ЛАКИ СТАРР И БОЛЬШОЕ СОЛНЦЕ МЕРКУРИЯ


Лаки Старр и его маленький друг Джон Бигман Джонс в сопровождении молодого инженера направлялись вверх по трапу к шлюзу, ведущему на поверхность Меркурия.

— События складываются — один к одному, — подумал Лаки. Первым делом он решил осмотреть свой корабль «Метеор», благополучно припаркованный в подпочвенный ангар. В ангаре Лаки встретил только механиков, которые убирали красную посадочную полосу и осматривали корабль. Инженер Скотт Майндз, ответственный за проект «Свет», казалось, специально поджидал Лаки. Почти сразу же он предложил совершить экскурсию на поверхность.

— Сначала давайте ознакомимся с достопримечательностями, — предложил Скотт.

Разумеется, Лаки ему не доверял. На заостренном к подбородку лице инженера застыла тревога, губы при разговоре подергивались, а глаза ускользали в сторону от холодного, спокойного взгляда Лаки. И все же Лаки согласился осмотреть поверхность планеты. Все его сведения о Меркурии сводились к тому, что на этой планете надо ждать сюрпризов, которые могут остаться загадкой даже для Совета науки. Однако он принял предложение Майндза, хотя бы для того, чтобы узнать, какие неожиданности ждут их на первой прогулке. А Бигман был всегда готов сопровождать Лаки, куда угодно и в любое время. По любому поводу и даже без повода. Когда все трое натягивали скафандры, брови Бигмана поднялись вверх. Глянув на Лаки, он незаметно кивнул на кобуру, прилаженную к скафандру Майндза. Лаки хладнокровно кивнул в ответ. Он тоже заметил, что из кобуры высовывалась рукоятка крупнокалиберного бластера. Молодой инженер вышел на поверхность планеты первым. За ним — Лаки Старр, за которым следовал Бигман. Какое-то время они шли в полной темноте. Только звезды ярко сияли, холодные и жестокие, в ледяной пустыне. Бигман пришел в себя первым. Здесь, на Меркурии, гравитация была почти такая же, как на его родном Марсе. Но марсианские ночи были темнее, звезды в небе сверкали не так ярко. Его высокий голос прозвучал в динамике попутчиков:

— Лаки! Почему так светло? Как ты думаешь, в чем тут дело?

Лаки и сам был удивлен. Наверняка, звездный свет не мог быть таким ярким. Лаки встречал нечто подобное на Луне, в период двухнедельной лунной ночи. Там тоже был совершенно пустынный ландшафт, твердый, каменистый. Миллионы лет на Луне и Меркурии все оставалось без изменения. Не веяли ветры, не шли дожди, которые на земле сглаживают поверхность планеты. И даже невозможные в земных условиях ужасающие морозы ничего не могли поделать с этими вечными скалами на необитаемом пространстве. Пожалуй, так же морозно было и на луне, объятой ночною тьмой. Но там, над половиной лунного шара висел шар Земли. Когда было полноземие, ее свет был в шестнадцать раз ярче света Луны, падающего на Землю во время полнолуния. Здесь, на Меркурии, в Обсерватории Солнца на Северном полюсе, не было планет, спутников, чтобы объяснить происхождение этого света.

— Неужели все это от звезд? — наконец спросил он, хотя прекрасно знал, что звезды не могут гореть так ярко.

— Это отблеск короны, — ответил Скотт.

— Великая Галактика! — воскликнул Лаки. — Корона! Конечно же! Я должен был это знать!

— Знать, что? — спросил Бигман. — Эй, Скотт, продолжай!

— Повернись, ты стоишь спиной к источнику света, — ответил Скотт.

Все повернулись. Лаки тихо присвистнул. Бигман вскрикнул от удивления. Скотт промолчал. Очертания горизонта резко выделялись на фоне жемчужного небосвода. Каждый излом горных отрогов с острыми краями был необычайно ярко выделен, небо заливало постепенно ослабевающее к зениту зарево.

— Это корона, м-р Джонс, — сказал Майндз.

Даже удивляясь, Бигман не забывал о правилах приличия. Панибратства он не переносил.

— Зови меня Бигман, — проворчал он, а затем добавил, обращаясь к Лаки. — он имеет в виду корону вокруг Солнца? Я не думал, что она так велика.

— Расстояние до нее миллион миль, может быть, чуть больше, — заметил Майндз, вы ведь на Меркурии, планете, ближайшей к Солнцу. Если считать в среднем, то мы сейчас отстоим от него только на тридцать миллионов миль. Вы с Марса, не так ли? — обратился он к Бигману.

— Рожден и вскормлен там.

— Хорошо, если б нам удалось увидеть Солнце, оно отсюда кажется в шестьдесят, если точно, в шестьдесят шесть раз больше, чем мы бы увидели его с Марса, а если так, то и корона вокруг него должна быть в шестьдесят шесть раз ярче. С земли же Солнце должно казаться в девять раз больше. А корона с Земли не видна вообще, за исключением того короткого времени, когда наступает солнечное затмение.

— Все правильно, Майндз, — кивнул Лаки.

Да, на Меркурии были достопримечательности. Их стоило посмотреть. Лаки пытался представить себе всю корону, вообразить Солнце, которое она окружает, и которое сейчас находится за горизонтом. Это должно быть величественное зрелище. Майндз продолжал:

— Этот свет прозвали «белым призраком солнца».

— Мне нравится, — заметил Лаки. — Довольно удачное выражение.

— Довольно удачное? — рассердился Майндз. — Я так и думал. На этой планете слишком много разговаривают о призраках. Но удачи они не приносят. Я не знаю ни одного человека, которому бы здесь улыбнулось счастье. Рудники не оправдывают себя… — его голос ослаб.

Покипятится и остынет, подумал Лаки.

— Тем не менее прогулку прерывать не будем. Только не забывайте о местной гравитации, внимательно смотрите под ноги. Здесь нет асфальтовых мостовых, а мерцание короны обманчиво. Я советую включить фонари на ваших шлемах.

Говоря это, он включил свой фонарь, и луч света вырвался из фонаря, расположенного над лицевым стеклом. Вспыхнули еще два фонаря, и три фигуры двинулись вперед. Они ступали совершенно бесшумно, так как находились в вакууме, но чувствовали внутри скафандра слабую вибрацию, возникающую в воздухе при каждом шаге. Майндз был напряжен и задумчив. Он возбужденно сказал:

— Я ненавижу Меркурий. Я здесь уже шесть месяцев. Это два меркурианских года, и я уже смертельно устал. Никогда не думал, что пробуду здесь шесть месяцев. И когда только закончится моя каторга, где меня окружает одно зло. Это маленькая, самая близкая к солнцу планета. Только одна ее сторона обращена к светилу. Там, — его рука качнулась в направлении мерцающей короны, — солнечная сторона и так жарко, что плавится свинец, кипит сера. В другом направлении, — он снова взмахнул рукой, — единственная в солнечной системе твердь планеты, которая никогда не бывает освещена солнцем.

Он замолчал, перепрыгнул через расщелину футов шесть в ширину, которую, видимо, навечно оставило землетрясение, вернее меркуротрясение древних эпох. На этой планете ничего не изменяется тысячелетиями, так как нет дождей и ветра. Прыжок получился неуклюжим, вернее обычным для землянина в условиях Меркурия, где трудно соразмерить силу толчка с тяготением планеты. Бигман неодобрительно щелкнул языком. Он и Лаки потратили на прыжок ненамного больше усилий, чем на обычный шаг.

Через четверть мили Майндз внезапно сказал:

— Сейчас мы увидим еще одно чудо.

Он остановился, качнулся вперед и расставил руки для равновесия. Бигман и Лаки последовали его примеру. Фонарь Майндза погас, и он поднял руку. Лаки и Бигман выключили свои фонари и в темноте увидели маленькое, неправильной формы, белое пятнышко. Оно сияло. Этот свет был сильнее, чем тот, который Лаки видел когда-либо на Земле.

— Здесь наилучший угол для наблюдения, — сказал Майндз, — это вершина Черно-Белой горы.

— Так она называется? — поинтересовался Бигман.

— Да. Вы теперь сами понимаете, почему она называется именно так? Гора находится на ночной стороне на достаточно большом расстоянии от терминатора — границы между Солнечной и Ночной сторонами.

— Это я понял, — рассердился Бигман. — Ты думаешь, что я совсем невежа?

— Я только объясняю. Вокруг Северного полюса есть небольшое пятно, а другое вокруг Южного полюса, и там, когда Меркурий огибает Солнце, терминатор немного перемещается. Ниже, на экваторе, терминатор перемещается на семьсот миль в одном направлении за сорок четыре дня, а затем возвращается на свое место за следующие сорок четыре дня. Здесь он передвигается на полмили или около этого, поэтому это место очень удобно для обсерватории. Солнце и звезды здесь неподвижны. Так или иначе, Черно-Белая гора и ее верхняя половина освещается лучше другой территории. Затем, когда Солнце уползает прочь, свет движется вверх по склонам горы.

— И сейчас, — вставил Лаки, — освещается только самая ее верхушка.

— Только вершина, фут или два, но скоро и этого не будет. Она потемнеет за один или два земных дня, а затем свет возвратится вновь.

Даже за то время, пока он говорил, белое пятно сократилось до точки, которая горела, как яркая звезда. Трое мужчин ждали.

— Посмотрите в сторону, — посоветовал Майндз. — Чтобы ваши глаза привыкли к темноте.

После нескольких долгих минут он сказал:

— Все в порядке, смотрите снова.

Лаки и Бигман последовали его совету и некоторое время не могли ничего различить вокруг. А затем весь ландшафт словно окрасился кровью. Глаза воспринимали только красный свет. В этом свете можно было рассмотреть, как массивная гора, багровея, сужается в остроконечный пик. Сейчас пик стал ярко-красным: но краснота темнела и растворялась по мере того, как глаза опускались вниз к подножию, пока все не покрыл мрак.

— Что это? — спросил Бигман.

— Снова солнце, — ответил Майндз. — Спряталось настолько, что, если смотреть с пика горы, видны только корона и протуберанцы. Протуберанцы — это струи водорода, которые поднимаются над поверхностью Солнца на тысячи миль. Цвет у них ярко-красный. Они светятся все время, но их свет темен в обычных лучах Солнца.

«Паки снова кивнул. Протуберанцы разливались по небу сиянием. Такое можно увидеть и на земле во время полного солнечного затмения или при особом состоянии атмосферы с помощью специальных приборов.

— Вот почему это место, — добавил Майндз, — прозвали «красным призраком солнца».

— Есть два призрака, — неожиданно проговорил Лаки, — белый и красный. Вы носите с собой бластер из-за призраков, м-р Майндз?

— Этот?! — воскликнул Майндз, а затем раздраженно добавил. — О чем вы говорите?

— Я говорю, — сказал Лаки, — что настало время рассказать, зачем на самом деле вы завлекли нас сюда? Надеюсь, не только затем, чтобы показать нам эти чудеса. Я уверен, что иначе вы не стали бы носить бластер на этой пустынной необитаемой планете.

Пока Майндз собирался с мыслями, прошло некоторое время, а затем он сказал:

— Вы Дэвид Старр, не так ли?

— Верно, — спокойно ответил Лаки.

— Вы член Совета Науки. Вы человек, которого называют Лаки Старр — Счастливчик Старр.

Лаки повторил:

— Верно.

— Тогда я не ошибся. Вы один из их специальных исследователей, и вы здесь, чтобы расследовать историю, происшедшую с проектом «Свет».

Губы Лаки сжались, стали тоньше. Майндз хотел знать слишком много. Лаки сказал:

— Может, правда, а может, и нет. Зачем ты привел нас сюда?

— Да, я нарочно увел вас сюда, — размахивая руками, начал Майндз, — чтобы рассказать вам правду, прежде чем другие смогут наполнить ваши уши ложью.

— О чем рассказать?

— Об авариях, которые нас все время преследуют, — я ненавижу слово «авария».

— Но ты мог рассказать мне все, что ты хочешь, там, под куполом. Зачем вести сюда?

— По двум причинам, — сказал Майндз. Его дыхание стало быстрым и прерывистым. — Во-первых, все они думают, что это моя вина. Они считают, что я не могу спасти Проект, что я транжирю отпущенные мне деньги. Я хотел вас увести от них. Я хотел сделать так, чтобы ты выслушал меня первым…

— Почему они обвиняют именно тебя?

— Они твердят, что я слишком молод для большого дела.

— Сколько тебе лег?

— Двадцать два года.

Лаки Старр, который был ненамного старше его, сказал:

— А вторая причина?

— Я хотел, чтобы ты почувствовал Меркурий. Я хотел, чтобы ты впитал это все… — он замолчал.

Фигура Лаки возвышалась над каменистой поверхностью Меркурия. Металлический скафандр отражал молочный блеск короны — «белый призрак Солнца».

— Хорошо, Майндз, — сказал Лаки, — я допускаю, что ты не несешь ответственности за неполадки в проекте. Тогда кто же?

Голос инженера сначала походил на неразборчивое бормотание. Постепенно оно складывалось в слова:

— Я не знаю. В конце концов…

— Я не понимаю тебя.

— Послушай! — с отчаянием сказал Майндз. — Я расследовал это все. Я не спал сутками, пытаясь определить, кто виноват. Я следил за каждым. Я замечал время, когда происходили аварии, когда возникали замыкания в кабелях и когда светоприемники были разбиты вдребезги… И в одном я уверен.

— В чем?

— Что никто из живущих под куполом не может быть виноватым. Никто. Под куполом всего около пятидесяти человек. Пятьдесят два, если быть точным. По крайней мере, шесть последних аварий произошли, когда все были на месте, я могу ручаться за каждого. Никто не был поблизости от места происшествия.

— Тогда что же является причиной этих неудач? Меркурианские землетрясения? Солнечная активность? — спросил Лаки.

— Призраки! — почти крикнул инженер. — Есть белый призрак и красный призрак. Ты видел их. Но есть еще двуногие призраки. Я видел их, на кто мне поверит? — почти бессвязно бормотал он. — Я расскажу тебе…

— Призраки! Ты спятил? — сказал Бигман.

— Вы все еще мне не верите? — закричал Майндз. — Я уничтожу дураков, которые не хотят мне верить! Я уничтожу каждого из вас!

Неестественно захохотав, он вытащил бластер и с бешеной скоростью, прежде чем Бигман успел схватить его за руку, наставил дуло на Лаки и нажал курок… Невидимый снаряд вырвался наружу.

Сумасшедший или фанат? Если бы Майндз выстрелил на земле. Лаки был бы уже мертвым. Лаки никак не ожидал такого развития событий, хотя Майндз сразу же насторожил его. Он понимал, что этот парень может выкинуть фокус. Но стрелять без видимого на то повода? Реакция явно была неадекватной. Когда рука Майндза устремилась к кобуре, Лаки отпрянул в сторону, на Земле такого стремительного прыжка не получилось бы. Но здесь, на Меркурии, все получалось иначе. Тяготение планеты здесь гораздо ниже земного. Малейший толчок и тело даже в скафандре летит на невероятное расстояние. Лаки скорее не отпрыгнул, а отлетел в сторону, а Майндз, не рассчитавший меркурианскую гравитацию, повернулся чересчур резко для того, чтобы попасть. Он промахнулся.

Заряд бластера ударил в каменистую почву в дюйме от опустившегося на грунт Лаки, выдолбив в холодной скале отверстие в фут глубиной. Прежде чем Майндз смог прицелиться снова, Бигман ударил его ногой по руке с естественной марсианской грацией, и расчёт его был точен, потому что он привык к почти такому же тяготению на своей родной планете. Майндз свалился. Он бессвязно ругался. Потом замолк. Видимо, потерял сознание.

— Он притворяется, — закричал Бигман. — Грязный тип! Кончай притворяться мертвым. — Он поднял бластер, валявшийся у ног инженера, и приставил его к голове Майндза.

— Ладно, брось, Бигман, — успокоил друга Лаки.

— Но он пытался убить тебя, Лаки.

Было ясно, что маленький марсианин не стал бы так сердиться, если бы убить попытались его. Лаки наклонился над не нормальным инженером, разглядывая бледное лицо Майндза. Он посмотрел на манометр скафандра, удостоверившись, что Майндз при падении не повредил его соединений. Затем, ухватив инженера за кисть и лодыжку, вскинул его на плечи и поднялся на ноги.

— Назад, к куполу, — сказал он, — я боюсь идти напрямик к загадке, которая намного таинственнее, чем думает шеф.

Бигман хмыкнул и последовал за широко шагающим Лаки. Он почти бежал за ним, легко отталкиваясь от поверхности, и держал бластер наготове, чтобы в случае нужды поразить Майндза, не задев Лаки.

«Шефом» был Гектор Конвей, глава Совета Науки. Среди своих Лаки звал его дядя Гектор, с тех пор, как Гектор Конвей и Августас Генри стали опекунами юного Лаки после смерти его родителей, убитых пиратами на орбите Венеры. Неделей раньше, как будто предоставляя Лаки отпуск, Конвей небрежно сказал ему:

— Как ты смотришь на возможность полета на Меркурий, Лаки?

— Что случилось, дядя Гектор? — спросил тот.

— Ровным счетом ничего, — ответил Конвей. — Всего лишь немного политики. Мы поддерживаем довольно дорогой проект на Меркурии. Результаты его могут совершить революцию в науке.

— Я что-нибудь знаю об этом? — спросил Лаки.

— Скорее всего, нет. Это нечто совершенно новое. Как бы то ни было, но сенатор Свенсон считает, что Совет разбазаривает деньги налогоплательщиков. Ты же его знаешь. Он настаивает на расследовании и несколько месяцев назад один из его парней вылетел на Меркурий.

— Сенатор Свенсон? — кивнул Лаки. — Понимаю.

Для него все это не было новостью. Вот уже добрых десять лет Совет науки был во главе борьбы с силами, угрожающими Земле внутри и вне Солнечной системы. В расцвет галактической цивилизации, когда люди расселились на планетах всех ближайших звезд Млечного Пути, только ученые могли должным образом справиться с проблемами человечества. Но в правительстве Земли все еще были люди, которые боялись растущей мощи Совета Науки. Были и такие, которые использовали недоброе отношение правительства к людям науки в своих корыстных целях. Сенатор Свенсон занимал в этой группе ведущее место. Его нападки, направленные против «расточительства» Совета, делали его популярным.

— Кто отвечает за проект на Меркурии? — спросил Лаки. — Я кого-нибудь из них знаю?

— Он, кстати, называется «Проект Свет» и ответственность за него несет инженер Скотт Майндз. Смышленый парень, но он не тот человек, которому можно доверить большое дело. Главная сложность состоит в том, что когда Свенсон поднял эту шумиху, все дела с проектом действительно пошли насмарку.

— Я разберусь с этим, если ты хочешь, дядя Гектор.

— Хорошо. Только вот что. Аварии и замыкания — это не главное. Я в этом уверен. Но не хочется, чтобы Свенсон оказался прав. Я чувствую, что он там затевает что-то серьезное. И остерегайся человека, которого зовут Уртейл. У него репутация авантюриста.

Вот так все это началось. Только небольшое расследование, чтобы предупредить осложнения в политике. И ничего больше. Лаки высадился на Северном полюсе Меркурия, не ожидая ничего особенного, и через два часа оказался перед дулом бластера. Пробираясь назад к куполу с Майндзом на плечах, Лаки думал: «Нет, здесь, конечно, скрыто нечто большее, чем немного политики».

Доктор Карл Гардома вышел из небольшой палатки и столкнулся с Лаки и Бигманом. Он вытер руки о пуховую прокладку, которую после этого бросил в мусоросборник. Смуглое, почти коричневое его лицо с низко опущенными бровями выглядело озабоченным. Даже его черные волосы, подстриженные так коротко, что они стояли жестким густым ежиком, казалось, подчеркивали его озабоченный вид.

— Я усыпил его, — сказал он. — Проснувшись, он будет в полном порядке. Не знаю, четко ли вспомнит он все, что с ним произошло.

— Были ли у него раньше подобные припадки?

— С тех пор, как он прибыл на Меркурий — нет, м-р Старр. Я не знаю, как до этого, но последние месяцы он находился в страшном напряжении.

— Почему?

— Он считает себя ответственным за аварии, которые препятствуют успеху проекта «Свет».

— А он несет ответственность за это?

— Нет, конечно, нет. Вы видите, как он нервничает. Он уверен, что его обвинят. Проект «Свет» жизненно важен. В него вложена уйма денег и усилий. Майндз отвечает за десять сборщиков и оборудование. Вот и всё.

— Почему получилось так, что назначили такого молодого инженера?

Доктор мрачно улыбнулся. Его белые ровные зубы делали его привлекательным. Они как бы освещали лицо.

— Подпространственная оптика, м-р Старр, — сказал он, — совершенно новая ветвь в науке. Только молодой, недавно закончивший обучение специалист разбирается в ней.

— Вы говорите об этом так, будто разбираетесь во всех тонкостях дела.

— Это Майндз растолковал мне. Мы прибыли на Меркурий на одном корабле, вы знаете, он очаровал меня, всецело покорил тем, какие надежды возлагал на проект. Кстати, вам известно в чём его суть?

— Нет.

— Так вот. Это касается гиперпространства той части Вселенной, которая лежит за границами обычного космоса, хорошо знакомого нам. Законы природы, относящиеся к обычному космосу, в гиперпространстве неприемлемы. Например, в обычном пространстве невозможно двигаться со скоростью выше световой, так что достичь ближайшей звезды мы сможем, самое меньшее, через четыре года А при переходе через гиперпространство возможна любая скорость…. — доктор прервал свою речь с неожиданной виноватой улыбкой. — Я уверен, что вы все это знаете.

— Я полагаю, большинство людей знает, что открытие полета через гиперпространство сделало возможным путешествия к звездам, — ответил Лаки. — Но все-таки, что касается проекта «Свет»…

— Итак, — сказал доктор Гардома. — В обычном космосе, в вакууме луч света распространяется по прямой линии. Отклонен он может быть только мощным полем гравитации. С другой стороны, в гиперпространстве он искривляется более легко, почти как хлопковая нить. Он может быть сфокусирован, рассеян, развернут в противоположном направлении. Так утверждает теория гиперпространства.

— И Скотт Майндз, я полагаю, находится здесь, чтобы проверить эту теорию?

— Да, это так.

— Почему же именно здесь? — спросил Лаки.-- Я имею в виду, на Меркурии?

— Потому что в Солнечной Системе нет другой планеты с поверхностью, где была бы такая концентрация солнечной энергии на столь большой площади. Эффект которого ожидал Майндз, мог быть достигнут наиболее легко именно здесь. На Земле проект «Свет» обошелся бы в сто раз дороже, и результаты были бы в сто раз неопределеннее. Так Майндз объяснил мне это.

— Но у вас все время что-то ломается, — сказал Лаки.

— Поломки не происходят сами по себе, м-р Старр. Они должны прекратиться. Знаете ли вы, что будет означать успех проекта «Свет»? — он встал. — Земля больше не будет рабой Солнца. Космические станции, окружающие Землю, смогут задерживать солнечный свет, посылать его через гиперпространство и равномерно рассеивать его над всей Землей. Жар пустынь и полярный холод исчезнут. Времена года будут изменяться по нашему желанию. Мы сможем управлять погодой, контролируя распределение солнечных лучей. Мы сможем продлевать световой день. Земля превратится в декоративный сад с кондиционированным воздухом.

— Чтоб осуществить все это, мне кажется, потребуются века.

— Да, сразу всего нс сделаешь, но это только начало.. Простите, может быть, мой вопрос некстати, но не вы ли тот самый Дэвид Старр, который раскрыл причину пищевых отравлений на Марсе?

— Почему вы так решили? — в голосе Лаки прозвучало раздражение, брови его чуть сдвинулись.

— Я, кроме всего прочего, еще и врач. Сперва отравления казались признаком эпидемии, и в свое время я сильно заинтересовался всем этим. Там циркулировали слухи о молодом члене Совета, который играл главную роль в раскрытии тайны, но имена были изменены.

— Я думаю, мы пока отложим марсианские дела, — проговорил Лаки. Он нс любил, когда его дела становились достоянием гласности. Сперва Майндз,, а затем Гардома.

— Но если вы тот самый Старр, то вы, видимо, здесь затем, чтобы прекратить так называемые «поломки», — продолжил доктор.

Казалось, Лаки не слышал его. Он спросил:

— Так когда я смогу поговорить с Майндзом, доктор?

— По крайней мере, не сегодня, — ответил тот

— А он вообще придет в себя?

— Я уверен в этом.

Его прервал незнакомый гортанный голос:

— Как можно быть уверенным, Гардома? Ведь ты хорошо знаешь, что наш мальчик был сумасшедшим?

Доктор Гардома откликнулся на голос, не стараясь скрыть своё недовольство.

— Что вы здесь делаете, Уртейл?

— Держу глаза и уши открытыми, так как я полагаю, что ты делаешь все, чтобы я держал их закрытыми, — ответил вновь вошедший.

Лаки и Бигман с любопытством уставились на него. Это был крупный мужчина. Невысокий, но широкоплечий, с сильно развитой мускулатурой. Его щеки голубели от небритой щетины, и держался он с довольно неприятной самоуверенностью.

— Меня не беспокоит, что вы будете делать со своими глазами и ушами, только меня в эти дела не вмешивайте, — произнес доктор. — Почему же не вмешивать? Ты доктор. Пациенты имеют право заходить сюда. Может быть, я заболел. Скажите-ка мне лучше насчет этих двух? Чем они болеют? Я полагаю, гормональная недостаточность, — глаза его при этом остановились на Бигмане.

Наступила напряженная пауза, во время которой Бигман стал смертельно бледным, а затем, казалось, распух. Он медленно поднялся со своего места. Глаза его округлились и горели, губы двигались, как бы произнося слова «гормональная недостаточность», словно он пытался убедиться в том, что действительно слышал эти слова, что это не иллюзия. Затем, со скоростью удара кобры пять футов два дюйма упругих мускулов Бигмана обрушились на самодовольно усмехающегося Уртейла. Но Лаки был быстрее. Его руки метнулись вниз и крепко схватили Бигмана.

— Полегче, Бигман.

Маленький марсианин отчаянно отбивался.

— Ты слышал, что он сказал, Лаки? Ты слышал?

— Не сейчас, Бигман.

Уртейл разразился лающим смехом.

— Отпусти его, приятель. Я размажу мальчишку по полу одним пальцем.

Бигман стонал и корчился в объятиях Лаки.

— Я молчу, Уртейл, — проговорил Лаки. — Но ты можешь попасть в такую заваруху, откуда тебя не сможет вытащить твой друг сенатор.

Его взгляд стал ледяным и суровым, а в голосе звучали стальные нотки. Взгляды Уртейла и Лаки на мгновение встретились: затем Уртейл отвел глаза, пробормотав, что он пошутил. Тяжелое дыхание Бигмана понемногу восстанавливалось, и Лаки тоже отошел, но успокоиться они не могли. Доктор Гардома, с напряжением следивший за этой сценой, спросил:

— Вы знаете Уртейла, м-р Старр?

— Понаслышке. Джонатан Уртейл — выездной инспектор сенатора Свенсона.

— Да, это он, — заметил доктор.

— И я тебя знаю, Дэвид Старр, Счастливчик Старр, как называют тебя, — ответил Уртейл. — Ты — восходящая звезда Совета Науки, работающая по выездам. Отравление на Марсе, пираты Астероидов, венерианская телепатия. Я правильно огласил список?

— Предположим, — ответил Лаки.

Уртейл победоносно усмехнулся.

— Нет ничего в Совете Науки такого, о чем бы не знало учреждение сенатора. И не происходит событий, о которых не знаю я. Например, мне известно о покушении на тебя и, если хочешь знать, поэтому я здесь. Я хочу сделать тебе небольшое предупреждение. Совсем маленькое. Я полагаю, что доктор рассказал тебе, какой Майндз хороший парень. Это всего лишь кратковременная вспышка недомогания от громадного перенапряжения. Я считаю, что они большие друзья, Майндз й доктор Гардома.

— Я только сказал… — начал доктор.

— Дай сказать мне, — прервал его Уртейл. — Дай сказать это мне. Скотт Майндз безопасен примерно так же, как астероид массой тонны в две, держащий курс на космический корабль. Он не был в состоянии помешательства, когда нацелил на тебя бластер. Он знал, что делает. Он хладнокровно пытался убить тебя, Старр, и если ты будешь неосмотрителен, то в следующий раз он будет удачливее. Кроме того, ты рискуешь своим маленьким другом-марсианином, если он снова попытается помочь тебе.

Последовавшее за этим молчание было неприятным для всех, кроме Уртейла. Затем Лаки произнес:

— Ну а ты как думаешь, зачем он поступил так?

— Тут все яснее ясного — он боится, — спокойно ответил Уртейл. — Он не в ладах с миллионами, вложенными в это дело, суммой, которая была дана ему расточительным Советом Науки, а он не может применить свои эксперименты на деле. В результате своей некомпетентности он совершает грубые ошибки. В конце концов он улетит обратно на Землю и расплачется, будет рассказывать там легенды о Меркурии, приносящем несчастья. Затем он добудет у Совета, вернее, у налогоплательщиков, еще денег на какой-нибудь дурацкий проект. Сейчас ты прилетел для расследования на Меркурий, и он боится, что Совет, в ущерб себе, может узнать часть правды. Ты привезешь им ее отсюда.

— А это именно та правда, которую ты уже знаешь? — спросил Лаки.

— Да, я надеюсь доказать это.

— Но тогда и ты представляешь для него опасность. Если правильны твои рассуждения, именно тебя он попытается убить.

Уртейл улыбнулся, и его небритые щеки расширились до таких размеров, что его физиономия стала больше в ширину, чем в длину.

— Он пытался убить и меня, — заявил он. — Но я, работая на сенатора, прошел через суровые испытания. Так что это непросто сделать.

— Скотт Майндз никогда не пытался убить ни тебя, ни кого-либо другого, — проговорил доктор. Его лицо побледнело и напряглось. — Ты тоже это хорошо знаешь.

Уртейл ничего не ответил. Вместо этого он опять заговорил с Лаки.

— И за добрым доктором присматривай тоже. Как я говорил, они с Майндзом большие друзья. Если бы я был на твоем месте, я не позволил бы ему лечить себя даже от головной боли. Пилюли и уколы могут… — он щелкнул пальцами, издав резкий, как удар кнута, звук.

— Придет время, и ты ответишь за свой поганый язык, — хриплым голосом произнес доктор Гардома.

— Да? — небрежно спросил Уртейл. — Ты рассчитываешь быть тем, кому я буду отвечать? — он повернулся, собравшись уходить, а затем бросил Лаки через плечо: — Да, совсем забыл. Я слышал, что старина Певерал хочет повидать тебя. Он очень расстроен тем, что тебе не было оказано должного приема. Он в растерянности. Так что навести его и успокой эту старую бедную голову… И, Старр, еще один маленький совет. В дальнейшем не используй ни одного скафандра, предварительно тщательно не проверив его. Понимаешь, что я имею в виду? — после этого он, наконец, ушел.

Прошло время, прежде чем Гардома наконец пришел в себя и смог говорить прежним спокойным голосом.

— Он злит меня каждый раз, когда я вижу его, — сказал он. — Лжец с подлым языком…

— Чрезвычайно хитрый тип, — сухо заметил Лаки. — Очевидно его стиль — намеренно говорить то, что приводит оппонента в ярость. И его противник, выведенный из себя, становится беспомощным. А ты, Бигман, что случилось с тобой? Ты ведь не можешь кидаться и молотить кулаками каждого, кто решит, что в тебе меньше шести футов роста.

— Лаки! — завопил маленький марсианин. — Он сказал, что у меня гормональная недостаточность!

— Тогда жди подходящего момента, чтобы доказать его ошибку другим способом.

Бигман что-то недовольно проворчал, постукивая кулаком по упругому пластику на голенищах своих высоких, до бедер, серебристо-красных сапог. Серебристо-красные сапоги никто, кроме марсианского фермера, не наденет. У Бигмана была их целая дюжина.

— Что ж, — сказал Лаки. — Пошли к доктору Певералу. Он глава обсерватории, не так ли?

— Глава всего купола, — ответил врач. — Но на самом деле он настолько стар, что теряет контакт с людьми. Он ненавидит Уртейла больше, чем кто-нибудь из нас, но ничего не может с ним поделать. Он не может выступить против сенатора. Любопытно, может ли это сделать Совет Науки? — мрачно закончил он.

— Я думаю, да, — ответил Лаки — А теперь запомните: я хочу повидать Майндза, как только он проснется.

— Хорошо, поберегите себя.

Лаки с удивлением уставился на него.

— Поберечь себя? Что это значит?

Доктор покраснел.

— Всего лишь выражение. Я всегда так говорю. Я ничего под этим не подразумеваю.

— Я это вижу. Хорошо. Мы еще встретимся. Пошли, Бигман, и перестань хмуриться.

Доктор Ланк Певерал пожал им руки с силой, неожиданной для его возраста. В его темных глазах, казавшихся еще темнее из-за белых бровей над ними, читалось беспокойство. Его все еще густые волосы в основном сохранили свой натуральный цвет, но покрылись стальной сединой старости. Жесткие щеки выдавали его возраст. Он говорил медленно и деликатно.

— Я извиняюсь, джентльмены. Я очень огорчен тем, что вам было суждено испытать столь неприятные ощущения сразу же по прибытии на Меркурий. Я виню в этом только себя.

— У вас нет па го никаких оснований, доктор Певерал, — ответил Лаки.

— Это моя вина, сэр. Если бы я вышел, чтобы приветствовать вас, то этого не произошло бы.

— Но мы наблюдали изумительной красоты протуберанец.

— Я боюсь, что позволил делам отвлечь меня от элементарного выражения гостеприимства.

— В любом случае все кончилось благополучно, — Лаки в некотором замешательстве оглянулся на Бигмана, который с открытым ртом вслушивался в обильный поток слов старика.

— Я не заслуживаю прощения, — проговорил старый астроном. — Но мне доставило удовольствие то, что вы сделали такую попытку. Между тем, я приказал, чтобы в ваше распоряжение были предоставлены жилые помещения. — Он протянул руки им навстречу, увлекая гостей по хорошо освещенным узким коридорам купола. — Наши каюты переполнены, особенно с тех пор, как прибыл Майндз с инженерами и… остальные. Я надеюсь, что вам понравится комната, где вы сможете отдохнуть с дороги, освежиться и, возможно, поспать. Я уверен, что вы хотите есть. И сейчас вас накормят Завтра у вас будет достаточно времени, чтобы встретиться со всем населением купола, а мы узнаем о цели вашего приезда. Для меня достаточно того, что Совет Науки поручился за вас. Завтра будет нечто вроде банкета в вашу честь.

Коридор опускался, и они углублялись в недра Меркурия, к жилому уровню купола.

— Вы очень добры. Возможно, у меня будет подходящий случай для осмотра обсерватории, — сказал Лаки.

Певерал, казалось, был восхищен этим.

— Я буду к вашим услугам. Я уверен, что вы не пожалеете о времени, затраченном на осмотр. Наше основное оборудование установлено на подвижной платформе, которая перемещается вместе с приближением или удалением терминатора. Таким образом, основная часть солнечного диска постоянно находится в поле нашего зрения независимо от движения Меркурия.

— Великолепно! Но сейчас, доктор Певерал, один вопрос. Какое у вас мнение об инженере Майндзе? Я жду правдивый ответ, независимо от того, каким бы недипломатичным он ни был.

— Вы тоже специалисты по гиперпространству? — нахмурился Певерал.

— Не совсем, но я спрашиваю вас о Майндзе, — сказал Лаки, — о человеке, а не его деле.

— Совершенно верно. Хорошо. — Астроном, казалось, задумался. — Он симпатичный молодой человек, абсолютно компетентный, я думаю, но очень раздражительный, легко выходит из себя, очень легко. Это проявилось, когда дела с его проектом пошли не совсем гладка, и у него возникли затруднения. Жалко. Как я уже говорил, в других отношениях он очень приятный молодой человек. Я его начальник. Конечно, пока он здесь, в куполе. Но на самом деле я не докучаю ему. Его проект не связан с работой Обсерватории.

— А ваше мнение о Джонатане Уртейле?

Старый астроном на мгновение остановился.

— Нет, нет! Только не о нем.

— Как он здесь живет?

— Мне неинтересно говорить об этом человеке.

Некоторое время они шли молча. Лицо астронома потемнело.

— В куполе есть еще посторонние? — спросил Лаки. — Вы и ваши люди, Майндз и его люди. Уртейл. А есть еще кто-нибудь?

— Доктор. Конечно, доктор Гардома.

— А что, вы не считаете его одним из ваших людей?

— Он доктор, а не астроном. Он представляет единственную службу, которую должен иметь купол, не имеющий своей автоматики. Он заботится о нашем здоровье. Он здесь новичок.

— Как новичок?

— Он заменил нашего старого доктора, после которого прилетел сюда на год. Собственно говоря, доктор Гардома прибыл на том же корабле, который привез Майндза и его людей.

— Одногодовая смена? Это общее правило для всех врачей?

— И для большинства других людей. Поддерживать преемственность трудно. Тяжело обучить человека и отправить его назад. Но с другой стороны, Меркурий — не тепленькое местечко, чтобы оставаться тут надолго. Так что наши люди должны регулярно меняться.

— И сколько же новичков вы приняли за последние шесть месяцев?

— Где-то около двадцати. Точное число можно установить по нашим журналам.

— А вы, вероятно, находитесь здесь все время?

Астроном рассмеялся.

— Много лет. Я боюсь вспомнить, сколько. И доктор Кук, мой заместитель, здесь уже в течение шести лет, Конечно, мы регулярно берем отпуска. Ну, вот здесь ваши апартаменты, джентльмены. Если вы чего-нибудь пожелаете, не колеблясь сообщите мне.

Бигман огляделся вокруг Помещение было маленьким, но в нем стояли две койки, которые, когда ими не пользовались, могли быть убраны в ниши в стенах: два кресла, одноместное кресло-стол, маленький стенной шкаф и примыкающая к помещению душевая.

— Эй, — сказал Бигман, — в любом случае это лучше, чем корабль, а?

— Неплохо, — ответил Лаки. — Это. наверное, у них одна из лучших комнат

— Почему бы и нет? Ручаюсь, что он знает, кто ты.

— А я ручаюсь, что нет, Бигман, — ответил Лаки. — Он думает, что я, вероятно, инженер, специализирующийся по гиперпространству. Все, что он знает, это то, что меня послал Совет.

Всякий другой, кроме него, знает, кто ты, — ответил Бигман.

— Не каждый. Только Майндз, Гардома и Уртейл. Бигман, а почему бы тебе не воспользоваться душем-ванной? А я пока добуду немного пищи из бытового шкаф-холодильника «Метеора».

— Это меня устраивает, — радостно проговорил Бигман.

Через несколько минут громкое пение пробилось через шум душа.

Как обычно, в мире, лишенном влаги, вода для душа была строго нормирована, на стенах были суровые предупреждения о недопустимости ее перерасхода. Но Бигман был рожден и вскормлен на Марсе и у него было глубокое уважение к воде. Итак, он обильно использовал моющие средства, экономил воду и громко пел. Он встал перед воздушной сушилкой, которая покалывала его тело струйками сухого воздуха, и похлопывал руками по телу, чтобы усилить эффект

— Эй, Лаки, — крикнул он. — Еда на столе? Я голоден.

Он слышал голос Лаки, но слов разобрать не мог

— Эй, Лаки! — повторил он, выходя из душевой.

На столе стояли две испускающие пар тарелки с ростбифом и картошкой. Лаки, однако, не ел, а сидел на кровати и разговаривал по внутреннему видеофону. С экрана смотрел доктор Певерал.

— Хорошо, а все знали, что эта комната будет нашей? — спросил Лаки.

— В начале нет, но потом я дал распоряжение подготовить вам комнату по открытому каналу Насколько мне известно, причин для секретности нет. Я думаю, что ваше помещение одно из немногих, которые сохраняются для высоких гостей. Это не является секретом.

— Благодарю вас.

— Что-нибудь не так?

— Ничего, все в порядке, — улыбаясь ответил Лаки и прервал связь. Но улыбка его сразу погасла, и он выглядел задумчивым.

— Ничего плохого, ах ты, моя лапочка, — продекламировал Бигман. Только, Лаки? Не говори мне, что все в порядке.

— Кое-что не так. Я здесь осмотрел снаряжение. Тут находятся специально изготовленные скафандры, как я полагаю, для прогулок по солнечной стороне.

Бигман поднял один из скафандров, висевших в специальном углублении стены. Он был удивительно легок для своих размеров. Это нельзя было отнести за счет гравитации Меркурия, так как в куполе поддерживалось земное притяжение. Бигман покачал головой. Как обычно, если он использовал скафандр, взятый из имеющихся запасов, он должен был снижать все параметры до минимума и даже после этого он находил его неудобным. Марсианин беспомощно вздохнул. Это была дань, которую он платил за то, что был невысокого роста. Именно невысокого, а не маленького, именно так думал он о своих пяти футах и двух дюймах.

— Пески Марса! — воскликнул Бигман. — Они сделали для нас все, постель, душ, еда, скафандры.

— И кое-что еще, — загадочно сказал Лаки, — смерть затаилась в этой комнате. Смотри сюда.

Он поднял рукав большого скафандра. Плечевое шаровое соединение легко повернулось, но там, где оно соединялось с костью плеча, была маленькая щель. Она была бы совершенно незаметна, если бы пальцы Лаки не раздвинули ткань. Это был порез! И притом сделанный человеком — это было совершенно очевидно! Оттуда высовывалась прокладка.

— На внутренней прокладке точно такой же, — сказал Лаки. — Этот скафандр будет герметичен, пока в нем не доберутся до солнечной стороны. А затем он мгновенно убьет человека.

— Уртейл! — сразу же воскликнул Бигман свирепо. — Этот гнусный подонок…

— Почему именно Уртейл? — спокойно спросил Лаки. — Ведь именно он советовал нам осмотреть скафандры? Помнишь?

— Конечно.

— И это именно то, что я сделал.

— Верно. Мы находим прорезанные скафандры и думаем, что он великолепный парень. Затем мы становимся для него открытой мишенью в любом месте и в любое время. Но мы не попадемся на эту удочку. Он…

— Подожди, Бигман! Не делай поспешных выводов. Посмотри на все это с другой стороны. Уртейл говорил нам, что Майндз пытался убить и его. Предположим, кто-то пытался продырявить скафандр Уртейла и тот вовремя обнаружил это. Уртейл предупредил нас, что и с нами может быть проделан тот же самый трюк. Может быть, это сделал Майндз?

— Пески Марса! Лаки, этого не может быть! Этот парень, Майндз, лежит набитый снотворными пилюлями, а перед этим он все время был с нами.

— Хорошо. Как мы узнали о том, что Майндз усыплен? — спросил Лаки.

— Гардома сказал… — начал Бигман и осекся.

— Именно. Гардома сказал. Мы ведь и не видели Майндза. Мы только знаем, что нам сказал доктор Гардома и что доктор хороший друг Майндза.

— Они оба заодно, — проговорил Бигман, моментально меняя убеждение. — Скачущие кометы…

— Обожди! Не скачи сам. Великая Галактика, Бигман! Я только стараюсь разобраться в своих мыслях, а ты прерываешь их. — Лаки продолжал: — Ты десятки раз жаловался, что я не выкладываю тебе того, что у меня на уме, пока все не станет ясным. Так вот, простофиля с бластером. Как только я разработаю теорию, ты должен быть на посту с готовым к бою оружием.

— Ну-ну, Лаки. Продолжай дальше.

— Хорошо. Сейчас Уртейла легко подозревать. Он никому не нравится. Даже доктору Певералу. Ты видел, как он помрачнел, когда я назвал его имя?

— Я сказал… — пробормотал Бигман.

— Пока и мне не нравится именно он. Любой мог прорезать скафандр.

— Мне все это ясно, Лаки.

— С другой стороны, — мягко продолжил Лаки. — Майндз, уже пытался убрать меня с помощью бластера. Если это серьезно, вряд ли он будет заниматься чепухой — резать скафандр. Что же касается доктора Гардомы, то я думаю, что он бы не стал впутываться в убийство только из-за дружбы с Майндзом.

— Какие же из этого следуют выводы? — нетерпеливо вскричал Бигман.

— Не надо спешить, — ответил Лаки. — Знаешь, ложись-ка ты лучше спать, — он расстелил кровать и шагнул в душевую.

Бигман, пожав плечами, посмотрел ему вслед.

Скотт Майндз сидел на постели, когда на следующее утро Лаки и Бигман вошли в его палату. Он был бледен и выглядел усталым.

— Хелло, — сказал он. — Карл Гардома рассказал мне, что случилось. Вы и не представляете, насколько я сожалею об этом.

Лаки пропустил это мимо ушей.

— Как вы себя чувствуете?

— Как будто меня выжали, но ничего, я буду на ужине, который старина Певерал дает сегодня вечером.

— А стоит ли?

— Я не хочу оставлять последнее слово за Ургейлом, — ненависть внезапно исказила лицо Майндза, — рассказывающем всем и каждому, что я сумасшедший. Доктору Певералу, например.

— Доктор Певерал сомневается в вашем рассудке? — спросил Лаки.

— Ну… Послушайте, Старр. Я провожу разведку Солнечной стороны в небольшом ракетном скутере с того времени, как начались эти аварии. Я должен делать это. Это мой проект. Дважды я… Я видел что-то.

Майндз остановился и Лаки был вынужден поторопить его.

— Что вы видели?

— Я надеюсь, что смогу рассказать. Каждый раз я видел только издалека. Что-то движущееся, похожее на человека в скафандре. Но не в нашем спецскафандре, специально изолированном, вы понимаете, о чем я говорю. Это было похоже на обычный скафандр.

— Вы пытались приблизиться?

— Да, и всякий раз я терял его из виду. И фотографии не дали ничего. Только пятна света и тьмы, которые могли быть чем-то, а могли и не быть ничем. Это было нечто. Нечто, двигающееся под Солнцем, словно ему были безразличны такие вещи, как жара и радиация. Это нечто даже время от времени неподвижно стояло под Солнцем. Вот что поразило меня.

— Это странно? Я имею в виду, стоять неподвижно.

— На солнечной стороне Меркурия? - Майндз рассмеялся. Вне всяких сомнений, это так. Там никто неподвижно не стоит. Изолированный скафандр и все остальное… Вы идете туда, быстро делаете свое дело и столь же поспешно уходите оттуда. Здесь, у терминатора, жара не настолько сильна. Это же относится и к радиации. Но там, подальше… Побывать там хоть немного - довольно хорошая тренировка. Даже специальный костюм не обеспечивает полную защиту от гамма-лучей. Если вам надо стоять неподвижно, то вы ищите тень скалы.

— Ну и каково ваше объяснение всему этому?

Голос Майндза упал почти до неслышного шепота.

— Я не думаю, что это человек.

— Вы собираетесь утверждать, что это двуногий призрак, не так ли? — внезапно, прежде чем Лаки смог его остановить, спросил Бигман.

Но Майндз только покачал головой.

— Нет, это не призрак. Я думаю… Это меркурианин.

— Что?! — вскричал Бигман, как будто это было гораздо хуже того, что он ожидал.

— Кто еще может столько времени выдержать солнечную жару и радиацию?

— Тогда почему он нуждается в скафандре? — спросил Лаки,

— Я не знаю, — глаза Майндза горели беспокойной одержимостью, — но это нечто, не поддающееся объяснению. Доктор Певе-рал не стал отправлять экспедицию для тщательного исследования. Он сказал, что мы недостаточно оснащены для этого.

— Вы рассказали ему то же, что и нам.

— Он думает, что я сумасшедший. Я в этом уверен. Он думает, что я видел отблески, и в моем воображении из них сложилась фигура человека. Но это не так, Старр!

— Вы что-нибудь докладывали об этом Совету Науки? — спросил Лаки.

— Как я могу? Доктор Певерал не разрешил мне. Уртейл скажет, что я сумасшедший, и они поверят ему, а не мне Кто же поверит мне?

— Я, — сказал Лаки.

Майндз вздрогнул и откинулся на постели. Его руки взметнулись в сторону, будто готовясь схватить что-то, и снова упали. Надтреснутым голосом он проговорил:

— Значит, вы расследуете это?

— Да, — пообещал Лаки. — Я сделаю это своим методом.

Вечером все уже собрались на торжественный ужин, когда пришли Лаки и Бигман. Несмотря на гул приветствий, поднявшийся, как только они вошли, было нетрудно заметить, что не все собравшиеся рады прибытию новых людей.

Доктор Певерал сидел во главе стола. Его тонкие губы были сжаты, впалые щеки дрожали, было заметно, что он с трудом сдерживает себя, чтобы не потерять самообладание. Слева, откинувшись на спинку кресла, сидел Уртейл. Его толстые пальцы изящно поигрывали ножкой бокала. Ближе к концу стола сидел Скотт Майндз. Болезненно бледный и усталый, он сердито и одновременно расстроенно уставился на Уртейла. Рядом с ним был доктор Гардома, выглядевший озабоченным и задумчивым, чувствовалось, что он готов вмешаться, если Майндз потеряет над собой контроль. Остальные места, за исключением двух пустых справа от доктора Певерала, были заняты старшими сотрудниками Обсерватории. Хенли Кук, заместитель доктора Певерала, потянулся всем своим длинным сухим телом навстречу вошедшим и пожал руку Лаки. Лаки и Бигман заняли свои места. Тут же был подан салат. Почти сразу же, перекрывая своим резким голосом беседу, Уртейл произнес:

— Мы как раз перед вашим приходом интересовались, обещает ли Майндз не рассказывать о великих чудесах, которые у него заготовлены для Земли, чтобы оправдать результаты экспериментов.

— Ничего подобного, — огрызнулся Майндз. — Если ты нс против, я сразу и начну рассказывать.

— О, продолжай, Скотт, — ответил Уртейл, широко улыбаясь. — Ну, а потом послушаем, что скажу я.

Рука Гардомы как бы случайно опустилась на плечи Майндза. Молодой инженер подавил вспышку негодования и ничего не ответил.

— Сейчас я предупрежу тебя, Старр, — продолжал Уртейл. — Информация пойдет тебе на пользу… Она…

— Я знаю кое-что об экспериментах, — прервал его Лаки. — И думаю, возможны грандиозные результаты.

Уртейл нахмурился.

— Это так. Мне приятно, что ты оптимист. Бедняга Майндз не может даже провести экспериментальную работу как пилот. В конце концов он сам признается в этом, не гак ли, Скотт?

Майндз было приподнялся, но рука Гардомы снова опустилась на его плечо. Бигман переводил свой взгляд с одного говорящего на другого, подолгу смотрел на Уртейла. Но тот молчал. На какое-то время за столом стало тихо, и доктор Певерал отчаянно пытался перевести беседу в более безопасное русло. Вначале ему это удавалось, но затем Уртейл, наколов последний кусок ростбифа на вилку, наклонился к Лаки.

— Так вы прилетели для того, чтобы обеспечить продолжение проекта Майндза. Не так ли?

— Я думаю, что так.

— Ты так считаешь, являясь членом Совета Науки. Но что, если я скажу тебе, что результаты экспериментов здесь все дутые. Эти эксперименты могли бы пройти на Земле в сто раз дешевле, если бы только Совет Науки был хоть чуточку заинтересован в том, чтобы сохранить деньги налогоплательщиков. Что бы ты сказал, если бы я доказал тебе все это?

— То же, что я сказал бы, если бы ты мне ничего не доказывал, — спокойно парировал Лаки. — Я бы сказал: «М-р Уртейл, дело в том, что вы лжете. Это ваш величайший талант, и я верю, что вы наслаждаетесь им».

Все присутствующие мгновенно прекратили разговор и воцарилась гробовая тишина. Даже Уртейл замолк. Его глаза широко открылись, а толстые щеки, казалось, внезапно отвисли. Через мгновение он с неожиданной яростью рванулся прямо через доктора Певерала и с силой ударил правой рукой чуть ли не по тарелке Лаки.

— Нет, многоуважаемый Лаки, — зарычал он.

Прошла доля секунды, и рядом с ним оказался Бигман. Никто за столом не заметил, как это произошло. Так, атакуя, делает свой бросок кобра. Злое урчание Уртейла заглушил крик ужаса. И была на это причина. Непонятно откуда взявшись, из руки Уртейла, только что стукнувшей по столу, торчал резной самодельный нож.

Доктор Певерал от неожиданности чуть не свалился с кресла, и у всех, кроме Бигмана, вырвалось невольное восклицание. Даже Лаки выглядел растерянным.. Только Бигман был спокоен. Больше того, в лице его светилось наслаждение, было написано полное удовлетворение.

— Раздвинь пальцы, ты, чан с постным маслом. Раздвинь их и уползи обратно на свое место.

Уртейл, ничего не понимая, уставился на Бигмана, а затем очень медленно разжал пальцы. Его рука не была повреждена. Нож дрожал над поверхностью стола. Виднелся только дюйм его лезвия. Почти весь он вошел в стол, проскользнув между указательным и большим пальцами руки Уртейла. Тот одернул руку, будто ее неожиданно охватило пламя.

Бигман с мстительным чувством сказал:

— В следующий раз, если ты протянешь руку к Лаки или ко мне, грязный подонок, я отрублю ее. Что ты скажешь на это? Только большая просьба: если надумаешь что-то сказать, — говори вежливо.

Он выдернул нож и убрал его в малозаметную кобуру на своем поясе.

Слегка нахмурившись, Лаки произнес;

— Я не знал, что мой друг вооружен. Я думаю, он просит прощения за испорченный ужин, но, надеюсь, и м-р Уртейл примет к сведению то, что произошло.

За столом рассмеялись. По лицу Майндза тоже скользнула натянутая улыбка. Уртейл переводил свой горящий взгляд с лица на лицо.

— Я не забуду этого издевательства, — сказал он. Мне ясно, что против сенатора замышляется заговор, и он узнает об этом. А пока я останусь здесь.

Понемногу разговор стал общим. Лаки обратился к доктору Певералу:

— Знаете, сэр, а я вас где-то встречал, мне ваше лицо давно знакомо.

— Да ну? — улыбнулся астроном. — А я вас, вроде, вижу впервые.

— Вы были когда-нибудь на Церере?

— Церере? — астроном взглянул на Лаки с некоторым удивлением. Он, очевидно, еще не пришел в себя после эпизода с ножом. — Там крупнейшая во всей Солнечной системе обсерватория. Я работал там еще в молодости и даже сейчас посещаю ее.

— Так вот, не виделись ли мы там?

Говоря это, Лаки не мог не вспомнить о тех захватывающих днях, когда шла охота за капитаном Антоном и его пиратами, которые устроили себе логово на астероидах. И особенно тот день, когда корабли пиратов ворвались в самое сердце территории Совета — на саму Цереру, временно взяв верх благодаря тому, что напали неожиданно. Но доктор Певерал покачал головой и с некоторой долей юмора произнес:

— Сэр, я наверное мог бы видеть вас там, но уверен, что не видел. Это был сезон моих упущений и потерь. У меня болел желудок, и я пропустил все волнения и хлопоты, связанные с налетом пиратов. Я знал о нем только из разговоров с медсестрой.

Доктор Певерал оглядел стол. К нему возвращалось хорошее настроение.

— Джентльмены, — сказал он. — Здесь идет дискуссия по поводу проекта «Свет». — Он сделал паузу, мягко улыбнулся и продолжал: — Это не лучший предмет для обсуждения, но я очень много думаю об авариях, которые принесли огорчения многим из нас. Кажется, как раз наступило время для того, чтобы выложить вам, что я об этом думаю. Кроме всего прочего, и доктор Майндз здесь. Мы все плотно поужинали, и у меня есть возможность сказать вам нечто интересное.

Уртейл, мрачно ухмыльнувшись, спросил:

— Вы?! Можете что-то сказать?

— А почему бы и нет, — спокойно ответил астроном. — У меня за мою долгую жизнь появлялось немало мыслей. И я хочу сказать о своем мнении по поводу того, что происходит. — Вокруг него расширялось поле торжественности. - И верю, что знаю всю правду. Именно правду. Я знаю, кто вызывает аварии и тормозит развитие проекта «Свет».

На благородном лице старого астронома, окинувшего взглядом стол, выражалось удовольс гвие, возможно, от того, что его слова привлекли внимание всех присутствующих. Лаки, глядя на него, хотел понять, о чем думает сейчас каждый, услыхав заявление доктора Псверала Вся фигура Уртейла выражала презрение, лицо Гардомы недоуменно нахмурилось, а Майндз был угрюм. На лицах остальных в разных пропорциях, сочетались удивление и интерес. Но один человек больше других привлек внимание Лаки. Это был Хенли Кук, заместитель доктора Певерала. Он пристально рассматривал кончики своих пальцев, не скрывая своего отвращения к происходящему. Когда же он поднял голову, выражение его лица стало настороженно-безразличным. Тем не менее Лаки заметил про себя «Мне надо поговорить с этим человеком». Затем все его внимание опять сосредоточилось на докторе Певерале.

Доктор продолжал:

— Конечно же, саботажников среди нас нет. Доктор Майндз говорил мне, что он провел расследование и уверен в этом. Даже без расследования и я уверен, что ни один из нас не способен на такую преступную акцию. Саботажник должен быть разумным, так как его действия направлены против проекта «Свет». Все происходит последовательно. Нет ничего случайного. И это…

Бигман возбужденно прервал его: — Вы подразумеваете, что на Меркурии есть жизнь? И это сделал меркурианин?

За столом все оживились. Стало шумно. Кто-то рассмеялся, и Бигман принял это на свой счет.

— Ну, — спросил он, — не это ли сказал доктор Певерал?

— Не совсем, — мягко ответил доктор.

— На Меркурии жизни не может быть, — решительно заявил один из астрономов. — Это единственное, в чем мы уверены.

— Насколько уверены? — вставил Лаки. — Кто-нибудь проверял это?

Говоривший, казалось, был захвачен врасплох. Он сказал:

— Конечно. Были проведены исследования.

Лаки улыбнулся, он вспомнил о спорах насчет жизни на Марсе, про которую никто не знал, кроме него. Он обнаружил полуразум-ные существа на Венере, где, как думали, жизнь была вообще невозможна. Он никогда не стал бы утверждать, что какая-то планета не пригодна для жизни и тем более для разума.

— Сколько было исследовательских групп? — спросил он. — Насколько тщательно проводилось каждое исследование? Была ли изучена каждая квадратная миля?

Астроном ничего не ответил. Он отвел глаза в сторону, поднял брови, как бы вопрошая: «Ну чего ты привязался?»

Бигман улыбнулся, его маленькое лицо стало похоже на карикатуру улыбающегося гнома.

— Дорогой Старр, — продолжал Певерал. — Исследования ничего не дали. Мы пока допускаем, что возможность жизни на Меркурии не исключена, но вероятность ее существования очень мала. Мы заключили, что единственные представители разумной жизни в галактике — человеческая раса.

Вспомнив недавно доказанное существование разума на Марсе, Лаки с ним не согласился, но промолчал, позволив доктору продолжать. Тут вмешался Уртейл, который понемногу обрел самообладание.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросил он.

Доктор Певерал не дал Уртейлу прямого ответа. Он, переведя взгляд от одного к другому, намеренно игнорировал следователя Конгресса.

— Дело в том, — сказал он, — что человеческая раса есть не только на Земле. Человечество есть на многих звездных системах, — говоря все это, доктор менялся в лице. Чувствовалось, что Певерал гневается. — Человечество есть на планетах Сириуса. А что, если саботажники именно оттуда?

— Почему они? — тут же возразил Лаки.

— А почему бы и нет? Они ведь и раньше совершали агрессивные вылазки на другие планеты.

Это была правда. Не так давно Лаки Старр помогал отгонять вторгнувшуюся флотилию сириан, которые высадились на Ганимеде. Но в тот раз они покинули Солнечную систему, так и не раскрыв своих карт. И с этого момента многие люди, если что-нибудь где-нибудь было не так, во всем винили сириан.

Доктор Певерал со все возрастающей энергией продолжал:

— Я был там. Я был на Сириусе всего лишь пять месяцев назад. Этому предшествовала огромная волокита, так как сириане не принимают ни эмигрантов, ни гостей. Только благодаря ходатайству Межзвездных Галактических Конференций, я получил визу, увидел все своими глазами и должен вам сказать, что не жалею, что побывал там. Планеты Сириуса малонаселены и крайне децентрализованы. Люди там живут в изолированных друг от друга племенных союзах. У каждого свои источники энергии, свое управление, каждый союз имеет свою касту механических рабов — никакое другое слово не подходит для их характеристик. Все эти люди рабы, и они сами придумали себе рабство, добровольное рабство. Они напоминают роботов с позитронными мозгами. И мозги эти они изготавливают в своих лабораториях. Каждому по его работе. Человечество Сириуса называет себя военной аристократией. Любой из них может совершить космический полет. И они не успокоятся, пока не уничтожат человечество Земли.

Бигман беспокойно заерзал в кресле.

— Пески Марса? Пусть попробуют! Это все, что я могу сказать.

— Они попробуют, когда полностью будут готовы, — ответил Певерал. — И, если мы будем сидеть сложа руки, вместо того, чтобы во всеоружии встретить опасность, они нас победят.

— Что мы можем противопоставить им? Человечество всех других планет? Да. Нас много, нас биллионы. Нас гораздо больше, чем их, но сколько из этих биллионов умеют сражаться в космосе?

— Мы — это шесть биллионов кроликов, а они — один миллион волков. Земля беспомощна и становится все беспомощнее с каждым годом. Нас кормят зерном с Марса и дрожжами с Венеры. Мы добываем полезные ископаемые на астероидах, мы добываем их и здесь на Меркурии. Поэтому, Старр, если проект «Свет» удастся. Земля будет зависеть от космических станций, через которые она будет получать энергию Солнца. Разве ты не видишь, какими беспомощными станем мы от этой зависимости? Группа вторжения сириан на аванпосты Системы может запугать нас и заморить голодом Землю, даже не вступая в прямой бой с нашими основными космическими силами. А можем ли мы что-нибудь противопоставить им? Не имеет значения, сколько сириан мы убьем, оставшиеся всегда будут снабжены необходимым и в достаточном количестве. Все они смогут продолжать войну и дальше.

Старик почти задыхался от волнения. Безусловно, он говорил искренне. И, высказавшись, вздохнул свободно, будто извлек из себя нечто, что давно душило его. Лаки перевел взгляд на заместителя Певерала, доктора Хенли Кука. Он сидел, опустив голову на костлявые суставы своей широкой руки. Лицо его пылало, но Лаки показалось, что Хенли покраснел не от страха, а от смущения.

Скотт Майндз скептически заметил:

— Где логика, доктор Певерал? Если им просторно на Сириусе, то почему они должны нападать на Землю? Зачем мы им нужны? Даже если предположить, что они завоюют Землю? Они всего лишь должны будут кормить ее…

— Чепуха! — возразил астроном. — Почему они должны это делать? Им нужны земные ресурсы, а не земное население. Запомните это. Они позволят умереть нам с голоду. Это будет частью их политики.

— Но это невероятно! — воскликнул доктор Гардома.

— Не из-за жестокости, — ответил Певерал, — а из-за равнодушия. Они принимают нас почти за животных. Сириане оголтелые расисты. С того времени, как Земля впервые столкнулась с Сириусом, они держали рождаемость под контролем и осуществляли искусственный отбор до тех пор, пока не освободились от болезней и некоторых привычек, которые они считают неприемлемыми. У них одинаковая внешность, тогда как земляне бывают всех форм, размеров, цветов и видов. Сириане считают нас неполноценными. Поэтому они и не разрешают нам эмигрировать на Сириус. Поэтому они не допускали меня на конференцию, пока не вмешалось наше правительство. Допускались астрономы со всех других звездных систем, но не с Земли. Человеческая жизнь, любая сторона жизни человека для них почти ничего не значит. У них централизованная машинная цивилизация. Я наблюдал их вместе с их роботами. Они обращаются с ними почти так же, как и с другими си-рианами, то есть почитают робота гораздо больше, чем человека с Земли, балуют роботов, для них нет ничего дороже, чем роботы.

— Роботы дороги, — проворчал Лаки. — С ними надо обходиться заботливо.

— Быть может и так, но люди, которые привыкают заботиться о нуждах машин, отвыкают заботиться о нуждах людей.

Лаки подался вперед, опершись руками о стол. Его темные глаза были серьезны, и мягкие черты его мужественного лица помрачнели.

— Доктор Певерал, — сказал он. — Если сириане — расисты и создали один общий тип человека, они в конце концов себя погубят. Именно различие человеческих рас двигает прогресс. На Земле, а не на Сириусе передовой фронт научных исследований. Ведь это земляне заселили Сириус, и это мы, а не наши сирианские родственники, каждый год продвигаемся вперед в наших исследованиях. Даже позитронные роботы, о которых вы упоминали, были изобретены и разработаны на Земле землянами.

— Да, — ответил астроном, — но земляне пренебрегают роботами. Это должно расстроить нашу экономику. Мы ставим комфорт и благополучие сегодняшнего дня выше, чем безопасность завтрашнего. Мы используем наши успехи в науке, чтобы ослабить себя. Сириане используют их, чтобы сделаться сильнее. Вот в чем разница, и вот в чем опасность.

Доктор Певерал откинулся в кресле. Робот-официант убирал тарелки со стола. Лаки указал на него.

— Вот и у нас ведь есть робот, — сказал он.

Робот-официант точно действовал по заложенной в него программе. Это был механизм с плоской поверхностью, плавно скользящий в магнитном поле так, что его слегка изогнутое основание не касалось пола. Членистые щупальца робота изящно собирали тарелки: одни складывали их на свою плоскую поверхность, а другие — в ящики на боку.

— Это простейший автомат, — фыркнул доктор Певерал. — У него нет позитронного мозга и он не может приспособить себя сам к какому-нибудь виду деятельности.

— Ну хорошо, вернемся к нашей главной теме, — продолжал Лаки. — Вы говорите, что сириане саботируют проект «Свет»?

— Да, это так.

— Но почему?

Певерал пожал плечами.

— Возможно, это только часть их большого плана. Мне неизвестно, какие другие процессы происходят в Солнечной системе. Это может быть первым случайным зондированием, подготовкой к окончательному вторжению и завоеванию Земли. Проект «Свет» сам по себе ничего не значит, сирианская опасность — вот что главное. И надеюсь, что смогу открыть глаза Совету Науки, правительству и народу на эту правду.

Хенли Кук кашлянул и впервые заговорил:

— Сириане такие же люди, как и мы. И если они появились на Меркурии, то покажите мне их.

— Найти их — задача поисковой экспедиции, — холодно ответил Певерал. — Хорошо подготовленной, хорошо оснащенной экспедиции.

— Минуточку, — вступил в разговор Майндз. — Глаза его возбужденно сверкали. — Я был на Солнечной стороне и клянусь…

— Хорошо подготовленная, хорошо оснащенная экспедиция, — твердо повторил астроном. — Твое одиночное исследование ничего не значит, Майндз.

Инженер замолчал и снова воцарилось всеобщее молчание.

— Но, — неожиданно произнес Лаки, — мне кажется, тебе это не по душе, Уртейл. Каково твое мнение по этому поводу?

Уртейл поднял глаза и с ненавистью и открытой угрозой взглянул в глаза Лаки. Было ясно, что он еще не забыл и, вероятно, никогда не забудет Недавнее происшествие за столом.

— Я оставляю свое мнение при себе, — сказал он. — Но скажу только одно. Я не верю ни слову из того, что здесь услышал. — Рот его плотно сжался. И Лаки, выждав мгновение, обратился к Певералу:

— Меня интересует, нуждаемся ли мы в детальном расследовании, сэр. Если мы полагаем, что сириане здесь, на Меркурии, можем ли мы определить, где именно они находятся?

— Верно, Лаки! — воскликнул Бигман. — С этого и надо начинать.

— Что вы имеете в виду? — спросил Певерал.

— А вот что. Если сириане уже несколько месяцев через короткие промежутки времени устраивают диверсии против проекта «Свет», несомненно, они имеют на Меркурии базу. Видимо, это хорошо замаскированная база. Где она может находиться? Вот в чем вопрос. Давайте разделим Меркурий на две части: Солнечная сторона и Теневая сторона. Мне кажется, глупо будет устраивать базу на Солнечной стороне, слишком жарко, слишком много радиации, слишком неуютно для жизни.

— Не менее уютно, чем на Теневой стороне, — усмехнулся Кук.

— Нет, — возразил Лаки, — здесь вы ошибаетесь. Все, с чем встречается человек на Солнечной стороне, — враждебно. Мы не приспособлены к такой жизни. И очень долго не приспособимся. Теневая сторона более доступна, здесь остывший грунт, открытый всему космосу, а условия космоса уже привычны. Теневая сторона холодна, но не холоднее, чем космос. Она темна и безвоздушна, но не темнее любой части космического пространства, которая не находится под прямыми лучами Солнца, и, несомненно, не менее безвоздушна. Если люди научились жить в космосе, то они могут ‘жить также на Теневой стороне.

— Продолжайте, м-р Старр, — в старческих глазах доктора Певерала светился неподдельный интерес.

— Но построить базу, которая будет служить несколько месяцев, — непростая вещь. У них должен быть корабль или несколько кораблей, чтобы они могли снова вернуться к себе на Сириус. Или, если они будут подобраны кораблем, прилетевшим за ними извне, то у них должны быть достаточно большие помещения для хранения пищи и воды, а также должны быть мощные и компактные источники энергии. Все это занимает довольно много места, к тому же они должны быть уверены, что их никто не обнаружит, а это значит, они могут находиться только в одном месте.

— Где, Лаки? — спросил Бигман, почти подпрыгивая от возбуждения. Он не сомневался, что, если Лаки сказал, то так оно и есть.

— Так вот, — сказал Лаки. — Когда я прибыл сюда, доктор Майндз обмолвился о рудниках Меркурия, которые были давно заброшены. Мне кажется, в недрах планеты должны быть пещеры, шахты и коридоры. Они могут находиться там. Я допускаю еще, что они могут быть на Южном полюсе, так как области полюсов — единственные места, где перепады температур не столь велики. Что вы скажете по этому поводу?

— Да, рудники здесь есть! — нерешительно проговорил доктор Кук. — До того, как была построена Обсерватория, купол был центром управления разработками.

— Мы сидим над огромной дырой в теле Меркурия. Если сириане так удачно построили секретную базу, то где же еще она может быть? Вот направление опасности!

Над столом пронесся шепот восхищения, но он был оборван Уртейлом:

— Все это очень мило, — сказал он. — Но к чему ведется весь разговор? Что вы собираетесь делать?

— Бигман и я, — ответил Лаки, — намереваемся посетить рудники, как только мы будем готовы. Если там кто-нибудь есть, то мы увидим его.

— Вы намерены идти одни? — спросил доктор Гардома.

— Почему же нет, — вставил Уртейл, — довольно дешевое геройство. Конечно, они пойдут одни. Там никого и ничего нет, и они это знают.

— Хочешь присоединиться к нам? — спросил Бигман. — Если ты оставишь здесь свою пасть, то сможешь уместиться в скафандре.

— Ты не заполнишь его, даже если будешь в зимней одежде, — огрызнулся Уртейл.

— Нет причины идти одним, если… — начал доктор Гардома.

— Предварительное расследование, — прервал его Лаки, — не принесет никакого вреда. Действительно, Уртейл, может быть, и прав. Возможно, там ничего и никого нет. Если возникнут трудности, мы будем поддерживать связь с куполом и, надеюсь, сможем захватить любого сирианина, встретившегося нам. Бигман и я несколько раз брали пленных и в экстремальных ситуациях.

— Кроме того, — продолжал Бигман, и его лицо засияло в улыбке, — мы любим такие ситуации.

Лаки улыбнулся и встал. — А теперь, простите, но нам пора.

Одновременно поднялся и Уртейл. Он молча направился к выходу. Лаки спокойно посмотрел ему вслед. Когда Хенли Кук проходил мимо, Лаки остановил его. Кук вопросительно взглянул на Лаки:

— Что вам угодно, сэр?

— Я хотел бы поговорить с вами в моей каюте, — тихо сказал Лаки.

— Я буду там через пятнадцать минут.

— Олл райт!

Кук появился немного позднее назначенного времени. Он скользнул в каюту с обычной своей непринужденностью. Это был человек лет сорока с лишним, с угловатым лицом и светлокоричневыми волосами, которые уже были тронуты сединой.

— Я забыл вам сказать, где находятся мои апартаменты, — сказал Лаки:

Кук удивился:

— Я знал, где вы расположились…

— Очень хорошо, спасибо, что вы пришли по нашей просьбе.

— О, а разве могло быть иначе?

— Тут маленькая неувязка с тем изоляционным скафандром, что был предназначен для использования на Солнечной стороне, — сказал Лаки.

— Изоскафандр? Вы не забыли просмотреть фильм-инструкцию, а?

— Нет, нет, я просмотрел. Это совершенно другое дело.

— Что-нибудь не в порядке? — спросил Кук.

— Посмотрите сами, — сказал Бигман. — Он раздвинул руками ткань, чтобы показать разрез.

Кук сначала выглядел смущенным, а затем медленно покраснел. В его глазах появился ужас.

— Я вижу… Это невозможно… Здесь, в куполе?

— Сейчас главное восстановить его, — сказал Лаки.

— Но кто мог сделать это? Мы должны найти его!

— Нет причин расстраивать доктора Певерала.

— Да, да, — сразу согласился Кук, хотя раньше он не подумал об этом.

— В дальнейшем мы все это выясним. А сейчас мне необходимо, чтобы скафандр был восстановлен.

— Конечно, я немедленно приму меры. Если я понадоблюсь, без стеснения обращайтесь ко мне. Великий космос… — замолчав, он поднялся на ноги и хотел уйти.

Но Лаки остановил его.

— Обождите, это все второстепенно. Есть другие дела, которые мы должны обсудить. Кстати, я заметил, что вы не согласны с доктором Певералом. У вас другое отношение к сирианам, не правду ли?

Кук нахмурился.

— Я не хотел бы обсуждать это.

— Я наблюдал за вами, когда он говорил о них. Вам не нравились его слова.

Кук снова сел. Его костлявые пальцы плотно сцепились друг с другом.

— Он странный человек. Он совершенно помешан на сирианах, и уже давно. Он видит их под своей постелью, обвиняет их во всем. Вернувшись с Сириуса, он стал еще хуже относиться к его обитателям, очевидно, обидевшись на них за холодный прием.

— Что это было — холодный прием?

— Я полагаю, ничего ужасного. Они изолировали его, предоставили ему отдельный дом. Иногда они были чересчур вежливы, иногда чересчур грубы. Я думаю, он был слишком придирчив к ним. Они выделили Певералу позитронного робота для персональных услуг.

— Он был оскорблен этим?

— Да. Тем, что они не общались с ним. Я имею в виду, что он воспринимал все это как оскорбление…

— Вы были с ним?

Кук покачал головой.

— Сириус согласился принять только одного человека, и доктор Певерал был старшим. Я вынужден был уступить. Он слишком стар… действительно слишком стар. — Кук как будто размышлял вслух. Неожиданно он поднял голову. — Но я просил бы вас — все это между нами.

— Конечно, — заверил его Лаки.

— А как насчет вашего друга? — неопределенно проговорил Кук. — Я хочу сказать, что знаю его честность, но он немного … гм… горяч…

— Эй, — выпрямляясь, начал Бигман.

Дружеская рука Лаки опустилась на маленькую голову друга и смахнула волосы ему на лоб.

— Он горяч, верно, — сказал Лаки. — Как вы уже заметили это за банкетным столом. Я не всегда вовремя успеваю остановить его, и иногда, рассердившись, он пускает в ход язык и кулаки, не раздумывая слишком долго. Но, когда я прошу его не распускать язык, он нем, как рыба.

— Спасибо, — проговорил Кук.

Лаки продолжал:

— Вернемся к предыдущему вопросу. Согласны ли вы с доктором Певералом, связывающим нашу работу с сирианами?

— Нет. Как они могут узнать о проекте «Свет» и почему это должно их беспокоить? Зачем им для того, чтобы повредить несколько кораблей, рисковать людьми, наживать врагов в огромном регионе Солнечной системы. Здесь нет логики. Скорее, тут обида, доктор чувствует себя обиженным.

— На кого?

— Майндз со своей группой обосновались здесь в то время, когда доктор был на Сириусе. Он вернулся и обнаружил их здесь. Доктор Певерал знал, что в конце концов они явятся сюда. Это планировалось уже в течение многих лет. Но, вернувшись и застав Майндза здесь, он был потрясен.

— Пытался ли он выжить Майндза?

— О, нет, ничего подобного. Но теперь он уже четко понимает, что наступило время другого поколения. Отсюда, по-моему, эта идея со всемирным заговором сириан. Рано, мол, вы меня списываете — я еще пригожусь. Так что ему было очень приятно все взять на себя и начать большую кампанию против сириан. Это его детище, как видите.

Лаки кивнул, а потом произнес:

— Скажите, вы когда-нибудь были на Церере?

— Иногда бывал, а что?

— С доктором Певералом? Один?

— Обычно с ним. Он летал туда чаще, чем я.

Лаки улыбнулся.

— Были ли вы на Церере в прошлом году, во время нападения пиратов?

Кук улыбнулся в ответ.

— Нет, но старик был. Мы много раз слышали эту историю. Он был сильно раздосадован этим. Практически он никогда не болел, а тогда слег. Он пропустил все. Вот как получается… А теперь, я думаю, нам лучше перейти к главной теме. Мне не хочется беспокоить доктора Певерала. Как вы заметили, он староват.

— Вы его заместитель и намного моложе, — улыбнулся Лаки.

— Да, конечно, чем я могу помочь?

— Разобраться с рудниками. Я думаю, в куполе есть записи — карты, схемы, что-нибудь, что покажет нам расположение главных шахт, тоннелей и так далее. Не можем же мы путешествовать наобум.

— Я уверен, что они есть, — согласился Кук.

— Можете ли вы найти их, и если вам не трудно, помочь нам разобраться в них?

— Разумеется.

— Теперь, как вы знаете, доктор Кук, рудники в хорошем состоянии. И надеюсь, что опасности обвала исключены.

— О, конечно. Я уверен. Мы строились прямо на шахтах и когда Обсерватория была впервые заселена, мы изучили большинство чертежей. Шахты хорошо укреплены и абсолютно безопасны, особенно при Меркурианском тяготении.

— Как случилось, что рудники были закрыты, если они в таком хорошем состоянии? — спросил Бигман.

— Скажите честно, — ответил Кук, и слабая улыбка прорвалась сквозь меланхолическое выражение его лица, — вам нужно правдивое или местное объяснение?

— Оба, — сразу же выпалил Бигман.

Кук предложил закурить. А затем взял сам сигарету, с рассеянным видом размял ее на тыльной стороне ладони.

— Правда такова. Меркурий очень плотен. Вначале надеялись на богатейшие месторождения тяжелых металлов: свинца, серебра, ртути, платины, золота. Они были. Не такие, как ожидалось, но достаточно богатые. К несчастью разработка их была неэкономична. Работа на рудниках здесь и перевозка породы на Землю или даже на Луну, делала себестоимость слишком высокой. Что же касается местного объяснения, то там все по-другому. Пятьдесят лет назад, когда обсерватория была впервые заселена, рудники продолжали еще разрабатываться, хотя некоторые шахты были уже закрыты. Первые астрономы слушали рассказы рудокопов и пересказывали их новичкам.

— Что же это за рассказы? — спросил Бигман.

— Кажется, о том, как умирали в шахтах.

— Пески Марса! — вскричал Бигман, — умирают везде. Вы думаете, кто-нибудь живет вечно?

— Они замерзали.

— Вот как?

— Это были загадочные случаи замерзания. В то время шахты были довольно хорошо утеплены и к тому же работали энергетические блоки в их скафандрах. Рассказы постепенно приукрашивались, и в конце концов рудокопы стали спускаться в главные шахты только группами, а во второстепенные не спускались вообще. И рудники закрыли.

Лаки кивнул и сказал:

— Вы достанете схемы шахт?

— Прямо сейчас. И заменю изо-скафандры.

Готовились, как к большой экспедиции. Новый изо-скафандр, заменивший разрезанный, был заново испытан. Кроме того, были и обычные скафандры для пребывания на Теневой стороне. Схемы были доставлены и изучены. Лаки вместе с Куком набросали возможный маршрут экспедиции, идущий по направлению к главным шахтам. Бигман остался упаковать контейнеры с гомогенизированной пищей и водой, которые можно было употреблять, находясь в скафандре. Проверяли заряды энергобаллонов и давление в кислородных баллонах, замеряли работоспособность блока удаления отходов и регенерации воды. Сам Лаки совершил небольшое путешествие к «Метеору» по поверхности Меркурия, взяв с собой полевой ранец, содержимое которого он не обсудил с Бигманом. Вернулся Лаки без него, но с двумя небольшими приборами, похожими на толстые пряжки от ремней, немного изогнутые, тускло-стального цвета с красным стеклянным огоньком-треугольником в центре.

— Что это? — спросил Бигман.

— Экспериментальные микроэргометры, — сказал Лаки. — Они аналогичны корабельным, которые находятся на борту.

— Насколько они чувствительны?

— Конечно, не на сотни тысяч миль, как корабельные, но с их помощью можно обнаружить атомный генератор в пределах десяти миль. Смотри, Бигман, он реагирует на тебя. Видишь?

Ноготь большого пальца Лаки надавил на маленькую выпуклость на одной из сторон приборчика. Изнутри выдвинулся металлический отросток, потом спрятался обратно, и в то же время красное пятнышко на поверхности приборчика ярко вспыхнуло. Лаки стал поворачивать прибор в разные стороны. На одной из них красный треугольник запылал с яркостью новой звезды.

— Это, вероятно, направление, в котором находится атомная энергетическая установка купола, — заметил Лаки, — мы отрегулируем приборчики. Они немного разболтались.

Он занялся регулировкой с помощью двух маленьких кнопок, которые были вделаны в корпус так тщательно, что казались почти незаметными. Работая, он улыбался, его совсем еще молодое лицо сияло от удовольствия.

— Ты знаешь, Бигман, не было еще такого случая, чтобы я навестил дядюшку Гектора и он не познакомил меня с какой-нибудь новой безделушкой, разработанной Советом. Он утверждает, что в сложных ситуациях, которые всегда подстерегают нас, — ты ведь знаешь, как он говорит — нам всегда могут понадобиться эти вещи. Я иногда думаю, что он всего-навсего хочет, чтобы мы провели полевые испытания этих новинок. Хотя они могут и пригодиться.

— Каким образом. Лаки?

— А вот как, Бигман. Если в рудниках есть сириане, у них должен быть небольшой атомный генератор. Им ведь нужна энергия для тепла, для электролиза воды и мало ли еще для каких нужд. Этот эргометр может засечь генератор на довольно приличном расстоянии. А с другой стороны…

Он замолчал и Бигман знал, что означало это молчание. У Лаки появилась мысль, насчет которой он позднее будет говорить, как о слишком неопределенной и слишком сырой для обсуждения.

— Один из эргометров для меня? — спросил Бигман.

— Конечно, — проговорил Лаки, бросая один из приборов Бигману. Тот поймал его на лету.

Хенли Кук уже ожидал их, когда они переступили порог каюты, уже в скафандрах, но держа шлемы в руках.

— Я думаю проводить вас до ближайшей шахты, — сказал он.

— Спасибо, — ответил Лаки.

В куполе заканчивался мертвый час. Жизнь человека всегда основывалась на земном чередовании дня и ночи, даже когда дня и ночи не было вообще. Лаки специально выбрал это время, так как не хотел пойти в рудники во главе любопытствующей процессии. Доктор Певерал разделял его мнение. Коридоры купола были пустыми, а свет тусклым. Тяжелая тишина окружала их, и только шаги гулко звучали в пустых помещениях. Кук остановился.

— Это вход номер два.

— Все в порядке, — сказал Лаки. — Надеюсь, мы скоро увидимся.

— Конечно.

Кук открыл вход в пещеру со своей обычной мрачной грацией. Лаки и Бигман одели шлемы, плотно замыкая их на шее, вдоль парамагнитных полей. Лаки почти с наслаждением втянул в себя первую порцию консервированного воздуха. Он давно уже привык к нему. Сначала Лаки, а за ним и Бигман шагнули в шлюз. Толстая стена опустилась за ними.

— Бигман, ты готов? — спросил его Лаки.

— Можешь быть в этом уверен, Лаки, — послышался голос в наушниках. Маленькая фигура Бигмана казалась тенью в тусклом освещении шлюза. Стенка поднялась. Они почувствовали дуновение воздуха, вылетающего в вакуум, и шагнули вперед через отверстие шлюза. Прикосновение к рычагам наружного управления — и стенка снова опустилась за ними. Свет совсем померк. Стоя в абсолютной темноте, они оказались в молчаливых и пустых рудниках Меркурия.

Они щелкнули выключателями фонарей, и темнота исчезла на небольшом расстоянии вокруг них. Они осветили туннель, протянувшийся перед ними. Чем дальше они шли, он становился все более сумрачным, в конце концов исчезая в непроглядной тьме. Луч света имел резкие очертания, как обычно в вакууме. Все, что не было освещено лучом, оставалось в кромешной тьме. Высокий землянин и его маленький компаньон марсианин повернулись к этой темноте лицом и двинулись вперед, в недра Меркурия. У Бигмана было такое ощущение, что он здесь не первый раз, потом он догадался — туннели на Луне похожи на эти.

— Как на Луне, — сказал он шепотом.

— Ага, — подтвердил Лаки.

Стены изгибались, переходя в скалистый потолок. По своему сечению, для большей надежности, туннель был почти круглый вверху и почти прямоугольный внизу. Воздух внутри скафандра был, как мембрана, и отчетливо слышался стук собственных шагов. Шаги Лаки Бигман мог ощущать по едва заметной вибрации каменного пола. Эта вибрация не была звуком в полном смысле этого слова, но для человека, проведшего большую часть своей жизни в вакууме, в так называемом безвоздушном пространстве, это значило одно и то же. Он «слышал» вибрацию твердого материала более тонко, чем обычный землянин слышит вибрацию воздуха, называемую звуком. Они оставляли позади себя каменные колонны, служившие опорами для свода туннеля. И опять здесь было сходство с рудниками Луны, только там тяготение было в два с половиной раза меньше. От главной шахты, по которой они шли, ответвлялись туннели. Лаки, казалось, не спешил, останавливался перед каждым проемом, сверяясь со схемой, которую он захватил с собой. Бигману не понравилось, что всюду им встречались следы человека, оставленные здесь: лампы дневного света, когда-то служившие для освещения коридоров, слабые отметины на тех местах, где парамагнитные переключатели двигали вагонетки, груженные рудой, углубления в стенах, где когда-то размещались комнаты и лаборатории, помещения, где шахтеры обедали, или исследовались образцы пород. Теперь все было демонтировано и разрушено. Остались только голые стены. Но Бигман не впадал в уныние. Да и как можно было унывать, если у тебя такое важное дело — не для прогулки же он пришел сюда.

— Лаки, эргометр не показывает ничего? — спросил он.

— Нет, не показывает. Ты лучше помолчи.

Это было произнесено тихо, без каких-либо интонаций, но Бигман знал, чем это вызвано. Он перевел переключатель связи для несущей волны и зашифровал сообщение путем внесения в него кодированных искажений. Это нс было обычной принадлежностью скафандра, но у Лаки с Бигманом так было заведено. И Бигман почти инстинктивно присоединил шифратор к приемнику-передатчику, подготавливая их скафандры. Сердце Бигмана забилось чуть быстрее. Если Лаки переходил на связь по узконаправленной, зашифрованной волне, — значит опасность была велика. Или, в любом случае, она приближалась.

— Что случилось, Лаки? — спросил он.

— Надо поговорить, — голос Лаки обволакивал, как будто он раздавался со всех сторон сразу. Это было следствием недоработки в приемной части дешифратора, который выдавал небольшую порцию «шумов».

— По плану это туннель 7А, — сказал Лаки, — по нему можно относительно коротким путем пройти к одной из вертикальных шахт, выходящих на поверхность. Я собираюсь идти туда.

— Ты? Зачем? — спросил Бигман.

— Для того, чтобы выбраться на поверхность, — чуть усмехнулся Лаки.

— Для чего?

— Для того, чтобы по поверхности добраться до ангара и «Метеора» в нем. Когда я в последний раз приходил в корабль, я взял с собой изо-скафандр.

Бигман, переварив все это, снова спросил:.

— Значит, мы теперь отправляемся на Солнечную сторону?

— Верно. Я возьму курс на Большое Солнце. Я не могу уклониться в сторону. В конце концов, мне нужно идти в направлении солнечного зарева над горизонтом. Это все очень здорово упрощает.

— Брось, Лаки! Я думаю, сириане находятся именно в этих рудниках. Разве ты на банкете не утверждал это?

— Нет, Бигман. Я не утверждал этого. Я всего лишь поддакивал другим.

— Тогда почему же ты не сказал мне этого?

— Потому что не хотел рисковать, ты мог вспылить и выложить все не вовремя. Если бы я рассказал тебе, что спуск наш — часть более обширного плана, а потом по какому-нибудь поводу Кук обозлил бы тебя, ты бы сразу все выболтал.

— Нет, Лаки. Просто ты вообще не любишь рассказывать ни о чем, пока не будешь готов к этому.

— Тоже верно, — согласился Лаки, — в любом случае, ситуация именно такова. Я хочу, чтобы каждый думал, что я собираюсь в рудники, что у меня даже нет мыслей о Солнечной стороне. Ты думаешь, я убедил в этом всех наверху. Как бы не так. Проще всего было убедить тебя, но не их.

— Лаки, можешь ты сказать, зачем тебе это надо? Или это все еще большой секрет.

— Я могу тебе сказать. Я убежден, что за саботажем стоит кто-то из купола. Я не верю в сирианскую версию.

— Это значит, что здесь, внизу, в рудниках никого нет? — произнес Бигман разочарованно.

— Я могу ошибаться. Но я согласен с Куком. Слишком уж невероятно, что сириане вложили столько сил в создание секретной базы на Меркурии только для саботажа. Если они даже и захотят заниматься такими делами, то подкупят для этого землянина. Кроме того, кто-то все-таки разрезал изо-скафандр? В конце концов, это нельзя свалить на сириан. Даже доктор Певерал не согласен с тем, что в купол проникли сириане.

— Ты ищешь изменника, Лаки?

— Я ищу саботажника. Он может быть изменником, которому платят сириане, а может быть и человеком, преследующим свои интересы. И кроме того, я надеюсь, что наш отвлекающий маневр вторжения в рудники обманет саботажника, и он, успокоившись, будет действовать дальше.

— И что ты предполагаешь?

— Я узнаю это, когда обнаружу саботажника.

— О’кей, — сказал Бигман, — ты меня просветил, теперь пошли. Вот наш путь.

— Оставайся здесь! — сказал Лаки. — Великая Галактика! Парень, я сказал,- что пойду сам. Изо-скафандр только один. Ты останешься здесь.

Впервые за все это время значение местоимений, используемых Лаки, дошло до сознания Бигмана. Лаки говорил «я», только «я», и ни разу не сказал «мы». До сих пор Бигман с доверием давней дружбы полагал, что «я»— это значит «мы».

— Лаки! — вскричал он. — Почему я должен остаться?

— Потому, что я хочу, чтобы люди в куполе были уверены, что мы здесь. У тебя будет план, и ты будешь следовать по этому маршруту, или по другому, параллельно ему. Докладывай им каждый раз. Говори им, где находишься, что видишь, говори правду. Ты не должен ничего выдумывать, кроме того, что я с тобой.

— Ну, а если они захотят поговорить с Лаки? — спросил Бигман.

— Ты скажешь, что я занят. Что тебе кажется, будто мы только что видели сириан. Скажи, что я отключился. Сделай что-нибудь, но держи их в уверенности, что я здесь. Понял?

— Олл райт! Пески Марса! Ты пойдешь на Солнечную сторону и получишь все удовольствия, а я буду только блуждать кругами в темноте, разыгрывая представление по радио.

— Будь бдителен, Бигман. В рудниках тоже может случиться что-то невероятное.

— Клянусь, что сейчас здесь только мы. И кроме нас нет абсолютно никого.

— А ледяная смерть, о которой рассказывал Кук, — не удержался, чтобы не пошутить Лаки. — Ты можешь расследовать это.

— А, заткнись, — Бигман не понял юмора. Наступила короткая пауза. Затем Лаки положил руку на плечо друга.

— Ну ладно, Бигман, это не очень весело, но я извиняюсь. Ты сейчас взбодрись по-настоящему. Пройдет немного времени, и мы снова будем вместе. Ты хорошо знаешь это.

Бигман сбросил руку Лаки.

— Прекрати подлизываться. Ты сказал, чтобы я сделал это, и я сделаю так, как ты сказал. Только такой осел, как ты, по всей вероятности, схватит солнечный удар, если рядом не будет такого осла, как я, чтобы присматривать за тобой.

— Я постараюсь быть осторожным, — засмеялся Лаки. Он повернулся к туннелю 7А и не успел сделать и двух шагов, как Бигман окликнул его.

— Лаки!

— Что? — остановился Лаки.

Бигман прокашлялся.

— Слушай, не лезь в дурацкие переплеты, ладно? Я хочу сказать, что меня не будет рядом, чтобы вызволить тебя из беды.

— Теперь ты напоминаешь дядюшку Гектора, — сказал Лаки, — я думаю, что и ты тоже последуешь этому совету, а?

Только так, замаскированно, они выражали свою взаимную привязанность друг к другу. Лаки помахал рукой и на мгновение замер, его фигура мерцала в свете фонаря Бигмана. Затем он повернулся и пошел. Бигман смотрел ему вслед, пока Лаки не повернул за поворот туннеля и не исчез из виду. Бигман вдвойне ощутил тишину в одиночестве. Если он не был бы Джоном Бигманом Джонсом, он мог бы раскиснуть от ощущения потери, быть раздавленным, оказавшись в одиночестве. Но он был Джоном Бигманом Джонсом, и он напряг челюсти, сжал зубы и твердым шагом двинулся вперед по главной шахте. Пятнадцатью минутами позже Бигман впервые вызвал купол. Он был подавлен. Как он мог поверить, что Лаки всерьез рассчитывает на рудники? Скорее всего. Лаки дает сейчас радиовызовы специально для сириан, чтобы вызвать огонь на себя и выследить их? Конечно, волна его узко направлена, но передача не зашифрована, и ни одна волна не может быть настолько короткой, чтобы при известной настойчивости нельзя было её засечь. Он удивился, почему Кук согласился на это, и почти сразу же ему в голову пришла мысль, что Кук тоже не верил в сириан. Верил только Бигман! О, тупица! Бигман сосредоточился на Куке и послал условный сигнал, означавший, что все в порядке.

— Все в норме? — донесся в- ответ голос Кука. — А где Лаки?

— Пески Марса! Да Лаки впереди на двадцать футов. Ничего особенного не видно. И слушай, если я дам сигнал «все в порядке», жди нового вызова.

— Дай мне поговорить с Лаки Старром.

— Зачем? — с наигранной небрежностью в голосе спросил Бигман. — В другой раз.

— Олл райт, — поколебавшись, ответил Кук.

Бигман с усилием кивнул сам себе. Следующего раза не будет.

… Только как долго ему придется блуждать в темноте, прежде чем придет весточка от Лаки? Час? Два? Шесть? Прошло, быть может, часов пять, а от Лаки ни слова. Сколько он должен пробыть здесь? Сколько он еще может пробыть здесь? А что, если Кук потребует особой информации? Лаки велел описать ситуацию, но что, если Бигман не сумеет скрыть правду? Что если в его объяснении проскользнет намек на то, что Лаки ушел на Солнечную сторону? Лаки никогда не будет доверять ему. Ни в чем! Он отбросил • эти мысли. Зачем думать о том, что тебе неприятно. Вот если бы здесь что-нибудь могло отвлечь от дурных мыслей. Что-нибудь, кроме темноты и вакуума, кроме слабой вибрации его шагов и звуков его дыхания.

Бигман остановился, определяя свое местонахождение. На стенах были надписи — имена и даты. Время не смогло стереть их. Ориентироваться здесь не составляло труда. Слишком низкая температура сделала бумагу, на которой был вычерчен план, хрупкой и держать ее надо было осторожно, и это тоже раздражало Бигмана. Он повернул нашлемный фонарь на пульт управления, вдавленный в грудь скафандра, чтобы включить регулятор влажности. Внутренняя поверхность стекла лицевого щитка шлема запотела от влаги, выделявшейся придыхании, видимо, температура внутри скафандра поднялась вместе с ростом его раздражения — так объяснил себе это Бигман. Бигман уже заканчивал регулировку, вдруг он резко повернул голову в сторону и навострил уши. Он напрягся, почувствовав ритмичную вибрацию, которую он смог «услышать» только потому, что неподвижно стоял на месте. Бигман затаил дыхание, стараясь оставаться неподвижным, как стальная стена туннеля.

— Лаки? — дыхнул он в передатчик. — Лаки?

Пальцы правой руки марсианина коснулись ручек настройки прибора. Передача была зашифрована. Никто, кроме Лаки не мог его понять.

— Лаки? — снова повторил он.

Вибрация продолжалась. Ответа не было. Дыхание Бигмана участилось. Сначала с напряжением, потом с первобытной радостью, рожденной ощущением, которое всегда охватывало его при приближении опасности. В рудниках Меркурия был кто-то еще. Не Лаки, кто-то другой. Тогда кто? Сирианин? Бигман ждал ответа и улыбался. Бигман вытащил свой бластер и погасил нашлемный фонарь. Знают ли они, что Бигман здесь? Или они явились, чтобы захватить его? Бигман прислушался. Вибрация была негромкой.

Бигман сразу понял, что это шаги. И людей совсем немного. Он напряженно вслушивался и уже мог поклясться, что ступает всего один человек. Для чуткого уха Бигмана четко различимое «трам-трам» не могло быть ничем, кроме приближающихся шагов человека И Бигман не боится встретиться с любым, кто бы он ни был. Он вытянул руку, коснувшись ближайшей стены. Вибрация заметно усилилась. Чужак шел по направлению к Бигману. Бигман немного продвинулся вперед в кромешной темноте, по-прежнему касаясь стены рукой. Вибрация от его движения поглощалась вибрацией от шагов приближающегося, слишком сильных, слишком беспечных. Или тот, кто шел, верил, что в рудниках он один — как и Бигман за несколько минут до этого. Или он выслеживал Бигмана и не знал о способе передвижения в вакууме. Собственные шаги Бигмана были чуть громче шелеста, и это не мешало чувствовать вибрацию от шагов неизвестного. И опять, если другой преследовал Бигмана по звуку его шагов, неожиданная перемена в движении должна была отразиться и на шагах другого. Этого не случилось. Шаги оставались такими же, Бигман повернул направо, ко входу в боковой туннель. Его рука не отрывалась от стены, помогала ориентироваться и давала информацию о приближении неизвестного. А затем, далеко впереди, в темноте, появился слепящий снег от нашлемного фонаря. И когда луч скользнул по Бигману, он буквально втиснулся в стену. Луч исчез. Потом снова посветлело, но Бигман был уже спрятан в укрытие. Бигман поспешил вперед. Он найдет поперечный туннель и приблизится по нему к противнику. Тогда они встретятся. Он, Бигман, представляющий Землю и Совет Науки, и враг, представляющий… кого?

Расчет Бигмана был точен. Луч от фонаря неприятеля прыгал по стенам впереди, и марсианин сделал открытие: хозяин фонаря не подозревает о присутствии здесь Бигмана. Так и должно было быть. Бластер Бигмана был наготове. Он мог выстрелить немедленно. Мертвецы не рассказывают сказок, и мертвый враг не раскрывает тайн. Он устремился вперед с кошачьей грацией, сохраняя расстояние, преследуя свет, пытаясь выяснить личность противника.

Его бластер все время был наготове. Бигман приготовился к столкновению. Сначала нужно представиться по радио. Его пальцы быстро передвинули ручки настройки па одновременную передачу по всем каналам. Но враг может и не иметь приемника на несущих волнах Бигмана. Маловероятно, но возможно. Правда, всегда останется другой путь: всадить в стену заряд бластера. Это сделает его требование достаточно ясным. Бластер обладает авторитетом, и разговор с его помощью легко переводится на любой язык.

Он заговорил, вложив в свой тенор всю силу, которую только смог собрать:

— Стой, ты! Стой, где ты есть, и не вздумай повернуться! Бластер нацелен на тебя!

Бигман включил свой фонарь, осветив врага, застывшего в потоке света. Противник не сделал ни малейшего движения, чтобы повернуться, и Бигман понял, что сообщение было принято.

— Теперь повернись, — медленно сказал Бигман.

Человек повернулся. Бигман вытянул вперед правую руку. Металлическая перчатка крепко сжимала крупнокалиберный бластер. В потоке света он был хорошо виден.

— Бластер заряжен полностью, — сказал Бигман. — Я им уже убивал до этого, и я стреляю без промаха.

Было ясно, что у противника было радио и он слышал слова Бигмана, так как он взглянул на бластер и сделал движение, словно хотел защититься от него рукой. Бигман изучал скафандр врага. Он выглядел совершенно обычным. Или у сириан имеются столь похожие модели?

— У тебя есть радиопередатчик? — коротко спросил Бигман.

Неожиданно в его уши проник звук, заставивший его буквально подпрыгнуть. Голос был знакомым, даже несмотря на искажения передатчика.

— Это короткие волны, не так ли? — произнес тот, который стоял перед ним.

Никогда еще за всю свою жизнь Бигману не нужно было так сдерживать себя, чтобы не выпалить из бластера. Бластер конвульсивно дернулся в его руке, и человек быстро отпрянул к стене.

— Уртейл? — воскликнул Бигман.

Удивление его превратилось в растерянность, затем в вопрос: что он здесь делает?

Уртейл сказал:

— Это я, Уртейл. Так что убери свой пугач.

— Я уберу его, когда почувствую, что он больше не нужен, — сказал Бигман. — Что ты здесь делаешь?

— Я думаю, рудники Меркурия не являются твоей собственностью.

— Пока у меня бластер, они мои, понял ты, толстый ублюдок. — Бигман соображал с трудом и без всякого результата. Что еще можно было сделать с этим строптивым подонком? Доставить его в купол — значит раскрыть то, что Лаки нет в рудниках. Бигман может сказать, что Лаки задержался сзади, но затем у них могут появиться сомнения в этом. И вообще — что он может возразить Уртейлу. Рудники открыты для всех. С другой стороны он не мог долго вот так стоять, держа человека под прицелом. Если бы Лаки был здесь, то он бы знал как поступить. И как будто вспышка телепатии пересекла вакуум между двумя людьми.

— А здесь ли Старр? — спросил Уртейл.

— Насчет этого тебе не следует беспокоиться, — ответил Бигман. — Ты следил за нами, не так ли? — и он чуть опустил бластер, как будто придавая сопернику смелость для ответа.

В свете фонаря Бигмана было видно, как под шлемом глаза Уртейла провожали бластер.

— А что, если и так? — ответил он.

— Мы шли по боковому проходу, а ты болтался у нас на хвосте, — сказал Бигман.

— Ну я же сказал: а что, если и так, — в голосе Уртейла слышались ленивые нотки, как будто он расслабился и наслаждался видом нацеленного на него бластера.

— А где же твой друг? — продолжал Уртейл. — Где-то поблизости не так ли?

— Я знаю, где он, а тебе по этому поводу нечего беспокоиться.

— Я беспокоюсь. Позови его. Твое радио на местной волне, иначе я не мог бы слышать тебя так хорошо… Ты не будешь возражать, если я хлебну воды? Меня мучит жажда.

Его рука медленно опустилась.

— Осторожнее! — проговорил Бигман.

— Только один глоток.

Бигман напряженно наблюдал за движениями его руки. Он не ожидал выстрела из оружия, которое приводилось в действие пультом на груди скафандра, но свет неожиданно усилился до слепящей резкости. Пальцы Уртейла закончили свои манипуляции, и Бигман услышал гулкие глотки.

— Я испугал тебя? — спросил Уртейл.

Бигман не нашел слов, чтобы ответить.

Голос Уртейла обрел твердость.

— Вызови Старра!

Под действием приказа руки Бигмана пришли в движение, а потом замерли.

Уртейл рассмеялся.

— Ты чуть нс переключился на дальнюю связь, не так ли? Ты нуждаешься в дальней связи. Его здесь нет, не так ли?

— Ничего подобного! — горячо воскликнул Бигман. Он был в смятении. Огромный отвратительный Уртейл был прав. Он стоял здесь. Всего лишь один выстрел, и еще можно сделать себя хозяином ситуации, но с каждой секундой позиция Бигмана становилась все более затруднительной. Стрелять или не стрелять? Наверное, стрелять. Он знал, что не сможет этого сделать. Не было повода для этого. Но даже, если бы таковой нашелся, смерть человека сенатора Свенсона доставила. бы ужасные неприятности Совету Науки. Если бы только Лаки был здесь!

Отчасти потому, что он желал этого столь горячо, его сердце екнуло, когда Уртейл поднял луч своего фонаря и направил его поверх Бигмана. Тот услышал, как Уртейл пробормотал:

— Я ошибался, а ты был прав, он идет сюда.

— Лаки? — оглянулся Бигман.

В обычное время Бигман довольно спокойно продолжал бы ждать, пока Лаки не подойдет и не положит руку на его плечо. Но сейчас чувствовал себя выбитым из колеи. Его положение было затруднительным, его желание найти выход из сложившейся ситуации мешало ему действовать. И он успел только выкрикнуть «Лаки», перед тем как упасть под тяжестью тела, вдвое большего, чем его собственное. На секунду он расслабился, и сильные пальцы уже сгибали и ломали его собственные. Бигман потерял дыхание, растерялся от неожиданности, и бластер отлетел прочь. Тяжелое тело поднялось с него, и когда он повернулся, чтобы подняться на ноги, над ним возвышался Уртейл. Бигман уставился в дуло собственного бластера.

— У меня есть свой, — усмехнулся Уртейл, — но я думаю, что лучше использовать твой. Не дергайся. Gtoh как стоишь. На четвереньках. Вот так, правильно.

Впервые за всю свою жизнь Бигман ненавидел себя. Быть обманутым и одураченным таким образом! Он почти желал смерти. Он скорее умрет, чем когда-либо встретится с Лаки и скажет: «Он посмотрел на меня и сказал, что подходишь ты, и я обернулся».

— Стреляй, если у тебя для этого достаточно крепкие нервы, — сказал, задыхаясь, Бигман. — Стреляй, Уртейл, Лаки выследит тебя, и ты проведешь остаток своих дней в заключении на самом маленьком и холодном астероиде из всех, которые когда-либо превращались в тюрьму.

— Лаки сделает это? Где же он?

— Найди его.

— Я найду, потому что ты скажешь, где он сейчас находится. И еще скажешь мне, почему он прежде всего спустился в рудники.

— Для того, чтобы найти сириан. Ты же слышал его.

— Чтобы найти газ хвоста кометы, — захохотал Уртейл. — Это •старый дурак Певерал может рассуждать о сирианах, но твой друг не поверил и слову из сказанного им. Он спустился сюда не потому, что он ожидал здесь что-нибудь найти, он это сделал по другой причине. И ты расскажешь мне об этой причине.

— Почему это я должен тебе рассказывать?

— Чтобы спасти свою ничтожную жизнь.

— Она для меня не настолько дорога, как ты думаешь, — сказал Бигман. Он поднялся на ноги и шагнул вперед.

Уртейл отступал назад до тех пор, пока нс уперся спиной в стену туннеля.

— Еще одно движение, и я с удовольствием покончу с тобой. Я не очень нуждаюсь в твоей информации. Она мне нужна, но я обойдусь и без нее. А сейчас стой спокойно, и я расскажу тебе, что я думаю по этому поводу. Это покажет тебе, что ты и твой дешевый герой Старр никого здесь не смогут одурачить. Ни один из вас не годен ни для чего, кроме как для трюков с силовыми полями, направленных против безоружного человека.

Бигман усмехнулся про себя: так вот что задело тебя, подонка, за живое. Я выставил его ослом перед другими парнями, и сейчас он ждет, когда я начну пресмыкаться перед ним.

— Если ты всерьез собираешься сделать все, о чем ты говорил, — проговорил Бигман, вкладывая в свой голос как можно больше презрения, — ты можешь стрелять. Я предпочту быть убитым, чем что-нибудь рассказать тебе.

— Не геройствуй, никто этого не оценит, приятель. Во-первых, сенатор Свенсон сокрушит Совет Науки. Ты всего лишь заноза, ничтожная заноза. Твой друг Старр тоже один из тех, над кем свершится неизбежное. Мы возьмем Совет, где и когда захотим. Люди Земли знают, что он поражен коррупцией, его сотрудники транжирят деньги налогоплательщиков и набивают свои собственные карманы.

— Это ложь! — прервал его Бигман.

— Мы предоставим это решать народу. Однажды нам удалось прекратить лживую пропаганду, распространяемую Советом. Мы посмотрим, что думают люди насчет всего этого.

— Ну что ж, попытайся сделать это!

— О, мы сделаем. И вы двое в рудниках будете экспонатами номер один. Я знаю, почему вы здесь. Сириане! Ха! Старр нашел подход к Певералу, и тот выложил свою историю. Я расскажу тебе, что вы двое делаете здесь, внизу. Вы хотите имитировать сириан. Вы устраиваете здесь сирианский лагерь, чтобы потом показать его людям.

— «Я выгнал их без посторонней помощи»— будет говорить Старр. «Я, Лаки Старр, — великий герой.» Субпространственная передача оказалась невозможной, и Совет втайне отклонил свой проект «Свет». Они хотят надуть всех. Но у них ничего не выйдет, потому что я захвачу Старра на месте преступления, и он будет весь в дерьме, так же как и Совет.

Бигмана переполняло бешенство. Он был готов броситься на Уртейла с голыми руками, но каким-то образом ему удалось сдержать себя. Он знал, почему Уртейл с ним так разговаривает. Потому, что этот человек на самом деле не знал столько, сколько хотел знать. Он хотел вытянуть из Бигмана побольше, ослепив его бешенством. Тихим голосом Бигман попытался смешать козыри.

— Ты ведь знаешь, подонок, если когда-нибудь кто-то проткнет тебя и выпустит из твоего брюха вонючий газ, твоя дешевая продажная душонка сама покажет себя. В то же время из тебя выпустят всю гниль, и ты будешь просто огромным пустым мешком из грязной шкуры.

— Достаточно… — вскричал Уртейл.

Но Бигман заорал еще громче, звеня своим высоким голосом на немыслимых нотах.

— Стреляй, ты, трусливый пират. Ты уже был выставлен, как трус, за банкетным столом. Встань передо мной, лицом к лицу с пустыми руками, и ты снова струсишь, останешься надутым, таким, какой ты есть на самом деле.

Бигман был возбужден. Он хотел заставить Уртейла действовать в порыве ярости, заставить его потерять самообладание и выстрелить. И тогда Бигман отпрыгнет. Вероятнее всего, он погибнет в полете, но возможна и счастливая случайность, и он останется жив. Но Уртейл не спешил. Он был холоден.

— Если ты мне не расскажешь всего, я тебя убью. И мне ничего это не будет стоить. Я скажу, что оборонялся, и все на этом закончится.

— Но Лаки все поймет.

— Он будет занят своими неприятностями. Когда я встречусь с ним, он уже ничего не будет значить.

Бластер был неподвижен.

— Ты думаешь тебе удастся удрать?

— От тебя? — спросил Бигман.

— Ну, хватит, — холодно проговорил Уртейл.

Бигман ждал, не говоря ни слова.

Бигман считал мгновения, стараясь уловить то, в котором он должен был действовать, совершить отчаянный прыжок к жизни, какой сделал Лаки, когда его так же.держал на мушке Майндз. Но здесь не было возможности обезвредить Уртейла, взять его на себя, как Бигман сделал это с Майндзом в том случае. Уртейл не был сумасшедшим паникером. Мускулы Бигмана напряглись для решающего прыжка. Хотя он уже не рассчитывал прожить больше пяти секунд. И почти смирился с этим.

Но когда все тело Бигмана напряглось и мышцы ног превратились в пружины, внезапно раздался хриплый крик. Они находились здесь, в мрачном, темном мире, и лучи их фонарей выхватывали из мрака друг друга. За пределами этих лучей не было ничего. Но внезапно что-то произошло. Что-то двинулось. Однако было только ощущение движения, что-то двигалось во мраке, темная сила исходила от этого движения. Первой мыслью было: «Лаки! Вернулся Лаки! Он каким-то образом нашел выход из создавшегося положения и теперь выручает его».

Но движение исходило не от одушевленного предмета, и мысль о Лаки исчезла. Как будто часть стены шахты высвободилась от камня и медленно опускалась. Замедленность вообще характерна для слабого тяготения Меркурия.

Веревка из камня, каким-то образом приобретя гибкость, ударила Уртейла в плечо… и прилипла к скафандру. Еще одна медленно приближалась, опускаясь сверху вниз. Ее конец захватил руку Уртейла и коснулся металла, закрывавшего его грудь. Скальные канаты заключали в себе непреодолимую силу. Это были каменные удавы. Первой реакцией Уртейла было удивление, а затем в его голосе появился ужас.

— Холодно, — хрипло заорал он. — Они холодные

Обломок скалы обнял нижнюю часть руки и запястья Уртейла. Курок бластера был крепко захвачен. Еще одна веревка поползла вниз. Она была столь похожа на камень, что оставалась невидимой до тек пор, пока не отделилась от скалы. Все канаты были связаны друг с другом в единый организм, но у него не было ядра, не было «тела». Это было похоже на каменного осьминога, состоявшего из одних щупалец. Бигмана вдруг осенило. Он думал о скалах, в которых в течение долгих эр меркурианской эволюции, развивалась жизнь, совершенно отличная от всех, известных на Земле. Жизнь, существующая только благодаря порциям тепла, получаемого извне. А почему бы и нет? Щупальца переползают с места, на место, выискивая малейшую порцию тепла, какую только можно было ощутить. Бигман представил их кочующими к северному полюсу Меркурия, когда человек впервые обосновался здесь. Сначала рудники, потом купол обсерватории снабдили их многочисленными источниками тепла. Человек тоже мог быть их добычей. Он тоже был источником тепла. Время от времени одинокий рудокоп мог быть опутан ими. Парализованный внезапным холодом и ужасом, он был не в силах позвать на помощь. Несколькими минутами спустя заряд блока питания становился настолько мал, что радиосвязь становилась невозможной. Еще через некоторое время рудокоп был мертв. Замороженные мощи. Сумасшедшая теория Кука о гибели в шахтах получила подтверждение. Все это молнией пронеслось в мозгу Бигмана, пока он оставался неподвижным, борясь с чувством ошеломляющего изумления, вызванного внезапным поворотом событий.

— Я … не могу… помоги мне… помоги… Она холодная… холодно…

Бигман крикнул:

— Держись, я иду!

В этот момент он забыл, что это его враг, что несколькими мгновениями раньше он хладнокровно хотел убить его, Бигмана. Маленький марсианин сознавал только одно: здесь был человек, беспомощный, в объятиях чего-то нечеловеческого. С тех пор как человек впервые покинул Землю и столкнулся с тайнами и опасностями открытого космоса, появился неписаный закон. Людские распри должны быть забыты, когда человечеству угрожает опасность. Угрожают нечеловеческие силы других миров. Быть может, не каждый соблюдал этот закон, но Бигман чтил его и стал освобождать врага от ледяных объятий.

— Помоги мне, — бормотал Уртейл.

Бигман схватил бластер, все еще зажатый в руке Уртейла, пытаясь ускользнуть от щупалец, опутавших Уртейла.

Он заметил, что щупальца не имели плавного змеиного изгиба, а сгибались секциями, как будто собранные из бесчисленных множеств твердых сегментов, скрепленных воедино.

Пытаясь ухватиться за скафандр Уртейла, рука Бигмана коснулась одного из щупалец и рефлекторно отдернулась. Ледяной холод проник через перчатку и ожёг руку. Странно, подумал Бигман, каким способом она вытягивает тепло из тела. Бигман отчаянно рвал бластер, приподнимая и выкручивая его. И сначала он не почувствовал ледяного прикосновения к спине, но затем холод объял и его и больше не отпускал. Когда он попытался отпрыгнуть, то увидел, что уже не может сделать этого. Щупальца протянулись и обняли его.

Казалось, эти двое рождены вместе, настолько тесно они были прижаты друг к другу.

От холода возникла мучительная боль, но Бигман выкручивал бластер, как одержимый.

Бормотание Уртейла ошарашило его:

— Бесполезно…

Уртейл пошатнулся, а затем влекомый слабым тяготением Меркурия, опрокинулся на бок, увлекая за собой Бигмана. Тело марсианина окоченело и потеряло чувствительность. Фонарь на шлеме Бигмана тускнел по мере того, как энергия блока питания переходила в прожорливые, сосущие энергию щупальца.

Ледяная смерть уже была недалеко.

Лаки, оставив Бигмана в рудниках Меркурия и переодевшись в изо-скафандр, из тишины, царящей в ангаре «Метеора», вышел на поверхность Меркурия и повернул лицо к «белому призраку Солнца». Довольно долго он стоял неподвижно, снова рассматривая молочную люминесценцию Солнечной короны. Наблюдая, он разминал руки и ноги. Изо-скафандр был более мягок и гладок, чем обычный космический. Это, сочетаясь с его легкостью, создавало необычное ощущение отсутствия скафандра вообще. Звезды были столь же ярки и многочисленны, как в открытом космосе, и он не обращал внимания на них. Он искал в небе нечто другое. Прошло два земных дня с тех пор, когда он последний раз видел эти небеса. В течение этих дней Меркурий передвинулся на одну сорок четвертую часть своей орбиты вокруг Солнца. Это значило, что более восьми процентов неба появилось на востоке и столько же исчезло на западе. Это означало, что на небе зажглись новые звезды и планеты. Венера и Земля должны были возникнуть на небе, одна вслед за другой. И они взошли. Венера повыше, бриллиантово-ослепительная крупинка белого света, куда более яркая, чем кажется с Земли. Оттуда Венера видна из невыгодного положения. Она проходит между Землей и Солнцем, так что когда Венера наиболее близка к Земле, просматривается только ее теневая сторона. С Меркурия Венера была видна полностью освещенная. В это время она находилась на расстоянии тридцати трех миллионов миль отсюда. Однако наиближайшее расстояние составляло двадцать миллионов миль, и тогда зоркий глаз мог увидеть ее как крошечный диск. Но даже сейчас ее свет почти соперничал со светом Короны, освещая скалы. Лаки подумал, что он может повернуться так, что от него будут отходить сразу две тени: одна — от света Короны, неясная и расплывчатая, — другая от Венеры, гораздо более резкая. Он подумал, могла бы при идеальном стечении обстоятельств возникнуть еще одна тень, третья — от самой Земли. Землю он тоже обнаружил без труда. Она находилась у самого горизонта и хотя была ярче, чем любая другая звезда или планета на небе, выглядела гораздо бледнее по сравнению с великолепной Венерой. Земля была более тусклой, находилась дальше от Солнца. Ее окружали облака, и поэтому она отражала меньше света, чем могла бы. Тем более, что была в два раза дальше от Солнца, чем Венера. Но, с другой стороны, Земля выглядела великолепно. Если свет Венеры был абсолютно белым, то свет Земли имел зеленоватый оттенок. И около Земли, почти скрываясь за линией горизонта, висела маленькая желтая точка Луны. Вместе Земля и Луна представляли собой уникальнейшее зрелище на небосводах планет, расположенных внутри орбиты Юпитера. Лаки любовался этим зрелищем больше, чем следовало бы, но он не мог отвести от него глаз. Обстоятельства часто забрасывали его далеко от родной планеты, поэтому она становилась для него все дороже. Квадрильоны людей, живущих по всей Галактике, были родом с Земли. Как и для всего человечества, она была его настоящим домом. Какой человек без трепета мог смотреть на крупинку земного света. Лаки отвел глаза и встряхнул головой. Его ждала работа, которую надо было делать. Твердыми шагами он направился навстречу мерцающей Короне, скользя по поверхности, что было обычным при низком тяготении, держа фонарь включенным и сосредоточив взгляд на почве, чтобы не споткнуться о неровности грунта.

Он предполагал, что сможет во всем убедиться сам, но это были только предположения. Обычно Лаки ни во что не верил заранее и не надеялся только на интуицию. Он видел, как это случалось с кипучим, готовым поверить и готовым действовать Бигманом. Не раз неопределенные вероятности становились в сознании Бигмана твердыми убеждениями… Он слегка улыбнулся при мысли о маленьком забияке. Тот мог быть безрассудным, иногда ограниченным, но при всем этом был верен и бесстрашен. Лаки предпочел бы иметь под боком Бигмана, чем эскадру космических крейсеров с мускулистыми верзилами на борту. Сейчас, когда он несся прыжками по сухому грунту Меркурия, исчезли неприятные ощущения, вначале преследовавшие Лаки, и он вернулся к размышлениям о насущных проблемах. Проблемы заключались в разнообразии мнений и характеров людей, идущих вразрез с общепринятыми.

Во-первых, это был сам Майндз, нервный, неуравновешенный, неуверенный в себе. Верно ли то, что его нападение на Лаки было следствием временного помешательства, а может быть, в этом поступке был холодный расчет. И еще Гардома, друг Майндза. Был ли он убежденным идеалистом, помешанным на мечтах о проекте «Свет», или же он связан с Майндзом какими-то чисто практическими соображениями. Если это так, то каковы эти соображения? Уртейл был главным поводом для беспокойства. Он намеревался сокрушить Совет, к объектом главной его атаки был Майндз. Его высокомерие вызывало ненависть, где бы он ни появился. Конечно же, Майндз ненавидел его, и Гардома тоже. Доктор Певерал ненавидел его более сдержанно. Он даже отказался разговаривать о нем с Лаки. За банкетным столом Кук, казалось, уклонялся от разговоров с Уртейлом, не разрешал себе даже взглянуть в его сторону. Было ли это просто потому, что Кук опасался нарваться на грубый окрик Уртейла, или же за этим кроются какие-то другие, более глубокие причины? Лаки задумался также о Певерале. Ему было стыдно за старика, помешанного на сирианах. И еще был вопрос, стоящий особняком от остальных, на который тоже надо было найти ответ. Кто разрезал скафандр? Слишком много событий, слишком много фактов. У Лаки была догадка, связывающая все это воедино, но связь эта была еще слишком слаба. И снова он не стал концентрировать внимание на этой мысли. Его голова должна остаться ясной. Ночь постепенно убывала. Ноги несли его сами вверх по склону. Лаки был настолько озабочен своими мыслями, что зрелище окружающего мира возникло перед ним внезапно. Над изломанным горизонтом виднелось еще не само Солнце, а только самый краешек его верхней части. Виднелись только самые кончики его протуберанцев, взлетающих над поверхностью светила. Протуберанцы были ярко-красного цвета, и один из них находился в центре поля зрения. Он состоял из потока огня, медленно движущегося над горизонтом. Это было зрелище потрясающей красоты. Языки пламени, казалось, вырастали из темной поверхности Меркурия, как будто весь горизонт горел, или вулкан гигантских размеров неожиданно пробудился и заговорил в полную силу. Протуберанцы были несравненно более величественными, чем все, что появлялись перед ним на Меркурии до сих пор.

Каждый из них мог бы накрыть сто таких планет, как Земля или пять тысяч, как Меркурий. Они горели атомным огнем, освещая Лаки и все, что было вокруг него. Лаки выключил фонарь. Поверхность скал, обращенная непосредственно к протуберанцам, освещалась красноватыми отблесками, другая их сторона была черна, как уголь. Как будто кто-то нарисовал бездонную черную пропасть с красными краями. Действительно, это был «Красный Призрак Солнца». Тень от руки Лаки легла ему на грудь лоскутом темноты. Почва стала обманчивой, так как лоскутки света не захватывали каждую неровность. Лаки снова включил фонарь и двинулся вперед, навстречу Солнцу, которое приближалось. Это было ясно, потому что светлело буквально на глазах, и вот-вот должно было выйти светило, вернее, он должен был перейти на солнечную сторону Меркурия. Лаки не мог знать, что как раз в эту минуту Бигман встретился лицом к лицу с ледяной смертью. Когда он увидел Солнце, у него в голове была только одна мысль, там, впереди, находится опасность и решение всей проблемы, там находится ключ к разрешению.

Теперь была видна большая часть протуберанцев. Их краснота становилась все ярче. Корона не рассеивалась. Здесь не было атмосферы, рассеивающей свет протуберанцев, не было дымки, растворяющей их. Звезды все еще были видны и будут видны. Лаки знал это. Звезды будут гореть даже тогда, когда меркурианское Солнце полностью покажется на небе. Но кто станет на них обращать внимание? Лаки двигался вперед широкими шагами, он мог идти часами, не испытывая усталости.

Но вот внезапно Солнце показалось на горизонте. Это была линия света над изломами скал, как будто какой-то небесный художник провел кистью по серому камню ослепительно-белую полосу. Лаки оглянулся назад. Неровная поверхность позади него была испещрена красными лоскутами отблесков протуберанцев. А здесь, прямо у его ног, начиналась волна белого цвета. Он снова двинулся вперед и линия света, бывшая вначале маленькой полоской, становилась все шире и шире. Поверхность Солнца становилась отчетливо видна, немного приподнятая в центре, мягко закругляющаяся по краям. Закругление было странно плоским для того, чьи глаза привыкли к округлой поверхности Солнца на Земле. Но солнечное великолепие не поглощало протуберанцы, извивающиеся по краям, как огненно-красные змееподобные полосы. Конечно, протуберанцы располагались по всей поверхности Солнца, но видны они были только по краям. В других же местах они терялись на фоне ослепительного диска. А над всем этим была корона!

Лаки наблюдал и удивлялся, насколько изо-скафандр был приспособлен к этим условиям. Вид края меркурианского солнца мог ослепить незащищенный глаз, ослепить навсегда. Такова была его интенсивность. Кроме того тут были и местные ультрафиолетовые лучи, не поглощаемые атмосферой, которые могли не только ослепить, но и убить. Стекло шлема было устроено таким образом, что теряло прозрачность и становилось темнее от яркого солнца. Только несколько процентов солнечного света проникало через этот экран, и Лаки мог безопасно смотреть на светило. В то же время, свет звезд и Короны проходил через стекло неослабленным. Изоскафандр защищал его и от других опасностей. Он был пропитан свинцом и висмутом, не настолько, чтоб вес его увеличился, но вполне достаточно, чтобы защитить от рентгеновских и ультрафиолетовых лучей. Скафандр нес в себе положительный заряд, отталкивающий космические лучи. Магнитное поле Меркурия было слабым, но планета находилась вблизи от Солнца, и плотность космических лучей была велика. Так как космические лучи состояли из положительно заряженных протонов, то они отталкивались от изо-скафандра. И, конечно, скафандр защищал от жары, не только потому, что в нем были изоляционные слои, но и благодаря своей зеркально отражающей поверхности, псевдо-прозрачному молекулярному слою, который можно было включить поворотом ручки регулировки. Лаки углубился на солнечную сторону больше чем на милю, но все еще не ощущал ожидаемой жары. Это не удивило его. Для домоседа, черпающего знания о космосе только из стереофильмов, Солнечная сторона любой лишенной атмосферы планеты представлялась сжигаемой чудовищной жарой. А Лаки понимал, что температура зависит от высоты солнца над поверхностью планеты. Там, дальше, будет удушающая жара. А здесь, на границе ночи и дня, где лучи падают на почву не под прямым углом, они отдают только часть своего тепла и уносятся в пространство космоса. «Климат» менялся по мере углубления на Солнечную сторону, и в конце концов, когда значительная часть солнечного диска стояла уже высоко над горизонтом, все было, как в стереофильме. Кроме того, везде были тени. В безвоздушном пространстве свет и тепло не рассеивались. Все предметы имели четко очерченные контуры. В отличие от освещенных участков, в тени не было почти никакой радиации, хотя Солнце было таким же, горячим и ярким. Лаки с удивлением наблюдал за тенями. Сначала, когда показалась верхняя полоска Солнца, ландшафт был весь в тени, с беспорядочными пятнами света, разбросанными повсюду. Теперь, когда Солнце поднималось все выше и выше, эти пятна расширялись до тех пор, пока не появились тени, находящиеся позади холмов и скал. Лаки вошел в тень от гигантской скалы, достигающей сотни ярдов в поперечнике, и испытал такое ощущение, как будто он снова очутился на Теневой стороне. Жар Солнца в тени сразу же исчез. Все вокруг было ярко освещено Солнцем, но в тени для передвижения был необходим свет фонаря. Лаки не мог не заметить разницу в ландшафтах в тени и на свету. На Солнечной стороне Меркурия была своеобразная атмосфера. Она была не похожа на земную: водород, кислород, двуокись углерода, водородные пары - ничего подобного здесь не было. Однако, ртуть на Солнечной стороне должна была кипеть. Сера должна была находиться в жидком состоянии, так же, как и ряд других легкоплавких элементов. Следы испарений этих веществ висели над перегретой поверхностью Меркурия. В тени пары остывали и конденсировались. Это пришло в голову Лаки, когда его пальцы в изоперчатке коснулись темной поверхности скалы. К перчатке прилипла замерзшая инеем ртуть, блестевшая в свете его фонаря. Когда Лаки снова вышел под лучи Солнца, иней быстро превратился в капельки, а затем они испарились и улетучились. Солнце постепенно становилось все жарче. Это не беспокоило Лаки. Даже если бы ему стало чересчур жарко, он всегда смог бы спрятаться в холодной тени. Радиация представляла собой более серьезную опасность. Но он знал, что будет находиться здесь недолго. Люди на Меркурии боялись радиации, потому что были вынуждены постоянно подвергаться малым дозам облучения. Лаки вспомнил, что Майндз удивился, увидев, что саботажник оставался неподвижным под лучами Солнца. Понятно, что сам Майндз избегал этого. Когда радиация постоянна, всякое лишнее время, проведенное под облучением — глупость, или занятие для самоубийцы.

Он быстро двигался по пятнам черного грунта, мрачно выделявшимся на фоне преобладающего на Меркурии красно-серого цвета. Этот цвет был здесь обычен. Он напоминал почву Марса: смесь силиката с окисью железа, дающий этот рыжий оттенок. Черный грунт был интересен. Он должен был больше накаляться, так как черное поглощает гораздо больше солнечного света. По пути он несколько раз наклонился и нашел, что черные участки рыхлые и более рассыпчатые. Это мог быть графит, сульфит железа или меди, но Лаки готов был поклясться, что это все-таки одна из разновидностей сульфита железа с некоторыми примесями. В конце концов, остановившись в тени скалы, Лаки осмотрелся. По его расчетам за полтора часа он преодолел около пятнадцати миль. По солнцу, поднявшемуся в небе, он рассчитал, что должен был пройти именно этот путь. Он отхлебнул немного питательной смеси из запасов скафандра и пошел дальше. Где-то слева от него проходили кабели проекта «Свет». Где-то справа — другие кабели Майндза, Их точное местонахождение его сейчас не интересовало. Они покрывали сотни квадратных миль и бесполезно было искать по всей этой территории саботажника. Это было глупо. Майндз старался это сделать и прогадал. Если тот, кого он видел, действительно был саботажником, то он мог быть предупрежден из Купола Майндз не делал секрета из того, что направляется на Солнечную сторону. Лаки держал все в тайне и надеялся, что такого предупреждения -не последует. И у него была подмога, которой не было у Майндза. Он достал из кармана маленький эргометр и положил его на ладонь, направляя на него свет своего фонаря. Красная сигнальная лампочка эргометра вспыхнула ослепительным огнем, когда Лаки направил прибор в сторону Солнца. Улыбнувшись, он отрегулировал эргометр. Лампочка потухла. Затем Лаки вышел из тени и поочередно направил эргометр на все четыре стороны. Был ли где-нибудь источник ядерной энергии, исключая Солнце? Конечно, он без труда определил направление к куполу, пламя резко вспыхнуло, когда он направил эргометр вниз. Атомная станция купола была на глубине внутри планеты, угол наклона в двадцать градусов точно определял направление к ней. Он медленно повернулся, держа эргометр между двумя пальцами, чтобы защитный материал скафандра блокировал сигнал от солнца. Казалось, что на одном из направлений лампочка чуть заметно вспыхнула. Возможно, это всего лишь плод воображения, не более того. Он сделал еще одну попытку. Сейчас ошибки быть не могло!

Лаки засек направление сигнала и двинулся вперед. Он понимал, что это могло быть месторождение радиоактивных руд. Примерно через милю, он заметил один из кабелей, а вскоре и сплетение кабелей, полускрытых под почвой. Лаки прошел вдоль них несколько сотен ярдов и наткнулся на квадратную металлическую пластину, отполированную до зеркального блеска. Как в чистом озере, в ней отражались звезды.

Без сомнения, размышлял Лаки, если найти определенную точку, то можно увидеть отражение Солнца. До него стало доходить, что пластина меняет угол наклона, становясь более вертикальной. Он оглянулся, чтобы проверить, не делается ли это с целью поймать отражение Солнца. Когда посмотрел вниз еще раз, то очень удивился. Пластина не была зеркальной. Напротив, она была тусклочерной. Столь тусклой, что казалось, будто весь свет Меркурианского солнца не заставит ее блестеть. Наблюдая дальше, он заметил, что тусклость задрожала и, сломавшись, расплылась. И снова появился блеск. Лаки наблюдал еще три цикла предмета, меняющегося по мере того, как угол плоскости становился все более вертикальным. Сначала невообразимо чистое отражение, а затем — совершенная чернота. Лаки пришел к выводу, что когда пластина чернеет, свет поглощается, а при зеркальности — отражается. Смена фаз могла быть регулярной, или же с различными промежутками времени. Он не мог терять времени на выяснение причин такого превращения, и даже, если он будет наблюдать все это дальше, его знания в гипероптике недостаточны, чтобы понять смысл происходящего.

Вероятно, сотни или даже тысячи таких пластин, соединенных сетью кабелей и питающихся от атомных генераторов в Куполе, поглощали и отражали свет по заданной программе, под различными углами к Солнцу. Возможно, это каким-то образом могло сделать управляемой гиперпространственную передачу энергии. Но и порванные кабели и разбитые пластины не позволяли слаженно работать всей этой системе.

Лаки снова включил эргометр. Лампочка его горела намного ярче, и он опять показывал то же направление. Ярче, ярче! По мере того, как он приближался к месту радиации, оно меняло свое направление. Источник гамма-лучей не был неподвижной точкой на поверхности Меркурия. А это означало, что там было не просто месторождение радиоактивных руд. Это было нечто двигающееся, и для Лаки означало, что это был человек или его изобретение. Сначала Лаки увидел движущуюся черную точку среди облитых огнем скал. Это случилось после длительного перехода под открытым огнем солнца, когда ему захотелось уйти в тень, в которой улетучилось бы медленно накапливающееся тепло. Но теперь было не до отдыха, и он ускорил шаг. Лаки прикинул, что температура на поверхности скафандра была близкой к точке кипения воды. К счастью, внутри скафандра она была намного ниже. В голову ему пришла мрачная мысль о том, что когда Солнце станет выше, даже от скафандра будет мало толку. По мере приближения, точка переросла в человеческую фигуру, которая следовала своим путем, всем своим видом показывая, что об использовании низкой гравитации, она не имеет понятия. Напротив, ее движения могли быть названы почти неуклюжими. Но несмотря на это, скорость ее была довольно высокой. На человеке не было изо-скафандра. Даже на большом расстоянии Лаки видел, что он был покрыт только металлом. Лаки передохнул в тени скалы, а потом снова вышел под открытое Солнце, и случилось это гораздо раньше, чем ему хотелось бы. Фигура, казалось, была безразлична к жаре. По крайней мере, за то время, как она находилась в поле зрения Лаки, она не сделала ни одного движения в сторону тени, хотя проходила в нескольких футах от нее. Лаки задумчиво кивнул. Все шло по плану. Он поспешил вперед. Жара чувствовалась уже как нечто осязаемое, до чего он мог дотронуться рукой. Но теперь пройти оставалось чуть-чуть. Он использовал свой коронный прыжок. Каждая молекула его мускульной силы вкладывалась в гигантские прыжки. Прыжок — и пятнадцать футов позади.

— Эй, ты! Там! Повернись! — закричал он.

Лаки произнес это повелительно, со всей властностью, которую он только мог вложить в голос, надеясь, что тот примет радиосигнал и будет в состоянии понять его. Фигура медленно повернулась, и Лаки вздрогнул. Все было так, как он и предполагал. Фигура эта не была человеком. В ней вообще не было ничего человеческого.

Фигура была высокой, выше Лаки. В ней было около семи футов роста и она была очень широкой. Руки, ноги, голова — все было металлом, сверкающим там, где светило солнце, и зловеще черным в тени. Но под металлом не было ни мяса, ни крови, а снова только металл, механизмы, электроника, микрореактор, снабжающий этот организм атомной энергией и испускающий гамма-лучи, которые и засек Лаки своим карманным эргометром. Конечности его были нечеловеческие, ноги широко расставлены в стороны. Он остановился перед Лаки. На месте глаз сверкали два фотоэлектрических кристалла с тускло-красным огнем. Вместо рта в нижней части «лица» был прорез в металле.

— Это был робот. И Лаки понял, только взглянув на него, что робот этот не земного производства.

Земля использовала позитронных роботов, но такая модель не создавалась никогда. Рот робота неравномерно открывался и закрывался, как будто он говорил.

— Я не могу слышать в вакууме, робот, — сурово сказал Лаки, зная, что необходимо дать ему понять, что перед ним человек, следовательно, господин, — включи радио.

Теперь рот робота оставался неподвижным, но голос его, грубый и нечеткий, с неестественными промежутками между словами, зазвучал в приемнике Лаки. Он сказал:

— Чем вы занимаетесь, сэр? Почему вы здесь?

— Не спрашивай меня. А отвечай, почему ты здесь?

Робот мог говорить только правду. Он ответил:

— Я проинструктирован нарушать определенные объекты через заданные интервалы времени.

— Кем?

— Я проинструктирован не отвечать на этот вопрос.

— Ты сирианского производства?

— Я создан на одной из планет Конфедерации Сириуса.

Лаки нахмурился. Голос металлического существа был очень неприятен. Те роботы земного производства, которые Лаки видел в экспериментальных лабораториях, были снабжены речевыми устройствами, когда они говорили, звучали хорошо поставленные человеческие голоса. Разумеется, сирианам еще предстояло поработать в этом направлении. Мозг Лаки переключился на более насущные проблемы.

— Я должен найти затененную местность, — сказал он, — следуй за мной.

Робот ответил сразу же:

— Я отведу вас к ближайшей тени.

Он рысью устремился вперед, его металлические ноги двигались как-то невпопад. Лаки следовал за ним. Он чуть отстал, чтобы наблюдать за походкой робота. То, что на расстоянии казалось Лаки подпрыгиванием или неуклюжей рысью, вблизи превратилось в явно выраженную хромоту. Хромота и надтреснутый голос — две неисправности в роботе, имеющем внешность механического чуда. Его осенило, что робот мог быть не приспособлен к жаре и радиации Меркурия. Это, вероятно, и послужило причиной механического нарушения. Лаки, как ученый, почувствовал глубокое сожаление. Это было чересчур роскошно — сознательно допускать такие неполадки.

Лаки с удивлением посмотрел на машину. Под массивным кожухом хромированной стали чувствительнейшая платиново-иридиевая яйцеобразная губка, размерами с человеческий мозг. Внутри ее квадрильоны позитронов возникали и исчезали в миллионную долю секунды. И, появляясь и исчезая, они заполняли многочисленные дорожки, напоминающие клетки человеческого мозга. Инженеры рассчитали эти позитронные дорожки, заставляя их служить человечеству, и вложили в них «Три закона роботехники». Первый закон гласил, что робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинен вред. Он не мог отступить от этого закона, не мог изменить его. Третий закон гласил: робот должен заботиться о своей сохранности, если это не вступает в противоречие с первым или вторым законами. Лаки очнулся от задумчивости, когда робот пошатнулся и чуть не упал. На поверхности почвы не было сколько-нибудь заметных неровностей, ни одного бугорка, за который могла зацепиться нога. Если горки были бы, то черная линия тени обрисовала бы их. Грунт в этом месте был плоский, как стол. Шаги робота просто оборвались без всякой причины и его бросило в сторону. Резко замахав руками и ногами, робот восстановил равновесие и продолжал энергично шагать к тени, как будто ничего не случилось.

Определенно, он находится в состоянии, непригодном для эксплуатации, подумал Лаки.

Они вместе вошли в тень, и Лаки включил фонарь.

— Ты поступаешь неправильно, разрушая необходимое оборудование. Ты причиняешь вред людям, — сказал он.

Лицо робота ничего не выражало. Оно ничего и не могло выражать. Спокойным голосом он сказал:

— Я повинуюсь приказам.

— Это второй закон, — сказал Лаки, — ты не можешь повиноваться приказам, причиняющим вред человеку. Это нарушает первый закон.

— Я не видел никаких людей, я не причинял никому вреда.

— Ты причиняешь вред людям, которых ты не видишь. Я говорю тебе это.

— Я не причинил вреда ни одному человеку, — упрямо повторил робот, и Лаки нахмурился при этом бессмысленном повторении. Несмотря на безукоризненную внешность, возможно, это была не очень перспективная модель.

— Я проинструктирован избегать людей, — продолжал робот Меня предупреждают, когда приходят люди, но я не был предупрежден о вас.

Лаки взглянул за пределы тени, на сверкающий меркурианский пейзаж, грунт был ярко-красный и серый, покрытый черными пятнами рассыпчатой породы, которая, казалось, была обычной в этих местах. Он думал о Майндзе, дважды заметившем робота, но терявшем, его из виду при попытке приблизиться к нему. Вот почему он и рехнулся. Его собственная тайная вылазка на Солнечную сторону, благодаря эргометру, увенчалась полным успехом. Внезапно он властно спросил:

— Кто приказал тебе избегать людей?

Лаки не рассчитывал застать робота врасплох. Мозг робота механический, думал Лаки, его нельзя обмануть или одурачить. Он играл с выключателем, притворяясь, что пытается заставить фонарь светить ярче.

— Я проинструктирован не отвечать на такие вопросы, — сказал робот, а затем медленно, скрипуче, как будто слова выходили помимо его воли, он произнес: — Я не хочу, чтобы вы задавали мне такие вопросы. Они расстраивают меня.

Нарушение первого закона еще больше расстроит, подумал Лаки.

Он нарочно вышел из тени на солнечный свет. И спросил последовавшего за ним робота.

— Какой твой серийный номер?

— Рл-086.

— Очень хорошо. Рл-086, ты понял, что я — человек?

— Да.

— Я не приспособлен к длительному нахождению под Солнцем Меркурия.

— Так же, как и я, — ответил робот.

— Я так и думал, — Лаки вспомнил, как ходил робот и как он чуть не свалился на ровном месте, — человек намного менее приспособлен к этому, чем робот. Ты понял меня?

— Да.

— Теперь слушай. Я хочу, чтобы ты прекратил свою разрушительную деятельность, и еще хочу, чтобы ты сказал, кто приказал тебе выводить из строя оборудование?

— Я проинструктирован…

— Если ты не будешь мне повиноваться, — повысил голос Лаки, — я останусь здесь, под Солнцем, пока оно не убьет меня, и ты нарушишь первый закон, так как ты позволишь мне умереть, хотя и будешь в состоянии предотвратить это.

Лаки мрачно ждал. Интересно, как все это подействует на робота. Удастся изменить стереотип, заложенный в него, использовать слабое звено, вбитое в его механическую психику. Лаки казалось, что он действует верно. Но робот молчал. Он колебался. Один его глаз неожиданно сверкнул мерцающим светом. Видимо, была еще одна неисправность в системе. Его металлический интеллект, казалось, излучал молчаливый протест, а затем робот, как пьяный, пробормотал:

— Я отведу вас в безопасное место.

— Я буду сопротивляться, сказал Лаки, и ты причинишь мне вред. Если ты ответишь па мой вопрос, я вернусь в тень, и ты сам спасешь мне жизнь, не причинив мне никакого вреда.

Молчание.

— Ты скажешь, кто приказал тебе выводить оборудование из строя? — повторил Лаки.

Неожиданно робот резко двинулся вперед и оказался менее чем в двух футах от Лаки. Его рука протянулась, как бы пытаясь схватить Лаки, но не завершила своего движения. Лаки угрюмо и без особого беспокойства наблюдал за этим. Робот не может причинить вред человеку. Но робот поднял свою тяжелую руку и положил ее себе на затылок, как делают во всем мире люди, страдающие головной болью.

Что у него с головой, подумал Лаки. Великая Галактика! Робот безумен — внезапная мысль осенила Лаки. Он сошел с ума от напряжения, попав в нестандартную ситуацию.

Ноги робота не слушались его, речь стала невнятной, глаза потухли. Был поражен, вернее, мог быть поражен позитронный мозг, точнейший позитронный мозг, который подвергался жаре и жесткой радиации меркурианского Солнца. Сколько это продолжалось — недели, месяцы? Мозг, наверное, частично разрушен. Если бы робот был человеком, то трудно было бы определить, что он сошел с ума. Сумасшедший робот, доведенный до этого жарой и радиацией! Это было что-то новое. Насколько прочны еще были три закона в поврежденном позитронном мозгу?

Лаки стоял, пытаясь разобраться во всем этом и угрожая роботу своей смертью, в то время как почти сошедшая с ума машина надвигалась на него с расставленными руками. Дилемма, которую Лаки предложил роботу, могла усилить его помешательство. Лаки осмотрительно отступил.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросил он.

Робот ничего не ответил. Лаки подумал, что если он готов нарушить первый закон, то это должно быть результатом полнейшего разрушения мозга. Чтобы быть способным на такое, позитронный мозг должен распасться на части. С другой стороны, робот находился здесь уже в течение нескольких месяцев и мог находиться еще неопределенное время. Лаки всё говорил и говорил, надеясь выиграть время.

— У тебя болит голова?

— Болит? Я не понимаю значения этого слова.

— Нам лучше вернуться в тень, — сказал Лаки.

Он был почти мертв от перегрева. Теперь он отступал обратно в тень почти бегом.

Голос робота громыхнул:

— Я проинструктирован не допускать никаких вмешательств в данные мне указания.

Лаки вздохнул и потянулся за бластером. Очень печально, • если он будет вынужден уничтожить робота. Это была великолепная работа и Совет мог бы с большой пользой исследовать эту машину. Уничтожить механизм, не исследовав его… Этот вариант был неприемлем.

— Остановись! — приказал он.

Робот рванулся вперед, и рука его прошла на волосок от Лаки, который, спасаясь, изогнулся и отпрыгнул в сторону, полностью используя преимущество меркурианского тяготения. Если он сможет достичь тени, если робот последует за ним… Тень может охладить перегретые позитронные дорожки. Робот будет укрощен, поступки его будут логичны, и Лаки не придется уничтожать его. Лаки увертывался снова и снова,, а робот гнался за ним, поднимая металлическими ногами струйки черного гравия, который быстро опускался обратно, так как не было атмосферы, способной удержать эту пыль на весу. Это была жуткая охота: поступь робота и прыжок человека были совершенно бесшумны в абсолютном вакууме. Уверенность Лаки в успехе возросла. Движения робота становились все более неуклюжими. Теперь робот явно пытался не допустить Лаки к тени. Вне всяких сомнений, это было попыткой убить его. Но Лаки все еще не мог заставить себя воспользоваться бластером. Он резко остановился. Робот тоже. Они стояли лицом к лицу на расстоянии шести футов друг против друга. Под ними — черное пятно сульфида железа. Чернота, казалось, делала жару еще сильнее, и Лаки ощутил нарастающую слабость. Робот угрюмо стоял между ним и тенью.

— Прочь с дороги, — угрюмо проговорил Лаки.

— Я проинструктирован не допускать вмешательства в указания, данные мне. Вы вмешиваетесь, — ответил робот.

У Лаки не было выбора. Он просчитался. Ему никогда не случалось сомневаться в действенности трех законов. Почему один из них не сработал? Истинное положение он понял слишком поздно: угроза его собственной жизни меняла задачу — надо уничтожить робота. Он начал медленно поднимать бластер. И почти сразу же понял, что совершил второй просчет. Он ждал слишком долго, и накопившееся тепло сделало его тело таким же непослушным, как и тело робота. Руки Лаки поднимались слишком тяжело, робот расплывался в его одурманенном жарой сознании, вдвое увеличиваясь в размерах. Робот казался размытым в движении пятном, и на этот раз усталое тело Лаки не успело совершить достаточно быстрого движения. Бластер был выбит из его руки и поплыл, медленно падая на поверхность. Рука Лаки была зажата металлической рукой, а его талия была обхвачена второй. Даже при удачном стечении обстоятельств, Лаки не смог бы противостоять стальным мускулам робота. Никто из людей не смог бы. Сейчас он чувствовал, что всякая возможность сопротивления исчезла. Он ощущал только жару. Робот сжал объятия, перегибая Лаки, как куклу, назад. Лаки рассеянно подумал о конструктивных недостатках изо-скафандра. Обычный космический скафандр мог бы защитить его от робота. Изо-скафандр — нет. В любой момент любая из секций его могла переломиться, и это означало конец.

Свободная рука Лаки беспомощно повисла, касаясь гравия. Одинокая мысль мелькнула в его сознании. Он в отчаянии попытался напрячь мускулы. Последняя попытка дать отпор казавшейся неизбежной смерти от руки сумасшедшего робота.

Затруднения Лаки были негативной копией того, с чем несколькими часами раньше столкнулся Бигман. Угрожала ему не жара, а нарастающий холод. Он был зажат в схватке каменных «веревок» столь крепко, как и Лаки в объятиях робота. Но у Бигмана была надежда. Его онемевшие пальцы с ожесточением схватились за бластер, зажатый в руке Уртейла. И бластер высвободился, окоченевшие пальцы Бигмана чуть не выпустили оружие.

— Пески Марса! — пробормотал Бигман, подхватывая его.

Если бы он знал, где уязвимое место у щупалец, если бы он смог зажечь каждую частицу этих щупалец, не погубив при этом ни Уртейла, ни себя. Но сейчас у него был только один выход. Не особенно хороший, но все же был. Большой палец Бигмана неуклюже опустился на регулятор мощности, толкая его все ниже и ниже. Самого его охватила сонливость, что было плохим признаком. Прошли долгие минуты с тех пор, как Уртейл в последний раз подавал какие-либо признаки жизни. Клавиша регулятора почти находилась на минимальном напряжении. Он должен дотянуться до пускового крючка, нс выронив при этом бластер. Вселенная! Он не имеет права выронить его! Указательный палец коснулся нужного места и нажал на спуск.

Бластер теплел. Бигман мог заметить это по тускло-красному накалу решетки вокруг его дула. Это было губительно для решетки, так как бластер не предназначен для использования в качестве источника тепла. Да пошло все на самое дно космоса! Чувствуя, что силы окончательно покидают его, Бигман отшвырнул бластер так далеко, как только мог.

На мгновение ему показалось, что окружающее его пространство заколебалось, словно он находился на грани между сознанием и небытием. Затем Бигман ощутил первый прилив тепла, тоненький ручеек, который вторгся в его тело из блока питания, заставил издать слабый крик радости. Этот ручеек означал, что энергия больше не уходила в ненасытные тела сосущих тепло щупалец. Он шевельнул рукой, поднял ногу. Они были свободными. Щупальца исчезли. Свет его фонаря становился все ярче, и Бигман смог разглядеть то место, где лежал бластер. Только место, но не сам бластер. Там, где он должен был лежать, находилась серая масса медленно движущихся переплетенных щупалец. Изогнувшись, Бигман достал бластер Уртейла, поставил регулятор напряжения на минимум и бросил его вслед за первым. Он должен был задержать этих каменных змей, если энергия первого бластера иссякнет.

— Эй, Уртейл! — Бигман с трудом выговаривал слова, — ты слышишь меня?

Ответа не было. Собрав все силы, Бигман поволок своего врага за собой. Фонарь на шлеме Уртейла мерцал, а счетчик на блоке питания показывал, что в нем еще теплится жизнь. Температура в его скафандре тоже должна была скоро достичь нормы. Бигман вызвал купол. Другого решения сейчас быть не могло. При их ослабленном состоянии и истощении энергозапасов еще одна встреча с меркурианской жизнью должна была закончиться смертью. А он еще должен был ухитриться каким-то образом защитить позицию Лаки.

После двух чашек кофе и горячей пищи в свете и тепле купола, неунывающий рассудок и жизнерадостное тело Бигмана отбросили прочь недавнее ощущение холода. Осталось только неприятное воспоминание. Доктор Певерал с воздушной легкостью парил вокруг него, соединяя в себе внимательную мамашу и раздражительного старика. Его седые, цвета стали волосы были беспорядочно растрепаны.

— Вы уверены, что вы в полном порядке, Бигман? Никаких признаков болезни?

— Чувствую себя прекрасно как никогда, — заверил его Бигман. — Один вопрос, доктор, что с Уртейлом?

— У него, видно, тоже все в порядке, — голос астронома похолодел. — Доктор Гардома обследовал его и не сказал о его состоянии ничего плохого.

— Хорошо, — почти злорадно произнес Бигман.

— Вы заботитесь о нем? — удивленно спросил Певерал.

— Еще бы, док, у меня на него свои виды.

В это время вошел доктор Хенли Кук, весь дрожа от возбуждения.

— Мы послали людей в рудники на поиски этих животных. Они взяли с собой тепловые грелки, как приманку для рыбы, вы понимаете? — он повернулся к Бигману. — Вы счастливо отделались.

Голос Бигмана стал выше.

— Это была не удача. Это были мозги. Я прикинул, что больше всего им подходит открытое тепло. Я подумал, что это их любимый вид энергии. И я дал его им.

Через некоторое время доктор Певерал ушел, а Кук остался, рассуждая о мертвой жизни, о каменных зверях, расхаживая взад и вперед, высказывая свои предположения.

— Подумайте! Старые россказни о Ледяной Смерти в рудниках были правдой! Настоящей правдой! Подумайте над этим! Каменные щупальца, высасывающие тепло, поглощающие энергию в любом месте, куда бы они ни прикоснулись. Вы уверены, что правильно их описали, Бигман?

— Конечно, уверен. Когда вы их поймаете, убедитесь сами!

— Какое открытие!

— Как получилось, что они до сих пор не были известны? — спросил Бигман.

— По твоим словам, они сливаются с окружающей средой. Защитная мимикрия, кроме того, они атакуют только одиночек. Может быть, — речь Кука ускорилась, стала более возбужденной, его длинные пальцы изгибались, сплетаясь друг с другом, — есть некий инстинкт, некое рудиментарное мышление, благодаря которому они прячутся, уходят из нашего поля зрения. Я уверен в этом. Этот вид разума держится подальше от нас. Они знают, что их спасение во внезапном нападении, и нападают они только на одиночек, находящихся в отдалении от остальных людей. В течение более тридцати лет ни один человек не появлялся на рудниках. Их лакомые кусочки необычного тепла исчезли, но они до сих пор не поддавались искушению вторгнуться в Купол. Однако, когда в конце концов люди снова появились в рудниках, это искушение стало слишком большим, и одно из животных напало, хотя было два человека, а не один. Для них это плохо кончилось. Они были разоблачены.

— Но почему, если они хотят энергии и обладают разумом, им не податься на солнечную сторону? — недоумевал Бигман.

— Может быть, там слишком жарко, — тотчас же ответил Кук.

— Они схватили бластер. Он нагрелся докрасна.

— Может быть, на Солнечной стороне слишком сильная радиация. Они, возможно, не приспособлены к ней. Или, может быть, есть другая порода подобных животных, обитающих на Солнечной стороне. Откуда мы знаем? Может быть, эти, что на Теневой стороне, живут за счет излучения радиоактивных руд и света Короны.

Бигман пожал плечами. Он находил подобные размышления неприемлемыми. Направление мыслей Кука, казалось, тоже изменилось. Он задумчиво уставился па Бигмана, потирая пальцами свою щеку.

— Итак, ты спас Уртейлу жизнь.

— Это точно.

— Что ж, может быть, это и хорошо. Если бы Уртейл умер, то все обвинили бы тебя. Сенатор Свенсон задал бы тебе, Старру и Совету трепку. Не имеет значения, какие бы ты дал объяснения. Ты был там, когда умер Уртейл, и этого было бы Свенсону вполне достаточно.

— Слушай, — с трудом обернулся Бигман, — когда я смогу увидеть Уртейла?

— Когда разрешит доктор Гардома.

— Вызови его по радио и сообщи ему, чтобы он сказал мне, когда я смогу увидеть его.

Кук глубокомысленно посмотрел на маленького марсианина.

— Что у тебя на уме?

Так как в дальнейших своих планах Бигману нужно было манипулировать с тяготением, он объяснил Куку кое-что из своего плана.

Доктор Гардома отворил дверь и кивнул Бигману, чтобы тот заходил.

— Ты можешь взять его, Бигман, — шепнул он. — Я не хочу иметь с ним дело.

Он вышел. Бигман и Уртейл снова оказались одни, лицом к лицу.

Джонатан Уртейл немного побледнел, и это было заметно там, где щетина не оттеняла его лицо. Губы его растянулись в свирепой усмешке.

— Я здесь целый и невредимый, если тебя это интересует.

— Меня это интересует. И еще я хочу задать тебе вопрос. Ты все еще веришь в эту чепуху — что Лаки устраивает базу сириан в рудниках?

— Не только верю, но и докажу это.

— Слушай, ублюдок, ты ведь знаешь, что это ложь, и все равно хочешь состряпать свои доказательства. Подделывай их! Сейчас я не ожидаю, что ты упадешь на колени, чтобы поблагодарить за спасение твоей жизни…

— Обожди! — лицо Уртейла медленно багровело. — Все, что я помню, не касается тебя. Эта мерзость внезапно схватила меня, а потом отпустила. Ты тут ни при чем. Меня спасла случайность.

— Ты, космическая клоака! — яростно взвизгнул Бигман. — Ты умолял о помощи!

— Где твои свидетели, я ничего не помню.

— Как ты полагаешь, каким образом ты выбрался оттуда.

— Я ничего не полагаю. Может, эта штука сама уползла прочь. Может, вообще ничего не было. Скала обрушилась и сбила меня с ног. А сейчас, если ты ожидаешь, что я заплачу у тебя на плече и оставлю твоего продажного друга в покое, ты будешь разочарован. Если ты ничего больше не хочешь мне сказать — до свидания.

— Кое-что ты позабыл, — сказал Бигман. — Ты пытался меня убить.

— Где твои свидетели? — прохрипел Уртейл. — Если ты не уберешься отсюда, я вышвырну тебя вон, слышишь, ты, лилипут!

Бигман оставался героически спокойным.

— Я хочу заключить с тобой сделку, Уртейл. Тебе не удастся вывести меня из себя. Ты можешь сколько угодно оскорблять меня только потому, что ты на полдюйма выше и на полфунта тяжелее, но ты же пресмыкался передо мной, там, внизу, в пещерах.

— Ты был с бластером, я безоружен. Не забывай этого.

— Я сказал, что ты трус. Ответь мне сейчас, без оружия. Или ты слишком слаб.

— Слишком слаб для тебя, коротышка?

— Тогда держись! При свидетелях. Мы можем использовать отсек энергопитания. Я договорился с Куком.

— Видимо, Кук здорово ненавидит тебя, раз пошел на это, — усмехнулся Уртейл, — а как насчет Певерала? — Неужели ему очень хочется видеть меня мертвым. Но я не доставлю ему такого удовольствия. Зачем я должен драться с коротконожкой, состоящим из кожи и болтушки.

— Трусишь?

— Я спросил — зачем? Ты что-то говорил про какую-то сделку?

— Верно! Если ты победишь, я не скажу ни слова о том, что произошло в рудниках. О том, что там было на самом деле. Если же победа будет за мной, ты оставляешь Совет в покое.

— Ничего себе сделка. Почему меня должно волновать то, что ты можешь сказать?

— Ты что, боишься проиграть?

— Вселенная! Сколько я еще будут терпеть этого гнома?

— Так, ну а дальше? — спросил Бигман.

— Ты думаешь, что я дурак. Если я буду драться с тобой при свидетелях, меня привлекут к ответственности за убийство. Если я надавлю на тебя пальцем, ты будешь расплющен. Поищи себе другой способ самоубийства.

— Хорошо. На сколько ты меня тяжелее?

— На сотню фунтов, — презрительно заявил Уртейл.

— Сотня фунтов жира, - маленькое лицо Бигмана сморщилось в презрительной гримасе, — мне это безразлично. Давай драться при меркурианском тяготении. Тогда твой вес будет сорок фунтов. Но ты сохранишь свою прежнюю массу. Это для тебя приемлемо?

— Вселенная! — закричал Уртейл. — Мне достаточно дать тебе всего один шлепок. Один шлепок — и тебя больше не существует.

— У тебя есть шанс для этого. Сделка завершена?

— Клянусь Землей, сделка завершена. Я попытаюсь не убивать тебя, но это зависит от того, как далеко я зайду. Ты просил этого, ты сам принудил меня к этому.

— Верно. А сейчас пошли, — Бигман был настолько возбужден, что подпрыгивал около Уртейла, быстрыми птичьими движениями махая в воздухе своими кулаками. Действительно, его стремление к поединку было столь велико, что у него даже не было ни мыслей о Лаки, ни предчувствия беды, в которую попал его друг. Он не мог знать, что немного раньше Лаки дрался в более ужасном поединке, чем тот, к которому стремился сейчас Бигман. В отсеке энергопитания находились обычные громоздкие генераторы и тяжелое оборудование, но там было также и много свободного пространства, пригодного для общих собраний персонала Купола. Это была старейшая часть Обсерватории. Еще до того, как в меркурианском грунте была проделана первая прочнейшая шахта рудников, первые инженеры, астрономы, рабочие спали на раскладушках между генераторами на этом месте. Даже теперь оно от случая к случаю использовалось для многочисленных собраний, консультаций, встреч. Сейчас здесь был отгорожен ринг. Кук и еще полдюжины техников в замешательстве стояли у боковых канатов ограждения.

— Это все? — спросил Бигман.

— Майндз и его люди на Солнечной стороне, — ответил Кук.

— Десять человек отправлены на поиски твоих веревок в рудники, а все остальные на вахте, на своих местах у приборов. — Он с беспокойством взглянул на Уртейла и добавил. — Ты уверен, что ты делаешь все как надо, Бигман?

Уртейл был обнажен до пояса. Плечи и грудь его густо заросли волосами, могучие мускулы атлета перекатывались угрожающе. Бигман равнодушно бросил взгляд на Уртейла.

— С тяготением все в порядке?

— Мы отключим его по вашему сигналу. Я устроил все так, что тяготение уменьшится только в этом месте, а в остальных частях купола, оно останется нетронутым. Все согласны.

— Разумеется, — улыбнулся Бигман, — все в порядке, приятель.

— Я надеюсь, что это так, — сказал Кук.

— Когда мы начнем, — окликнул их Уртейл, а затем, взглянув на маленькую кучку зрителей, добавил, — кто-нибудь из вас решится поставить на эту обезьяну?

Один из техников с натянутой улыбкой посмотрел на Бигмана, который тоже разделся до пояса и выглядел неожиданно жилистым, хотя все же разница в размерах делала его фигуру еще меньше.

— Здесь нет никаких ставок, — ответил техник.

— Вы готовы? — спросил Кук.

— Я — да, — ответил Уртейл.

Кук облизнул свои бледные губы и переключил рубильник. В приглушенном звуке гудения генераторов произошла какая-то перемена. Бигман покачнулся от неожиданности перемены тяготения. Это же произошло и со всеми остальными. Уртейл оступился, но постепенно восстановил равновесие и очень осторожно прошел на середину отгороженного пространства. Он даже не потрудился поднять рук. Он стоял в ожидании схватки, совершенно расслабившись.

— Начнешь ли ты когда-нибудь, клоп, — проговорил он.

Бигман приблизился к нему. Мягкие движения его ног превращались в медленные, грациозные шаги, как будто он все время замирал в замедленных прыжках. Это был его способ. Меркурианское тяготение было почти равно марсианскому, и он чувствовал себя как дома. Его холодные серые глаза внимательно смотрели, замечая мельчайшие колебания тела Уртейла, каждое движение его мускулов. Малейшие ошибки в движениях неизбежны, трудно даже удержать равновесие, если человек действует в непривычном для него поле тяготения. Внезапно Бигман рванулся вперед, резко прыгая с ноги на ногу и из стороны в сторону, чтобы обескуражить противника.

— Что это? — с раздражением прорычал Уртейл. — Марсианский вальс?

— Вроде этого, — ответил Бигман. Его рука вытянулась и костяшки пальцев с резким шлепком ударили Уртейла в бок, отчего здоровяк пошатнулся.

Слышалось напряженное дыхание. Кто-то выкрикнул: «Давай, парень!»

Бигман стоял, уперев руки в бока, ожидая, пока Уртейл восстановит равновесие. Он смог это сделать за пять секунд, на ёго боку было красное пятно, след от удара. Рука Уртейла мощно рванулась к Бигману. Его ладонь, была полуоткрыта, всем видом он показывал, что вполне достаточно и шлепка, чтобы навсегда отбросить с пути это кусающееся насекомое. Но удары продолжали сотрясать тело Уртейла. Бигман же с легкостью уклонялся от ответных ударов, так как координация у него была великолепная. Все усилия Уртейла остановить марсианина привели к тому, что он, не рассчитав усилий, повернулся и оказался спиной к Бигману. Бигман приложил свою ступню к заду Уртейла и мягко толкнул его. Отдача заставила Бигмана отпрыгнуть назад, на другую ногу, а Уртейл медленно упал лицом вниз.

Зрители смеялись.

— Я меняю свое мнение, Уртейл, я ставлю на малыша, — выкрикнул один из зрителей.

Уртейл сделал вид, что ничего не слышит. Он снова стоял лицом к лицу с Бигманом.

— Увеличьте тяготение, — прохрипел он. — Доведите его до нормального!

— Что случилось, бочка! — поддразнивал его Бигман. — Разве сорока фунтов недостаточно для твоего преимущества?

— Я убью тебя, я убью тебя! — выкрикнул Уртейл.

— Иди сюда! — Бигман распростер руки в шутовском объятии.

Но Уртейл еще нс потерял рассудительности. Неуклюже подпрыгивая, он обогнул Бигмана.

— Я привыкаю к этой гравитации, клоп, — сказал он. — И в конце концов я все равно раздавлю тебя.

— Сначала поймай!

Зрители бурно реагировали на поединок. Уртейл согнулся, широко размахивая руками и расставив ноги. Он удерживал равновесие, ловя ритм гравитации. По сравнению с Уртейлом, Бигман был грациозен. Он передвигался легко и уверенно, как танцор, но все же выглядел слишком маленьким. Поведение Бигмана казалось беспечным. Он прыгнул вперед. Внезапный толчок ног послал его тело высоко в воздух. И когда Уртейл сделал выпад по направлению к приближающейся фигуре, Бигман подобрал под себя ноги и опустился позади противника, прежде чем тот успел обернуться. Раздались громкие аплодисменты. Бигман улыбнулся. В дальнейшем Бигман проделал почти немыслимый пируэт, поднырнув под одну из огромных лап, угрожавших ему, он резко ударил ребром ладони по бицепсу. Уртейл скорчился от боли. Бигман делал все возможное, чтобы унизить Уртейла, вывести его из себя, заставить безрассудно броситься в атаку.

Вперед-назад. Быстрые, резкие движения, удары, каждый из которых несмотря на легкость причинял нестерпимую боль. Теперь проявился рисунок боя. Уртейл пытался поймать Бигмана, схватить его. Он приседал, как медведь, отбивающийся от охотничьего пса. И этим охотничьим псом был Бигман, который мог кусать, держась подальше от медвежьих лап. Уртейл даже внешне выглядел как медведь: огромное волосатое тело, маленькие, налитые кровью глаза, мордастая, щетинистая физиономия.

— Держись, ублюдок! — взвизгивал Бигман. — Тут не с кем воевать.

Уртейл медленно покачал головой.

— Подойди поближе! — крикнул он, бросаясь вперед.

Но Бигман молниеносно ударил Уртейла в челюсть и так же мгновенно отскочил в сторону, нырнув под руку. Уртейл двинулся было за ним, но остановился, так как было уже поздно.

— Давай снова, — просипел он.

Бигман снова проделал тот же трюк — согнувшись, проскочил под рукой Уртейла и закончил все легким поклоном, вызвавшим гул одобрения.

— Давай еще разок, — хрипло проговорил Уртейл.

— Будь уверен, — снова ответил Бигман и кинулся вперед. На этот раз Уртейл тщательно приготовился. Он не двинулся вперед, а резко двинул свою правую ногу вперед, навстречу Бигману. Бигман выгнулся, пытаясь увернуться, но не успел. Нога Уртейла достала его, удар по лодыжке причинил нестерпимую боль, и Бигман закричал, но все же и на этот раз он сумел ускользнуть от рук Уртейла. Теперь Уртейл боле или менее привык к низкой гравитации и восстановил равновесие более быстро, тогда как Бигман, с поврежденной лодыжкой, передвигался с опасливой неуверенностью. С диким ревом Уртейл бросился вперед, и Бигман, опирающийся на одну здоровую ногу, оказался на этот раз недостаточно быстрым. Его правое плечо оказалось захвачено одной рукой медведя, а правый локоть другой. И они вместе рухнули на пол. Почти одновременно у всех зрителей вырвался громкий стон. Смертельно побледневший Кук выкрикнул надломленным голосом:

— Прекратите драку!

Но на его возглас никто не обратил внимания. Уртейл поднялся на ноги, крепко сжал Бигмана и приподнял его, как перышко. Бигман. извиваясь, пытался нащупать ногами какую-нибудь опору.

Уртейл прошептал в маленькое желтое ухо противника:

— Ты думал, что поступил мудро, втянув меня в драку при малом тяготении. Ты все еще думаешь так?

Бигман не терял времени на раздумья. Он должен был упереться во что-нибудь, хотя бы одной ногой. И правая нога Бигмана уперлась в колено Уртейла. Он знал, как ему поступить дальше. Бигман уперся в колено и опрокинул свое тело назад. Уртейл качнулся вперед. Само по себе это было для него не опасно, но мускулы, управляющие равновесием при низкой гравитации, просчитались и, выпрямившись, Уртейл откачнулся назад. Ожидавший этого Бигман поднялся и, резко навалившись всем своим телом вперед, опрокинул Уртейла навзничь. Все это произошло настолько быстро и неожиданно, что зрители не заметили, что случилось. А Бигман, освободившись, рванулся на свободу. Он, как кошка, сразу же опустился на ноги, хотя рука его все еще была в кулаке Уртейла. Бигман надавил на локоть противника коленом. Уртейл взвыл и ослабил хватку, меняя положение тела, чтобы не дать сломать себе руку. Бигман использовал свой единственный шанс. Он полностью высвободился, не отпуская запястья Уртейла, и ухватил руку врага выше локтя. Теперь инициатива была на его стороне.

Уртейл поднимался на ноги, и пока он делал это, тело Бигмана изогнулось, мускулы на спине напряглись, и марсианин потянул Уртейла вверх по траектории его собственного подъема. Силы мускулов Бигмана соединились с силой выпрямляющихся мышц Ургейла. В замедленном движении Бигман оторвал от пола огромное тело, показывая, что можно сделать при низкой гравитации. Напрягая мышцы так, что они, казалось, вот-вот разорвутся, Бигман поднял туловище Уртейла еще выше, а затем опустил, наблюдая, как оно, по земным меркам нелепо и медленно, падает по гигантской параболе вниз. Но вдруг резко изменилась гравитация. Все были застигнуты врасплох. Полное земное тяготение обрушилось с силой и скоростью заряда бластера. Вывихнутая нога Бигмана подвернулась, и он упал на колени. Зрители тоже упали. Бигман краем глаза увидел, что случилось с Уртейлом. Перепад тяготения застал его ноги в высшей точке параболы, и он падал вниз головой. Его голова ударилась о защитную покрышку генератора. Бигман, болезненно морщась, поднялся на ноги, стараясь прийти в себя. Он видел, как неуклюже упал Уртейл и больше не поднялся. Как Кук склонился над ним.

— Что случилось? воскликнул Бигман. — Что случилось с тяготением?

Об этом спрашивали все. Насколько Бигман мог видеть, Кук единственный, кто удержался на ногах, и единственный, кто, казалось, сохранил способность размышлять.

— Это неважно, — сказал он. — Вот Уртейл…

— Он ранен? — воскликнул кто-то.

— Уже нет, — поднимаясь на ноги, ответил Кук. — Я уверен, что он мертв.

Вокруг тела склонились люди.

— Лучше сообщить Гардоме, пусть он осмотрит его, — произнес Бигман. Он внимательно глянул вокруг. Мрачные мысли пришли ему в голову.

— Будут неприятности, — сказал Кук, ты убил его, Бигман.

— Это сделал перепад гравитации, - ответил Бигман.

— Это будет трудно доказать. Ты его бросил.

— Я готов к любым неприятностям, — ответил Бигман, — не беспокойтесь.

Кук облизнул губы и оглянулся.

— Я позову доктора Гардому.

Гардома прибыл пятью минутами позже и после кратковременного осмотра подтвердил, что Кук был прав. Доктор поднялся, вытирая руки носовым платком.

— Он мертв, — сказал доктор угрюмо. — Проломлен череп. Как это произошло?

Несколько человек заговорили сразу, но Кук махнул рукой, чтобы они замолчали.

— Был поединок между Бигманом и Уртейлом, — проговорил он.

— Между Бигманом и Уртейлом? — воскликнул Гардома. Кто разрешил? Вы что, сошли с ума, ожидая, что Бигман сможет противостоять…

— Полегче, — ответил Бигман, — я цел и невредим.

— Это верно, Гардома, — оправдывался Кук. — Уртейл мертв, Бигман настоял на поединке. Ты подтверждаешь это, не так ли?

- Я подтверждаю это, — ответил Бигман, — и еще скажу, что этот поединок происходил при меркурианском тяготении. Глаза Гардомы широко раскрылись.

— Меркурианская гравитация? Здесь? — он посмотрел на ноги, как будто сомневаясь, не обманывают ли его чувства, и не стал ли он действительно легче?

— Это больше не меркурианское тяготение, — сказал Бигман, — псевдогравитационное поле переключилось в самый критический момент на полное земное тяготение. Именно в этот момент Уртейл и грохнулся об пол.

— Что заставило псевдогравитационное поле переключиться на земные параметры? — спросил Гардома.

Ответом было молчание.

— Может быть, замыкание… — неуверенно начал Кук.

— Чепуха, — перебил его Бигман, — переключатель поднят вверх. Он не мог сам по себе подняться.

Снова воцарилось тяжелое молчание. Один из техников кашлянул и проговорил:

— Может, в пылу драки кто-нибудь, сам того не заметив, толкнул его вверх своим плечом?

— Вселенная! Что же все-таки произошло? — воскликнул кто-то.

— Я должен немедленно доложить обо всем случившемся, — сказал Кук. — Бигман…

— Ну, — холодно ответил тот. — Я арестован за непреднамеренное убийство?

— Н-нет, — сказал Кук, — я не могу арестовать тебя, но я доложу доктору Певералу. И, в конце концов ты, может быть, будешь арестован.

— Ах-ах. Спасибо за предупреждение.

Впервые за все время после возвращения из рудников, Бигман поймал себя на мысли о Лаки. Когда Лаки вернется, думал он, его будет ждать восхитительная куча неприятностей. В маленьком марсианине все еще бушевала буря возбуждения, и он был уверен, что сможет выкрутиться из этих неприятностей… и кое-что доказать Лаки. Новый голос нарушил тишину:

— Бигман!

Все посмотрели вверх. Это был Певерал, спускающийся по трапу, ведущему с верхних этажей.

— Великая Вселенная! Бигман, ты здесь, внизу? И Кук? Что здесь происходит?

Никто не был в состоянии что-либо отвечать.

Взгляд Певерала упал на распростертое тело Уртейла, и он удивленно спросил:

— Он мертв?

К изумлению Бигмана, Певерал, казалось, сразу же утратил к этому интерес. Он даже не стал дожидаться ответа на свой вопрос. Он повернулся к Бигману.

— Где же Лаки Старр? — спросил он.

Бигман открыл рот, но не мог произнести ни звука. Наконец, решившись, он неуверенно проговорил:

— Почему вы спрашиваете об этом?

— Он все еще в рудниках?

— Ну…

— Или на Солнечной стороне?

— Ну…

— Великая Галактика! Он на Солнечной стороне!

— Я хочу знать, почему вы спрашиваете об этом? — допытывался Бигман.

— Майндз, — ответил Певерал раздраженно, — сейчас проверяет места расположения своих кабелей на флиттере. Он время от времени занимается этим.

— Ну и что?

— Да то, что он заявил, что видел Лаки Старра.

— В каком месте ? — почти мгновенно воскликнул Бигман.

Губы доктора Певерала сжались в недобрую улыбку.

— Так он действительно на Солнечной стороне. Все становится ясно. Так вот, твой друг видимо попал в неприятное положение, связанное с механическим человеком — с роботом…

— Роботом?

— И если верить словам Майндза, который еще там ожидает спасательный отряд, Лаки Старр — мертв!

Изогнувшись в неумолимых объятиях робота, Лаки ожидал мгновенной смерти, и когда она не пришла… в нем зародилась слабая надежда. Может быть робот, в мозгу которого прочно утвердился запрет на убийство человека, даже сойдя с ума, не может перешагнуть через запрет. Затем он подумал, что такого быть не может.

Ему показалось, что железные объятия робота постепенно усиливаются.

С силой, которую он только мог вложить в свой голос, Лаки закричал.

— Освободи меня! — и поднял руку, ранее волочившуюся по черному грунту. Это был его последний шанс, последний ничтожно малый шанс. Рука его поднялась к голове робота. Прижатый к железу он не мог осмотреться. Его рука скользнула по гладкой поверхности головы робота: один раз… второй… четвертый…

— Робот! — закричал он.

Робот издал звук, похожий на скрежет заржавленных шестеренок. Его хватка ослабла. Настало время энергично действовать, снова напомнив о трех законах роботехники.

— Ты не можешь причинить вред человеку, — выпалил Лаки. Поколебавшись, робот ответил:

— Я не могу… — и без предупреждения рухнул на землю.

— Робот! Отпусти! — крикнул Лаки.

Робот еще больше ослабил объятия. Не полностью, но достаточно для того, чтобы ноги Лаки освободились, а голова могла двигаться.

— Кто тебе приказал уничтожить оборудование? — снова спросил Лаки.

Он больше не боялся дикой реакции робота на этот вопрос. Он знал, что подвел позитронный мозг к полному распаду. Но на последней стадии перед окончательным распадом могли сохраниться какие-то следы второго закона.

— Кто приказал тебе уничтожить оборудование?

Робот издал неясный звук: — 3… 3…, а затем радиосвязь прервалась, и робот прекратил свое существование. Он был мертв. Теперь, когда смертельная угроза отступила, его собственное сознание затуманилось. Он потерял силы, необходимые для. того, чтобы полностью разжать конечности робота. Лаки понимал, что прежде всего он должен восстановить свои силы для того, чтобы убраться, и как можно скорее, из-под прямых лучей солнца. Это означало, что он должен достичь ближайшей тени, оказаться в которой он уже было отчаялся. Морщась от боли, он подобрал под себя ноги. Мучительно медленно он передвигался к тени, волоча за собой тяжелого робота. Еще. Еще. Движения причиняли боль. Вселенная мерцала вокруг него. Еще. Еще. Казалось, силы его иссякли, а робот весит уже тысячи фунтов. Даже при слабом» меркурианском тяготении задача эта выше его сил, и только воля двигала его вперед.

Голова Лаки первая достигла тени. Свет исчез. Тяжело дыша, он передохнул, а затем- с усилием, от которого, казалось вот-вот лопнут мускулы, толкнул тело вперед, еще и> еще. Он был в тени. Одна из ног робота, нестерпимо сверкая, все еще находилась на Солнце.

Затуманенное сознание Лаки запечатлело это, когда он последний раз оглянулся через плечо. Затем, почти с благодарностью Лаки разрешил сознанию покинуть его.

Позднее он на короткое время периодически приходил в себя. Когда это случалось, он спокойно лежал, ощущая под собой мягкую постель и пытаясь восстановить в памяти все, что с ним произошло. И всплывали в памяти какие-то обрывки жизни, будто он прокручивал киноленту, останавливаясь на отдельных эпизодах. Приближались люди. Куда-то летел он в летательном- аппарате. Слышался голос Бигмана, пронзительный и взволнованный. Над ним склонялись врачи. А потом снова надвигалась пустота. Затем слышался голос доктора Певерала. Доктор задавал вопросы, Лаки помнил свои ответы на них. Так что самые худшие испытания были уже позади.

И вдруг Лаки окончательно пришел в себя. Он открыл глаза. На него мрачно смотрел доктор Гардома, все еще держа шприц для инъекции.

— Как вы себя чувствуете? — спросил он.

— Как я должен себя чувствовать? — улыбнулся Лаки.

— После того, что случилось с вами, как мертвец. Ну, у вас великолепный организм, так что будете жить.

Бигман, который вертелся около койки, очутился у него перед глазами.

— Никаких благодарностей за это Майндзу. Почему этот помешанный не совершил посадку и не вытащил оттуда Лаки, когда заметил его и робота в тени скалы? Кого он ждал? Почему он оставил Лаки умирать?

Доктор Гардома отложил шприц, и теперь мыл руки, стоя спиной к Бигману. Не оборачиваясь, он ответил.

— Скотт Майндз был уверен, что Лаки Старр мертв. Он хотел остаться в стороне, чтобы никто не мог указать на него, как на убийцу. Он понимал, что уже однажды пытался убить Лаки, и это могли припомнить.

— Как он мог так рассуждать? Ведь робот…

— Майндз был не в себе все эти дни. Он вызвал помощь и это было лучшее из всего, что он мог сделать.

— Полегче, Бигман, — проговорил Лаки. — Я не был в опасности. Я переждал ее в тени и сейчас в полном порядке. Что насчет робота, Гардома? Его спасли?

— Мы доставили его в купол. Его мозг совершенно разрушен, и его невозможно спасти.

— Довольно скверно, — заметил Лаки.

— Ну, хватит, Бигман, идем, дай ему поспать, — сказал Гардома.

— Все в порядке, Гардома, — кивнул Лаки. — Дело в том, что я хочу поговорить с ним наедине.

Доктор Гардома, поколебавшись, пожал плечами.

— Вам необходимо поспать. Я даю вам полчаса, а потом он должен уйти.

— Он уйдет.

— Ты тупоголовая обезьяна, — произнес Бигман приглушенным голосом. — Если бы жара не подействовала на робота в нужное время, подпространственная связь…

Лаки весело улыбнулся.

— Это не совпадение, Бигман, сказал он. — Если бы я ждал подпространственной связи, я был бы уже мертв. Я просто выключил робота.

— Как?

— Его голова была отполирована до блеска. Она отражала большую часть солнечной радиации. Это означало, что температура позитронного мозга была достаточно высока, чтобы нарушить его целостность, но не могла разрушить его полностью. К счастью, большая часть меркурианской почвы состоит из рассыпчатого черного вещества. Я постарался его размазать по зеркальной голове робота.

— И что это такое?

— Черное конденсирует тепло, Бигман. Оно не отражает его. Температура в голове робота резко поднялась, он почти сразу же потерял сознание, ну в общем это все ерунда. Ты лучше расскажи, что произошло здесь, пока меня не было? Ничего?

— Ничего? Ха! Ты послушай, — Бигман рассказывал, а Лаки слушал его с лицом все более мрачневшим по мере того, как, развертывалось повествование.

Когда оно подошло к концу он сердито нахмурился.

— Почему ты дрался с Ургейном?

— Лаки, — оскорбленно проговрил Бигман. — Это стратегия! Ты всегда говоришь, что я просто иду напролом и мне нельзя поручите сколько-нибудь тонкую работу. Это было задумано очень хитро. Я знал, что смогу его побить при низком тяготении…

— Кажется, еще немного и ты бы не смог. Твоя лодыжка вывихнута, и ты все еще хромаешь.

— Я поскользнулся. Случайность. И кроме того я победил. Сделка состоялась. Он мог бы причинить много вреда Совету своей ложью, но так как я победил, он слез у нас с хвоста.

— Ты мог бы взять с него слово насчет этого?

— Ну… — раздраженно начал Бигман.

Но Лаки продолжил:

— Ты сказал, что спас ему жизнь. Он должен был знать об этом, но даже это не помешало ему продолжить идти к своей цели. Как ты думаешь, он остановился бы после этого поединка?

— Ну… — снова начал Бигман.

— Особенно, если бы он проиграл и стал бы везде трезвонить об унижении, перенесенном им в результате публичного избиения… Я скажу тебе, почему ты дрался, Бигман. Потому что ты хотел победить его, взять реванш за его победу. Твои разговоры о сделке — просто оправдание. Или это не так?

— Ах, Лаки! Пески Марса…

— Хорошо, я ошибся.

— Я хотел заключить эту сделку…

— Но еще больше ты хотел драться, и сейчас ты выставил себя в неприятном свете.

— Я виноват;— опустил глаза Бигман.

Лаки сразу смягчился.

— О, Великая Галактика! Бигман, я не сержусь на тебя. Я злюсь на себя. Я недооценил робота и был на краю гибели, потому что вел себя очень необдуманно. Я видел, что он не в порядке, но не связывал это с воздействием жары и радиации на позитронный мозг, пока не стало поздно… Ну, это урок на будущее, как бы то ни было, забудем неприятности. Так что нам делать с Уртейлом?

Настроение Бигмана сразу упало.

— В любом случае, — сказал он, — этот ублюдок больше нам не помешает.

— Он, да, — проговорил Лаки, — ну а как насчет нашего сенатора Свенсона?

— Хм…

— Как мы все это объясним? Сенатор Свенсон ведет расследование и в результате драки, спровоцированной человеком, близким к Совету, почти членом Совета, следователь гибнет. Это смотрится не очень хорошо.

— Это случайность. Псевдогравитационное поле…

— Это нам не поможет. Я говорил с Певералом и…

Бигман, покраснев, выпалил.

— Он всего лишь старое пугало. Он не придает этому никакого значения.

Лаки приподнялся на локте.

— Что ты подразумеваешь под: «он не придает этому никакого значения».

— Он — нет, — страстно заявил Бигман. — Он вошел, когда Уртейл был уже мертв. До этого он ничего об этом не знал. Он сказал: «мертв». И это все.

— Это все?

— Это все. Затем он спросил меня, где ты. После этого сообщил, что Майндз видел тебя на Солнечной стороне, и что робот, по-видимому, убил тебя.

Лаки уставился на Бигмана.

— Это все?

— Это все, — мрачно подтвердил Бигман.

— Что произошло дальше? Давай, Бигман, продолжай. Что-то ты не очень хочешь говорить о Певерале. Почему?

Бигман посмотрел в сторону.

— Что Певерал? Певерал сказал, что меня будут судить или что-то в этом роде.

— Судить?!

— Певерал сказал, что это убийство и о нем узнают на Земле. Он сказал, что мы должны сначала сами, здесь, во всем разобраться.

— Олл райт. Когда суд?

— Ах, Лаки. Я не хотел говорить тебе этого. Доктор Гардома сказал, что тебе нельзя волноваться.

— Не веди себя, как клуша над цыпленком, Бигман- Когда суд?

— Завтра в два часа по единому времени системы. Но тут совершенно не о чем беспокоиться, Лаки.

— Позови Гардому, — сказал Лаки.

— Зачем?

— Делай, как я сказал.

Бигман вышел и вернулся вместе с доктором Гардомой.

— Вы позволите мне подняться с постели завтра в два часа, не так ли? -- спросил Лаки.

Доктор колебался.

— Мне кажется, что вам нужно побыть в постели как можно дольше.

— Меня не беспокоит, что вам кажется. Это не убьет меня, ведь верно?

— Вас не убьет, даже если вы встанете прямо сейчас, мистер Старр, — обиженно ответил Гардома. — Но я этого не рекомендую.

— Хорошо. Сейчас вы скажете доктору Певералу, что я буду на суде над Бигманом. Я полагаю, вы уже знаете о нем?

— Да.

— Знают все, кроме меня. Так?

— Вы были не в состоянии…

— Вы скажете доктору Певералу, что я буду на суде и что суд не должен начаться без меня.

— Я скажу ему, — заверил его Гардома. — А сейчас вам лучше всего поспать. Идем, Бигман.

— Еще секундочку, — запротестовал Бигман. Он торопливо подошел к постели Лаки и проговорил: — Смотри, Лаки, я не разрешаю тебе расстраиваться. Я держу под контролем весь ход дела.

Брови Лаки удивленно поднялись.

Бигман стал в два раза больше от важности.

— Я хотел удивить тебя, будь оно все проклято. — Сказал он. — Я могу доказать, что не сделал ничего для того, чтобы Уртейл сломал себе шею. Я раскрыл дело, — он ткнул пальцем себя в грудь. — Я! Бигман! Я знаю, кто виноват во всем этом.

— Кто? — спросил Лаки.

— Нет, я не скажу, — воскликнул Бигман. — Я докажу тебе, что у меня на уме не только драки! Я просто покрасовался здесь, чтобы ты посмотрел на меня. Ты поймешь все на суде.

Маленький марсианин сморщил свое личико в восторженной улыбке, сделал реверанс и, напустив на себя вид веселого торжества, вместе с доктором Гардомой вышел из палаты.

Около двух Лаки шагнул в апартаменты доктора Певерала. Все уже собрались. Доктор Певерал сидел за столом, вокруг него устроились остальные. Доктор приветливо кивнул, на что Лаки ответил легким поклоном.

— Добрый день, сэр.

Все было так же, как и тем вечером, на банкете. Кук, конечно, тоже был здесь, и был, как всегда, нервным. Он сидел в огромном кресле, справа от Певерала, а маленькая фигура Бигмана сжалась, почти затерявшись, в таком же огромном кресле слева. Майндз с перекошенным от испуга лицом тоже был здесь. Его пальцы, сначала сплетенные, расцепились, беспомощно забарабанив по ноге. Доктор Гардома, как всегда бесстрастный, сидел рядом. Когда Лаки вошел, тяжелые веки Гардомы приподнялись, и он с осуждением посмотрел на вошедшего. Все астрономы собрались в полном составе. Единственный, кто отсутствовал, был Уртейл.

Доктор Певерал начал с присущей ему живостью.

— Теперь мы можем приступить. Во-первых, несколько слов для мистера Старра. Как я понял, Бигман описал вам предстоящую процедуру как суд. Рад вас заверить в том, что ничего подобного не будет. Если суд состоится, а я надеюсь, что нет, то он состоится на Земле. На нем будут присутствовать квалифицированные судьи, официальный обвинитель, защитник. Здесь же мы просто попытаемся подготовить обстоятельный доклад Совету Наук.

Доктор Певерал разложил свои записи среди беспорядка, царившего у него на столе, и продолжил.

— Разрешите мне объяснить, почему необходим обстоятельный доклад. Во-первых, в результате проникновения мистера Старра на Солнечную сторону, были прекращены попытки саботажа, мешавшего проекту Майндза. Виновником оказался робот сирианского производства, который сейчас уже больше не функционирует. Так, м-р Старр?

— Да, это так, — подтвердил Лаки.

— Важность всего этого заставляет меня осмелиться допросить Вас о тех событиях, которые произошли до того, как вы потеряли сознание.

— Я помню все, что было, почти полностью, — ответил Лаки.

— Вы разрешите мне записать некоторые из ваших ответов на пленку?

— Да.

— Во-первых, замешаны ли здесь другие роботы?

— Робот ничего не сказал, но я не верю, что были еще и другие.

— Однако, он не сказал, что является единственным роботом на Меркурии?

— Нет.

— Так, значит, могут быть и другие?

— Я не думаю.

— Это только Ваше мнение. Робот же не сказал, что других нет.

— Он не сказал этого.

— Очень хорошо. Далее: сколько сириан замешано в этом?

— Робот и этого не сказал. Он был проинструктирован ничего не говорить.

— Он указал базу сирианских агрессоров?

— Он не сказал ничего и об этом. Он вообще не упоминал о сирианах.

— Но робот сирианского производства? Не так ли?

— Он подтвердил это…

— Ну… — печально улыбнулся доктор Певерал. — Тогда все ясно. Я думаю, что на Меркурии находятся сириане, и они действуют против нас. Совет Наук должен быть осведомлен об этом. Должно быть произведено тщательное обследование Меркурия, и, если сириане ускользнут от нас и покинут планету, надо дать всеобщее оповещение о сирианской опасности.

— Есть еще вопрос о туземных формах жизни на Меркурии, — мрачно вступил в разговор Кук. — Совет должен быть проинформирован и об этом, — он повернулся, обращаясь к остальным собравшимся. — Одно из животных вчера поймано и…

Старый астроном с некоторым раздражением прервал его. — Да, доктор Кук, Совет будет проинформирован об этом. Но, как бы го ни было, сирианский вопрос прежде всего. Другие вопросы должны быть принесены в жертву при приближении всеобщей опасности. Например, я полагаю, что доктор Майндз отложит свой проект до тех пор, пока Меркурий не будет абсолютно безопасен для землян.

— Отложить сейчас? — воскликнул Майндз, — когда огромные деньги, время, усилия вложены в это, я…

— Я сказал до тех пор, пока Меркурий не будет в безопасности. Я не предлагаю отменить проект «Свет» вообще. И потому необходимо выдвинуть безопасность Меркурия на первый план. Необходимо быть уверенным, что покровитель Уртейла сенатор Свенсон не будет вставлять нам палки в колеса.

— Вы имеете в виду, — проговорил Лаки, — что хотите подсунуть сенатору козла отпущения в лице Бигмана, связанного по рукам и ногам. Затем, когда он набросится на Бигмана, охота на сириан на Меркурии будет проходить без всякого внешнего вмешательства.

Белые брови Певерала поднялись.

— Козла отпущения, м-р Старр? Мы только поступаем согласно фактам.

— Хорошо, давайте дальше, — сказал Бигман, — у вас имеются факты.

— Ну вот и отлично, — ответил доктор Певерал. — Как центральная фигура в этом деле, не попытаетесь ли вы начать? Расскажите нам, что произошло между вами и Уртейлом, своими словами. Рассказывайте, а я буду уточнять. И запомните, вся эта процедура фиксируется на звуковом микрофильме.

— Вы хотите, чтобы я принял присягу, — спросил Бигман.

Певерал покачал головой.

— Это неофициальный суд.

— Давайте, как вам угодно, — и с неожиданным хладнокровием Бигман рассказал о случившемся. Он начал с насмешек Уртейла о его росте и весе, стычкой в рудниках и закончил поединком. Бигман не рассказал только об угрозах Уртейла в адрес Лаки и Совета. Его поддержал доктор Гардома, подтвердив ссору между Уртейлом и Бигманом при первой встрече. Потом он доложил, как лечил Уртейла после его возвращения из рудников. Он говорил:

— Уртейл быстро оправился от гипотермии. Я не расспрашивал его о подробностях, а сам он не рассказывал ничего. Тем не менее он спросил о Бигмане, и когда я ответил, что Бигман совершенно здоров, судя по выражению лица Уртейла, неприязнь его к Бигману еще более возросла. Он не говорил о том, что Бигман спас ему жизнь. Уртейл не из тех людей, которые помнят добро.

— Это только ваше мнение, — сухо прервал его Певерал, — и я рекомендую не вносить в запись хаос, вызванный подобными заявлениями.

Следующим выступил Кук. Он сконцентрировал все свое внимание на поединке.

— Бигман настаивал на драке, — сказал он. — Все шло к этому. Мне казалось, что если я разрешу бой при пониженной гравитации, как предлагал Бигман, да еще и при свидетелях, то никакого вреда не будет. Если бы дело приняло скверный оборот, мы всегда успели бы вмешаться. Я боялся, что если я откажусь от этого, то драка произойдет без свидетелей, и тогда возможны серьезные последствия. Конечно, случилось непредвиденное, но я не предполагал этого. Я должен был проконсультироваться с вами, доктор Певерал.

— Конечно, вы должны были это сделать. Бигман настаивал на поединке при пониженной гравитации, не так ли?

— Это так.

— И он заверил вас, что при этих условиях убьет Уртейла?

— Его точным высказыванием было, что он «умертвит ублюдка». Я думаю, что это всего лишь иносказательное выражение. Я уверен, что на самом деле он не планировал убийство.

Певерал повернулся к Бигману.

— Есть ли у вас в связи с этим какие-нибудь комментарии?

— Да. И с этого момента, на котором остановился Кук, я требую перекрестного допроса.

Доктор Певерал выглядел удивленным.

— Слушайте! — горячо проговорил Бигман. — Смерть Уртейла не случайность. Это убийство! И я хочу иметь возможность до> казать это.

На мгновение воцарилось молчание, сменившееся смущенным перешептыванием. Голос Бигмана поднялся до высоких нот:

— Я настаиваю на перекрестном допросе доктора Кука.

Лаки холодно сказал:

— Я предлагаю вам разрешить Бигману проделать это, доктор Певерал.

Старый астроном выглядел вконец расстроенным.

— Действительно. Я не… Бигман не может… — он начал заикаться, а потом замолчал.

— Во-первых, доктор Кук, — начал Бигман, — как Уртейл узнал маршрут, который Лаки и я выбрали для путешествия в рудниках?

Кук покраснел.

— Я не знал, что ему был известен ваш маршрут.

— Вам надо было убедиться. Он не шел прямо на меня. Он избрал параллельный путь, как будто он хотел подстеречь и напасть на нас, когда мы убедимся, что находимся одни и никто не сопровождает нас. Чтобы сделать это, он должен был хорошо знать маршрут, выбранный нами. Лаки и я обсуждали маршрут только с вами и больше ни с кем. Лаки ничего не говорил Уртейлу, и я тоже. Тогда кто?

Кук оглянулся по сторонам, как будто ища помощи.

— Я не знаю.

— Разве не очевидно, что это сделали вы?

— Нет! Быть может, он подслушал?

— Он не мог подслушать линии на карте, доктор Кук… Но сейчас опустим это. Я дрался с Уртейлом, и если бы тяготение оставалось постоянным, он был бы жив. Но оно не осталось таким. Оно внезапно повысилось до земного уровня в тот момент, когда это смогло убить его. Кто сделал это?

— Я не знаю.

— Вы оказались возле Уртейла первым. Что вы делали там? Вам надо было убедиться, что он мертв.

Кук повернул пылающее лицо к своему начальнику.

Певерал с тревогой спросил:

— Вы обвиняете Кука в убийстве Уртейла?

— Подумайте, — сказал Бигман. — Неожиданный перепад гравитации бросил меня на пол. Когда я поднялся на ноги, все болельщики или поднимались так же, как я, или еще лежали. Когда ты стоишь, а на тебя падает без предупреждения пятьдесят футов, ты не можешь моментально вскочить на ноги. Но Кук смог, он не только был на ногах, но добрался до Уртейла и склонился над ним.

— Что это доказывает? — спросил Кук.

— Это доказывает, что ты не упал, когда подскочило тяготение. А почему ты не упал? Потому, что ты ожидал перепада и подготовился к нему. А почему ты ожидал его? Потому что ты сам поднял рубильник.

Кук повернулся к доктору Певералу.

— Это мания преследования. Это сумасшествие.

Но доктор Певерал смотрел на своего заместителя с внезапным ужасом.

— Разрешите мне восстановить обстоятельства, — предложил Бигман. — Кук работал с Уртейлом. Только таким путем Уртейл мог узнать о нашем маршруте в шахтах. Он работал с ним, наверное, из страха. Может быть, Уртейл шантажировал его. Так или иначе, для Кука это был единственный способ вырваться из-под зависимости Уртейла — убить его. Когда я сказал, что могу умертвить ублюдка, если мы будем драться при пониженном тяготении, то у него в голове зародилась мысль, и пока мы дрались, он стоял у рубильника и ждал. Это все.

— Обожди! — закричал потрясенный Кук. — Это все… это все…

— Вот что мне пришло в голову, — сказал Бигман. — Если мое предположение верно, а я уверен в этом, то у Уртейла должны быть записи или копии документов, которыми он шантажировал Кука. Иначе Кук не пошел бы на убийство. Так что надо посмотреть вещи Уртейла, и мы что-нибудь найдем.

— Я согласен с Бигманом, — сказал Лаки.

Доктор Певерал в замешательстве произнес:

— Я полагаю, что есть только один способ восстановить справедливость, хотя как…

Казалось, что доктор Кук испускает дух, сделавшись пепельно-серым. Он беспомощно дрожал.

— Обождите, — слабо сказал он. — Я все объясню.

Лица повернулись к нему. Виски Кука покрылись испариной. Руки, когда он, почти моля о пощаде, поднял их, сильно дрожали. Он сказал:

— Когда я прибыл на Меркурий, Уртейл зашел ко мне. Он сказал, что обследует обсерваторию, что сенатор Свенсон имеет доказательства бесхозяйственности и растрат. Он сказал, что доктор Певерал должен быть смещен, что он старик, что он не способен больше нести ответственность за станцию, и что я смогу занять его место.

— Кук! — воскликнул доктор Певерал.

— Я согласился с ним, — угрюмо продолжал Кук. — Вы слишком стары. Я делал за вас всю работу, пока вы были охвачены манией нападения сириан. — Он снова повернулся к Лаки. — Уртейл сказал, что если я помогу ему в расследовании, он учтет это, и я буду следующим директором Обсерватории. Я поверил ему: все знают, что сенатор Свенсон всемогущий человек. Я дал ему огромное количество информации, кое-какая была записана и отснята.

Он сказал, что это нужно для официального процесса. А потам., потом он стал меня шантажировать полученной от меня информацией.

Оказалось, что он больше интересуется проектом «Свет» и Советом Науки. Он хотел, чтобы я, используя свое положение, стал чем-то вроде его персонального шпиона. Он угрожал мне, говорил, что расскажет доктору Певералу о моей работе на него, если я откажусь. Это был бы конец всей моей карьеры. Я шпионил для него. Я дал информацию о маршруте Старра и Бигмана в шахтах. Я держал его в курсе всех дел Майндза. Каждый раз после того, как я помогал ему, я все больше оказывался в его власти. И через некоторое время я понял, что однажды он сломает меня. Я почувствовал, что единственный путь спасения — убить его. Если бы я только знал, как… Потом ко мне пришел Бигман со своим планом поединка при пониженной гравитации. Он был так уверен, что побьет Уртейла, что я подумал: что я теряю, может быть это мой единственный шанс.

Итак, я стоял у переключателя и ждал своего часа. Он пришел, и Уртейл погиб.

Мой план сработал превосходно. Я думал, что все это примут за случайность. Даже если у Бигмана и будут неприятности, то Совет поможет ему избежать их. Никто не должен был пострадать, кроме Уртейла, а он заслужил в сотни раз худшего. Как бы то ни было, это так.

В молчании, последовавшем за этим, раздался сухой голос доктора Певерала:

— При таких обстоятельствах вы, Кук, конечно, можете считать себя освобожденным от всяких обязанностей и под арест…

— Эй, погодите! — закричал Бигман. — Исповедь еще не закончена. Слушай, Кук, это была твоя вторая попытка убить Уртейла, не так ли?

— Вторая попытка? — глаза Кука поползли вверх.

— А как насчет прорезанного изо-скафандра? Уртейл предупредил нас об этом, следовательно, у него уже должен был быть опыт. Он устроил все так, будто это сделал Майндз, но Уртейл был лживым ублюдком и ничему из того, что он говорил, верить было нельзя. Я хочу сказать, что это ты попытался таким образом убить Уртейла, но он обнаружил подвох и заставил перенести скафандр в нашу каюту. Затем он предупредил нас об этом, желая, чтобы мы считали, что он на нашей стороне, и одновременно доставляя неприятность Майндзу. Разве это не так?

— Нет, — выкрикнул Кук. — Нет! Я ничего не делал с изоскафандром. Ничего!

— Давай, давай, — начал Бигман. — Так мы и поверили тебе… Но его перебил Лаки Старр.

— Все в порядке, Бигман. Кук ничего не делал с изо-скафандром. Мы можем ему поверить. Человек, несущий ответственность за разрезанный скафандр, связан не с Уртейлом, а с роботом.

Бигман удивленно уставился на своего друга.

— Ты имеешь в виду сириан, Лаки?

— Не сириан. Сириан на Меркурии нет. Их здесь никогда и не было.

Глубокий голос доктора Певерала сделался хриплым от испуга.

— Нет сириан? Вы отдаете себе отчет в том, что говорите, Старр?

— Всецело, — Лаки подошел к столу доктора Певерала и сел на его угол, лицом к аудитории.

— Доктор Певерал, вы поможете мне, когда я все объясню. Я в этом уверен.

— Конечно, помогу. Не беспокойтесь насчет этого, — фыркнул старый астроном, и на лице его появилось выражение сильного цеодобрения. — Надо ли это обсуждать… Кстати, мы должны посадить Кука под арест. — Он привстал.

Но Лаки вежливо принудил его сесть на место. — Все в порядке, сэр. Бигман позаботится, чтобы Кук оставался под присмотром.

— Я не хочу причинять никаких неприятностей, — сухо сказал Кук.

Тем не менее, Бигман придвинул свое кресло вплотную к креслу Кука.

— Давайте кое-что вспомним, доктор Певерал, — сказал Лаки, — а именно этот злополучный банкет и ваши слова о сирианских роботах… Кстати, доктор Певерал, вы уже давно знали, что на планете есть робот, не так ли?

— Что вы имеете в виду? — с беспокойством спросил астроном.

— Доктор Майндз пришел к вам и рассказал о виденной им движущейся человекоподобной фигуре, которая, казалось, была одета в металлический скафандр и переносила солнечную радиацию лучше, чем можно было ожидать от человека.

— Именно это я видел, — вставил Майндз. — И я должен был догадаться, что вижу робота.

— Вы не настолько хорошо осведомлены о роботах, как доктор Певерал, — сказал Лаки и бросил взгляд на астронома. — Я уверен, что вы подозревали о присутствии робота на планете с того момента, как Майндз доложил вам об увиденном. Он прекрасно обрисовал робота.

Певерал медленно кивнул.

— Когда Майндз рассказал мне об этом, — продолжал Лаки, — я знал о роботах не больше, чем он. Однако после банкета меня осенило, что объяснение всему этому кроется именно здесь. Вы тоже должны были так подумать.

Доктор Певерал снова кивнул и сказал:

— Я понимал, что мы сами ничем не можем помешать вторжению сириан. Вот почему я разубедил Майндза, — сказал он.

— И вы доложили об этом Совету Науки? — спросил Лаки. Певерал заколебался.

— Я побоялся, что мне не поверят, и я только ускорю свою замену. Если говорить откровенно, то я не знал, что мне делать. Было ясно, что я не могу положиться на Уртейла. У него были свои планы. Когда появились вы, Старр, — его голос стал мягким и глубоким, — я ощутил, что мне нужен союзник, и впервые заговорил о сирианах, их опасности и их роботах.

— Да, — сказал Лаки, — и вы помните, как вы описывали отношения сириан к роботам? Вы использовали слово «любовь». Вы говорили, что сириане баловали роботов, они любили их. Вы сказали, что они будут оберегать робота больше, чем сотню землян.

— Разумеется, — ответил доктор Певерал, — это правда.

— Но<если сириане так сильно любили своих роботов, стали бы они посылать одного из них на Меркурий? Незащищенного, неприспособленного к солнечной радиации? Обрекать его одного на медленную и мучительную смерть от Солнца?

Доктор Певерал замолчал. Его нижняя губа мелко вздрагивала, а Лаки продолжал:

— Я сам с трудом смог принять решение уничтожить робота, хотя он и покушался на мою жизнь, а я ведь не сирианин. Так могли бы сириане быть так жестоки к роботу?

— Важность мысли и миссии… — начал доктор Певерал.

— Допускаю, — перебил его Лаки. — Я не говорю, что сириане не послали бы на Меркурий для ведения саботажа робота, но, Великая Галактика, во-первых, они защитили бы его мозг. Даже отбросив их любовь к роботам, эго разумно. Срок службы робота станет гораздо больше.

Послышался гул всеобщего одобрения.

— Но, — возразил доктор Певерал, — если не сириане, то кто же.

— Хорошо, — сказал Лаки, — давайте посмотрим, что у нас есть. Майндз дважды замечал робота и дважды он исчезал, когда человек пытался подобраться ближе. Позднее робот сказал мне, что он был проинструктирован опасаться людей. Очевидно, когда Майндз вылетал на поиски саботажника, робота предупреждали. Очевидно, его предупреждали из купола. Его не предупредили насчет меня, так как я сказал, что мы идем в рудники. Второе, когда робот умирал, я еще раз спросил, кто проинструктировал его. Он смог сказать: «з..з..» — а затем его передатчик выключился, но рот его двигался, как будто произнося слова.

Бигман вдруг вскрикнул, его тусклые рыжие волосы поднялись от напряжения:

— Уртейл! Робот пытался сказать — Уртейл! Грязный ублюдок был еще и саботажником! Все сходится. Все сходится…

— Может быть, — сказал Лаки. — Может быть. Посмотрим. Мне пришла мысль, что робот пытался сказать «землянин».

— Возможно, — сухо сказал доктор Певерал, — но это только неопределенный звук, изданный умирающим роботом и не имеющий никакого смысла.

— Может быть, — согласился Лаки. — Но сейчас мы переходим к главному, что приведет нас к правильному заключению. Вот ведь какая штука — робот сирианского производства, но кто из купола имел возможность получить в личное пользование сирианского робота? Был ли кто-нибудь из вас на планете Сириус?

Глаза доктора Певерала сузились.

— Я был.

— Именно, — ответил Лаки, — и более никто. Вот вам и ответ. Сразу после его слов возник сумасшедший галдеж, но Лаки призвал к тишине. Он властно, с бесстрастным лицом произнес:

— Как член Совета Науки, я сообщаю, что с этого момента Обсерватория находится под моим управлением. Доктор Певерал, как директор, смещен. Я связывался со штабом Совета на Земле, и корабль уже на пути сюда. Все необходимые меры приняты.

— Я требую, чтобы меня выслушали! — закричал доктор Певерал.

— Вас выслушают, — ответил Лаки. — Но сначала выслушайте доказательства вашей вины. Вы единственный человек, который , мог украсть сирианского робота. Доктор Кук рассказал мне, что к вам во время вашего пребывания на Сириусе, был приставлен робот для личного пользования. Это так?

— Да, но…

— Вы направили его на свой корабль, когда расстались с ним. Каким-то образом вы ухитрились обмануть сириан. Вероятно, они себе представить не могли, что кто-то способен на такое ужасное, по их понятиям, преступление, как кража робота. Вероятно поэтому они и не приняли никаких мер предосторожности. Вот еще соображение по поводу того, что робот пытался ответить «землянин», когда я спросил его, кто давал ему инструкции. Вы были .единственным землянином на Сириусе. Вас могли назвать землянином на Сириусе. Вас могли назвать землянином, когда к вам впервые был прикреплен этот робот. Он думал о вас, как о землянине. В конечном счете, кто лучше всех должен был знать обо всех попытках обследовать Солнечную Сторону. Кому удобнее было знать, когда ;робот мог действовать безопасно, а когда прятаться в укрытии?

— Это все ваши предположения, — сухо сказал доктор Певерал.

— Нет смысла отрицать это, — возразил Лаки. — Если вы будете настаивать на своей невиновности, Совет должен будет послать запрос на Сириус. Робот сообщил мне свой регистрационный номер Рл-086. Я уверен, что он исчез как раз тогда, когда вы покинули Сириус, это уличит вас. Более того, ваше преступление совершено на Сириусе, и так как у нас с сириана и существует договор о взаимной выдаче преступников, мы будем вынуждены выдать вас сирианским властям. Я советую вам, доктор Певерал, признаться и отдаться в руки земного правосудия. Это будет лучше, чем отстаивать свою невиновность, рискуя быть судимым сирианами за похищение робота и предание его мученической смерти.

Доктор Певерал жалобно уставился на собравшихся невидящими глазами и дюйм за дюймом начал сползать, пока не рухнул на пол. Доктор Гардома кинулся к нему, чтобы проверить, бьется ли его сердце.

— Он жив, — сказал врач, — я думаю лучше перенести его в постель.

Двумя часами позже доктор Певерал давал показания. У его кровати сидели Гардома и Лаки, а на стене светился экран подпространственной связи. На экране члены штаба Совета слушали показания доктора.


* * *

Меркурий отходил на второй план. Уверенность; что дальнейший ход событий находится под контролем людей Совета, освобождала Лаки от чувства ответственности, но он до сих пор испытывал напряжение, погрузившись в тягостную задумчивость.

— Что случилось, Лаки? — заботливо спросил Бигман;

— Я виноват перед стариной Певералом. Он был на правильном пути. Сириане являются опасностью. Пусть не столь скорой и неотвратимой, как он предполагал.

— Совет не выдаст его Сириусу?

— Вероятно, нет. Его страх перед сирианами был велик, и не просто было заставить его во всем признаться; Однако патриотизм привел его к преступлению. Кук тоже был вынужден убить.

— Что же заставило старика преследовать проект «Свет», Лаки? — спросил Бигман.

— Певерал все разъяснил на банкете,- мрачно ответил Лаки. — Все стало ясно той ночью. Ты помнишь, он утверждал, что Земля ослабляет себя, впадая в зависимость от импорта пищи и ресурсов: Он говорил, что проект «Свет» сделает Землю зависимой от системы космических станций, поставляющих ей энергию. Он хотел, чтобы Земля: была более самостоятельной, что позволило бы лучше отражать опасности.

Своим помутившимся рассудком фаната он полагал, что может предотвратить это, пытаясь саботировать проект «Свет». Возможно, он. взял робота с целью демонстрации сирианской мощи. Возвратившись и увидев проект «Свет», он решил использовать робота в качестве саботажника. По прибытии Уртейла, старик сначала испугался, что тот займется расследованием и разоблачит его.

Это он подсунул Уртейлу разрезанный скафандр, но Уртейл обнаружил дефект. Может быть, Уртейл действительно верил, что это дело рук Майндза.

— Давай подумаем над этим, предложил Бигман, — когда мы впервые встретили старика, он даже не стал разговаривать об. Уртейле. Настолько он ненавидел его.

— Именно, - сказал Лаки, — и у него не было каких-либо веских причин для этого, таких, скажем, какие были у Майндза. Я думаю, что были обстоятельства, о которых мы ровным счетом ничего не знали.

— И это впервые навело тебя на мысль о старике, Лаки?

— Нет, у меня впервые зародились подозрения, когда я нашел разрезанный изо-скафандр у нас в каюте. Доктор специально разместил нас в той каюте, где находился разрезанный скафандр;

— Но почему он хотел убить тебя? Каковы были мотивы?

— В первую встречу он спросил, не подпространственник ли я, как и Майндз. Но потом он понял, кто я. Вообще мое имя здесь было известно Майндзу, который хотел вынудить меня помочь ему. Доктор Гардома слышал обо мне в связи с отравлениями на Марсе. Уртейл, конечно же, знал обо мне все. Я сомневаюсь, чтобы доктор Певерал ничего не слышал обо мне. Была, например, Церера, где мы с тобой останавливались на время битвы с пиратами. Там находится крупнейшая Обсерватория в Солнечной Системе. Разве не мог Певерал тогда быть там?

Я спросил его об этом, но он отрицал факт нашей встречи. Он признал, что посещал Цереру, и Кук позже рассказал нам, что старик бывал там периодически.

Без всякого принуждения с моей стороны Певерал пошел дальше и объяснил, что в течение всего времени налета пиратов он был болен и не вставал с постели, и Кук позднее подтвердил это. В волнении Певерал проговорился.

— Мне не все понятно… — маленький марсианин изумленно посмотрел на своего друга.

— Это просто. Если Певерал систематически бывал на Церере, почему он почувствовал необходимость создать себе алиби на время налета пиратов? Почему именно на это время, а не на другое? Ясно, что он знал, кто я такой. Но если он меня знал, то почему же пытался убить, как, кстати, и Уртейла? Мы оба обнаружили прорезанный изо-скафандр. Да потому, что мы следователи. А их боялся Певерал. Затем, когда он завел разговор о сирианах и роботах, все стало на свои места. Рассказ Майндза внезапно обрел здравый смысл, и я сразу понял, что доставить робота на Меркурий могли только сириане или сам Певерал. Мне казалось, что все разговоры о сирианах — своего рода маскировка. Если робот будет найден и саботаж прекращен, то это будет великолепной пропагандой.

Нам нужны были доказательства, иначе сенатор Свенсон стал бы кричать, что мы пускаем пыль в глаза, прикрывая нашу некомпетентность и расточительство. Мне нужны были серьезные доказательства. Доверить свой план действий, находясь рядом с Уртейлом, я не мог никому. Даже тебе, Бигман.

— Когда ты будешь доверять мне, Лаки.

— Когда ты будешь стараться избегать таких вещей, как драка с человеком вдвое больше, чем ты, — с улыбкой ответил Лаки. — Как бы то ни было, я решил захватить робота на солнечной стороне и использовать его как доказательство. Это мне не удалось, и я должен был вырвать признание у Певерала.

— А как насчет Свенсона? — спросил Бигман.

— Я думаю, здесь ничья, — ответил Лаки. — Ему никак не удастся использовать доктора Кука как свидетеля, чтобы разоблачить грязные делишки Уртейла. Мы не можем сделать ничего против него, так как два уполномоченных человека на Меркурии все-таки освобождены от своих обязанностей за совершенные преступления. Все остается на своих местах.

— Пески Марса! — простонал Бигман. — Мы и дальше будем терпеть этого ублюдка.

Но Лаки покачал головой.

— Нет. Сенатор Свенсон не причина для беспокойства. Он жесток и опасен, но он нужен для того, чтобы держать Совет настороже, чтобы мы не сделались мягкотелыми. Совет Науки нуждается в критике, как нуждается в ней Конгресс или Правительство. И если когда-нибудь Совет будет ставить себя выше критики, может прийти время, когда он установит на Земле диктатуру. Конечно же, я не хочу этого.

— Хорошо, — сказал Бигман, — но мне не нравится этот Свенсон.

Лаки рассмеялся и потянулся, чтобы взъерошить волосы своего маленького друга.

— Так же как и мне. Но зачем сейчас беспокоиться об этом? Вокруг нас звезды, и кто знает, куда мы отправимся на следующей неделе и зачем?

Загрузка...