Глава 16

Остаток дня пролетел как-то незаметно. Впрочем, после такой насыщенной ночи и утра — неудивительно. Ребята днём даже поспали по паре часов. Я бы тоже попытался вздремнуть, но опасался, что во сне меня снова начнёт донимать албыс.

После обеда, подхватив идею о том, чтобы приютить Полиньяка и Варвару у себя, мы все вместе осмотрели усадьбу. Расположиться решили в бывшем крыле для прислуги — оно было самое маленькое, и к тому же имело отдельный вход с заднего двора. Места нам хватило с лихвой. Каждому выделили по комнате, кладовок под всякие припасы было достаточно, ещё и несколько свободных комнат осталось. А обедать можно было на кухне — там стоял длиннющий стол, за которым можно и человек пятнадцать уместить.

Правда, чтобы привести все эти хоромы в порядок, придётся попотеть, и не один день. Одной только пылюки и мышиного помёта накопилось столько, что хоть вёдрами выгребай. Так что мы дружно засучили рукава и принялись за работу.

Пересекаясь с Демьяном, ещё не раз возвращались к его рассказу о Раде. История обрастала новыми подробностями. И новыми вопросами.

— Значит, то племя приносило детей в жертву какому-то лесному божеству? Выходит, и меня готовили к тому же, судя по тем рунам, что на мне вырезали… Но почему я тогда всё еще жив?

Демьян пожал плечами.

— Мы с Аскольдом тот случай много раз обсуждали. Вернуться к капищу у нас не получилось — надо было выбираться поскорее, тем более с дитём на руках. Но судя по тому, что там творилось, возвращаться было и некуда. Едва мы выбрались из кратера, друзы жар-камня начали взрываться. Мы решили, что Дарина погибла, как и остальные шаманки. Из-за того, собственно, Аскольд и сдал совсем. Я думал даже, руки на себя наложит.

— Винил себя в гибели Дарины?

— Да нет. Меня винил, — невесело хохотнул Демьян. — Мол, я не пустил его спасти её. Да и вообще, всё из-за того, что мы вмешались в ритуал.

— Но, судя по твоему рассказу, вы ни в чём не виноваты. Просто оказались не в том месте и в очень неудачное время.

Он тяжело вздохнул.

— Угу. Это ты бы ему попробовал объяснить. Ох, знал бы ты, как тяжело было в чем-то переубедить этого старого дурня. Как втемяшит себе в башку что-нибудь…

— Да вы друг друга стоите, по-моему.

— И то верно, — не стал он спорить. — Ну, а тот ритуал… И эти знаки, что вырезаны на тебе и на Раде… Я вот теперь думаю — может, мы не совсем верно поняли. Это ведь могло быть и не жертвоприношение.

— А что тогда?

— Да откуда ж мне знать? Может, что-то вроде… Обращения к силе. Благословения.

— И такое там бывает?

— Да чего там только не бывает. Там, в тайге, всё сложнее, чем ты думаешь. Там нет добра и зла, чёрного и белого. А духи и чудовища, живущие там… С ними приходится драться за место под солнцем. Но порой удаётся и договориться. Многие из них не так уж сильно отличаются от нас. В конце концов, для обычных людей мы с тобой тоже… чудовища. Смекаешь?

Демьян усмехнулся, будто нарочно показывая из-под губы краешки клыков.

— Смекаю, — отозвался я. — То, что и у меня, и у Рады обнаружился Дар… И у обоих очень сильный и не обычный…. Вряд ли это совпадение, да?

— Вряд ли, — буркнул он.

Я задумался. В том, что Дарина действительно моя мать, у меня не осталось сомнений. Судя по всему, она забеременела от Аскольда ещё во время той, первой экспедиции — когда они только познакомились. Когда они встретились снова, она утаила, что у него есть сын. Мне — точнее, Богдану — на тот момент должно было быть уже года три-четыре.

Может, и я тогда был там, среди детей, привязанных к алтарям? Не похоже. Демьян говорил, что там были совсем крохи, максимум годовалые.

А в тех воспоминаниях, что разбередила во мне албыс, мне как раз года три-четыре. И старушечий голос предупреждает Дарину о том, что я «не сдюжу». И что поздно уже. Что поздно-то? Может, я на тот момент был уже слишком взрослый для подобных экспериментов, но мать всё же решила рискнуть?

Но ради чего? Что может заставить женщину — пусть и не совсем обычную — поставить на кон собственное дитя? В кого эти шаманки пытались превратить этих детей?

К вечеру здорово похолодало, и мы собрались в заднем крыле усадьбы, затопили большой камин и устроили общий ужин. Умотались за день так, что аппетит у всех был зверский. Особенно у Полиньяка. Но тот, правда, и в обычной ситуации мог слопать двойную, а то и тройную порцию.

Когда в окно постучали, все встрепенулись. Даже Демьяна нежданные гости застали врасплох — он разговорился с Варварой и немного расслабился.

— Кого это принесло на ночь глядя… — проворчал он. Выглянув в окно, нахмурился и мотнул головой, давая знак входить.

Минуту спустя на пороге кухни появился Путилин.

Сыщик выглядел ровно так же, как в ту первую нашу встречу в кабинете Кабанова — подтянутый, прямой, как копьё, в безупречном чёрном костюме азиатского покроя. Разве что болезненно бледен, а правая рука удерживалась в полусогнутом состоянии, подвешенная на широкой лямке из тёмной ткани.

— Господа, — учтиво склонил он голову. — Не ожидал найти вас всех в одном месте. Но даже рад этому. Очень кстати.

— Присоединяйтесь, Аркадий Францевич, — указал я на свободный стул. — Вы как раз к ужину.

— Благодарю.

Статский советник, опираясь левой рукой на уже знакомую трость с мечом внутри, проследовал к столу, уселся, молча кивнул, когда Рада поставила перед ним приборы. Остальные притихли, искоса наблюдая за ним. Варвара вовсе будто аршин проглотила — сидела с неестественно прямой спиной, потупив взгляд и залившись румянцем так, что даже кончики ушей покраснели. В воцарившейся тишине слышно было только как Жак шумно хрустит квашеной капустой. Потом и он невольно замер, сообразив, что все поглядывают на него.

— Как рука? — спросил я, чтобы хоть как-то сгладить неловкость.

— Болит зверски, но… — Путилин демонстративно пошевелил пальцами. — Главное, что работает. И госпожа Лебедева очень доходчиво мне объяснила, кому я обязан этому. Впрочем, на вашем счету не просто спасённая рука. Я обязан вам жизнью. Особенно тебе, Богдан. И я здесь прежде всего затем, чтобы выразить вам свою благодарность.

— К вашим услугам, — сухо ответил я. — Не ожидал, правда, увидеть вас так скоро. Лилия Николаевна говорила, что состояние у вас довольно тяжелое, так что будете отлёживаться как минимум несколько дней.

— Она права. Обманывать не буду — этот визит и правда даётся мне нелегко. Так что я ненадолго…

Он, не притронувшись к выставленной перед ним еде, все же пригубил фирменного демьяновского травяного отвара. Одобрительно кивнул, сделал ещё пару больших глотков. Затем обвел всех собравшихся долгим внимательным взглядом — чуть вскинув голову так, чтобы смотреть через узкие кристаллические линзы своих очков.

— Итак, что мы имеем… Загадочный ты молодой человек, Богдан. И возможности твои куда шире, чем ты хочешь показать. Да и компанию вокруг себя собрал крайне занятную.

Он взглянул на Велесова.

— Вампир… Хм, ну надо же, какой экземпляр! Матёрый, явно из первородных, а не обращённых Стаей. Никогда не видел такой плотной ауры…

Демьян смотрел на него исподлобья. Ладони его спокойно лежали на столе, но я невольно покосился на него, опасаясь, как бы не вспылил.

— Барышни… Тоже очень интересные. Одна с Даром Зверя, но иной формации. Если то, что я помню о той схватке в парке, правда, а не горячечный бред, то… Поздравляю, вы и здесь смогли меня удивить. Признаться, думал, что берендеи — это вымысел. А вторая…

Обернувшись к Раде, он столкнулся с неожиданно жёстким взглядом. Девушка молчала, так сдвинула брови и сверкнула глазами, что даже мне стало не по себе. Путилин же поморщился и невольно отвернулся, потирая лоб кончиками пальцев, будто у него неожиданно разболелась голова.

— Хм… Этой девочке тоже палец в рот не клади. Пожалуй, воздержусь от комментариев. Ну, и наконец…

Он взглянул на Жака, который, наконец, прожевал свою капусту, порывисто вскочил со своего места и протянул сыщику руку.

— Жак Франсуа Арман де Полиньяк, к вашим услугам. Студент Императорского Томского университета. Горный институт, первый курс.

Путилин, едва заметно улыбнувшись, пожал ему руку.

— Мда… Кто я такой, я думаю, вам всем тоже известно, но на всякий случай представлюсь. Путилин Аркадий Францевич, действительный статский советник, следователь отдела особых поручений при генерал-губернаторе Вяземском. Это официальное название той службы, в которой я состою. Неофициально же…

— Священная дружина, — перебил его Велесов. — Но пришёл ты сюда один. Довольно опрометчиво. Где ж твоя дружина?

Путилин невесело усмехнулся.

— Я надеялся, что… передо мной. Собственно, для этого я сюда и приехал.

Он, не выдержав, всё же поднялся и прошелся вокруг стола, будто не обращая внимания на удивлённо переглядывающихся между собой членов нашей маленькой команды.

— Мы с Богданом уже вкратце обсуждали положение дел. За последние десятилетия служба понемногу приходила в упадок. Финансирование сокращается, толковых кадров всё меньше. Да и работы, откровенно говоря, становилось всё меньше. Часть функционала у нас оттянула Охранка. В некоторых губерниях служба и вовсе устранена. Даже здесь, в Томске, в непосредственной близости от Сайберии, Дружина стала не нужна. Со зверьём, изредка прорывающимся из тайги, легко справляются военные, жандармы или даже бригады наёмников.

— Выходит, ты и правда один? — недоверчиво уточнил Велесов.

— Пока да. Но в ближайшее время это изменится. Вы сами видите, что творится. Ледяной демон третьего ранга прямо в городе! — от волнения он побледнел и остановился, придерживаясь за спинку стула. — Такого не бывало уже десятки лет. И, к сожалению, это не единичный сигнал…

Он отвернулся, вглядываясь в темнеющее небо за окном.

— За последние полгода количество нападений чудовищ в восточной части губернии выросло в несколько раз. Причем сообщают о таких видах, о которых уже и думать давно забыли. В деревнях ниже по течению Томи рапортуют о нападениях водяных юоров. Кажется, две или три отдельные стаи. В Кузнецком уезде шолмосы преследуют людей прямо на окраинах городов. Под Юргой недавно убили седогривого бабра. А из Каинска вести и вовсе дурные. Пятнадцать жертв за полтора месяца. И очень уж похоже на нашу историю с албыс…

— А в одном доме прямо посреди Томска, говорят, собралось сразу несколько чудовищ, — саркастически продолжил Велесов. — Сидят чинно за столом, чаи гоняют, статского советника слушают.

Путилин вздохнул.

— Я понимаю столь скептичное отношение к Священной дружине со стороны… таких, как вы. Формально мы по разные стороны баррикад.

— Лишь формально? — уточнил я.

— Зависит от того, сможем ли мы договориться, — не стал увиливать Путилин. — Моё отношение к делу ты уже знаешь. Я искренне убеждён, что Священная дружина должна бороться со злом. С настоящим, первозданным злом — таким, как демоны Ока Зимы. И вы сегодня доказали, что способны на это. Глупо отказываться от вашей помощи. Мы должны быть на одной стороне.

— И что же, примешь упыря в Дружину? — всё же не удержался Велесов от ещё одного язвительного замечания.

— Мне всё равно, как оформлять это юридически. Пока мои полномочия достаточно скромные, как и бюджет. Но уже в ближайшее время это изменится. Генерал-губернатор уже прочувствовал проблему чуть ли не собственной шкуре, так что будет оказывать Дружине полное содействие. Но на этом я останавливаться не собираюсь. Я готовлю большой рапорт на имя самого императора.

— Думаете, всё настолько серьёзно? — дрогнувшим голосом спросил Жак.

Путилин продолжал смотреть в окно. Я только сейчас заметил, что там, снаружи, вовсю валит снег. Не вперемешку с дождём, и не мелкая крупа, а здоровенные белоснежные хлопья, устилающие землю уже довольно заметным слоем.

— Око Зимы давненько не преподносило сюрпризов, и за последние лет пятьдесят мы успели изрядно расслабиться, — задумчиво проговорил сыщик. — Но сейчас… Что-то надвигается. Я чувствую это. Это… как грозовые тучи на горизонте. Как вздымающееся в океане цунами, которое готовится обрушиться на берег.

Он обернулся к нам и серьёзно, со звенящей тревогой в голосе подытожил:

— Зима близко, господа. Ближе, чем нам кажется.

Загрузка...