Глава 22 ВСЁ, ЧЕГО Я ХОЧУ

Лили


Я напевала и чувствовала себя лёгкой, как сахарная вата, когда на следующее утро схватила сумку и направилась по коридору, чтобы увидеть Уэста. Постучала в его дверь, и у меня закружилась голова, когда я услышала, как он подошёл, а головокружение усилилось от одного прекрасного вида Уэста, стоявшего в дверях. На нём была фланелевая рубашка поверх белой футболки, серая шапочка, надвинутая на выглядывающие из-за шеи волосы, джинсы и ботинки.

Его улыбка была яркой, как солнце.

— Доброе утро.

Я шагнула в дверной проём и прижалась к его груди, наклонив лицо, когда потянулась к его губам и подарила ему простой, но полностью удовлетворяющий поцелуй.

— Доброе утро. Ты готов?

— Готов. — Он схватил свою сумку, закрыл дверь и взял меня за руку.

— Итак, куда мы идём сегодня вечером? — спросила я, когда мы спускались по лестнице.

— Это сюрприз.

— О? Я заинтригована.

— Хорошо. — Ухмыльнувшись, он придержал для меня дверь. — Какие у тебя на сегодня планы?

Я прошла мимо него на тротуар.

— Избегать Блейна, как герпеса. Закончить с «Чёрным Лебедем» раз и навсегда. Примерка костюма. Затем я вся твоя.

Уэст потянулся к моей руке.

— Чертовски верно, так и есть.

Мы направились к кофейне в конце квартала.

— А что насчёт тебя? Как пройдёт твой день?

— Уныло и холодно, пока я не увижу тебя снова.

— Понимаю. Это будет долгий день. — Некоторое время мы шли молча. — Могу я кое в чём признаться?

— В чём угодно.

— Я нервничаю.

Он улыбнулся мне.

— Я тоже. Но я постоянно думаю о прошлой ночи. У нас всё будет хорошо.

— Я думала, что это будет более странно, чем есть на самом деле, понимаешь? Ну, я думала, что мы должны делать всё постепенно. Но после вчерашней ночи я определённо не хочу делать всё постепенно.

Уэст рассмеялся, когда мы подошли к кофейне.

— Я тоже. — Он распахнул дверь, и мы вошли.

Затем получили свою утреннюю дозу и прошли один квартал вниз по Бродвею к метро, через турникет и в терминал. Мы стояли на шумной станции, прижавшись друг к другу, молча и долго прощались. Выражение его лица, когда он убрал мои волосы с лица… ну, скажем так, мои яичники взорвались, как попкорн.

Он целовал меня достаточно долго, чтобы перехватило дыхание, и я отстранилась.

— Увидимся вечером.

— Всего через несколько часов. Ты напишешь, если вспомнишь обо мне?

Он усмехнулся.

— Не думаю, что мой тариф сильно пострадает из-за этого.

Я улыбнулась ему.

— Напишу тебе. Хорошего дня. — Он поцеловал меня ещё раз, когда приехал мой поезд.

— Тебе тоже. — Я поспешила сесть в поезд, пока двери не закрылись, и увидела, как Уэст стоял на платформе, засунув руки в карманы. Я положила ладони на окно, закрыла глаза и послала воздушный поцелуй, а он улыбнулся так, будто это поразило его в самое сердце.

Я добралась до Линкольн-центра в половине десятого, раньше, чем обычно, и переоделась в тренировочные шорты и гетры. Затем схватила новую пару пуант из раздевалки и с неудержимой улыбкой направилась к станку, чтобы размяться.

Пока не вошла в студию.

И застыла, когда дверь за мной захлопнулась. Я пришла второй — первым был Блейн. Почти голый Блейн. Приклеенный скотчем к станку. С надписью «шлюха» на груди ярко-розовой помадой.

Он вздохнул с облегчением.

— Слава Богу, ты здесь. Освободи меня. — Он попытался вытянуть запястья, но это ему не удалось.

Мой рот растянулся в огромной улыбке, я обошла его, чтобы получше рассмотреть.

— Так, так, так. Кого ещё ты разозлил, Блейни?

По его лицу пробежала тень.

— Я не хочу говорить об этом. Ты серьёзно пришла сюда, чтобы поиздеваться надо мной? Если Уорд увидит это…

Моя улыбка поникла, как груда кирпичей.

— Он решит, что это моих рук дело. — Я поставила сумку и порылась в поисках швейного набора. — Ты действительно ничему не учишься, не так ли?

Он просто нахмурился. Я была уверена, что Блейн хотел сказать что-то ещё, но его желание выбраться из этих пут заставило держать рот на замке.

Мои пальцы сомкнулись на ножницах как раз в тот момент, когда открылась дверь и вошла толпа танцоров. Все остановились у самой двери, которая с глухим стуком захлопнулась, нарушив тишину.

Резкий смех прорезал комнату — смех Дженни — и вся группа разразилась хохотом. Я услышала щелчок фотоаппарата, когда кто-то сделал снимок. Надя стояла с краю, скрестив руки на груди, и ухмылялась.

Она, блядь, сделала это.

Из меня вырвался смешок, и Надя встретилась со мной взглядом, кивнув. Блейн был весь красный, и я сжалилась над бедным, потным куском дерьма и схватила ножницы, чтобы освободить его. В тот момент, когда я освобождала его, вошёл Уорд с пианистом.

Танцоры расступились, окружив Уорда, который смотрел на эту сцену. В комнате воцарилась мёртвая тишина.

Его глаза встретились с моими, и он посмотрел на меня сверху вниз.

— Что здесь происходит?

Я чуть не умерла на месте.

— Не знаю, сэр. Блейн был в таком положении, когда я пришла сюда.

Блейн поднялся с пола и сердито посмотрел на Надю.

— Лили не имеет к этому никакого отношения, сэр.

Глаза Уорда были так прищурены, что едва можно было разглядеть белки.

— И кто же это сделал?

Блейн покачал головой.

— Это только моя вина.

Его ноздри раздулись.

— Встретимся в моем кабинете после тренировки, Бейкер. Надень чёртову рубашку.

Блейн кивнул, лицо его было почти таким же розовым, как грязное слово на груди.

— Да, сэр.

Уорд развернулся ко всем, его голос звучал жёстко.

— Всё кончено. Следующий инцидент закончится тем, что все задействованные танцоры останутся без работы. Я ясно выражаюсь?

— Да, сэр, — хором прокричали танцоры, и Уорд, пыхтя, подошёл к роялю и с нетерпением ждал, когда все соберутся и займут свои места. Я подошла к одному из станков, стоявшему в центре зала, и поставила свою сумку, поймав взгляд Блейна. Одними губами поблагодарила его, и он коротко кивнул, прежде чем натянуть майку и проверить свои руки на наличие скотча. Он с визгом оторвал один из них, как раз когда Надя поставила свою сумку рядом с моей.

— Карма-сука, — сказала она, посмотрев на Блейна с улыбкой на губах.

— И эта сука кусается. Отлично сыграно, Надя.

На её лице появилось мягкое выражение, которое я никогда раньше не видела. Смирение.

— Я должна извиниться, Томас. Я подставила врага.

Я была потрясена и на мгновение замолчала. Может быть, я находилась в сумеречной зоне, или это был сон, и я сейчас проснусь совершенно голой. Я оглядела себя. Нет, всё ещё одета. Я встретилась с ней взглядом.

— Спасибо.

Надя ухмыльнулась.

— Рада, что твой друг ударил его за то, что он трахал шлюху в клубе.

Я усмехнулась.

— Я тоже.

Она взглянула на него.

— Не могу поверить, что потратила годы впустую на этого придурка. О чём я только думала?

— О заднице.

Она рассмеялась.

— Точно. О заднице.


Уэст


— Боже, это так хорошо, Уэст. — Лили откусила ещё кусочек от своего блюда, и я улыбнулся. Она выглядела такой красивой — распущенные светлые волосы, чёрное платье, яркие глаза, полные любви. Ресторан был оживлённым, но достаточно тихим и тускло освещённым. Мы сидели за столиком на двоих у окна, выходившего на улицу.

— Когда я услышал об этом месте, то сразу захотел привести сюда тебя. Я подумал, что ты оценишь немного свежей, веганской еды после прошлой недели.

— Серьёзно. Спасибо, что не отвёз меня куда-нибудь, где меня бы так и подмывало съесть что-нибудь вредное. — Она откусила ещё кусочек и застонала. — Это потрясающе. Хочешь попробовать?

— Ждал, пока ты предложишь. — Я потянулся через маленький столик за её тарелкой, а она — за моей.

Кончик языка выскользнул из её губ, когда она впилась в мою еду.

— Я должна попробовать эту кукурузу со сливками.

Я зачерпнул вилкой её шпинат с миндалем.

— Дерзай.

Мы поднесли вилки к губам и одобрительно хмыкнули. Лили указала вилкой на мою тарелку.

— Не знаю, чем они приправляли эти сливки, но я принимаю это целиком и полностью. Чёрт возьми, это очень вкусно.

— Так много грязных шуток.

— Существует не так много случаев, когда используется слово «сливки», которое не звучит грязно.

— Или слово влажный. Даже когда речь идёт о торте.

Лили рассмеялась.

Я зачерпнул немного сладкого картофеля.

— Как прошёл твой день?

— Целую вечность ждала наступления вечера.

— Аналогично. Неужели Блейн уволился?

Её лицо озарилось, и она отложила вилку — признак того, что сейчас начнется рассказ.

— О, боже мой, Уэст. — Она облокотилась на стол, её лицо оживилось. — Итак, сегодня утром я прихожу на репетицию и нахожу Блейна, примотанного скотчем к станку в пустой студии, с ужасным словом, написанным на груди губной помадой.

Из меня вырвался довольный смешок.

— О, чёрт. Скажи, что у кого-то есть фотография, и они мне её пришлют.

Она хихикнула.

— Я думаю, что Дженни могла сделать одну. Самое приятное, что подставила его Надя.

Я поймал себя на том, что разинул рот.

— Правда?

Лили кивнула.

— Пусть Надя сделает публичное унижение кровавым спортом. Уорд был в ярости. Честно говоря, я думаю, что всё кончено. Мы с Надей… не знаю. Помирились? Я думаю, что она покончила с Блейном навсегда, и Уорд угрожал уволить нас всех, если мы не покончим с этим в студии.

Я покачал головой и наколол на вилку кусок запечённой фасоли и кукурузного хлеба.

— Он заслужил всё это, и даже больше. — Я откусил кусочек и вздохнул, сделав глоток своего напитка, как только проглотил. Я наблюдал за ней через стол, её широко раскрытые глаза блестели, мой взгляд следил за изгибом губ Лили, когда она улыбалась. — Мне жаль, что он причинил тебе боль. Я не знаю, как он мог так поступить.

— Он причинил боль не только мне. И плюс, если бы не он, мы с тобой, возможно, никогда бы на это не решились.

Я улыбнулся в ответ и потянулся к её руке, переплетая наши пальцы.

— Знаешь, когда я понял, что чувствую к тебе, то представлял себе именно это. Эти мелочи. Как держу тебя за руку. — Я погладил большим пальцем её костяшки. — Целую тебя. Ты смотрела на меня так же, как сейчас. Часть меня боялась, что будет не так, как я себе представлял. Но вместо этого я… Ну, всё это просто кажется правильным. Как естественное развитие, процесс.

— Я знаю, что ты имеешь в виду. Это оказалось проще, чем предполагалось. Думаю, что подавляла свои чувства к тебе в течение долгого времени, и теперь это похоже на потоп.

— Мне кажется, я делал то же самое. Все остальные знали об этом, кроме нас самих. Я просто не думал, что ты можешь хотеть меня. Если бы хотела, то уже сделала бы это.

Она пожала плечами и сделала глоток.

— Я думаю, что мы просто забыли про это и двигались по одному и тому же пути, придерживаясь плана. Ты встречался с Шеннон и был для меня под запретом. А я полностью занята балетом. Он был моей страстью в течение многих лет. У меня не было времени ни на отношения, ни на встречи с другими людьми. Поэтому я находила парней, с которыми могла просто встречаться без всяких условий и в любое удобное для меня время, решив, что пусть всё будет так, как есть.

— Понимаю.

— А когда дело дошло до моих чувств к тебе, я просто решила, что тебе это неинтересно. Ты был просто моим супер-горячим лучшим другом, который жил дальше по коридору и не вздрагивал, когда видел меня без макияжа или блюющей. А чего стоит уродливый плач из-за фильмов, которые я люблю.

— Точно. Первый раз, когда мы смотрели «Дневник памяти», было настоящим доказательством моей заинтересованности.

Она скорчила гримасу.

— Это не моя вина, что Николас Спаркс — эмоционально манипулирующий ублюдок, который заставляет меня плакать. В любом случае, ты справился с этим как профессионал. — Я посмеялся, и она улыбнулась. — И всё же ты понял, что я хочу сказать. Думала, что я для тебя как сестра. Типа, с этого уровня платонической любви возврата нет.

Я вздохнул и улыбнулся.

— Никогда не думал о тебе как о сестре. Я думал, что ты не из моей лиги.

Её лицо сморщилось.

— Что?

— Посмотри на себя. Ты красивая и умная, самая целеустремлённая женщина, которую я когда-либо встречал. Профессиональная танцовщица в одной из самых конкурентоспособных и талантливых трупп в мире. А я преподаватель по английскому языку.

— В Колумбийском университете, сэр. Не стоит недооценивать этого. — Она покачала головой и сжала мою руку. — Это сводит меня с ума, потому что я думала, что ты не из моей лиги.

Я был ошеломлён.

— Как ты можешь такое говорить?

Лили оглянулась вокруг, озадаченная.

— Я не понимаю. Почти везде, куда бы мы ни пошли, девушки практически бросают в тебя свои трусики. Ты вообще видел нашу официантку? Я почти уверена, что слышала, как её женские части тела визжали, когда она подошла к столу.

Я снова рассмеялся.

— Не заметил. Наверное, я был слишком занят тем, что смотрел на тебя.

Лили отпустила мою руку, взяла вилку и наколола немного шпината. Она поднесла его почти к губам.

— Ну, так и было. — Вилка исчезла у неё во рту, выскользнув уже пустой.

— Ты одна из тех, кто говорит о страсти, Лили. Если бы я не засунул руки тебе под юбку прошлой ночью, то поклялся бы, что твои ноги никогда не закончатся.

Она засмеялась, и это прозвучало неловко, потому что у неё во рту была еда. Она судорожно сглотнула.

— Я не думаю, что длина моих ног равна твоим ферромонам. Почти уверена, что у них радиус двенадцать футов. — Она отодвинула свою тарелку подальше. — Я наелась.

— Мне достанется ещё больше шпината. — Моя вилка скользнула к её тарелке.

Лили наблюдала за мной с удивлением.

— Посмотри на себя, жертвуешь стейком на ужин ради зелени и зелёного горошка.

— Детка, я съем ради тебя даже брюссельскую капусту.

Она усмехнулась.

— Вот что значит настоящая любовь.


Лили


В такси было тепло и уютно, и я вздохнула, прижавшись к груди Уэста. Он был одет в свой великолепный костюм, и всю ночь напролёт заставлял меня смеяться до потери сознания и хотеть его. Эта ночь была волшебством, которое я искала с Блейном, но так и не нашла, и мне даже не пришлось пытаться.

Забудьте о самодельном волшебстве. Уэст был настоящей волшебной пыльцой.

Мы молчали и наслаждались тишиной в предвкушении того, что произойдет, когда мы выйдем из такси и войдём в наш дом. Мы знали друг друга так хорошо, что не требовалось никакого дополнительного времени для дальнейшей ступени. Шаг к совместному будущему был лёгким, хотя я не знала, что хотела этого.

Всё было новым — каждое прикосновение, слово и улыбка. Однако Уэст был мне так же хорошо знаком, как и всегда.

Такси остановилось перед нашим домом, и Уэст расплатился с водителем и, прежде чем выйти, протянул руку, как только оказался на обочине. Я взяла её, и он осторожно помог мне выбраться.

Мы не разговаривали уже некоторое время, оба нервничали и были взволнованы, я полагаю. Было легче влюбиться друг в друга прошлой ночью, когда не было никаких ожиданий, но сегодня мы оба думали об этом на протяжении всего свидания. Или, по крайней мере, я. Думала об этом с тех пор, как он оставил меня возбуждённой на моём диване. К счастью, у нас с Филом была давняя договоренность.

Мне было интересно, что Уэст делал со своим стояком, я представила фото, которое он мне прислал. И улыбнулась про себя.

— Что смешного? — спросил он, когда мы подошли к его двери.

— О, ничего. — Я стояла рядом с ним, пока он отпирал дверь. — Патрик дома?

Уэст улыбнулся мне и толкнул дверь. — Ушёл на ночь.

— Очень кстати. — Я вошла в тёмную квартиру и сбросила туфли, а он закрыл за нами дверь, оборвав единственный луч света, кроме мягкого лунного, льющегося через окна.

А затем Уэст оказался у меня за спиной, уперев руки в бока, и дышал мне в ухо. Я прижалась к нему, задрожав всем телом. — Я думал об этом с тех пор, как ушёл от тебя прошлой ночью.

Я с трудом обрела дар речи и перевела дыхание.

— Теперь у тебя есть я. Что ты собираешься со мной делать?

— О, я могу кое-что придумать. — Он развернул меня в темноте и нашел мои губы, не промахнувшись. Я вдохнула его, попробовала на вкус, этот мягкий запах хрустящих специй ударил мне в нос, когда я сделала вдох и прижалась губами к его губам.

Он отстранился, и я чуть не упала на него.

— Пойдем со мной.

— Куда угодно.

Он потащил меня в свою комнату, хотя я ничего не могла разглядеть в темноте, пока мы не подошли к его двери, и он не открыл ее. Я сделала глубокий вдох.

Огни, которые я использовала на дереве в «Habits», были растянуты по потолку, крошечные звезды висели на разной высоте, медленно вращались и покачивались, ослепив меня. Комната была залита золотистым светом, и я с удивлением оглядывалась вокруг, пока не увидела свой сонет, висевший в рамке рядом с его кроватью.

— Прошлой ночью мне хотелось, чтобы этот момент длился вечно. Я мог бы остаться там с тобой на всю жизнь.

Я повернулась к нему лицом, подавленная.

— Мне это нравится. — Выдохнула я.

Его лицо исказилось от волнения.

— Я люблю тебя.

Я коснулась его щеки и улыбнулась, когда он положил свою руку поверх моей.

— Эти слова так много значат для меня, как и наша дружба, и всё, что будет дальше. Я хочу разделить с тобой свою жизнь. — Он прижался своим лбом к моему, обнял меня, положив руки мне на спину и притянув моё тело к своему. — Я знаю, что это безумие, но именно так я себя и чувствую. Как будто всё в моей жизни вело именно к этому.

— Это не безумие, Уэст. Я всегда любила тебя, с того самого момента, как впервые увидела. Жаль, что мы так долго тянули. Я всегда хотела быть с тобой. Но сейчас… — моё сердце сжалось, когда я сделала вдох. — Теперь я могу любить тебя ещё больше. И могу отдать тебе свою любовь. Теперь я твоя, а ты мой, и я чувствую себя целой. Даже не знала, что была разбита.

— Я хочу тебя, Лили. Останься со мной.

— Ничто не сможет удержать меня, — прошептала я.

Тень улыбки скользнула на его губах, прежде чем он прижал их к моим с облегчением, дав обещания в наших сердцах, говорящих через кончики пальцев и мягкие губы. Мгновение тянулось до тех пор, пока я не обвила руками его шею, и Уэст выпрямился, поднял меня с пола, обнял за талию и понёс к своей кровати.

Уэст положил меня, комната была окрашена в мягкие золотистые и тёмно-коричневые тона, видна была только часть его лица, когда он навис надо мной — переносица, линия скул, изгиб губ. Мы лежали так некоторое время, просто наблюдая друг за другом, и я запоминала каждую деталь. Тёмная прядь волос на его лбу. Изгиб шеи. Один уголок губ, который был чуть выше другого, изогнулся в едва заметной улыбке.

Я затаила дыхание, когда он пальцами прошёлся по моей челюсти, контуру моих губ, а затем наклонился, чтобы овладеть своими.

Поцелуй был медленным, губы требовательными, без какого-либо принуждения, поцелуй, который становился все жарче с каждой секундой, пока Уэст прижимался своим телом к моему. Я руками проскользнула под его пиджак, и он сел, чтобы полностью снять его и бросить в своё рабочее кресло. Я сидела рядом с ним и развязывала узел на его галстуке, потянув за шёлк, пока он расстёгивал жилет. Уэст приблизил свои губы к моим, когда я вытащила галстук из его воротника и начала расстегивать пуговицы.

Я отстранилась.

— Слишком много одежды.

Он улыбнулся и прошептал:

— Слишком много, — прежде чем снова завладел моим ртом и прижал меня обратно к кровати, чтобы сбросить обувь, а затем и одежду, пока не обнажил свою вздымающуюся грудь.

Я положила ладонь на его горячую кожу, и он отстранился, губы приоткрылись, веки отяжелели. Он просунул руки мне под спину и снова сел, потянув меня за собой и заставив обхватить его своим телом и крепко сжать, пока кожа верхней части моих бёдер не оказалась на одном уровне с его прессом. Мне нужно было приблизиться, чтобы его кожа касалась моей. Уэст рукой пробежался по моей спине к молнии платья и потянул, пока она не остановилась. Взглядом проследил за своими пальцами, когда провел ими по плечам, моё сердце бешено колотилось, когда он расстегнул ремни, пока они свободно не повисли на моих руках. Вырез платья опустился, оставив часть моего соска открытой, и я заметила, как он наблюдал за мной долгое, благоговейное мгновение.

Я поднялась на колени, и он скользнул руками по моим бёдрам и выше, задрал платье, и втянул воздух, когда достиг моей голой задницы. Уэст поднялся ещё выше, по моим бёдрам и талии, по рёбрам, где он на мгновение провёл пальцем по вьющемуся стеблю моей татуировки, и я подняла руки, когда он полностью стянул платье. Всё в его руках и глазах говорило о чувстве собственничества, когда он коснулся меня, положил руку на мой плоский живот и провёл вниз. Он был так прекрасен в золотистом свете, и когда я убрала его волосы с лица, Уэст посмотрел на меня. Связь была настолько глубокой и реальной, что казалась осязаемой.

Он потянулся ко мне, запустил руку в мои волосы, притянул к себе и снова поцеловал, когда я прижалась всем телом к его груди. Я нуждалась в нём. Голом. Я хотела его.

Поэтому наклонилась вперед, чтобы уложить нас, руками скользнула вниз по его телу к поясу, который расстегнула, затем пуговицу, наши губы не разъединялись, пока я не скользнула руками в брюки и не нашла его длину, горячую и твердую. Провела кончиками пальцев вверх по его головке и снова провела ими вниз, скользнув пальцами ниже, когда достигла его основания.

Он повернулся, перевернул нас, сбросил штаны, и я откинулась назад, когда наши ноги переплелись, чтобы посмотреть на его длинное тело. Я смотрела, как Уэст мягкими пальцами блуждает по моей коже — изгиб талии, груди, сосок, который под его прикосновением становился острее. Он наклонился, и я увидела, как Уэст еще раз обхватил мой сосок, прежде чем обрушиться на него своим ртом, а губами прижаться к моей коже, горячей и влажной.

Однако его руки не останавливались. Они тянулись вверх по моему бедру, пока не достигли вершины, затем Уэст нежно просунул палец внутрь, надавив ладонью на комок нервов. Моё тело сжало его в ответ, и я задыхалась, когда он двигал языком в такт с пальцем внутри меня, затем ущипнул и оторвался, чтобы лизнуть меня, последовав вниз по моему животу. Я бёдрами тёрлась о его руку, когда он лёг между моих ног, чтобы закинуть их себе на плечи.

Уэст руками обхватил меня за талию и притянул к себе. Я чувствовала его дыхание на себе, моё тело изнывало и нуждалось в нём.

Я погрузила свои пальцы в его волосы, когда он раздвинул меня своими пальцами и провел языком по всей длине, прижавшись губами к моему бутону и достиг вершины. Уэст сосал достаточно сильно, чтобы мои бёдра задрожали, и он тихо застонал, послав рокот прямо в мою сердцевину. Мои пальцы запутались в его волосах. Он снова сосал. Мои пятки впились ему в спину. Он снова сосал.

— Да, — прошептала я, усилив хватку, когда он усилил свою, рубец, где его губы встретились с моим телом, превратился в жесткую линию. Я наблюдала за ним, слишком близко, чтобы закрыть глаза — если бы я сделала это, всё было бы кончено, а я не была готова к тому, чтобы это закончилось.

Я коснулась его лица, призывая быть ближе ко мне, и Уэст открыл глаза. Он знал, чего я хотела, и отпустил меня, прежде чем потянулся ко мне навстречу, лежа на боку. Наши ноги переплелись, сердца стучали, когда я оседлала его бёдра и поцеловала со всей настойчивостью, которую он мне давал.

Уэст оторвался, перекатил меня на спину, чтобы дотянуться до своей тумбочки, и вернулся с презервативом.

Я накрыла его руку своей и покачала головой.

— Всё хорошо. Я тебе доверяю.

Он пригладил мои волосы.

— Ты уверена?

— Уверена. — Я наклонилась к нему, и наши губы снова встретились. В тот момент весь мой мир был сосредоточен только на этих губах.

Тяжесть его тела давила на меня, моё сердце бешено колотилось, когда он отстранился и посмотрел мне в глаза. Затем повернулся и прижался ко мне своей выпуклостью, я не могла дышать. И когда он изогнул бёдра и скользнул в меня, я стала его.

Ни один из нас не пошевелился, пока Уэст не сделал судорожный вдох и не вышел, снова изогнулся и наполнил меня целиком. А губами коснулся моих.

— Сейчас, — прошептал он. — Боже, Лили. — Он приподнял моё бедро, прижал мою икру к своим рёбрам, медленно вышел и вошёл глубже, вращая бёдрами, когда полностью вошёл. — Вот это да.

Я не могла говорить, когда он врезался в меня снова и снова, веки закрылись, когда наши тела соединялись и разъединялись. Каждое движение приближало меня к кульминации, дыхание было прерывистым, пульс учащался, пока я не задохнулась, а спина не оторвалась от кровати. Крик сорвался с моих губ, когда моё тело сжалось вокруг него, задержалось на долгое мгновение в воздухе и опустилось обратно, пульсируя в такт биению моего сердца.

Уэст был прямо позади меня, и я открыла глаза, когда он вошёл в меня и задержал дыхание, затем во второй раз, нахмурившись, а в третий раз он кончил с судорожным вздохом и моим именем на губах.

Я была окружена им, когда он входил в меня все медленнее и медленнее, его пальцы в моих волосах, взгляд на моём лице, как будто он видел меня впервые.

Я пригладила его волосы, провела пальцами по бороде, и он поцеловал меня в губы. Я не могла говорить. Не могла подобрать никаких слов, не тогда, когда он перевернулся, подтянул меня за собой, и мои волосы накрыли нас, как золотой занавес. Не тогда, когда мы расстались, ведь мгновенная тоска по нему сразу накрыла меня. Не тогда, когда я стояла перед его зеркалом в ванной и разглядывала себя, розовые щеки и растрёпанные волосы выглядели живее, чем прежде.

Я забралась обратно к нему в постель под одеяло, скользнула ближе, чтобы почувствовать его длинное тело напротив моего, когда он заключил меня в свои объятия. Наши головы лежали на подушке — моя покоилась под его подбородком, пока он пальцами скользил вверх-вниз по моей спине. Я слушала ровный ритм его дыхания, грудь поднималась и опускалась подо мной, под моей ладонью стучало его сердце в такт моему собственному, когда мы засыпали.

Загрузка...