Глава 5. Строительство первого ашрама

Между тем Саи Баба обретал на просторах Индии все большую популярность. Паломники прибывали сотнями, и навесы, построенные у дома Карнамов, уже не помогали.

Множество людей стекалось к Бабе за духовными беседами и физическими исцелениями. Понимая, что не все желающие могут к нему прийти, сам Саи неоднократно предпринимал путешествия и побывал в Бангалоре и еще нескольких городах.

В Бангалоре к Саи обратился человек, страдающий от язвы двенадцатиперстной кишки. Он упал перед ним на колени и обхватил его руками за ступни:

— Саи, вылечи меня! Я никуда не уйду, пока ты не скажешь, что я буду здоров! У меня жена и дети, и нет денег на операцию! Исцели меня наложением рук!

Саи Баба ответил ему:

— В этом большая беда Индии: у нас есть медицина, но у людей нет денег, чтобы ею воспользоваться… Пойдем со мной…

Человек влился в толпу и ходил несколько часов, пока Баба не сделал все то, что собирался. Когда они оказались в том доме, где Саи жил вместе с его сопровождающими, он велел привести этого человека к нему.

— Ты просил у меня исцеления…

— Да, — подтвердил страждущий.

— Почему?

— Потому что ты — Бог.

— Ну, если я — Бог, то ложись на стол, сейчас я сделаю тебе операцию, на которую у тебя не хватает денег…

Человек лег на стол, а Баба, извлекая из воздуха хирургические инструменты, вполне профессионально, при полном изумлении всех присутствующих сделал человеку операцию. Никаким наркозом он не пользовался, но больной не почувствовал боли. После того как Баба зашил его рану, он обратился к изумленным, стоящим вокруг почитателям:

— Баба сделал человеку операцию, потому что у того не было денег на врачей. Поверьте, настанет время, когда Баба будет делать операции сотням и тысячам бедных людей…

Все были удивлены и не нашлись, что ответить. Да и сложно было представить, что Баба сменит духовную проповедь на медицинскую карьеру. Однако об этом позже.

Пока шестнадцатилетний Баба был в Бангалоре, слух о чудесно проведенной им медицинской операции мгновенно облетел и город, и его окрестности. Сотни людей отправились посмотреть на столь необычного юношу.

Когда же Баба вернулся в Путтапарти, выяснилось, что паломников стало еще больше и возникают серьезные проблемы с их приемом, размещением и даже с совместной молитвой.

Поэтому последователи Саи в 1945 году задумали построить ашрам, где Саи мог бы жить и принимать людей. Главным инициатором постройки был Тирумала Рао из Бангалора.

Место было выбрано неподалеку от села, между храмами Сатьяммы и Гопалакришны. Именно здесь во время праздников Карнамы устанавливали помосты и навесы.

Когда приступили к рытью котлована для фундамента и Гуни Венката воткнул в месте, указанном Саи, лопату в землю, раздался звон, и дальше лопата не пошла. После того как разгребли землю, увидели, что здесь покоится множество каменных питамов — оснований для установки лингамов. Но даже перекопав все вокруг, ни одного лингама так и не нашли.

Слово «лингам» на санскрите имеет несколько значений: знак, метка, характеристика. В «Шива пуране» сказано: «Линга — отличительный знак, с помощью которого можно узнать чью-либо природу». Статуя лингама — это короткий цилиндрический столб с закругленной вершиной. Почитание Шивы в образе лингама было распространено в Индии с древних времен. Многие считают, что лингам является фаллическим символом в культе, но на это нет указаний ни в «Линга Пуране», ни в «Шива Пуране». Согласно им Шива, являющийся бесполым и бесцветным, с отсутствием любых качеств, изменений и движения, не имеет формы — потому для поклонения и была выбрана такая простая форма.

В храмах лингамам приносятся в жертву рис, цветы и плоды. Верующие целуют и гладят их, украшают охрой, поливают топленым маслом, медом и соком сахарного тростника.

Все присутствовавшие при закладке ашрама собрались вокруг Саи, пытаясь разгадать эту загадку. Он лишь хитро улыбался. Наконец кто-то осмелился спросить у него: куда же делись все лингамы?

— Они не исчезли, — ответил Саи, — просто они хранятся в другом месте.

Эта фраза всех озадачила, и Саи с улыбкой пояснил:

— Все лингамы здесь, — и указал пальцем на свой живот.

Тогда этой фразы никто не понял, но вскоре Саи начал извлекать из своих уст лингамы и дарить их паломникам.

Есть и другая любопытная история на эту тему. Примерно в то же время, когда строился храм, к Бабе из соседней деревни пришли мусульмане. Они жаловались на то, что эпидемия уносит одного жителя за другим. Баба сказал, что это происходит оттого, что они забыли древнюю традицию поклонения пирам, и если ее возобновить, то болезнь уйдет. В месяц мохуррам в тех местах по традиции поклоняются пирам — предметам, изображающим руку и сделанным обычно из меди. Пиры символизируют память о жертве, принесенной Хассаном и Хуссейном в битве при Кербеле.

— Ты, наверное, прав, — сказали крестьяне. — Мы слышали от дедов, что раньше в нашей деревне поклонялись пирам, но эта традиция давно забыта. Не подскажешь ли ты духовного мастера, у которого можно заказать эти святыни?

— Я не сказал начать традицию, — улыбнулся Баба, — но возобновить ее! Пиры в вашей деревне есть, зачем их заказывать?! Тем более что они освящены молитвами ваших предков!

— Прости, Баба, — изумились крестьяне, — но у нас нет пир!

Баба отправился вместе с ними в деревню и, велев им взять лопаты, сказал:

— Копайте здесь!

Крестьяне стали копать и очень быстро обнаружили в земле четыре пира. Они были настолько поражены, что даже побоялись спуститься в яму, чтобы извлечь эти святыни. Баба сам спрыгнул в яму, взял пиры и, завернув их в циновку, передал крестьянам.

Раз в году пиры извлекаются из мандира, индуистского храма, и по окончании празднования возвращаются обратно. На эту церемонию всегда звали и Бабу. Однажды люди стали свидетелями того, как один мусульманин, приняв пиры из рук Бабы, впал в экстатическое состояние. Он стал танцевать, бегать кругами, то бормотать, а то выкрикивать стихи из Корана. Затем подбежал, размахивая пирами, к Бабе. Все испугались, но Баба тихо сказал ему:

— Иди и возвращайся после праздника…

После чего человек, еще секунду назад казавшийся неуправляемым, спокойно отправился в сторону деревни. Не забывая, впрочем, при этом петь, танцевать и выкрикивать стихи Корана.

Пока строился ашрам, Саи предпринял еще несколько путешествий. Он побывал в Мадрасе, где к нему стекались тысячи людей, и доехал даже до Масулипатама.

Там он в сопровождении большой толпы верующих отправился на берег моря и вошел прямо в воду, уходя все дальше и дальше от берега. В толпе раздались испуганные крики: вода накрыла Саи почти с головой. Когда же он совсем ушел под воду, некоторые бросились его спасать. Тут все увидели, что Баба предстал в образе Шешасаи — Господа на Змее Шеше. Баба, подобно Шешасаи, возлежал на волнах, не уходя вглубь. Не успели почитатели насладиться этим зрелищем, как он тут же оказался рядом с ними на берегу. Причем его одежда была абсолютно сухой.

В другой свой приход на берег моря, отдыхая вместе с паломниками на песке и проводя с ними душеполезную беседу, Саи схватил стоящую около него серебряную чашу и со всего размаху закинул ее в море. Еще не успели люди выразить свое удивление (зачем было топить не самый дешевый предмет?), как увидели, что чаша снова стоит около Саи, наполненная морской водой. Саи взял ее и поднял вверх, показывая всем волновавшимся за судьбу чаши, что она вернулась. Затем он вылил по нескольку капель воды в ладони бхакт, предлагая им ритуальное причащение. Они попробовали эту воду — она оказалась сладкой и источала чудесные ароматы. Вместо воды море дало Саи Амриту, божественный нектар.

Любовь Саи к братьям меньшим

Когда ашрам был построен, Саи покинул дом Карнамов и переселился в комнатку размером в два с половиной на два метра, слева от передней веранды храма.

На открытие храма в Путтапарти прибыл английский офицер и подарил Саи Бабе шкуру тигра. Он даже уговорил Бабу сесть на шкуру в позе лотоса, с четками в руках и сфотографировал его. Это единственное фото Бабы с четками и в медитации. Все были очень удивлены тому, что Саи позволил снять себя в таком виде. Но Баба объяснил, что давно знаком с этим человеком, и это лишь благодарность за его раскаяние. Заинтригованные почитатели пошли вслед за офицером, пытаясь узнать историю его знакомства с Саи, и тот рассказал, что пару лет назад он охотился в этих местах на тигров, но внезапно его джип заглох. Что только ни делали он и водитель, но завести машину им никак не удавалось.

Проходивший мимо крестьянин сказал, что в деревне есть парень, который творит такие чудеса, что завести этого «железного коня» не будет для него проблемой. Офицер отнесся к этому совету с иронией, но прохожий продолжал его убеждать:

— Он просто покрутит рукой, и в его ладонях образуется священный пепел! Этот пепел излечивает любые болезни, излечит и ваш джип!

Машина так и не заводилась, офицеру было интересно глянуть на местное чудо, и он послал водителя в деревню, чтобы тот нашел «мальчика-чудотворца» и привел к нему. Водитель отправился на поиски и, зайдя в Путтапарти, спросил у первого же попавшегося подростка, где живет Сатья.

— Вон в том доме, — ответил тот, — но сей час он идет помочь английскому джентльмену со сломавшимся джипом!

Выяснилось, что это был сам Сатья.

Подойдя к машине и даже не поздоровавшись с офицером, он открыл дверку и заглянул внутрь: там лежал убитый пару часов назад тигр. Сатья погладил мертвое животное по голове и сказал, обращаясь к офицеру:

— Это я остановил твой джип. Ты убил мать, и трое ее детенышей сейчас плачут в джунглях — их ждет смерть. Они зовут мать, но она лежит в твоей машине. Пообещай мне, что вернешься, подберешь их и подаришь какому-нибудь зоопарку. Я объясняю тебе, как их найти…

Изумленный офицер пообещал Сатье, что так и сделает, а тот продолжал:

— Не убивай больше зверей, они такие же живые, как и ты. Они так же чувствуют боль и так же боятся смерти…

После этого Саи посыпал джип офицера вибхути, и тот завелся. Изумленный англичанин вернулся за тигрятами и отвез их в зоопарк. А шкуру тигра, которую ему отдали после обработки, решил подарить необычному мальчику.

— Вот сейчас как раз представился подходящий случай, — объяснил он слушателям.

У офицера спросили, продолжает ли он охотиться, и тот даже обиделся:

— Конечно же нет! С тех пор я никого не убиваю! Я занимаюсь теперь фотоохотой — вместо ружья хожу в джунгли с фотоаппаратом!

Стоит, наверное, рассказать еще одну историю об отношении Саи Бабы к животным, хотя она и случилась гораздо позже. В Путтапарти был уже построен второй храм, и из Гаухати, столицы штата Ассам, прибыло шестьдесят паломников. Арендовав вагон, они добирались до Саи семь дней, в духоте и тесноте.

Чтобы отблагодарить их за такую преданность, Саи встретился с ними отдельно. Раздавая в конце беседы всем вибхути, девочке по имени Лакхи он дал двойную порцию пепла. И пояснил:

— Это и тебе, и кошке…

Выяснилось, что как-то в дождливый день Лакхи увидела в ливневом стоке котенка, который почти захлебнулся от потоков воды и никак не мог оттуда выбраться. Девочка спустилась в воду и, достав котенка, принесла его домой. Это оказалась кошечка, и назвали ее Минки. Но старшая сестра Лакхи, работавшая медсестрой, кошек не любила. Она стала ругать девочку за то, что та принесла домой «эту гадость»:

— Нам и так нечего есть, а ты еще кормишь это животное!

Старшая сестра постоянно ругала Лакхи из-за кошки и говорила, что выкинет ее при первом же удобном случае:

— Нам бы себя прокормить! Ах, что бы сказала наша покойная мать, если бы узнала, что наш скудный бюджет ты тратишь на всякую скотину!

Однажды к ним пришли гости, и сестры приготовили нехитрое угощение. Когда все сели за стол, кошка проникла на кухню и украла кусок рыбы. Сестра начала кричать на Лакхи и выплеснула на нее все свои накопившиеся обиды и всю усталость от бедной жизни. Лакхи, рыдая, схватила кошку и начала бить ее попавшейся под руку палкой. Минки орала от боли, но Лакхи била ее лишь сильнее. Прежде чем кто-то из гостей успел отреагировать и остановить избиение бедного животного, все портреты Саи Бабы упали на пол. Гости в панике выбежали во двор, думая, что началось землетрясение.

Но сестра Лакхи заметила, что упали лишь портреты Саи, которых, кстати, в доме было шестнадцать, и все они были украшены гирляндами цветов. Все же остальное, висящее на стенах, осталось в неприкосновенности.

— Прекрати, немедленно прекрати, — закричала она сестре, — не бей кошку! Баба разгневался на нас!

Лакхи тоже поняла знак, поданный Бабой, и в раскаянии опустила кошку на стол. Та, мяукая, вздрагивала всем телом, пытаясь прийти в себя после перенесенных побоев. Поняв, что это было не землетрясение, гости вернулись с улицы в дом.

Немного придя в себя, Минки начала отряхиваться, как делает вылезшее из воды животное, но вместо брызг с ее шерсти посыпался вибхути! Баба благословил кошку и исцелил ее после нанесенных побоев. Кошка все отряхивалась и отряхивалась, и пепел постепенно покрыл весь стол!

Обращение разбойника

Как-то Баба отправился ночью прогуляться. Он оказался на другом берегу реки и случайно вышел к костру. Баба думал, что застанет здесь крестьян или, может быть, подростков, но увидел, что вокруг костра сидят воры, делящие добычу. Саи подошел к ним и попросил разрешения сесть. Те сначала испугались, но потом поняли, что пришедший человек не полицейский и к тому же один. Воры тут же взяли в руки свои палки:

— Деньги есть?

— Денег нет, — спокойно ответил им Баба. — Но есть кое-то поважнее денег…

— Ох, — рассмеялись воры, — только не говори, что у тебя есть золото или драгоценные камни…

— И тут вы правы. Их у меня нет. Но то, что я хочу вам дать, важнее золота и камней…

После чего Баба вытянул руки и материализовал божественный пепел, вибхути. Воры поняли, что перед ними не простой человек, и спросили у Бабы, кто он такой. Не отвечая на вопрос, тот повел с ними духовную беседу, и уже через полчаса разбойники пообещали ему, что бросят свой промысел. Один из них спросил, как же он сможет заработать себе на жизнь:

— Ведь я пошел грабить крестьян по дорогам не от хорошей жизни, а лишь потому, что мне надо кормить семью, а я не мог найти работу… Ты дашь мне работу?

— Всякому верующему в Господа, — кивнул Саи Баба, — всегда найдется честное пропитание на этой земле. Если же ты хочешь, чтобы работу тебе предложил именно я…

Бывший уже разбойник кивнул:

— Если я и брошу это ремесло, только ради того, чтобы быть у такого человека, как ты…

— У меня нет никакой работы. Но если хочешь, сейчас строится храм, и туда нужен сторож…

— Ну так пошли! — сказал раскаявшийся разбойник.

Многие из почитателей Саи еще помнят этого крепкого человека, много лет отработавшего сторожем в так называемом Старом мандире.

Сам Саи жил в отдельном помещении за мандиром — там была жилая комната и ванная.

Как-то Саи лег спать под открытым небом между мандиром и своей комнатой. Паломники расположились рядом. Внезапно, когда все уже уснули, Саи заговорил.

Выяснилось, что один из его бхакт потерял талисман, подаренный ему Саи.

— Откуда вы это знаете, учитель? — спросил кто-то.

— Потому что этот талисман вернулся ко мне, — ответил Баба и вытянул ладонь, чтобы все увидели. — Вот он.

После чего Саи объявил окружающим, что сейчас он предпримет внетелесное путешествие в Мадрас, где и живет этот бхакта, чтобы вернуть ему подарок.

Паломники стали отговаривать Бабу, но тот пояснил, что этот бхакта сейчас болен и талисман ему необходим. Тем не менее окружающие просили Бабу не предпринимать этого путешествия, которое, с их точки зрения, могло оказаться опасным. Саи был вынужден уступить:

— Ладно, я согласен с вами и готов послать талисман с курьером. Кто им будет?

Вызвался его давний последователь Сешагири Рао. Баба сказал ему:

— Вот тебе талисман, бережно храни его до утра. Завяжи его в полотенце и обмотай полотенце вокруг своей талии.

Тот сделал так, как было сказано, и уснул. Через два часа все проснулись от смеха Саи. Он сидел на своей постели и искренне и самозабвенно хохотал. Все тоже встали и подошли к нему.

— В чем дело, Баба?

— Разбудите, пожалуйста, сторожа талисмана, — ответил Саи, не переставая смеяться.

Когда Рао был разбужен, Саи спросил у него, куда тот задевал талисман.

— Никуда, — удивился Рао и развязал полотенце. Но талисмана там не оказалось!

— Эх, — сказал Саи, — а я ведь верил тебе и поручил такое важное дело… Ты меня подвел…

Заметив, что Рао смущен до предела, он ободряюще похлопал его по плечу:

— Не беспокойся! Талисман уже у своего владельца, в Мадрасе. Я все-таки предпринял небольшое путешествие, о котором решил не говорить вам, чтобы вы не волновались. Запомните, для меня нет опасностей в этом мире.

Но даже после того, как мандир был построен, число страждущих бывало порою настолько велико, что Саи уводил их для беседы на песчаное русло реки, окружающие холмы или в сады за рекой. И пока там готовили пищу на такое большое количество людей, Саи беседовал и часто показывал чудеса, которые сам, впрочем, таковыми не считал.

— Это чудо для вас, для меня же это всего лишь знак божественности…

Как-то Саи укорял некоторых бхакт за небрежение джапой. Это слово в дословном переводе означает «шуршание» или «шепот» и подразумевает медитативную практику, состоящую в длительном (и обычно неслышимом или почти неслышном) повторении мантр.

— Это лучший способ очистки ума и великолепнейшее средство для успокоения, — говорил Саи, но вдруг внезапно обернулся к одной из женщин: — А ты занимаешься джапой?

Женщина начала что-то говорить, но Саи перебил ее:

— Ах, ну да, ты же потеряла свои четки…

После чего Баба сунул руку в песок и достал оттуда какие-то четки.

— На, возьми, кажется, это твои…

Женщина подошла к нему и протянула руку, но он не отдал ей четки:

— Расскажи сначала мне их историю…

Женщина присмотрелась и ахнула:

— Да, Саи, это мои! Вернее, не мои, а моей матери! Она, умирая, отдала их мне…

Но Саи снова перебил ее.

— Твоя мать была великой женщиной. По слушайте, — обратился он к остальным, хотя все и так слушали, — вряд ли можно человеческим языком рассказать о том, насколько богоугодную жизнь вела эта женщина…

Саи принялся рассказывать и о суровой аскезе матери женщины, потерявшей четки, и о брате женщины, который был высокодуховным человеком, и даже о ней самой, и о ее садхане, практических действиях, молитвах и ритуалах. Женщина только кивала, подтверждая сказанное. После этого Саи вернул ей четки и сказал:

— Расскажи, кстати, где ты их потеряла…

— В Бангалоре, четыре года назад…

— Я знаю, что тебе сложно было выбраться в Путтапарти, но ты сделала это. И потому получила этот маленький подарок…

Между тем популярность Саи росла. Его почитатели понимали, что Саи не может каждый вечер водить, как он сам выражался, «на пески» такие толпы народа. Было необходимо что-то делать, и преданные стали просить у Саи благословения на строительство нового храма. Баба согласился и назвал его «Прашанти Нилаям», что означает «Обитель Высшего мира».

Храм был открыт 23 ноября 1950 года, к 25-летию Бхагавана Шри Сатья Саи Бабы. Строился он около двух лет. Баба сам был главным архитектором и руководителем строительства. Зачастую инженеры были вынуждены признать, что решение, подсказанное Бабой, не только более эстетично, но и технически более верно, чем то, что было разработано ими.

Основная часть храма — центральный молитвенный зал с крытым помостом по обе стороны от него. На западной стороне — алтарь, который украшают два портрета — Ширди Саи и Сатьи Саи. В центре стоит серебряная статуя Ширди Саи, а около нее находится небольшой портрет Сатьи Саи. Нижний этаж используется в основном для хранения культовых предметов, и там есть несколько комнат, где Саи принимает паломников. Сам он живет на втором этаже, вдоль которого идет широкая галерея, откуда Саи дает даршан по праздникам при большом скоплении народа.

Спит Саи на матрасе, постеленном на полу, и питается той же пищей, что и приходящие к нему паломники.

Больше всех окончанию строительства был рад дед Сатьи, Кондама Раджу. Хотя он часто виделся с Саи, но попросил его по этому поводу специально прийти к нему в гости. Саи пришел к Кондаме рано утром и сел на край его постели.

Поприветствовав Саи, Кондама крикнул:

— Ишварамма! Ишварамма! Принеси мне стакан воды!

Удивившись подобной просьбе, так как Кондама был в прекрасном состоянии и сам себя обслуживал, она принесла ему воду.

— Зачем тебе вода? — спросила она.

— Господь пришел забрать меня, — объяснил Кондама. — Давно он дал мне обещание, что собственной рукой вольет мне в рот воды перед тем, как я покину это тело. И вот он пришел исполнить Свое обещание.

Ишварамма удивилась и даже разозлилась:

— Ведь у тебя нет никакой болезни — ни жара, ни простуды, ни лихорадки. С чего ты взял, что пришел твой конец?

Кондама лишь покачал головой:

— Мы не распоряжаемся смертью. Она является к нам по воле Бога. Нет причины для рождения и нет причины для смерти. Это истина.

Ишварамма не стала с ним спорить. Она молча подала ему стакан воды, после чего Кондама опустился на пол. Саи хотел сесть рядом с ним, но Кондама попросил его остаться на постели и, положив голову ему на колени, сказал:

— Свами, прошу Тебя, выслушай мою молитву.

Ишварамма стояла в дверях и наблюдала за происходящим. Кондама продолжил:

— Как Ты знаешь, у меня было свое маленькое дело, чтобы я мог достойно встретить свой конец. Возможно, я остался должен кому-то… Благослови меня, пожалуйста, чтобы я после своей смерти не остался ни у кого в долгу.

— Да будет так, — ответил Саи и начал вливать ему в рот воду. Когда стакан опустел, Кондама испустил свой последний вздох.

Путешествия вне тела

Восьмого сентября 1958 года Баба выступал перед большой аудиторией во Дворце Эламарру. Внезапно посередине выступления его речь оборвалась, и Саи, словно одеревенев, откинулся в кресле и замер. Аудитория затихла, беспокоясь, не заболел ли Баба. Однако уже через пять минут Саи пришел в себя и объяснил:

— Это был мой долг! Если один из преданных обращается ко мне, прося моего присутствия, я должен быть с ним, чтобы хотя бы сказать: «Не бойся, я вместе с тобой!»

Это было одно из путешествий Бабы вне тела. После возвращения он продолжил беседу и разговаривал с паломниками еще около часа, объясняя им, что представляют собой отношения духовного учителя и ученика.

Через два месяца, 24 ноября 1958 года, когда в Путтапарти проходила церемония Уйялотшавам, заключающаяся в «укачивании» Бога на качелях, почитатели стали просить Саи (ведь это был его день рождения) сесть на качели. Баба исполнил просьбу, но через несколько минут упал на подушки без сознания. Выяснилось, что отец одного из преданных болел водянкой, и в этот момент Саи увидел, как его увозят в больницу с сердечным приступом — он отправился в Хайдерабад Сити дать ему даршан и вибхути. Через две минуты Саи уже вернулся на качели.

Когда в Разакаре происходили беспорядки, один из последователей Бабы оказался там и чуть было не лишился жизни, попав в уличную заварушку. Баба в это время находился на террасе в Нилаяме, беседуя с паломниками. Внезапно он вскочил и стал налево и направо раздавать удары. Через несколько минут он объяснил, что это были лишь образы ударов, а настоящие были в сто раз сильнее и нанесены в Разакаре — они спасли жизнь его бхакте. Прибывший через несколько дней бхакта рассказал, что он хотел лишь сократить путь, пробираясь по осажденному бандитами городу, когда на него напали и собирались убить. Он совсем уже было простился с жизнью, как вдруг бандиты стали падать и в ужасе разбегаться, а бхакта даже увидел мелькнувшую тень Саи Бабы.

Однажды в Путтапарти пришел крестьянин, который после смерти отца начал делить с братом имущество и остался без гроша. Он думал поселиться в ашраме, но Баба, выслушав его историю, велел ему возвращаться в родную деревню, говоря, что любовь поможет закончить ссору миром. Крестьянин воспринял это не как обещание решить все его проблемы, а подумал, что Баба просто прогнал его. Выйдя из Путтапарти и увидев поезд, он просто лег на рельсы. Баба в это время ложился спать. Внезапно вскочив, он стал совершать странные действия — окружавшим его показалось, что он тащит что-то тяжелое. Вернувшийся утром крестьянин рассказал, что, когда поезд был уже совсем близко, кто-то схватил его сначала за ноги, а потом за руку и вытащил из-под колес. Оглянувшись, крестьянин увидел, что это сделал Баба.

Выслушав его сбивчивые извинения, Саи повторил, что тот может вернуться в деревню, где все будет решено миром, но крестьянин захотел остаться в ашраме, рядом с живым Богом. Многие годы паломники спрашивали его, как он мог из-за своей глупости заставить Бабу совершить внетелесное путешествие, но тот только опускал глаза и плакал.

Часто Баба оставляет свое тело, чтобы дать последнее напутствие преданному ему умирающему. Однажды, беседуя с небольшой группой близких почитателей, Баба впал в бессознательное состояние, а вернувшись, рассказал, что сейчас ушла к Богу хорошо им всем знакомая женщина.

— О, — восхитились бхакты, — вы были в Муддануре!

— Нет, — покачал головой Баба, — это произошло где-то в поле, между городами, я даже затрудняюсь точно назвать это место…

Через несколько дней пришло письмо от вдовца этой преданной. В нем было написано, что женщина умерла в такси, когда во время сердечного приступа ее решили отвезти в город, за 20 километров от деревни, в больницу. Последними ее словами были: «Саи Рам, Саи Рам».

Однажды перед обедом, когда Саи уже позвали к столу, он сказал:

— Я должен сейчас предпринять небольшое путешествие…

Помолчав пару минут, он продолжил:

— Впрочем, время еще есть… Пойдемте обедать.

Но прямо во время обеда Саи отправился во внетелесное путешествие. Находясь в нем, он пробормотал:

— Воды, воды…

Тут же принесли воды и пытались ему дать, но он не взял стакан. Очнувшись и увидев около себя стакан воды, Саи удивился:

— А это что?

Когда же ему объяснили, что он просил воды, Саи рассмеялся:

— Я прошу воды для умирающего там, но ее приносят здесь, но уже для меня!

Впрочем, для помощи преданным людям Бабе порою хватает и нескольких секунд. Однажды, в самый интересный момент своего рассказа, Баба замолчал секунд на десять, словно задумавшись, но потом продолжил историю. Некоторые его почитатели, обратив внимание на движения губ Бабы и выражение его лица, поняли, что он не просто молчал, обдумывая следующую фразу, а «отлучался» по делу. Через несколько минут в комнату вошел один из паломников, и, прежде чем тот успел что-либо сказать, Баба спросил:

— Получили телеграмму?

Вошедший кивнул.

— Прасад болен? Лихорадка?

Но человек лишь пожал плечами и достал из кармана нераспечатанный конверт с телеграммой. Баба отдал протянутый конверт кому-то из близких и сказал:

— Отбейте телеграмму, чтобы не волновались. Я только что был там, и мальчику теперь ничего не угрожает…

Паломник вскрыл конверт, прочитал телеграмму и передал ее другим. В ней Бабе сообщали о том, что у мальчика по имени Прасад лихорадка и температура за сорок.

Кто-то посмотрел на обратный адрес и увидел, что телеграмма отправлена из города, находящегося в двухстах пятидесяти километрах от Путтапарти.

Как-то Баба вместе с двенадцатью преданными людьми помогал разрезать пополам и подшивать «двойные» дхоти, юбки для мужчин, которые часто для большей дешевизны продаются парами и должны разрезаться самим покупателем. Эта одежда предназначалась для раздачи бедным. Внезапно Баба обратился к своему секретарю Кастури, которому он придумал шутливое прозвище, образованное от слов «земля» и «повозчик», что в итоге означает нечто вроде «старый буйвол»:

— Партхасаратхи! А ведь ты думаешь, что я вместе с тобой сейчас режу ножницами дхоти?!

Растерявшийся Кастури кивнул, не зная, что ответить…

— А я, — продолжил Баба, — между тем побывал в Мадрасе и навестил твоего племянника, Кушу…

Глаза Кастури расширились: он понимал, что Баба не будет ради баловства посещать кого бы то ни было — с мальчиком явно случилось несчастье.

— Не волнуйся, — похлопал его по руке Баба, — у мальчика дифтерия, и твой брат повез его две минуты назад в больницу. Но я дал ему свое благословение, и с мальчиком не случится ничего страшного. Он скоро выздоровеет…

Кастури опустился на колени и облобызал стопы Бабы.

А сейчас, пожалуй, стоит вспомнить обещание Саи — о том, что настанет время и он будет делать множество операций. Это и в самом деле произошло. Но операции Баба делал не сам — в Путтапарти он построил прекрасный госпиталь для бедных.

Загрузка...