Саи вспоминал, что Ишварамма как-то попросила его:
— Свами, если дети в нашей деревне заболевают, то их приходится нести в госпиталь в Буккапатнам. Мне очень грустно видеть убитых горем матерей, которые должны преодолеть много километров, прежде чем их ребенка осмотрит доктор. К тому же у них нет уверенности в том, что даже там они получат должное лечение. Прошу тебя, построй в нашей деревне небольшой госпиталь.
Саи успокоил ее и пообещал, что в определенное время ее желание будет исполнено. Для этого, по его словам, в одной точке должны были сойтись время, действие, причина и долг.
Это случилось в 1957 году. Место для госпиталя было выбрано на холме за Нилаямом, хотя архитекторы и протестовали, опасаясь оползней и ссылаясь на неудобное для строительства место.
— Вы оглянитесь вокруг, — говорил им Саи, — что будет видно из окон? Простор, горы, седые вершины, река… Как в такой обстановке не выздороветь?!
Саи сам руководил бульдозером, который срезал вершину холма, и создал три террасы для госпиталя.
Когда закладывали фундамент, на эту церемонию собралось множество людей, в том числе и из местного начальства — ведь больницы в округе не было. Многие задавали вопрос Бабе: кто же будет лечиться в этом госпитале, неужели только верующие? Поэтому свою торжественную речь Баба начал именно с этого:
— Неверующих, что бы мне ни говорили, на самом деле не существует. Есть лишь те, кто не знает о Боге или не имел возможности почувствовать Его присутствие. Болезнь может прийти к каждому: и к безбожнику, и к богатому, и к бедному, и к святому… И потому наш госпиталь примет всех. Но я надеюсь, что всякий пришедший сюда за здоровьем физическим захочет обрести и здоровье душевное…
Баба сам руководил строительством, а его почитатели, выстроившись цепочкой, передавали наверх строительные материалы. Госпиталь был небольшим: на двенадцать мест — шесть для мужчин и шесть для женщин.
Когда праздновали год его открытия, то главный врач, рассказывая о множестве произошедших чудесных исцелений, благодарил за них Саи Бабу. Но тот скромно ответил:
— Вспомните, как оказался на своем месте каждый камень, каждая песчинка в этом здании! Все создано трудом, любовью и самоотречением всех людей, что здесь собрались! И как не исцелиться в госпитале, в чьих стенах любви больше, чем камней!
Баба постоянно посещает госпиталь, обходит палаты, объясняя простым пациентам, что бояться врачей не надо. И от бесед с ним люди выздоравливают гораздо быстрее. Также Баба дает множество советов о том, как держать свой ум в равновесии, считая, что множество болезней возникает от дисгармонии души и тела. Он щедро раздает вибхути, и многие, принимая его, исцеляются.
Не обходит он советами и докторов, рекомендуя им те или иные методы лечения, которые прозревает духовным видением.
Выписки из историй болезни пациентов регулярно публикуются в журнале «Санатана Саратхи», который издает Саи Баба. Даже опытные врачи порою поражаются произошедшим выздоровлениям.
Известно множество случаев, когда Баба исцелял, просто приказывая: «Боль не будет больше вас беспокоить», «С этой минуты рвота должна прекратиться»…
Как-то прибывший к Бабе паломник, пожилой коммерсант из Куппама, внезапно умер. Об этом доложили Бабе и попросили разрешения на похороны. Однако он лишь покачал головой:
— Не сейчас…
Вечером к Бабе снова пришли и напомнили, думая, что он забыл о смерти коммерсанта. Но Баба удивился:
— Я же сказал вам… Я решу эту проблему.
Больше Бабе про похороны не напоминали, и преданные ему люди не знали, что с этим делать. На третий день Баба пришел в комнату, где лежал коммерсант, и приказал ему встать. Тот очнулся и встал. Все присутствующие онемели. Баба иронично посмотрел на всех и сказал хлопающему глазами «трупу»:
— Ты еще не все дела завершил…
После чего вышел из комнаты. Коммерсант подтвердил, что кое-что обещал своим близким, и был очень удивлен, когда узнал, что три дня он был мертв. После этого, отблагодарив Бабу, он отправился домой.
Секретарь Бабы, Кастури, вспоминал, что, когда смерть унесла мужа Венкаммы, сестры Бабы, то произошло это внезапно, и никто не ожидал, что такой относительно молодой человек может умереть. Кастури приехал в Путтапарти через несколько часов после погребения, не подозревая о случившемся несчастье. Баба сидел на невысокой стене, к северу от фронтального портика, лицом к дороге, ведущей в Прашанти Нилаям, а перед ним стояли полные безутешной скорби его родственники и другие жители деревни. Кастури подошел к Бабе, собираясь высказать соболезнования, но тот, заулыбавшись, сам приблизился к нему:
— Что грустишь, Кастури? Если не будет ни смертей, ни рождений, как я буду проводить время?
Когда заболела сама Суббамма, ее отвезли в больницу Буккапатнам, в Путтапарти госпиталя еще не было. Потратившая столько сил на обустройство Бабы в Путтапарти и прием паломников, Суббамма не могла спокойно лежать в больнице, зная, что как раз в это время в ее селе строится новый храм, Прашанти Нилаям.
Она стала просить навещавших ее паломников отвезти ее в Путтапарти, чтобы она «хоть одним глазком» посмотрела на стены возводящегося храма. Зная, что состояние Суббаммы не слишком хорошее, преданные люди пришли к Саи с вопросом: стоит ли это делать? Тот тяжело вздохнул:
— Да, привезите ее. Пусть увидит хотя бы стены, так как на сам храм она будет любоваться уже из другого места…
На повозке, запряженной волами, Суббамму привезли в Путтапарти. Она была счастлива, что сумела увидеть стройку. Баба вышел к ней и долго рассказывал, что и где будет стоять и как все строится. Суббамма, выслушав Бабу, взяла его за руку:
— Саи, пообещай мне, что ты не отпустишь меня на тот свет, не поговорив со мной еще раз…
— Разве ты не знаешь, — обнял ее Саи, — я всегда с тобой. Но если ты хочешь получить от меня такое обещание, то я тебе его даю…
Суббамму отвезли обратно в Буккапатнам, и больше она уже не вставала. Ее состояние ухудшалось с каждым днем, и уже вскоре большую часть времени Суббамма проводила в бессознательном состоянии. А очнувшись, рассказывала дежурившим у ее постели родственникам о том, как когда-то к ней приходил Ширди Саи, о божественных играх Кришны и о том, что Саи обещал быть с ней в минуту смерти. Родственники восторгов Суббаммы не разделяли, не слишком хорошо относясь к «мальчику, который возомнил себя Богом». Они считали, что ей надо больше уделять внимания родным, собравшимся у ее постели, а не Бабе, который, как они узнали, в это самое время отправился в путешествие в Бангалор и вряд ли сможет быть с ней в последнюю минуту. Но Суббамма лишь отмахивалась от них:
— Он обещал быть со мной, а он всегда исполняет обещания…
Из Бангалора Баба отправился в Тирупати, где до него дошла весть о том, что Суббамма скончалась.
— Я знаю, — грустно кивнул Баба, — и мне необходимо выполнить свое обещание…
Между тем в Буккапатнаме шли споры. Одни утверждали, что Суббамму необходимо предать кремации, другие же, видя ее лицо, озаренное улыбкой, говорили, что еще рано и «птичка еще не улетела». С ними спорили, доказывая, что «дверца клетки уже открыта и птички нет». Но мудрые люди отвечали: «Почему вы считаете, что стоит открыть дверцу и птичка тут же исчезнет? Ведь она еще не получила обещанного благословения Бабы!»
Баба же нанял в Тирупати машину и поспешил в Буккапатнам. На третий день после объявления смерти Суббаммы он подошел к ее телу. Она лежала на полу, а родственники, стоя рядом, перешептывались, ругая «новоявленного бога». Саи опустился на пол и тихо, так, что почти никто не услышал, позвал:
— Суббамма, Суббамма…
И тут, к удивлению всех присутствующих, Суббамма открыла глаза, подняла руку и, протянув ее к Бабе, крепко сжала его ладонь. Саи положил на ее ладонь свою вторую руку, и Суббамма начала гладить ладонь Бабы.
Затем она открыла рот, словно хотела что-то сказать или пожаловаться на жажду. Саи приложил палец к ее губам, давая ей вечную энергию Ганга, и Суббамма отошла с улыбкой на устах.
Когда госпиталь был открыт, на следующий день Ишварамма пришла к Саи:
— Свами, я благодарю тебя за то, что теперь у нас в деревне есть госпиталь… Но мне тяжело смотреть, как маленькие дети идут в школу в Буккапатнам, таща на себе тяжелые книги. Вспомни, ведь и ты раньше каждое утро ходил туда… Разве это было легко? Построй, прошу тебя, в нашей деревне небольшую школу и спаси их от утомительного пути в Буккапатнам…
— Я знаю, что это необходимо сделать, — ответил ей Саи, — но подожди немного…
— Я хочу просить тебя и еще об одном одолжении, — сказала ему Ишварамма. — Если ты будешь строить школу, не мог бы ты сделать это за моим домом? Мне хочется смотреть из окна, как дети идут в школу…
— Хорошо, — заверил ее Саи, — я сделаю это.
И когда школа в Путтапарти была построена, она расположилась как раз на бывшем пустыре за домом Ишвараммы. Позже Саи основал в Путтапарти еще и колледж, который со временем превратился в университет.
Саи любит вспоминать о том, что первой просьбой Ишвараммы было выкопать глубокий колодец, что он и исполнил. Через много лет он провел в своей деревне водопровод, протянув трубы за несколько десятков километров в соседние села.
Провел он в Путтапарти и электричество, поняв, что политики, приходящие к власти, не заинтересованы в благоустройстве малых деревень. Потом, увидев, что обустроенная жизнь в его родном селе вызывает зависть в соседних, Саи провел электричество во всей округе.
Он любит рассказывать об Ишварамме, приговаривая, что он лишь исполнял ее желания, и как бы снимая с себя малейшую ответственность за добрые дела.
Сегодня госпиталь, состоявший когда-то из 12 коек, разросся и превратился в главный медицинский центр всей округи, в котором работают лучшие врачи Индии.
— Каждое большое дело начинается с желания его совершить, — говорит Саи.
Кто-то заметил, показывая на деревню Путтапарти, превратившуюся в маленький город:
— Как жаль, что Ишварамма не видит всего этого…
— Это не так, — покачал головой Саи, — хотя прошло уже много лет с ее смерти, она продолжает приходить ко мне в своем физическом теле. Три мальчика, спящих в моей комнате, были свидетелями ее появления. Но сначала я расскажу вам другую историю…
И Саи рассказал, что однажды, после бхаджанов, позавтракав в Прашанти Нилаям, он пошел к себе в Пурначандра Аудиториум. Как только он зашел в дом, в дверях показалась Ишварамма.
— Я спросил ее: «Зачем ты пришла?» Она сказала: «Я пришла сюда с молитвой к тебе. Ты вездесущий и всезнающий, но тебе нужно внимательно следить за одной вещью!» «За какой?»— спросил я. Она сказала: «Преданные люди и студенты предлагают тебе платки. Но внемли моей молитве, не бери платки, от кого попало. Времена сейчас нехорошие. Платок может быть отравлен ядом. Обычно ты используешь платки, чтобы вытирать нос и рот. Поэтому бери их только от тех, в ком ты уверен и кому доверяешь. Не принимай от всех без разбора».
А ночью Ишварамма появлялась дважды. Мальчики, спящие в комнате Саи, никогда ее не видели. Как-то, проснувшись от странного шума, они обнаружили в комнате незнакомую пожилую женщину. Попасть в помещение можно было только на лифте, но ключ от него находился у мальчиков.
— Кто вы, — спросили они, — и что вам надо?
Саи, услышав шум, проснулся и увидел Ишварамму. Он встал и, подойдя к ней, спросил, что она хотела.
— Я не могу жить, если не вижу тебя достаточно часто. Когда я тебя вижу, то счастлива.
После чего она стала поучать Бабу:
— Все люди считают, что они — настоящие преданные, а другие — нет. Но настоящие пре данные готовы выполнить все, о чем ты их по просишь. Другие, которые приходят из-за своего личного интереса, получают исполнение своих желаний и тут же забывают о тебе. Ты должен быть очень осторожен…
Саи кивнул:
— Я приму должные меры предосторожности. Тебе нет необходимости напоминать мне об этом.
Услышав это, Ишварамма тепло засмеялась и покинула комнату.
Саи любит рассказывать этот случай как прямое свидетельство величия материнской любви.
— Любовь матери не умирает, — подчеркивает он, — хотя может пройти много времени после смерти тела.
Саи не сказал в тот раз, что мать предупреждала его о готовящемся покушении. Несколько студентов университета в Путтапарти, решив, что Баба оказывает «дурное» влияние на современных индийцев, сея предрассудки, решили его убить.
Во время нападения погибли два охранника Саи, а сам он, ослепив злоумышленников исходящим из ладони светом, вышел из комнаты и запер за собой дверь. Студенты оказали сопротивление приехавшей полиции и были убиты на месте. После этого властями Индии было проведено тщательное расследование. В Путтапарти теперь дежурит полиция, пытаясь предотвратить подобные инциденты.
Рассказывают, что за несколько дней до покушения Саи подошел к одному из своих охранников и спросил:
— Как бы ты хотел умереть?
Тот, не сомневаясь, ответил:
— За тебя, Саи!
Баба грустно похлопал его по плечу и обратился ко второму охраннику:
— А ты какой видишь свою смерть?
— Хочу умереть за тебя, Свами!
Саи грустно кивнул и отправился к себе в комнату. Смысл этого странного разговора присутствующие поняли только через несколько дней.
Саи Баба очень любит природу и во время своих путешествий старается останавливаться в живописных местах. Он обращает внимание своих спутников то на красивый закат, то на живописную луну, то на завершающие пейзаж горные вершины.
— Красота — это блаженство, — любит говорить он.
Территория ашрама благодаря неустанной заботе Саи Бабы превратилась в цветущий сад. Он заботится о растениях и лично выписывает редкие виды из далеких мест.
Любит Саи Баба и животных. Мы уже писали про бхути, данный кошке, но стоит упомянуть и о том, что в Прашанти есть коровник, содержание которого стало образцом для окрестных крестьян. Баба проводит в нем по многу часов, кормя и гладя коров. На территории ашрама жили олени, лошади и павлины…
Известна история собак Бабы. Самыми первыми его питомцами стали два шпица, Джек и Джиль, подаренные кем-то из преданных ему людей. Саи говорил, что шпицы в прошлом своем рождении имели большие заслуги, поэтому каждый четверг они постятся, как это ни удивительно для собак. Спали шпицы вместе с Бабой: Джек — у изголовья постели, Джиль — в ногах. Обе собаки умерли на коленях у святого.
Джек, умерший первым, как рассказывали, в свой последний день по обыкновению отправился охранять машину Бабы, что он делал по собственной инициативе, никто этому его не учил. Когда из-за тесноты автомобиль было невозможно поставить на его обычное место, его парковали вдали, за ашрамом. Своим звонким лаем Джек отгонял от машины мальчишек, которые так и норовили открутить какую-нибудь блестящую деталь.
Однажды утром водитель, не заметив под машиной собаку, тронулся с места и переехал Джека. Но у того хватило сил доползти до Бабы, который был в мандире, и, когда тот поднял умирающего пса на колени, Джек лишь смотрел ему в глаза и вилял хвостом. Джиль ненадолго пережила своего приятеля. После его смерти она заскучала и последовала за ним через три недели. Оба шпица похоронены на заднем дворе старого мандира, и на их могилах устроено небольшое красивое надгробие.
Баба был очень расстроен, но вскоре ему подарили еще пару шпицев, Читти и Битти. А потом, через некоторое время, и еще одну пару: Лилли и Билли. Эти собаки прожили долго и умерли, к счастью, от старости, без особых потрясений. Позже у Бабы были коккер-спаниели: сначала Минни и Микки, а затем компанию им составили Медок и Золотце. Этих собак Саи подарил своим последователям и до самой их смерти интересовался, как они там, и просил внимательнее за ними приглядывать.
Также у Бабы были немецкие овчарки Ровер и Рита, а потом еще одна пара — Томми и Генри.
Баба всегда подчеркивал, что только благодаря предыдущей жизни животное может заслужить его расположение.
— Людям проще, — шутит он, — живи упорядоченной жизнью и самоотверженным служением — и мое расположение у тебя в кармане. Животным же приходится попотеть в предыдущей жизни.