Его забота и участие поразили Джулиет, особенно после их первой встречи: поначалу у Рейда был совсем иной настрой. Но если и было что-то, что она хорошо знала о нем, так это то, что твердость и непреклонность были лишь скорлупой, под которой пряталась ранимая душа, способная на заботу и сострадание.
Джулиет выехала из района, где жил Пол, Рейд следовал за ней, и через несколько минут въехала в респектабельный пригород, где располагались поместья стоимостью в десятки миллионов долларов, среди которых был и дом ее родителей. Она проехала по длинной подъездной аллее, объехала дом и остановилась у дальнего конца огромного гаража, где отец хранил под замком свой «шевроле корвет» 1967 года, полученный за победу в гонках, и «шелби кобра» 1962 года. Если они припаркуются здесь, никто не заметит ее машину и автомобиль Рейда.
Заглушив мотор и выйдя из БМВ, она подождала, пока Рейд сделает то же самое. Когда он приблизился к ней, она повернулась и пошла по дорожке, что вела к черному входу в дом. Поднявшись по лестнице на второй этаж, они прошли по коридору и оказались перед входом в комнаты, в которых прошли детство и юность Джулиет и ее сестер.
Пройдя первую дверь, они оказались в маленькой гостиной, что когда-то была раскрашена в яркие розовые и фиолетовые цвета, где раньше на стенах висели плакаты с портретами ее кумиров. Родители позволяли дочерям делать со своими комнатами все, что им вздумается, притом что весь дом был просто иллюстрацией к журналу «Прекрасные дома и сады», а ведь Зои предпочитала декор в стиле эмо и готов! Сейчас гостиная была выкрашена в персиковый цвет, шторы и ковер — кремового цвета, перед телевизором расположился маленький диванчик на двоих и пара кресел, вдоль стен стояли книжные полки.
Пройдя через вторую дверь, они очутились в спальне Джулиет, где все еще стояла ее юношеская кровать с балдахином. К спальне примыкала гардеробная, где была собрана самая разная одежда, с детских лет до последних вещей из собственных коллекций. До сих пор у нее не было возможности разобрать вещи и отобрать то, что можно было бы отдать нуждающимся. Честно говоря, далеко не со всеми вещами Джулиет готова была расстаться, уж слишком о многом они ей напоминали…
Но Рейду незачем было видеть эту часть комнаты, ему нужно было рассказать ей что-то очень важное. Положив сумку в кресло, Джулиет повернулась к нему, после того как он закрыл дверь.
— Достаточно уединенно? — спросила она.
Он обвел комнату взглядом, потом посмотрел на нее.
— Сойдет. Милая комната. А ты мастерски пробралась в дом, никто не заметил, — отметил он. — Наверняка ты нередко убегала из дома?
Джулиет усмехнулась:
— Я была паинькой, не то что Зои! Вот она была неукротима, это точно.
И тут же, будто уловив настрой Рейда, она перестала улыбаться. Теперь они оба были серьезны.
Рейд откашлялся.
— Так о чем мы говорили? — произнес он, возобновляя беседу, которую они начали у дома Пола. — Да. Я тебе не доверял.
Джулиет ощутила, как в ней поднимается волна негодования. Услышать такое — все равно что получить удар в солнечное сплетение в момент, когда этого совсем не ожидаешь. Рейд был с ней предельно честен и откровенен, но, черт возьми, иногда неприкрытая, голая правда очень болезненна.
Отогнав все неприятные эмоции, чтобы они не захватили ее полностью, Джулиет приготовилась выслушать Рейда, что бы он ни сказал. Сейчас она не хотела спорить с ним, не хотела, чтобы он рассердился и ушел, не высказав все, что у него на душе. Ей хотелось, чтобы он задержался в этой комнате хотя бы на несколько минут. С того момента, как они расстались, у Джулиет появилось чувство, что их отношения потерпели непоправимый крах и больше они никогда не увидятся — ну, теперь можно было предположить, что единственными их встречами станут те дни, когда они будут привозить друг другу ребенка и отвозить обратно домой.
Новые воспоминания заглушат давнее прошлое. Вместо страсти, желания и привязанности появятся равнодушие или даже враждебность.
Она точно была влюблена в Рейда. Раньше она как-то этого не признавала, но от себя правду не скрыть. Забавно, что она смогла понять это лишь сейчас, когда было слишком поздно.
Рейд вдруг потянулся к ее руке и тем самым отвлек ее от печальных мыслей, нарастающего чувства жалости к самой себе. Джулиет вскинула голову.
Она-то полагала, что они прощаются, а это явно не предполагало прикосновений. Но когда его пальцы коснулись ее, по всему телу пробежал ток.
— Я не доверял тебе раньше, Джулиет, — сказал он, — но это оттого, что… я не мог. Я до недавнего времени не осознавал, что, в общем-то, не доверяю никому. Может, потому я и занялся этим бизнесом — расследованиями.
Джулиет смотрела на него, не отводя глаз.
— Я ни с кем об этом не говорил, никому ничего не рассказывал, — тихим голосом начал он.
Рейд вроде смотрел на нее, но в то же время куда-то сквозь нее, будто ему была неприятна эта тема, и он тщательно подбирал слова. Джулиет стояла неподвижно, удивленная тем, что он решил открыться ей, и сочла нужным не останавливать его.
— У меня была женщина, очень, очень давно. Она забеременела, и я поступил как порядочный человек — попросил ее выйти за меня замуж. Не из-за чувства вины или долга, нет. Я хотел жениться на ней, создать семью, стать отцом… — Рейд тяжело вздохнул и продолжил: — Я думал, так и будет, но Валери сказала мне, что не хочет быть женой и матерью. Она уехала из города, и я больше никогда не слышал ничего от нее. Лишь спустя годы я начал свое расследование и узнал, что она все-таки родила малыша и вышла замуж за другого мужчину. Так что, получается, она была не против стать женой и матерью, вот только не со мной.
Глаза Джулиет расширились, во рту пересохло.
У Рейда есть ребенок? Джулиет стало не по себе. Та женщина ушла от него и даже не сообщила, что он стал отцом, — вот это уже как-то… слишком.
Она вспомнила тот вечер, когда Рейд предложил ей пожениться после визита к врачу, который подтвердил беременность, и только теперь поняла, чего ему стоило подобное предложение. Он, конечно, не был рыцарем на белом коне, просившим ее руки, стоя на коленях, но, если учесть тот факт, что все это он однажды проходил, можно понять, как тяжело ему было обнаружить, что все повторяется, как трудно решиться сделать ей предложение, не зная, согласится она или вновь сбежит.
Если бы только Джулиет знала об этом, она бы повела себя иначе.
— Ты… — начала она, но замолчала. Затем недоверчиво покачала головой и продолжила: — У тебя уже есть ребенок? Сколько ему лет, кстати, мальчик или девочка? Как его зовут? Ты с ним… или с ней… видишься?
Вопросы беспорядочно посыпались из нее, хотя она понимала, что Рейд вряд ли сейчас в настроении все это рассказывать, но она просто не могла сдержаться, любопытство оказалось сильнее ее.
— Прости, — произнесла она, вновь качая головой.
— Ничего, все в порядке, — грустно произнес он. — Мне следовало рассказать тебе раньше. — Набрав в легкие воздуха, он ответил на ее вопросы: — Сын. Ему десять. Его зовут Тео. — Он подождал минуту, и уголки его рта изогнулись в горькой усмешке. — Но я его не вижу, нет. Валери не предполагает, что я их нашел. Она не в курсе, что я обо всем узнал — и о ребенке, и о новом муже…
— О, Рейд. — Джулиет шагнула к нему, пожимая его руки. — Ты имеешь право видеть его, проводить время с ним, быть для него отцом. И он конечно же должен знать тебя. Может, в его жизни и есть кто-то, кто исполняет роль папы, но ты его настоящий отец, и каждый ребенок заслуживает того, чтобы знать подобные вещи.
Пальцы Рейда крепче сжали ее руки, он не мог вымолвить ни слова. Судя по тому, как напряглись его челюсти и блестели глаза, он боролся с нахлынувшими эмоциями.
Джулиет решила не давить на него, как бы ей ни хотелось узнать обо всем и помочь ему встретиться со своим первенцем — если он этого и впрямь хотел. Она понимала — торопить его не стоит, когда придет время, он сам расскажет ей об остальном. Так что она просто ждала, пока он разберется со своими мыслями и чувствами, стараясь поддержать, просто была рядом в непростую для него минуту.
Наконец Рейд прерывисто вдохнул и медленно выдохнул. Потом он взглянул на Джулиет, и его глаза показались ей такими бездонными, темными и искренними, что она ощутила, будто в легких стало тесно.
— Я это рассказал тебе, потому… потому что, когда Валери ушла, она забрала с собой будущее, на которое я так надеялся, которое я хотел получить вместе с ней. Детей, дом с белой изгородью, минивэн — в общем, все, как полагается. И когда я потерял это, я, сам того не осознавая, перестал верить людям. Особенно женщинам. Я не хотел, чтобы мне снова причинили боль, но еще больше я не желал строить планы и привязываться к кому-то, кто потом уйдет из моей жизни.
Освободив одну руку, Рейд мягко провел пальцами по ее щеке.
— Вот почему я решил, что у нас все идеально. Страсть, но вместе с тем без потрясений, и осознание того, что когда-то все закончится. Может, не так скоро, но все же. Без обязательств, без ожиданий и без привязанности.
Рейд безрадостно усмехнулся.
— Однако все вышло иначе. С самого начала я был так влюблен в тебя — не думаю, что я тогда это понимал, и, если бы ты спросила меня об этом, я бы все отрицал до последнего, но правда есть правда, и у меня дыхание перехватывает при мысли об этом.
Джулиет сама задышала учащенно, глаза ее увлажнились.
Неужели Рейд только что признался, что она ему небезразлична? Может быть, даже… он любит ее? Джулиет боялась пошевелиться, вздохнуть, даже моргнуть, чтобы не спугнуть его, а то еще, не дай бог, передумает и замолчит или начнет делать вид, что имел в виду совсем другое. Так что она стояла не шелохнувшись в надежде, что он скажет еще что-нибудь.
— Я хотел вернуть тебя еще до того, как ты рассказала мне о ребенке. Я с трудом смог собрать все силы, чтобы спокойно работать в офисе, в тот день, когда у тебя была свадьба, и не побежать в церковь, чтобы остановить тебя. Я вообще пошел на работу в ту субботу, потому что знал — останься я дома, я бы не смог сохранять спокойствие. Если бы твои сестры не пришли и не рассказали, что ты сбежала, не знаю, что бы я сделал, честное слово. Я чуть стол не сгрыз, представляя, как ты идешь к алтарю к другому мужчине.
Джулиет не смогла сдержать улыбку.
Рейд улыбнулся в ответ. А затем вновь стал серьезным.
— Когда я вспоминаю о Валери, мне жаль, что все так вышло. Еще более я сожалею о том, что я так и не стал частью жизни Тео. Но когда я думаю о том, что потеряю тебя…
Рейд покачал головой, вены на его шее напряглись, и он сглотнул. Отпустив ее пальцы, он взял ее за локти, притянув к себе ближе.
— Это сводит меня с ума. Грудь сжимает будто обручем, и я не могу дышать, и сердце перестает биться.
Джулиет резко втянула воздух. Влага, что щипала ей глаза, пролилась на ее щеки.
— С ребенком или без, — продолжил Рейд хрипло, не в силах совладать со своими чувствами, — я люблю тебя, Джулиет Закаро. Я хочу жениться на тебе, быть с тобой навсегда, построить тот очаг, которого, как я полагал, у меня уже никогда не будет. Если ты не против…
Теперь Джулиет плакала в открытую, слезы ручейками стекали по ее лицу, смывая макияж, но ей было все равно — она смотрела в глаза мужчины, которого любила и который сказал, что тоже ее любит.
— Конечно, я не против, — сказала она ему.
Положив ладони на его грудь, она почувствовала, как бьется его сердце, и его стук совпадал с биением ее сердца.
— Я люблю тебя, Рейд. Я бы никогда не вступила в отношения с тобой, да еще такие серьезные, если бы не была влюблена в тебя. Оба раза, когда я уходила от тебя, мое сердце буквально разбивалось — но мне пришлось это сделать, потому что я не знала, что ты ко мне неравнодушен, и я не хотела отношений без любви — какими бы приятными они ни были, — ведь все бы окончилось печально.
Приподнявшись на цыпочки, она обвила его шею руками и удовлетворенно вздохнула, когда он обхватил ее за талию и приподнял.
— Если бы я не узнала, что беременна, — прошептала она, уткнувшись в его шею, — я бы все равно не решилась на свадьбу с Полом. Не хочу выходить замуж за того, кого не люблю и кто не испытывает ко мне взаимности. Единственный мужчина, которого я люблю, — это ты.
Рейд отстранился, чтобы посмотреть ей в глаза, и его глаза цвета шоколада были такими теплыми и искренними, что Джулиет почувствовала, что тает — если бы он не поддерживал ее, ее колени подогнулись бы, и она бы очутилась на полу.
— Я рад, что ты беременна, — ответил он ей. — У меня будет повод как можно быстрее отвести тебя к алтарю и надеть кольцо на твой палец, чтобы ты носила его всю жизнь.
— Мне нравится эта мысль, — сказала Джулиет. — Даже очень.
— И мне, — прошептал он, касаясь ее губ, а затем поцеловал ее долгим, страстным поцелуем.
— Как насчет экскурсии по спальне, прежде чем твои родные поймут, что мы здесь? — пробормотал Рейд, не отрываясь от ее губ. — Особенно меня интересует кровать.
Джулиет хихикнула:
— Можно устроить. Но ты же понимаешь, что потом придется обедать с моими родителями. Нам нужно кое-что объяснить им.
Совсем немного, подумала Джулиет, усмехнувшись про себя. Самую малость.
— Если это необходимо для того, чтобы ты стала моей женой, я готов, — сказал он.
Джулиет повернулась и повела его за руку в спальню.
Похоже, Рейда не очень-то интересовала комната, так что он не смотрел по сторонам. Они прямиком направились к кровати и остановились у ее края, глядя друг на друга.
— Спасибо за второй шанс, — прошептал Рейд, прикасаясь губами к ее виску.
Джулиет ощутила его жаркое дыхание на своей коже. Она знала, что он говорит не только о настоящем, он имел в виду и прошлое, и будущее.
Шанс исправить все, что когда-то пошло не так, и шанс начать новую жизнь. Вместе.
Проведя пальцами по его волосам, Джулиет крепко обняла Рейда.
— Спасибо, что не отпустил меня.
— И никогда не отпущу, — пообещал он, поглаживая ее плечи. — Искать людей — моя работа, любимая. И я всегда найду тебя, где бы ты ни была.