КОММЕНТАРИИ

«Сесиль» («Cécile») — повесть о трагической любви юной французской аристократки, эмигрировавшей в годы Революции вместе со своей семьей в Англию, а затем так и не сумевшей приспособиться к жизни в наполеоновской Франции; впервые публиковалась под названием «Свадебное платье» («La robe de noces») в парижском еженедельнике «La Mode» («Мода») с 15.02.1843 по 25.04.1843.

Первое книжное издание во Франции: Paris, Dumont, 1844, 8vo, 2 v.

Время действия: с 20 сентября 1792 г. по 1808 г.

Новый перевод повести на русский язык был сделан специально для настоящего Собрания сочинений по изданию: Michele Lévy frères, Paris, 1860 и по нему же сверен.

Вступление

… Это происходило в период наивысшего расцвета имперской славы — между Тильзитским миром и Эрфуртской конференцией. — Тильзит — небольшой город (соврем. Советск Калининградской обл.) в Восточной Пруссии (в то время входившей в Прусское королевство), расположенный при впадении реки Тильзы в Неман.

Здесь 7 июля 1807 г. был заключен мирный договор между Францией и Россией, а 21 июля 1807 г. — мирный договор между Францией и Пруссией, положившие конец войне 1806–1807 гг. между Францией — с одной стороны, Пруссией и Россией — с другой («Тильзитские мирные договоры»); здесь был подписан также трактат о наступательном и оборонительном союзе между Россией и Францией (7 июля 1807 г.). Поскольку война закончилась полным поражением Пруссии и России, условия Тильзитского мира были чрезвычайно выгодны для Наполеона. Для Пруссии же они были катастрофичны — она теряла все свои владения к западу от Эльбы (они вошли во вновь созданное Наполеном Вестфальское королевство), должна была сократить свою армию до 40 тысяч человек и уплатить огромную контрибуцию. Для России, поскольку Наполеон искал в то время союза с ней, условия были не столь тяжелы, однако ей пришлось признать все изменения, произведенные им в Европе, согласиться на создание Великого герцогства Варшавского (на тех польских землях, что ранее отошли к Пруссии) и пойти на ряд других военных и дипломатических уступок, в том числе фактически дать обязательство примкнуть к континентальной блокаде (Наполеон же обязался поддерживать Россию против Швеции и Турции).

Эрфурт — город в Германии, в бассейне реки Эльба, на реке Гера; административный центр одноименного округа; старинное поселение, с IX в. служившее местом торгового обмена между славянами и франками; с XIII в. находился в зависимости от Майнцского епископства; в 1803–1806 гг. принадлежал Пруссии; в 1806 г. был занят французами; после падения наполеоновской империи вернулся в состав Пруссии и вместе с нею в 1871 г. вошел в состав Германской империи.

Здесь с 27 сентября по 14 октября 1808 г., спустя год после подписания Тильзитского мира, проходил съезд немецких вассалов Наполеона I (или, как его называли, Эрфуртский конгресс, парламент монархов); на нем присутствовали короли Баварии, Саксонии, Вестфалии, Вюртемберга и множество более мелких немецких властителей. Главным событием съезда была проходившая в эти дни встреча французского и русского императоров — Наполеона I и Александра I. Именно здесь были приняты важные для Наполеона I решения. 30 сентября между Россией и Францией было подписано секретное соглашение (Эрфуртская конвенция 1808 г.), статьи которого устанавливали тайный оборонительный союз против Австрии, что было необходимо Наполеону для сдерживания ее все возраставших реваншистских настроений, а также ввиду начавшегося завоевания им Испании.


… На втором этаже дома № 11 по улице Тэбу… — Улица Тэбу расположена в северной части старого Парижа, у кольцевой магистрали Бульваров; названа в честь секретаря парижского суда Жюльена Тэбу; сформирована в 1773–1781 гг.; реконструирована в 1846 и 1861 гг.


… отделанный великолепными валансьенскими кружевами пеньюар из индийского муслина… — Валансьенское кружево — знаменитый вид плетеного кружева; свое название получило от места его изготовления — старинного французского города Валансьен, расположенного в департаменте Нор, на реке Эско (Шельда), у границы с Бельгией.

Муслин — мягкая тонкая ткань (хлопчатобумажная, шерстяная или шелковая), получившая название от иракского города Мосул.


… понятие о красоте, существовавшее в ту эпоху, когда картины Давида едва ли не всю Францию подчинили вкусам греков, столь успешно преданным забвению при двух предыдущих монархах… — Давид, Жак Луи (1748–1825) — знаменитый французский художник; в годы Революции депутат Конвента, близкий к Робеспьеру; написал ряд картин большого общественного значения (в том числе на темы античной истории); инициатор создания Музея Лувра; в годы Империи — придворный живописец Наполеона.

Во Франции накануне и во время Революции было весьма распространено увлечение античностью и ее героикой: перенимались имена, элементы костюма, воинская атрибутика и политические термины; образы древности широко использовались в искусстве, идейной и политической борьбе.

Предыдущие монархи: Людовик XIV (1638–1715) — король Франции с 1643 г., на время царствования которого приходится расцвет, французского абсолютизма и торжество гегемонии Франции в Европе; в истории культуры «век Людовика XIV» (или «Великий век») отмечен блистательным расцветом французской литературы и искусства классицизма;

Людовик XV (1710–1774) — король Франции с 1715 г., который с 40-х гг. вел чрезвычайно аморальный образ жизни.


… представая то робкой девственницей, а то неистовой вакханкой… — Вакханки (или менады) — почитательницы греко-римского бога виноделия и вина Вакха (Бахуса, Диониса), которые принимали участие в римских мистериально-оргиастических празднествах в его честь (вакханалиях), сопровождавшихся разгулом и развратом участников.


… Женщина эта была одной из самых модных актрис Комеди Франсез… — Речь идет о всемирно известном театре Комеди Франсез (официальное название — театр Французской комедии), основанном королевским указом 18 августа 1680 г.; театр известен постановкой пьес классического репертуара, в частности комедий Мольера.


… тонкие колонки коринфского ордера… — Ордер — здесь: вид архитектурной композиции, состоящий из вертикальных несущих частей (опор в виде колонн, столбов) и горизонтальных несомых частей.

Коринфский ордер — самый поздний из трех ордеров в античной архитектуре, возникший во второй пол. V в.; от дорического и ионического ордеров (возникших в первой пол. VI в. до н. э.) отличается большей утонченностью и изяществом.


… их золоченую капитель венчал фриз искусственного мрамора… — Капитель — верхняя часть колонны, отличающаяся от ее основной части большей шириной и более сложной формой и располагающаяся под горизонтальным перекрытием.

Капитель коринфского ордера — резная, напоминающая крону листьев зубчатой травы.

Фриз — часть горизонтальной композиции, венчающей колонну, обычно трехчленной: над фризом находится карниз, а под ним — архитрав (но не всегда).


… в стиле помпейской настенной росписи… — Речь идет о живописи, которая была обнаружена при раскопках древнего города Помпеи, располагавшегося на юге Италии, в окрестности соврем. Неаполя, у подножия вулкана Везувий. Эти места вначале населяло латинское племя осков, в VII в. до н. э. их завоевали этруски, а в VI в. до н. э. — самниты; город испытал культурное и политическое влияние греческих колоний, находившихся на юге полуострова, а в III в. до н. э. подпал под влияние Рима и постепенно стал провинциальным римским поселением, куда приезжала отдыхать римская знать и где она покупала земли и строила виллы. В 63 г. город был разрушен землетрясением, но заново отстроился. В 79 г. мощное извержение Везувия засыпало город пеплом и шлаком. Небольшие постройки, нижние этажи зданий и улицы пострадали незначительно и оказались под слоем вулканических пород толщиной от 4 до 7 м, что в сочетании с климатом создало благоприятные условия для сохранения остатков города. Вскоре он был заброшен, и в средние века было забыто даже место, где он находился. В XVI и XVIII вв. при проведении земляных работ были обнаружены случайные находки. Впервые раскопки стали проводиться в сер. XVIII в., в правление неаполитанского короля Карла III (1716–1788; правил в 1735–1759), но бессистемно, затем более интенсивно в 1808–1815 гг., в годы правления в Неаполе Иоахима Мюрата (см. примеч. ниже). Масштабные серьезные раскопки начались после объединения Италии в 1861 г. Только тогда появилась возможность увидеть не только крупные монументальные древние постройки, но и образчик римского города, его быт, улицы, частные жилища с их убранством и отделкой. Большой интерес вызвала хорошо сохранившаяся настенная роспись, украшавшая стены домов. Она была очень красочной: на однотонном ярком фоне (красном или желтом) изображались мифологические и жанровые сюжеты — летящие фигуры, фантастические плоды, разнообразные пейзажи. Некоторые настенные рисунки в Помпеях откровенно непристойны.


… было изображено множество амуров с луками и колчанами… — Амур (гр. Эрот) — одно из божеств любви в античной мифологии; часто изображался в виде шаловливого ребенка с луком, стрелы которого, попадая в сердце, вызывают у человека любовь; в более поздние времена возникло представление о существовании многих амуров.


… а также алтарей, посвященных Гименею и Верности… — Гименей в греческой и римской мифологиях — божество брака; сын бога Аполлона, покровителя искусств и одной из муз; по другому мифу — сын Диониса и Афродиты, богини любви и красоты. На помпейских фресках он изображался обнаженным юношей, украшенным гирляндами цветов, со свадебным факелом и венком в руке.


… золотой орнамент, состоявший из тирса Бахуса и масок Талии и Мельпомены… — Тирс — жезл Диониса и его спутников; изображается в виде посоха, увитого плющом, листьями винограда и увенчанного сосновой шишкой.

Талия и Мельпомена — в античной мифологии музы, покровительницы искусств: Талия («Веселая») — покровительница комедии, атрибут ее — комическая маска; Мельпомена — покровительница трагедии, изображалась в венке из плюща, с трагической маской и с палицей в руке.

В греческой мифологии было девять муз — покровительниц искусств, поэзии и наук (истории и астрономии), и разграничений между ними не было; лишь позднее, в эллинскую и римскую эпохи, появились различия в их призваниях и в их изображениях.


… если не считать их необычной формы и афинских орнаментов на них… — Вероятно, имеются в виду древнегреческие орнаменты, отличавшиеся разнообразием цветов и изображений (человеческие и геометрические фигуры, стилизованные элементы растительного мира и др.). Мастера Древней Греции, в которой Афины были одним из главных художественных и ремесленных центров, достигли в построении орнаментов большой ясности и стройности, разработали многие художественные приемы орнаменталистики и оказали огромное воздействие на ее последующую историю.


… часы в виде большого круглого щита — возможно, Ахиллова… — Ахилл (Ахиллес) — в древнегреческой мифологии и в «Илиаде» Гомера храбрейший из греческих героев, осаждавших Трою. Важный эпизод «Илиады» — поединок Ахилла с вождем троянцев Гектором, убившим его любимого друга Патрокла. Доспехи Ахилла для этого боя выковал Гефест, бог-кузнец и покровитель ремесел (его просила об этом морская богиня Фетида, мать Ахилла). Об этих доспехах говорится в «Илиаде» как о дивном произведении искусства. На щите были изображены сюжеты космического и земного характера: в центре его — земля, небо, море, солнце, луна, звезды, по краям — «поток Океан», обтекающий Землю, а по окружности — картины человеческой жизни: мира и войны, веселья и раздоров, труда и отдыха (XVIII, 478–607).


… оттенялось блеском, грацией и красотой обитавшей там сирены… — Сирены — в древнегреческой мифологии сказочные существа, полуптицы-полуженщины, которые своим пением завлекали мореходов и губили их. В переносном смысле сирена — коварная обольстительница.


… думала лишь о том, как ей лучше набросить на себя пеплум или уложить складки туники… — Пеплум — в античности женская верхняя одежда из легкой ткани в складках, без рукавов, надевавшаяся поверх туники.

Туника — нижняя одежда из льна или шерсти у древних римлян; род длинной рубашки.


… горничная с весьма непринужденным видом, вполне подходящим как для доверенной трагедийной наперсницы, так и для комедийной субретки: Исмена и Дорина в одном лице, советчица и хранительница секретов. — Субретка — в комедиях XVII–XIX вв. бойкая, находчивая служанка, поверенная секретов госпожи.

Исмена — в греческой мифологии одна из дочерей фиванского царя Эдипа, известного своей трагической судьбой; персонаж трагедий «Антигона» (ок. 441 г. до н. э.) и «Эдип в Колонне» (поставлена в 401 г. до н. э.) древнегреческого поэта-драматурга Софокла (496–406 до н. э.), использовавшего в них народные мифы и сказания; олицетворяла характер робкий и нерешительный, однако была предана отцу и верна своему долгу перед ним. Когда слепой Эдип был изгнан из Фив и странствовал в сопровождении другой своей дочери, Антигоны, Исмена оставалась дома и посылала отцу и сестре известия о событиях в родном городе. Она же перед смертью Эдипа прибыла к нему и сообщила о том, что надвигается война между его сыновьями, вступившими в спор за отцовское наследство.

Дорина — героиня комедии «Тартюф, или Обманщик» (1664) Мольера (1622–1673), служанка жены хозяина дома; жизнерадостная, умная и деятельная, она дополняет галерею образов людей из народа, созданных Мольером.


… у него в петлице ленточка ордена Почетного легиона. — Национальный орден Почетного легиона был учрежден первым консулом Бонапартом в 1802 г., а первые награждения им состоялись в 1804 г.; высшая награда Франции по настоящее время; имеет пять степеней; знак его представляет собой пятиконечный крест белой эмали на красной ленте; кавалеры ордена носят на повседневной одежде только небольшую красную ленточку, а при обладании высшими его степенями — розетку. По замыслу Почетный легион должен был строиться по образцам средневековых военно-монашеских орденов и состоять из 16 когорт, в каждую из которых входили 350 легионеров, 30 офицеров, 20 командоров и 7 старших офицеров. Из числа последних составлялся также Большой совет. Впоследствии эта организация ордена значительно изменилась, однако иерархия наград в принципе осталась той же. Награждение орденом Почетного легиона было связано с определенными правами и преимуществами (возрастающими вместе со степенью награды).


… то же самое случилось у меня с Жеромом… — Вероятно, имеется в виду Жером Бонапарт (1784–1860) — младший брат Наполеона 1, король Вестфальский в 1807–1813 гг.; в 1799 г. по настоянию брата поступил солдатом в кавалерию; в 1800–1806 гг. с успехом служил на флоте, был морским офицером, контр-адмиралом (1806); затем вернулся на сухопутную службу, участвовал в наполеоновских войнах; командовал корпусом в 1812 г., но император отстранил его от командования за допущенные ошибки; в 1803 г. женился на американке Элизе Паттерсон, однако по требованию Наполеона их брак был расторгнут, и в 1807 г. Жером стал мужем принцессы Екатерины Вюртембергской. Лишившись Вестфалии, Жером в период Ста дней присоединился к брату, был легко ранен при Ватерлоо; после падения Империи жил в почетном плену у своего тестя короля Вюртембергского, а затем в Австрии и Италии; незадолго до Февральской революции 1848 года вернулся во Францию. Его племянник Луи Наполеон Бонапарт, президент республики, затем император Наполеон III, сделал его маршалом Франции (1850) и председателем Сената (1852).


… это вы, дорогой принц? … его императорское высочество находится в моем доме… — Имеется в виду Евгений (Эжен) Богарне (1781–1824) — пасынок Наполеона I, сын его первой жены Жозефины Богарне; участвовал во всех военных кампаниях Наполеона, начиная с 1796 г.; за участие в битве при Маренго (1800) получил чин полковника консульской гвардии; после восхождения Наполеона на императорский трон получил титул принца Французской империи под именем Евгения Наполеона Французского; с 1805 по 1814 гг. — вице-король Италии; в 1806 г. женился на дочери баварского короля Августе Амелии; после отступления армии Наполеона из России принял командование над ее остатками; в 1813 г. воевал под командованием императора в Германии; в 1813–1814 гг. сражался против войск союзников в Италии и прекратил сопротивление только после отречения Наполеона; затем получил от своего тестя титул герцога Лёйхтенбергского и жил в Баварии.


… продолжаю обращаться к вам, как прежде, словно вы все еще простой полковник консульской гвардии. — Консульская гвардия — соединение численностью в 7000 человек, состоявшее из всех родов войск; сформирована Наполеоном из полка конных гренадеров бывшей гвардии Директории и других верных ему полков после государственного переворота 18 брюмера (9 ноября 1799 г.). В 1805 г. консульская гвардия была преобразована в императорскую. Богарне командовал в императорской гвардии полком конных егерей, исполнявших роль разведчиков. Этот полк начиная с 1796 г. сопровождал Бонапарта во всех походах.


… зато был Понятовский. — Понятовский, Юзеф Антоний, князь (1763–1813) — польский военный и политический деятель, происходивший из высшей аристократии, племянник польского короля в 1764–1795 гг. Станислава Августа Понятовского; в 1778–1789 гг. служил в австрийской армии и получил чин полковника; с отличием участвовал в боях против России в 1792 г. и в национальном восстании 1794 г., после чего до 1798 г. был в эмиграции; в 1806 г. во время войны с Францией формировал по поручению прусского короля в Варшаве польские войска, но, получив обещание Наполеона передать ему польскую корону, перешел на его сторону; с 1807 г. военный министр Великого герцогства Варшавского; участвовал в 1809 г. в войне с Австрией; во время нашествия Наполеона на Россию командовал польским корпусом в составе трех дивизий, из которых вернулись всего две тысячи человек; с заново сформированным корпусом сражался в 1813 г. в Германии на стороне Наполеона; за успешные действия во время сражения при Лейпциге получил маршальский жезл; при отступлении от Лейпцига командовал арьергардом и был ранен; будучи отрезан от главных сил и не желая сдаваться, пытался переплыть реку Эльстер и утонул.


… Вы были очаровательной Заирой и восхитительной Роксоланой. — Заира — героиня одноименной трагедии Вольтера (1694–1778). Первая постановка «Заиры» состоялась на сцене театра Французской комедии в 1732 г. и прошла с триумфом; среди более 55 опубликованных и поставленных Вольтером пьес она пользовалась наибольшим успехом и оценивалась современниками как шедевр, вершина его драматического искусства. «Заира» прочно вошла в репертуар французских театров XVIII в. и удерживается на сцене театра Французской комедии до настоящего времени. Место действия трагедии — Иерусалим, время действия — крестовые походы. Султан Оросман собирается взять в жены пленницу, француженку Заиру, но религиозный фанатизм отца и брата Заиры, которые препятствуют ее браку с мусульманином, приводит к трагической развязке. В репертуаре Комеди Франсез, относящемся ко времени действия повести, не удалось найти пьесы, персонажем которой выступает Роксолана (Roxelane).

Историческая Роксолана (ок. 1505 — ок. 1559) — любимая жена султана Сулеймана I Кануни (1495–1566; правил с 1520 г.), мать султана Селима II (1524–1574, правил с 1566 г.); по некоторым источникам, была русского происхождения, по другим — итальянского; была похищена и привезена в гарем Сулеймана в 1520 г.; сумела добиться огромного влияния на султана; чтобы обеспечить трон своему сыну, устранила других сыновей Сулеймана (старший, Мустафа, был казнен, а младший, Баязет, бежал в Персию и был убит) и даже готовила заговор против самого султана.

Возможно, однако, что здесь имеется в виду Роксана (Roxane) — героиня трагедии французского драматурга Жана Расина (1639–1699) «Баязет», рисующей конфликт между эгоистическими страстями и нравственным долгом.


… Умер Дюрок? — Дюрок, Жеро Кристоф Мишель (1772–1813) — французский военачальник; сблизился с Бонапартом в Тулоне, участвовал в походах в Италию и Египет; после 18 брюмера стал бригадным генералом, затем — дивизионным; сражался под Аустерлицем, Эслингом, Ваграмом; пожалован титулом герцога Фриульского; исполнял ряд дипломатических миссий; был маршалом императорского двора и пользовался большим доверием Наполеона; смертельно ранен в битве при Бауцене в мае 1813 г.


… Или разорился Мюрат? — Мюрат, Иоахим (1767–1815) — французский полководец, маршал Франции (1804); один из талантливейших сподвижников Наполеона; выдающийся кавалерийский начальник; сын трактирщика, начал службу солдатом, с 1796 г. генерал; получил от Наполеона титулы герцога Юлиха, Клеве и Берга и короля Неаполя (1808–1815); был женат на Каролине Бонапарт (1782–1839), сестре императора; в 1814 г. изменил Наполеону и сохранил свое королевство; во время Ста дней поддержал Наполеона, но был разбит и лишен королевства; при попытке вернуть престол был взят в плен и расстрелян.


… он ведь великий герцог, не так ли? — Мюрат был государем Великого герцогства Бергского — старинного немецкого феодального владения на правом берегу Рейна со столицей в Дюссельдорфе; с 1423 г. оно состояло в унии с герцогством Юлих, в 1614 г. перешло к Пфальц-Нёйбургскому дому, а в 1806 г. было уступлено Наполеону и стало великим герцогством, отданным сначала Иоахиму Мюрату, а в 1809 г. — сыну Луи Бонапарта, короля Голландии; с 1815 г. вошло в состав Пруссии.


… или королем, как Жозефа… — Имеется в виду Жозеф Бонапарт (1768–1844) — старший брат Наполеона I, французский генерал и государственный деятель; в 1806–1808 гг. король Неаполитанский, в 1808–1813 гг. король Испании; в 1814 г., имея титул наместника, возглавлял правительство в Париже и своими неудачными действиями способствовал капитуляции столицы; после отречения Наполеона эмигрировал, но вернулся во время Ста дней; вслед за окончательным падением Империи жил в США, затем вернулся в Европу; умер во Флоренции; оставил мемуары и обширную переписку, изданные в сер. XIX в.


… вы как всегда великодушны, не то что ваш император. — Имеется в виду Наполеон I Бонапарт (1769–1821) — французский государственный деятель и полководец, реформатор военного искусства; родился в Аяччо (Корсика), за взятие Тулона (17 декабря 1793 г.) произведен в бригадные генералы; приобрел особенную популярность после Итальянской кампании 1796–1797 гг.; вернувшись из Египетского похода, произвел государственный переворот 18 брюмера (9 ноября 1799 г.) и установил режим личной власти — т. н. Консульство; в 1804 г. был провозглашен императором Наполеоном I; потерпев поражение в кампаниях 1813 и 1814 гг. против антифранцузской коалиции, отрекся от престола в апреле 1814 г. и по договору с союзниками получил в управление остров Эльба; попытался вернуться к власти, высадившись во Франции 1 марта 1815 г. (в истории этот период называется «Сто дней»); после битвы при Ватерлоо (18 июня 1815 г.) снова отрекся от престола, сдался англичанам и провел остаток дней у них в плену на острове Святой Елены.

Наполеон серьезно интересовался положением дел в Комеди Франсез, был близок с некоторыми из актрис театра и не раз выражал недовольство ссорами и интригами в нем. Во время его правления был выработан статут театра, называемый Московским, т. к. он был утвержден императором осенью 1812 г. в Москве; по этому статуту театр Французской комедии управляется до сих пор.


… я хочу покинуть Францию и уехать в Милан. — Милан — старинный город на севере Италии, центр Ломбардии; в средние века — городская республика и самостоятельное герцогство; в 1525 г. попал под власть Австрии; с 1797 г. стал столицей зависимых от Франции Цизальпинской и Итальянской республик и Итальянского королевства (с перерывом в 1799–1800 гг., когда был занят русско-австрийскими войсками); с 1815 г. снова попал под австрийское иго; в 1859 г. вошел в состав Сардинского, а в 1861 г. — единого Итальянского королевства.


… Я приехал в Париж прежде всего затем, чтобы набрать труппу, а потом собираюсь в Эрфурт и Дрезден! — Съезд немецких монархов в Эрфурте (см. примеч. выше) сопровождался необычайными празднествами. Наполеон, стараясь с блеском и пышностью обставить конгресс, направил в Эрфурт батальон гренадер императорской гвардии, туда была отправлена лучшая часть дворцового убранства и по распоряжению императора прибыла труппа театра Французской комедии во главе с Тальма́.

Дрезден — крупный промышленный город и крепость в Восточной Германии; с кон. XV в. резиденция владетелей Саксонии; с нач. XIX в. столица Саксонского королевства; известен своими дворцами и богатой картинной галереей, собранной курфюрстами в XVIII в.; расположен в 180 км к востоку от Эрфурта.


… Я знаю, что Марс, Жорж и Тальма́ едут… — Марс, Анна Франсуаза Ипполита (настоящая фамилия — Буте; обычно ее называли мадемуазель Марс; 1779–1847) — знаменитая французская драматическая актриса; долго исполняла первые роли на сцене Комеди Франсез; ее грация, естественность, остроумие и разнообразный репертуар обеспечивали ей большой успех у парижской публики и при дворе Наполеона; оставив сцену, преподавала драматическое искусство в Парижской консерватории; оставила записки о своем времени, изданные в 1849 г.

Жорж, Маргарита Жозефина (настоящая фамилия — Веймер; 1787–1867) — французская трагическая актриса, прославившаяся исполнением ролей в классицистических трагедиях и пьесах романтического репертуара; начала выступать на сцене с пятилетнего возраста в детских ролях, в 1802 г. дебютировала на сцене Комеди Франсез; выступала вместе с Тальма; ее величественная красота, высокий, звучный голос покоряли современников; в 1808 г. неожиданно уехала в Россию и четыре года выступала на русской императорской сцене Москвы и Санкт-Петербурга; в 1812 г., в обстановке приближающейся войны, вернулась в Париж и снова блистательно выступала на сцене театра Французской комедии; после падения Наполеона вынуждена была оставить театр и с 1818 г. выступала с труппой в провинции; с 1822 г. играла на сцене парижского театра Одеон; в 1828 г. поступила в театр Порт-Сен-Мартен, где играла в жанре романтической драмы (в том числе и в пьесах Дюма), сохраняя и в этом новом направлении возвышенное благородство и трагическое величие в исполнении образов своих героинь.

Тальма́, Франсуа Жозеф (1763–1826) — выдающийся французский трагический актер, реформатор театрального костюма и грима; в 1787 г. дебютировал в Комеди Франсез; в 1791 г. возглавил труппу революционно настроенных артистов, покинувших этот театр и основавших театр Республики; в 1799 г. вернулся в Комеди Франсез; прославился как актер классицистической трагедии. Свои впечатления об игре Тальма́ и знакомстве с ним Дюма описывает в своих «Мемуарах» (LXV–LXVI); Дюма опубликовал мемуары Тальма́ (1849), где немало страниц написал он сам.

Отправляя Тальма́ в Эрфурт, Наполеон напутствовал его словами: «Мой дар вам — партер из королей». Знакомство Наполеона и Тальма́ началось еще во времена термидорианской реакции, когда после падения якобинской диктатуры и свержения Робеспьера Наполеон оказался в трудном положении из-за своих связей с братом Робеспьера — Огюстеном Жозефом. Тогда Тальма́ оказал ему помощь. Став консулом, а затем императором, Наполеон не забыл этого и всегда покровительствовал Тальма́, часто вызывал его вместе с труппой театра в свою военную ставку.


… Я все улажу с Ровиго. Полагаю, это его дело. — Имеется в виду Анн Жан Мари Рене Савари, герцог Ровиго (1774–1833) — французский генерал и политический деятель; участник революционных и наполеоновских войн; с 1800 г. адъютант и доверенное лицо Наполеона; в 1802 г. был назначен начальником тайной полиции, в 1804 г. раскрыл заговор роялистов, в том же году руководил захватом герцога Энгиенского и судом над ним; в 1807–1808 гг. был послом в Петербурге, в сентябре — октябре 1808 г. сопровождал Наполеона в Эрфурт; получил герцогский титул в 1808 г. (Ровиго — город на севере Италии, в области Венето); в 1810–1814 гг. министр полиции; был искусным и жестоким исполнителем повелений Наполеона, доверявшего ему самые деликатные дела; во время Ста дней поддержал императора и был начальником жандармерии; в 1815–1816 гг. был в плену у англичан, но бежал оттуда; в 1830–1833 гг. командовал войсками, которые вели колониальную войну в Алжире; запятнал себя чрезвычайно жестоким обращением с местным населением; автор интересных мемуаров, восхваляющих Наполеона (1828).


… Я хону посмотреть «Тамплиеров»… — «Тамплиеры» — трагедия, которую сочинил Франсуа Жюст Мари Ренуар (1761–1836), французский поэт, драматург, филолог и общественный деятель. Автор предложил ее театру Французской комедии, но она осталась лежать там под сукном. Познакомившись с содержанием этой пьесы, Наполеон был поражен ясностью и мощью ее стихов и, лично встретившись с драматургом, дал ему несколько советов. По распоряжению императора «Тамплиеры» были поставлены в театре Французской комедии 14 мая 1805 г., и в одной из главных ролей выступал Тальма. Постановка имела ошеломляющий успех. Не без влияния этого обстоятельства через два года, в 1807 г., Ренуар был избран членом Французской академии по классу французской литературы и стал ее непременным секретарем в 1817–1826 гг. Ни одно из драматургических произведений и поэм, написанных Ренуаром до и после «Тамплиеров», не имело такого успеха. Сюжет трагедии построен на историческом факте — разгроме ордена тамплиеров (средневекового духовно-рыцарского католического ордена) французским королем Филиппом IV Красивым, который в 1307 г. возбудил против ордена судебный процесс, обвиняя его в ереси; в 1310 г. был казнен великий магистр и многие другие рыцари, а в 1312 г. папа упразднил орден. В трагедии содержались намеки на современную Ренуару действительность: образ сильного и имеющего большие заслуги перед страной короля ассоциировался с Наполеоном I, который в 1801–1804 гг. проводил реорганизацию католического культа во Франции, пресекая всякие попытки проявления самостоятельности со стороны духовенства и ставя церковь под контроль государства.


… Боюсь, не постигла бы наш бедный Французский театр участь кофеен времен Людовика Пятнадцатого. — Возможно, речь идет о широком распространении кофейных заведений во Франции в годы царствования Людовика XV (см. примеч. выше). Кофейни приобрели во Франции в XVIII в. большую популярность у литераторов и политических деятелей и превратились в места их постоянных собраний, своего рода литературно-политические клубы. К концу века их было около девятисот; некоторые из них приобрели мировую известность. Эти заведения пришли в упадок в годы Революции, но возродились в XIX в. и при Реставрации и Июльской монархии снова стали популярны.


… даже в Нанси, краю чудес такого рода, возможно не видели ничего подобного этому платью… — Нанси — старинный город в 280 км к востоку от Парижа; до сер. XVIII в. столица герцогства Лотарингия, а с конца столетия административный центр департамента Мёрт-и-Мозель; издавна славился изготовлением самых различных тканей (муслина, фланели, шерстяных и хлопчатобумажных и др.) и украшений для их отделки, а также художественными промыслами.


… но тысяча экю! — Экю — старинная французская монета, до 1601 г. чеканившаяся из золота, а с 1641 г. — из серебра; стоила три ливра; с нач. XVIII в. в обращении находились экю, стоившие шесть ливров; здесь это слово означает счетную единицу: тысяча экю равняется трем тысячам франков.


… императрица пожелала увидеть девушку. — Имеется в виду императрица Жозефина Богарне, урожденная Таше де ла Пажери (1763–1814) — первая жена императора Наполеона I; родилась на Мартинике; в 1779 г. вышла замуж за виконта Александра Богарне — генерала, казненного в 1794 г. по обвинению в измене, и имела от него двух детей; стала женой генерала Бонапарта в 1796 г.; императрица с 1804 г.; поскольку ее брак с Наполеоном был бездетным, император, нуждавшийся в наследнике, развелся с ней в декабре 1809 г.


… в доме номер пять по улице Кок… — Полное название этой улицы — Кок-Сент-Оноре; она находилась в центре старого Парижа, у северной стороны королевского дворца Лувр; название получила от старинного парижского семейства Ле Кок, которое владело здесь домами, и находящейся поблизости большой улицы Сент-Оноре; ныне не существует: она вошла в проложенную в 1854 г. улицу Маренго.


… Через неделю в спектакле «Философ, сам того не зная» Фернанда появилась в платье с такой чудесной вышивкой, что прокатился слух, будто это подарок самого султана Селима очаровательной Роксолане. — «Философ, сам того не зная» — драма, которую сочинил Мишель Жан Седен (1719–1797), французский драматург, член Французской академии (1786), в прошлом каменщик; была поставлена в театре Французской комедии в 1765 г. и имела огромный успех. Седен испытывал в своем творчестве большое влияние французских просветителей. Его драма стала первым в истории французского театра образцом реалистической «серьезной комедии». В самом ее названии выражена главная идея: средний человек общества, сам того не подозревая, становится «философом» — человеком, преодолевающим сословные предрассудки и борющимся за торжество просветительских нравственных идеалов. Эта пьеса удерживается в репертуаре театра Французской комедии до настоящего времени.

Султан Селим — вероятно, имеется в виду современник событий, описанных в настоящей повести, турецкий султан Селим III (1761–1808; правил в 1789–1807 гг.), который пытался укрепить распадавшуюся Турецкую империю при помощи административных и, главным образом, военных реформ, предусматривающих, в частности, создание регулярной армии и замену ею янычарского корпуса; был свергнут с престола в результате восстания противников его политики, в основном янычар.

I

Застава Сен-Дени — здание для взимания таможенных городских пошлин, сооруженное на северной окраине тогдашнего Парижа, на пересечении улицы Предместья Сен-Дени и бульвара де ла Шапель.


… с явным намерением выбраться из столицы, что в пору массовой эмиграции было делом нелегким… — Французская революция вызвала массовую эмиграцию людей, связанных со старым порядком или выступивших против революционных преобразований, т. е. дворян, офицеров армии и флота, священников, отказавшихся признать реформы и др. Эмиграция началась уже в первые дни Революции — летом 1789 г., когда Париж покинули многие принцы крови и представители придворной аристократии. По мере углубления Революции круг эмигрантов расширялся, а число их все увеличивалось. После начавшегося осенью 1789 г. постепенного слома феодальных отношений в деревне в ряды эмигрантов влилось провинциальное дворянство. Попытка бегства короля в 1791 г., поддержанная частью армии, а также начавшаяся в 1792 г. реорганизация армии в связи с войной с первой коалицией европейских держав вызвали эмиграцию офицерства. Особенно способствовал эмиграции революционный террор, развертывавшийся с осени 1792 г., после свержения монархии. В это время были вынуждены бежать даже некоторые деятели первого периода Революции.

Многие из эмигрантов сразу же начали активную борьбу против Французской революции, выразившуюся в создании политических организаций и вооруженных формирований, в контрреволюционной пропаганде, шпионаже, интригах с иностранными дворами. Французское правительство и местные революционные власти пытались пресекать действия эмигрантов, следили за лицами, с ними как-то связанными, и препятствовали дальнейшей эмиграции, служившей пополнению рядов контрреволюции.


… рядом находился пост национальных волонтёров… — Разложение французской армии в результате Революции и угроза войны потребовали усиления вооруженных сил страны, поэтому по решению правительства департаменты в 1791–1792 гг. за свой счет формировали и вооружали т. н. «национальные батальоны волонтёров». С началом военных действий против вторгшихся во Францию противников эти подразделения вливались в действующую армию и назывались по имени пославших их департаментов. Формирование батальонов волонтёров и их прибытие в Париж ускорилось осенью 1792 г. в связи с ухудшением военного положения Республики. 22–23 августа 1792 г., когда над Парижем нависла угроза вторжения и Законодательное собрание обнародовало декрет «Отечество в опасности», запись в отряды волонтёров началась и в столице Франции. Однако волонтёрские подразделения себя не оправдали. Число добровольцев, несмотря на неоднократные призывы, было невелико, снаряжение волонтёрских батальонов — плохим, а боевые качества добровольцев при всем их патриотизме — низкими. Эти обстоятельства, а также полное революционизирование к 1793 г. регулярной армии сделали волонтёрские подразделения ненужными. Зимой 1792–1793 гг. было принято решение о слиянии волонтёрских и регулярных батальонов в единые полки.


… Пропуск … выданный мэрией Абвиля… — Абвиль — старинный город на реке Сомме, в департаменте Сомма, расположенном на северо-западе Франции, на стыке исторических провинций Нормандия и Пикардия.


… парижский муниципалитет разрешал тем же лицам вернуться в деревню Нувьон… — Нувьон (Нувьон-ан-Понтьё) — селение в округе Абвиль.


… На всех трех пассажирках была одежда нормандских крестьянок, а на головах у них, за исключением девочки, красовались огромные чепцы, какие носят женщины в краю Ко. — Нормандия — историческая провинция на северо-западе Франции; название ее связано с норманнами — скандинавами-викингами, завоевавшими в нач. X в. территорию в устье Сены и основавшими там герцогство; до сер. XV в. пользовалась относительной политической самостоятельностью; в 1468 г., при короле Людовике XI (1423–1483; правил с 1461 г.), была окончательно включена в королевские владения; на территории ее располагаются соврем, департаменты Манш, Кальвадос, Нижняя Сена и частично департаменты Орн и Эр.

Ко — местность, расположенная между низовьями рек Соммы и Сены на западном побережье Франции, в департаменте Нижняя Сена.


… бывший управляющий госпожи герцогини де Лорж, придворной дамы графини д’Артуа… — Герцогиня де Лорж — вероятно, жена герцога де Лоржа (1746–1826), французского генерала. В 1773 г. он был приставлен к дофину (будущему Людовику XVI) в качестве воспитателя и наставника; после начала Революции эмигрировал, сопровождая графа д’Артуа; в 1792 г. встал во главе корпуса французских эмигрантов, в 1795 г. последовал за графом д’Артуа в Англию; в 1814 г. вернулся вместе с ним во Францию.

Графиня д’Артуа — Мария Терезия Савойская, с 1773 г. супруга графа д’Артуа.

Граф д’Артуа (1753–1836) — младший брат королей Людовика XVI и Людовика XVIII, носивший этот титул до вступления в 1824 г. на французский престол под именем Карла X и правивший до июля 1830 г.; эмигрировал при первых же событиях Великой французской революции и возглавил французскую эмиграцию, став вдохновителем ее деятельности, за что был назван «король эмигрантов»; в 1795 г., после обращения к нему вождей Вандейского восстания на западе Франции сделал попытку, но безуспешную, высадить на помощь им десант, организованный при поддержке Англии; в последующие годы обращался к монархам Европы с планами контрреволюции во Франции; вернулся в Париж вместе с армией союзников в 1814 г.; в годы Реставрации возглавлял сторонников крайней реакции; летом 1830 г. попытался восстановить абсолютную королевскую власть, что привело к Июльской революции и окончательному свержению монархии Бурбонов; вынужден был отречься от престола и бежать за границу; умер в эмиграции.


… она покинула Париж вместе с принцами… — Принцами в дореволюционной Франции назывались члены королевского дома, а также высшие аристократы — потомки независимых и полунезависимых владетелей различных областей страны.

Здесь имеется в виду граф д’Артуа и его семейство, а также глава боковой ветви Бурбонов принц Конде и его семья.


… Гражданин секретарь, — позвал служащий молодого человека, опоясанного, как и он, трехцветным шарфом… — Со времен Революции шарф цветов национального флага (бело-сине-красный во времена Республики и Империи или белый при Реставрации), носимый в виде пояса или через плечо, был атрибутом и символом полномочий некоторых должностных лиц, в том числе судебных и полицейских чиновников, и непременно надевался ими при официальном исполнении своих обязанностей, а также по случаю торжественных церемоний.


… Риджентс-стрит, четырнадцать. — Риджентс-стрит (букв. «улица Регента») — улица в центре Лондона, которая в XVIII–XIX вв. вела к северным окраинам города, ныне вошедшим в его черту; такое название было получено ею в связи с тем, что принц-регент Англии в 1811–1820 гг., а с 1820 г. король Георг IV (1762–1830) ездил по ней в свои охотничьи угодья (ныне Риджентс-парк).


… Сорок су… — Су — мелкая французская монета, одна двадцатая часть франка.


… достала из кармана двойной луидор. — Луидор (луи, «золотой Людовика») — французская золотая монета XVII–XX вв.; в кон. XVIII в. стоила 24 ливра; в обращении находились также и двойные луидоры стоимостью в 48 франков.


отсчитав десять монет по два су и одну в тридцать су… — Два су — старинная бронзовая французская монета.

Тридцать су — полтора франка, французская серебряная монета, чеканившаяся во время Революции.


… Выходит, люди из народа не все сплошь якобинцы и душегубы. — Якобинцы — члены политического клуба, игравшего большую роль во время Революции; возник в Париже осенью 1789 г.; получил свое наименование по месту его заседаний в библиотеке закрытого монастыря святого Иакова. Первоначально преобладающим влиянием в Якобинском клубе пользовались политики из либерального дворянства и либеральной буржуазии, сторонники конституционной монархии, но с октября 1792 г. Клуб приобрел революционно-демократический характер. Термин «якобинец» стал (особенно в литературе и разговорном языке XIX–XX вв.) синонимом понятия «радикальный революционер». После установления летом 1793 г. якобинской диктатуры члены Клуба фактически составляли правящую партию. Клуб имел несколько сот отделений по всей стране, которые были центрами осуществления политики революционного правительства. После переворота 9 термидора Якобинский клуб был разгромлен и в ноябре 1794 г. закрыт декретом Конвента.

II

… Когда король с королевой собрались бежать… — Король — Людовик XVI (1754–1793), король Франции в 1774–1792 гг.; был свергнут с престола и казнен во время Революции.

Королева — Мария Антуанетта (1755–1793), эрцгерцогиня австрийская, с 1770 г. жена Людовика XVI, французская королева в 1774–1792 гг.; казнена во время Революции.

В ночь с 20 на 21 июня 1791 г. Людовик XVI с семьей тайно бежал из Парижа; он направлялся к пограничной крепости Монмеди в Лотарингии, где находились войска верного ему маркиза де Буйе; король рассчитывал возглавить их для борьбы с революцией, но на одной из почтовых станций был узнан и арестован в небольшом местечке Варенн, а 25 июня препровожден в Париж. Народ требовал суда над королем, но Учредительное собрание, не заинтересованное в уничтожении монархии, распространило версию о «похищении» короля и декретом от 15 июля сняло с короля всякую ответственность за бегство.


… особняк, расположенный на улице Вернёй… — Улица Вернёй находится в аристократическом районе на левом берегу Сены, неподалеку от реки; проложена в 1640 г. на месте аллеи бывшего сада первой жены короля Генриха IV королевы Маргариты Наваррской (1552–1615); название получила по фамилии незаконного сына Генриха IV Анри де Бурбона, герцога де Вернёй, который был аббатом находившегося поблизости старинного парижского монастыря Сен-Жермен-де-Пре.


… их величества арестованы в Варение… — Варенн-ан-Аргонн — городок в департаменте Мёз, в округе Верден; лежит в 250 км к востоку от Парижа.


… они тотчас поспешили в Тюильри… — Тюильри — королевский дворец в Париже; построен в сер. XVI в.; получил свое название от находившихся ранее на его месте небольших кирпичных (или черепичных) заводов (фр. tuileries); помещался на берегу Сены неподалеку от площади Людовика XV, от которой его отделял дворцовый сад; с осени 1789 г. — королевская резиденция; в 1871 г. уничтожен пожаром.


… 20 июня предвещало 10 августа, а 10 августа подготовило событие 21 января. — Под «20 июня» здесь подразумевается попытка бегства королевской семьи из Парижа в ночь с 20 на 21 июня 1791 г. Дюма так отзывался о событиях этого дня: «… бегство короля из Парижа и его арест в Варение представляют собой самый важный факт Французской революции и — скажу больше — всей истории Франции: это кульминация монархии…» («Волонтёр девяносто второго года», 1867).

10 августа 1792 г. в результате восстания народа, возмущенного контрреволюционной политикой двора, Тюильри был взят, что привело к свержению монархии. 11 августа декретом Законодательного собрания Людовик XVI был отрешен от власти и взят с семьей под стражу. 11 декабря, после того как были обнаружены документы, изобличающие участие короля в заговоре против нации (переписка Людовика XVI, хранившаяся в т. н. «железном шкафу» во дворце Тюильри), начался суд над ним, и 21 января 1793 г. он был казнен.


… то забили палками на улице Рёйи несчастного прокурора под предлогом того, что он будто бы был тайным агентом Лафайета… — Улица Рёйи расположена в восточной части Парижа, в Сент-Антуанском предместье — рабочем районе, известном своими революционными традициями; возникла на месте части бывшей дороги, которая вела в старинное королевское имение Рёйи к юго-востоку от города.

Лафайет, Мари Жозеф Поль, маркиз де (1757–1834) — французский военачальник и политический деятель; сражался на стороне американских колоний Англии в Войне за независимость (1776–1783); участник Французской революции, командующий национальной гвардией; сторонник конституционной монархии, после свержения которой пытался поднять свои войска в защиту короля; потерпел неудачу и эмигрировал.


… то утопили в бассейне Тюильри бывшего гвардейца… — Одновременно с постройкой дворца Тюильри в 1564 г. при нем был заложен и сад; в 1664 г. на его месте был разбит регулярный парк; в центре парка и в восточной его части находились два круглых бассейна. В кон. XVIII в. сад был открыт для публики и до сих пор служит популярным местом прогулок.

Королевская гвардия была распущена 25 июня 1791 г., на следующий день после возвращения короля из Варенна.


… однажды пришел черед некоего неприсягнувшего священника… — Во второй пол. 1790 г. во Франции была осуществлена церковная реформа, в результате которой французская католическая церковь выходила из подчинения римскому папе и попадала под контроль правительства. Все служители культа должны были присягнуть на верность принятой в 1791 г. конституции. Неприсягнувшие священники лишались права служить и подвергались преследованиям. Реформа и решение о присяге были отвергнуты сторонниками старого порядка, которые не признавали примкнувших к Революции священников, что вызвало раскол среди духовенства.


… в другой раз настала очередь Дюваля д’Эпремениля, которого растерзали на террасе Фейянов… — Дюваль д’Эпремениль (1746–1794) — советник Парижского парламента и накануне Революции один из лидеров его оппозиции королевской власти, заслуживший право называться «магистратом-патриотом»; однако с развитием Революции в его взглядах наступил поворот назад, к старому режиму. Незадолго до событий 10 августа 1792 г. он был действительно схвачен толпой и заключен в тюрьму Аббатства, но (и тут Дюма допускает неточность) ему удалось избежать расправы благодаря вмешательству мэра Парижа Ж. Петиона (см. примеч. ниже) и прокурора Коммуны Парижа Л. Р. Манюэля (1752–1793); освободившись из тюрьмы до массовых сентябрьских избиений 1792 г. в Париже, он уехал в Нормандию, но позже был арестован, препровожден в Париж, где предстал перед Революционным трибуналом и погиб на гильотине.

Терраса Фейянов располагалась вдоль северной стороны сада Тюильри; называлась по имени монастыря ордена фейянов, который помещался неподалеку в густо застроенном квартале между улицей Сент-Оноре и садом Тюильри.


… Случилось это 3 августа 1792 года; день был гнетущим… — Восстание 10 августа, свергнувшее Людовика XVI, во многом было подготовлено событиями 3 августа. Именно 3 августа в Законодательном собрании мэр Парижа Петион зачитал петицию с требованием низложить Людовика XVI, которую подписали 47 (из 48) секций Парижа. В тот же день в Законодательном собрании был оглашен манифест прусского фельдмаршала герцога К. В. Ф. Брауншвейгского (1735–1806), главнокомандующего войсками антифранцузской коалиции, наступавшими на Париж. Этот манифест, составленный по тайному совету Людовика XVI, имел целью запугать французов. Герцог заявлял о своем намерении покончить с анархией во Франции и грозил парижанам тяжелейшими карами в случае покушения на короля. Однако манифест, оскорбивший патриотические чувства французов, вызвал их негодование и только ускорил падение монархии.


… Наум невольно приходит июльская гроза, на несколько дней опередившая революцию 1830 года. — Июльская революция 1830 года, в результате которой была окончательно свергнута монархия Бурбонов, была непосредственно вызвана серией ордонансов Карла X, подписанных им 25 июля и опубликованных на следующий день. Этими актами во Франции фактически восстанавливалась дореволюционная абсолютная монархия. 27 июля в Париже в ответ на них началось восстание, одержавшее 29 июля победу, и 1 августа Карл X отрекся от престола.


… чужеродная орда, именовавшаяся марсельцами … пришла с юга… — Имеется в виду один из батальонов патриотов-добровольцев, которые летом 1792 г. направлялись со всей Франции в Париж для участия в праздновании 14 июля — очередной годовщины начала Революции — и прибывали в течение всего месяца. Самый многочисленный батальон, из Марселя, прибыл в Париж 1 августа, где ему была устроена торжественная встреча. Когда Собрание отложило рассмотрение петиции о низложении короля до 9 августа, секции предупредили, что если решение не будет принято, то в ночь на 10 августа они выступят. Так что события 10 августа действительно были предрешены и подготовлены 3 августа. Марсельцы (они, кстати, принесли в Париж знаменитую «Марсельезу», популярнейшую песню Революции, ставшую позднее французским гимном) сыграли в этих событиях важнейшую роль.


… кресты в долине Исси, в Кроне, на кладбище Э и Шарантонском мосту повалены. — Исси-ле-Мулино — в XVIII в. селение у южных окраин Парижа; в настоящее время город, входящий в состав Большого Парижа.

Крон — селение к юго-востоку от Парижа; ныне относится к департаменту Эсон.

Э (точнее: л’Э, л’Э-ле-Роз) — городок у южной окраины Парижа, в департаменте Валь-де-Марн.

Шарантон-ле-Пон — небольшой город к юго-востоку от Парижа, на берегу реки Марны; ныне относится к департаменту Валь-де-Марн.


… в ту ночь, под грохот той бури, Дантон, Камилл Демулен, Барбару и Панис приняли решение относительно дня 10 августа. — Дантон, Жорж Жак (1759–1794) — виднейший деятель Великой французской революции, депутат Конвента, вождь правого крыла якобинцев; был казнен. Дантон сыграл очень большую роль в политической подготовке восстания 10 августа, однако утром 3 августа он уехал из Парижа и вернулся только 8 августа, не приняв участия в непосредственной организации выступления.

Демулен, Камилл (1760–1794) — французский политический деятель и журналист, по профессии адвокат; с углублением Революции перешел на умеренные позиции; был казнен по обвинению в контрреволюционной деятельности.

Барбару, Шарль Жан Мари (1767–1794) — адвокат; в 1792 г. чрезвычайный делегат Марселя в Париже; депутат Конвента, жирондист; был казнен.

Панис, Этьенн Жак (1757–1832) — участник Французской революции, по профессии адвокат; депутат Конвента, якобинец; один из руководителей восстания 10 августа 1792 г.; осенью 1792 г. был членом Наблюдательного комитета Коммуны; во второй пол. 90-х гг. отошел от политической деятельности.


… Манда, командующий национальной гвардией, призывал гражданское ополчение на защиту дворца Тюильри… — Манда, Антуан Жан Гайио, маркиз де (1731–1792) — капитан королевской гвардии, во время Революции командир одного из батальонов национальной гвардии Парижа; в августе 1792 г. командовал всей парижской национальной гвардией; 9 августа 1792 г. руководил подготовкой обороны Тюильри. В 5 часов утра 11 августа его вызвали в ратушу заседавшие там комиссары Повстанческой коммуны и сместили с поста; он был арестован и по дороге в здание суда растерзан толпой. Его отсутствие ослабило позиции защитников дворца.

Национальная гвардия — часть вооруженных сил Франции в кон. XVIII–XIX в.; возникла как гражданское ополчение в начале Великой французской революции в противовес королевской армии; играла во время своего существования большую роль в политической жизни Франции; в XIX в. состояла в основном из состоятельных людей, т. к. форма и оружие приобретались гвардейцами за собственный счет; неоднократно участвовала в подавлении народных движений; в военное время несла службу внутри страны, а при вторжении неприятеля привлекалась к боевым действиям; в мирное время гвардейцы в порядке очередности несли караульную службу; в 70-х гг. XIX в. во время реформирования французской армии была упразднена.


… Кого-то из них расположили во дворе Принцев, других — во дворе Швейцарцев… — Двор Принцев — южная, ближайшая к Сене часть парадного двора Тюильри, выходившего в сторону площади Карусели; этот двор примыкал к павильону Флоры.

Двор Швейцарцев — северная часть парадного двора Тюильри; был отделен несколькими постройками от улицы Сент-Оноре.


… Со двора Принцев можно было попасть в павильон Флоры, то есть в павильон, выходивший на набережную… — Павильон Флоры — отдаленная часть комплекса зданий дворца Тюильри, располагавшаяся в дворцовом саду; сохранился до нашего времени; был построен в 1600–1608 гг., реконструирован в 1863–1865 гг.; в годы Революции назывался павильоном Свободы; в 1804 г. стал резиденцией для приема почетных гостей правительства.


… двор Швейцарцев вел к павильону Марсан, то есть к павильону, выходившему на улицу Риволи. — Павильон Марсан — крайний северный корпус дворца Тюильри; уцелел во время пожара 1871 г.; позже в нем размещались государственные учреждения; назван в честь античного бога войны Марса.

Улица Риволи — проложена через старые густо застроенные кварталы в 1800–1835 гг.; идет от площади Согласия в восточном направлении вдоль северной стороны сада Тюильри, дворца Тюильри, Лувра и далее — к ратуше; название получила в честь победы Наполеона Бонапарта над австрийской армией у селения Риволи в Северной Италии в 1797 г., во время войн Французской революции.


… В полдень г-н Майардор указал швейцарцам посты… — Сведений о Майардоре (Maillardor) найти не удалось.

Выходцы из Швейцарии начиная со средних веков служили наемниками во многих европейских армиях (в том числе и во французской) и были известны высокими боевыми качествами. Здесь речь идет о роте швейцарцев французской королевской гвардии, до последнего момента сохранившей верность Людовику XVI. Большинство их при штурме Тюильри было убито.


… Барону поручено было перекрыть проход в галерее Лувра, ныне галерее Музея. — Галерея Лувра — длинное здание по правому берегу Сены, соединявшее дворцы Лувр и Тюильри; ныне одно из экспозиционных помещений Музея Лувра.

Национальный музей искусств в королевском дворце Лувр был основан по декрету Конвента от 27 июля 1793 г. и открыт для публики 8 ноября того же года. В основу его собрания легли национализированные во время Революции королевские коллекции, дополненные сокровищами из церквей, дворцов аристократии, а впоследствии и из завоеванных стран. Ныне — одно из величайших художественных хранилищ в мире.


… Петион, мэр Парижа, тот самый, кому годом позже суждено было стать в свою очередь беглецом и чуть ли не заживо быть съеденным волками в вересковых зарослях Сент-Эмильона… — Петион де Вильнёв, Жером (1756–1794) — депутат Учредительного собрания, жирондист; в 1791–1792 гг. мэр Парижа; после событий 10 августа и сентябрьских убийств 1792 г., от которых он устранился, был избран в Национальный конвент, начавший работу 21 сентября 1792 г., и стал его первым председателем; голосовал против казни короля, выступал против репрессивной политики Робеспьера и был осужден якобинцами 2 июня 1793 г., однако ему удалось бежать сначала в Кан (департамент Кальвадос, к северо-западу от Парижа), затем в Бретань и наконец в Бордо, где он, не желая попасть в руки властей, покончил с собой.

Сент-Эмильон — коммуна на юго-западе Франции, в департаменте Жиронда, в 30 км к востоку от его административного центра — города Бордо.


… закрывали большие ворота, выходившие на площадь Карусель. — Площадь Карусель (точнее: площадь Карусели) — находилась между дворцами Тюильри и Лувр, образуя своего рода их внутренний двор, т. к. с трех сторон была окружена дворцовыми постройками; в настоящее время с трех сторон охвачена старыми и новыми корпусами комплекса зданий Лувра; название получила в XVII в. от проводившихся здесь в царствование Людовика XIII и Людовика XIV пышных «каруселей» — заменивших средневековые турниры рыцарских верховых состязаний в воинских упражнениях.

В кон. XVIII в. часть площади, примыкавшая к Тюильри, была застроена частными домами.


… канониры национальной гвардии … повернули свои орудия против дворца. — Канониры (от фр. canon — «пушка») — солдаты-артиллеристы, пушкари.


… Барон застал короля, королеву, мадам Елизавету… — Мадам Елизавета — Елизавета Французская (1764–1794), младшая сестра Людовика XVI; казнена во время Революции.

Мадам — в королевской Франции титул дочерей короля и жен его братьев.


… расположился на канапе. — Канапе — небольшой диван с приподнятым изголовьем.


… займите пост у ворот Часов… — Воротами Часов названы, по-видимому, ворота Королевского двора — центрального двора Тюильри, который выходил на площадь Карусели и располагался перед главным корпусом дворца — павильоном Часов, находившимся в средней его части и соединявшимся более низкими строениями с боковыми павильонами Флоры и Марсан. Ворота были разрушены в нач. XIX в., когда на их месте в 1806–1808 гг. была в стиле древнеримских построек возведена Триумфальная арка в честь побед Наполеона.

III

… Швейцарские и французские гвардейцы стояли на своих постах и готовы были умереть за короля, но в рядах национальной гвардии начались разногласия. — Силы защитников дворца Тюильри состояли в основном из швейцарских гвардейцев и французских дворян (из бывшей королевской гвардии, которая к этому времени была распущена Законодательным собранием), а также рыцарей ордена святого Людовика. Манда, который руководил обороной дворца и был командиром национальной гвардии Парижа, готовил ее батальоны к участию в обороне; национальных гвардейцев было около двух тысяч, но они с самого начала не были расположены защищать короля и, когда королевская семья еще до штурма покинула дворец и оборона стала казаться бессмысленной, по большей части ушли домой или примкнули к восставшим. Основную силу восставших (всего их было около двадцати тысяч человек) составляли федераты — батальоны волонтёров, прибывшие из провинций в Париж.


… Батальоны Малых отцов, Мельничного холма и Дочерей святого Фомы хранили верность… — Речь здесь идет о вооруженных формированиях секций (или дистриктов) — низших единиц территориального деления Парижа в период Революции, а также собраний их жителей. Секциями первоначально назывались первичные собрания выборщиков, созывавшиеся в 1791 г. во время выборов в Законодательное собрание. После проведения избирательной кампании эти собрания не разошлись и превратились в самодеятельные органы местной власти — организации населения данного района, центры, руководившие политическими действиями масс и вырабатывавшие требования и лозунги. Для текущих дел секции выбирали комиссаров, которые составляли т. н. гражданские комитеты. Во время обострения политического положения секции заседали непрерывно и в этих заседаниях мог принять участие любой человек, проживавший на их территории. Названия всех 48 секций Парижа были связаны с наименованиями главных улиц, различного рода объектов, расположенных на их территории, или революционных символов, а также с именами революционных деятелей.

Секции Малых отцов (фр. Petits-Pères — «Пти-Пер») в Париже не существовало. Есть небольшая улица и площадь с таким названием, расположенные в центре старого Парижа, около дворца Пале-Рояль. В 1792 г. они входили в территорию секции Людовика XIV, переименованную после 10 августа в секцию Молота, а в 1793 г. — в секцию Вильгельма Телля.

«Малые отцы» — прозвище во Франции августинцев, членов нищенствующего монашеского ордена, основанного в Италии в XIII в. Секция Мельничного холма (фр. Butte-de-Moulins — «Бют-де-Мулен») размещалась в центре старого Парижа, в районе дворца Пале-Рояль; до восстания 10 августа называлась секцией Пале-Рояля, затем — секцией Пале-Эгалите (1792), в 1792–1793 и с 1794 гг. — секцией Бют-де-Мулен, а в 1793–1794 гг. — секцией Горы.

Секции Дочерей святого Фомы (фр. Filles-Saint-Thomas — «Фий-Сен-Тома») в 1792 г. в Париже также не было. Вероятно, имеется в виду подразделение национальных гвардейцев с улицы Дочерей святого Фомы, расположенной в центре старого Парижа, к северу от дворца Пале-Рояль. Она была проложена в 1650 г., а название получила от находившейся на ней одноименной церкви. В 1792 г. улица входила в секцию Библиотеки, в том же году переименованной в секцию Девяноста второго года, а в 1793 г. — в секцию Лепелетье.

Эти три района находились в богатых кварталах Парижа, поэтому их жители защищали короля.


… зато батальоны Терм Юлиана, артиллеристы Красного Креста, Финистера и Пантеона уже нацелили свои пушки на Тюильри. — Секция Терм Юлиана располагалась на левом берегу Сены; в 1792 г. она была переименована в секцию Борепера, затем — в Возрожденную, а с 1793 г. — в секцию Шалье.

Термы Юлиана — грандиозное сооружение римской эпохи (III в. н. э.), одно из древнейших в Париже, сохранившееся вблизи исторического центра города; считается, что оно служило общественными купальнями (термами).

Юлиан II (331–363) — римский император в 355–363 гг., прозванный Отступником, т. к. он пытался возродить язычество и остановить распространение христианства; в 355–360 гг. в качестве соправителя императора Констанция II был наместником в Галлии (соврем. Франции).

Секция Красного Креста (с 1793 г. — Красного Колпака, с 1794 г. — Западная) находилась на южной окраине Парижа.

Секция Финистера (до 1792 г. — секция Гобеленов, с 1793 г. — секция Лазовского) также располагалась на южной окраине Парижа, на территории предместья Сен-Жак.

Финистер — департамент в Северо-Западной Франции, на побережье полуострова Бретань.

Секция Пантеона (точнее: Французского Пантеона) находилась на левом берегу Сены, в предместье Сен-Жак; до 1792 г. она называлась секцией Святой Женевьевы по имени расположенной на ее территории церкви; во времена Революции церковь была превращена в Пантеон — место погребения «великих деятелей эпохи свободы Франции»; соответственно была переименована и секция.

Секции Терм Юлиана, Красного Креста, Финистера и Пантеона располагались в бедных кварталах Парижа, населенных рабочими и интеллигенцией.


… во дворце никто, кроме дофина, не сомкнул глаз. — Дофин — титул наследника престола в королевской Франции до Революции и в 1814–1830 гг.; произведен от названия провинции Дофине в восточной части страны, которая в средние века была традиционным владением наследника французского престола.

Здесь имеется в виду Луи Шарль, герцог Нормандский (1785–1795), второй сын Марии Антуанетты и Людовика XVI; с 1789 г. после смерти старшего брата — наследник престола; после казни отца роялисты считали его законным королем Людовиком XVII. По официальному сообщению, он умер во время Революции в тюрьме. Однако существует версия, что сообщение о его смерти было ложным или ошибочным, а сам он каким-то образом спасся, много лет прожил под чужим именем в Германии, во Франции и в других странах, не предъявив своих прав на престол, и умер в сер. XIX в.


… все трое направлялись в Собрание. — Утром 10 августа 1792 г., после убийства маркиза де Манда, король, уступив советам главного прокурора-синдика Парижа П. Л. Редерера (1754–1835), отправился с семьей под защиту Законодательного собрания, где уже собрались депутаты; его сопровождали министры, национальные гвардейцы и сам прокурор.

Законодательное собрание, созванное на основе Конституции 1791 года и провозгласившее Францию конституционной монархией, начало свою работу 1 октября того же года. Оно было избрано по цензовой системе, при которой право голоса принадлежало только т. н. активным, т. е. состоятельным гражданам (таких было менее пятой части населения страны). Большинство его членов были представителями крупной буржуазии. Собрание заседало до осени 1792 г. и в результате восстания 10 августа вынуждено было уступить власть Конвенту.

Местопребыванием Собрания был манеж, находившийся рядом с садом Тюильри, к северу от него.


… Из Собрания они получили предписание короля, повелевавшего им прекратить огонь и сдаться; однако сдаваться уже было поздно… — Различные источники утверждают, что Людовик XVI, отдавшись с семьей под покровительство Законодательного собрания, действительно составил такую депешу защитникам дворца и передать ее вызвался генерал д’Эрвиль. Но генерал, оказавшись во дворце и обнаружив, что борьба еще продолжается, а нападающие не имеют перевеса, не отдал защитникам этой депеши.

IV

… короля с королевой заточили в Тампль… — 10 августа Законодательное собрание отстранило Людовика XVI от власти; ему и его семье отводился Люксембургский дворец. Но Парижская коммуна настояла на том, что только она имеет право определять условия содержания семьи короля. 12 августа Людовик с семьей был препровожден в Тампль. Этот старинный укрепленный монастырь XII в., расположенный в северо-восточной части старого Парижа и принадлежавший первоначально военно-монашескому ордену тамплиеров, после разгрома ордена в 1312 г. отошел к ордену госпитальеров, а в 1790 г., в ходе Революции, был объявлен национальным имуществом; в 1811 г. разрушен.


… г-н Гильотен преподнес Законодательному собранию филантропический инструмент, который он имел счастье изобрести… — Гильотен (Гийотен), Жозеф Игнац (1738–1814) — французский врач, профессор анатомии; рекомендовал орудие для отсечения головы во время казни, по его имени названное гильотиной; был избран в 1789 г. депутатом Учредительного собрания; в декабре того же года внес предложение о введении смертной казни через обезглавливание, что до этого было привилегией только знатных. После долгих дебатов это предложение было одобрено и включено в принятый Учредительным собранием в 1791 г. Уголовный кодекс; в апреле 1792 г. туда было добавлено положение о применении новой машины.

Однако рекомендованное Гильотеном орудие казни не было его изобретением. Задолго до Революции подобная машина применялась в Шотландии, Англии и других странах. С нач. XVIII в. оно вышло из употребления, но в различных сочинениях тех времен сохранилось описание его устройства и осуществлявшихся с его помощью казней. Считается, что из этих сочинений Гильотен и почерпнул сведения о таком механизме.


… Самые суровые наказания ожидали тех, кто хотел эмигрировать… — После революции 10 августа 1792 г., результатом которой было свержение монархии, последовала серия декретов Законодательного собрания, принятых не без давления Парижской коммуны. 15 августа вышел декрет, согласно которому члены королевского дома, жены и дети эмигрантов, а также их родственники объявлялись заложниками; они не должны были покидать Париж и были взяты под надзор полиции; Парижская коммуна постановила закрыть заставы и установила строгий контроль за выдачей паспортов. 17 августа был издан декрет о создании Чрезвычайного трибунала для суда над заговорщиками.


… Барон владел поместьем, расположенным между Абвилем и Монтрёем. — Монтрёй-сюр-Мер — главный город округа, входящего в департамент Па-де-Кале, который расположен на севере Франции, вблизи бельгийской границы. С юга этот департамент соседствует с департаментом Сомма, куда входит округ Абвиля, расположенный в 50 км южнее Монтрёя.


… все платежные средства заменялись ассигнатами… — Ассигнаты — французские бумажные деньги периода Революции; первоначально были выпущены в 1789 г. в качестве государственных ценных бумаг, но быстро превратились в обычное средство платежа. Несмотря на обеспечение национальными имуществами (землями, конфискованными у дворян-эмигрантов и духовенства), курс ассигнатов непрерывно падал, а их эмиссия росла. Выпуск их был прекращен в нач. 1796 г.


… Если бы его величество … велел повесить господина Неккера и расстрелять господина де Лафайета, мы не дошли бы до нынешнего состояния! — Неккер, Жак (1732–1804) — французский государственный деятель, банкир, видный экономист, происходивший из Швейцарии; глава финансового ведомства в 1776–1781, 1788–1789 и 1789–1790 гг.; пытался укрепить положение монархии и с помощью частичных реформ предотвратить революцию. Отставка Неккера 11 июля 1789 г. привела к волнениям в Париже, предшествовавшим восстанию 14 июля и взятию Бастилии, после чего король призвал его обратно; однако в 1790 г. он сам вышел в отставку и уехал в Швейцарию.

Лафайет — см. примеч. к гл. II.


… сабо причиняли боль ногам… — Сабо — грубые башмаки, вырезанные из цельного куска дерева (обувь бедняков).


… надеялась на какую-нибудь роскошную наемную карету или, в крайнем случае, на фиакр. — Фиакр — наемный экипаж; свое название получил от особняка Сен-Фиакр, в котором в 1640 г. была открыта первая в Париже контора по найму карет.


… делала по двенадцати льё в день… — Льё — старинная мера длины: земельное льё равнялось 4,444 км, почтовое — 3,898 км, морское — 5,556 км.


… в ночь шестого дня беглецы добрались до Булони. — Булонь-сюр-Мер — портовый город у пролива Ла-Манш, в устье реки Лианы.


… договорилась с хозяином небольшого шлюпа… — Шлюп — здесь: небольшое парусное транспортное или рыболовное одномачтовое судно, распространенное в Европе и Америке в XVIII–XX вв.


… за сто луидоров он доставит беглянок в Дувр. — Дувр — портовый город на юго-востоке Англии, на берегу пролива Па-де-Кале; из него отправляются суда во Францию (в Кале и Булонь).

V

… заказала все места внутри дилижанса, отправлявшегося в столицу… — Дилижанс — большой крытый экипаж XVI–XIX вв. для регулярной перевозки по определенному маршруту пассажиров, почты и багажа.


… путешественники почти не задерживались ни в Кентербери, ни в Рочестере и в тот же день прибыли в Лондон. — Кентербери — старинный город в Юго-Восточной Англии, где находится кафедральный собор архиепископа Кентерберийского, вначале первого иерарха католической, а с XVI в. — государственной англиканской церкви, первого пэра королевства.

Рочестер — старинный город в 45 км к востоку от Лондона, в графстве Кент, на большой дороге в Дувр.


… остановились в гостинице на Голден-сквер, в нескольких сотнях шагов от Риджентс-стрит… — Голден-сквер — площадь с садом на небольшом расстоянии к северо-западу от Риджентс-стрит (см. примеч. к гл. I) в бедном квартале Сохо, где селились эмигранты и располагались небольшие рестораны и дешевые магазинчики.


… Хендон, одно из тех очаровательных мест, где близость к городу не мешает сельскому уединению… — Хендон — селение у северной окраины тогдашнего Лондона; ныне вошло в черту Большого Лондона.


… За минувшие же три месяца много всего случилось: массовые убийства 10 августа, 2 и 3 сентября… — 2–6 августа 1792 года в Париже и провинциях прокатилась волна народного гнева против аристократов. В дни революционных событий 10 августа в столице происходили самосуды, а после 10 августа Парижская коммуна потребовала, чтобы лица, ответственные за пролитие народной крови, были наказаны по закону (при взятии Тюильри погибло 90 федератов и 300 секционеров). Под давлением Коммуны 17 августа Законодательное собрание приняло декрет о создании Чрезвычайного трибунала, затем преобразованного в Революционный трибунал, который стал в 1793–1794 гг. орудием революционного террора.

2–5 сентября 1792 г. парижский люд, возбужденный неудачами французской армии в войне с вторгшимся во Францию неприятелем и слухами о контрреволюционном заговоре в тюрьмах, произвел там массовые казни заключенных: аристократов, неприсягнувших священников и королевских солдат, защищавших Тюильри во время восстания 10 августа. В результате погибло около половины заключенных.

19 сентября Парижская коммуна и Законодательное собрание в обращении к гражданам осудили прошедшие в сентябрьские дни самосуды.


… плата составляла восемьдесят фунтов стерлингов в год. — Фунт стерлингов — основная денежная единица Англии, равная до второй пол. XX в. 20 шиллингам; первоначально существовал только в виде счетных денег и равнялся одному фунту чистого серебра, основной же монетой был серебряный пенс, весивший одну двестисороковую часть фунта; денежным знаком стал фактически с 1694 г. после выпуска Английским банком соответствующих банкнот; в XIX в. ходили также золотые фунты — соверены.


… прелестный сад размером в пол-арпана… — Арпан — старинная французская земельная мера; варьировался от 0,2 до 0,5 га; во время Революции был заменен гектаром.


… с круговой аллеей, затененной местами акацией, иудиными деревьями и сиренью… — Иудино дерево (или багряник) — дерево или кустарник из семейства бобовых, высотой от 3 до 8 м; в диком состоянии растет в Палестине, на побережье Средиземного моря; цветет розовыми цветами, которые располагаются как на молодых, так и на старых ветках и на самом древесном стволе.

Принятое в русском языке название «иудино дерево» — неточный перевод с французского «arbre de Judée», что значит «дерево из Иудеи», «иудейское дерево».


… в замке в Турене… — Турен — историческая провинция в Западной Франции, к югу от Парижа; расположена в долине реки Луары, на территории соврем, департамента Эндр-и-Луара.


… союзные войска находятся всего в пятидесяти льё от столицы. — Европейские державы, опасаясь дальнейшего распространения идей Французской революции, предприняли шаги для ее подавления. Особенно были обеспокоены германские государи, которые имели много личных владений на территории Франции и были непосредственно затронуты ломкой там феодальных отношений. В 1792 г. образовалась первая антифранцузская коалиция (Австрия, Пруссия, Пьемонт, Испания и др.). В 1793 г. к ней присоединилась Англия. Летом 1792 г. войска немецких государств и корпус дворян-эмигрантов вторглись во Францию. В начале сентября 1792 г. пали крепости, прикрывающие подступы к Парижу с северо-востока, и союзные силы стали приближаться к столице.


… у нее остались лишь десять тысяч ливров… — Ливр — старинная французская серебряная монета, основная платежная единица страны до Революции, во время которой была заменена почти равным ей по стоимости франком; окончательно изъята из обращения в 1834 г.

VI

… не показывалась без пудры и наклееных мушек. — Мушки — пред меты женской косметики в XVIII в. — небольшие кусочки материи, наклеиваемые на лицо и открытую часть груди; в зависимости от формы и местоположения выражали эмоции и темперамент женщины.


… за чтением рассказов Мармонтеля и романов Кребийона-сына… — Мармонтель, Жан Франсуа (1723–1799) — французский писатель, член Французской академии (1763), драматург; сотрудничал с просветителями и принимал участие в издании «Энциклопедии», готовя статьи по вопросам литературы; успех ему принесли «Нравоучительные рассказы» («Contes moraux», 1761), в которых чувствительность сочеталась с фривольностью; сочинял либретто комических опер; был близок к придворным кругам; в 1771 г. стал официальным историографом короля Людовика XV.

Кребийон, Клод Проспер Жолио (1707–1777) — французский писатель, сын драматурга Проспера Жолио Кребийона (1674–1762). Его остроумные, изящные, полные эротических намеков романы, новеллы и сказки соответствовали вкусам французской аристократии той эпохи, ее философии прожигания жизни. Он отдал дань восточной экзотике, но для него это была своеобразная форма, позволявшая намеками изображать реальные события, лица, что придавало его произведениям характер скандальной хроники соврем. Парижа. Его подвергали заточению в Бастилию (за намеки на Людовика XV) и высылали из Парижа. Наиболее известные из его произведений — «Софа» (1745), «Любовные похождения Зеокинизюля, короля кофиранов» (1740).


… Смерть короля предвещала смерть королевы. — Мария Антуанетта была казнена 16 октября 1793 г. после судебного процесса, прошедшего в первой половине того же месяца.


… республиканские войска одержали большие победы, и такие названия, как Флёрюс и Вальми, сотрясали коттедж до самого основания. — Флёрюс — селение в Бельгии, близ которого 26 июня 1794 г. французские войска одержали победу над австрийцами, отдавшую французам Бельгию и устранившую внешнюю военную угрозу Революции.

20 сентября 1792 г. в сражении при селении Вальми в Северо-Восточной Франции (соврем, департамент Марна) французские войска нанесли поражение австро-прусской армии и остановили ее наступление на Париж.

VII

Бульденеж (фр. boule de neige — «снежный ком») — садовая декоративная форма калины; его крупные цветы соединяются в шарообразные соцветия, напоминающие снежки.


… подобно воробьям Жанны д’Арк, садившимся на плечо Вокулерской девы и искавшим себе пропитание даже на ее груди… — Жанна д’Арк (ок. 1412–1431), — героиня французского народа, часто называемая Орлеанской девой; возглавила борьбу с англичанами на одном из последних этапов Столетней войны (1337–1453); одержав несколько побед и добившись перелома в войне, она попала в плен и была сожжена англичанами как колдунья (впрочем, некоторые историки это отрицают).

Жанну д’Арк иногда называют Вокулерской девой, поскольку немного севернее ее родного города Домреми (расположенного в департаменте Мёз, на левом берегу реки Мёз), в округе Коммерси (того же департамента), находится город Вокулер, в котором 14 мая 1428 г. она впервые заявила о себе, убедив коменданта местного замка проводить ее к дофину (будущему королю Карлу VII; 1403–1461; правил с 1421 г.) в город Шинон в долине Луары, его временную резиденцию.


… один раз она попыталась поймать великолепную аталанту в бархатистом одеянии… — Аталанта (или «адмирал») — очень известный и распространенный в Европе вид бабочки.


… другой раз — чудесного аполлона с золотой каймой… — Аполлон — крупная и очень красивая дневная бабочка из семейства парусников; встречается в Европе в равнинной местности и сосновых лесах.


… великолепным экземпляром павлиноглазки. — Павлиноглазки (или сатурнии) — семейство крупных ночных бабочек (размах крыльев до 25 см); имеют на крыльях по одному крупному пятну, похожему на глаз, что объясняет их название.

VIII

… убийцы их, подобно древним воинам, выросшим из зубов Кадмова дракона, истребили друг друга. — По древнегреческим преданиям, Кадм, сын финикийского царя Агенора, был послан отцом на поиски похищенной Зевсом Европы, дочери Агенора. После безуспешных розысков он пришел на указанное оракулом место в области Беотия в Средней Греции и убил чудовищного змея, задушившего его спутников. Затем Кадм, по совету богини Афины Паллады, покровительницы мудрости и воительницы, засеял поле зубами змея, и тут же из земли выросли вооруженные люди, вступившие в битву друг с другом. Пятеро оставшихся в живых стали основателями знатнейших родов в построенной Кадмом крепости (Кадмее), вокруг которой вырос город Фивы.


… Конвент объявил жирондистов вне закона… — Конвент (точнее: Национальный Конвент) — высший представительный и правящий орган Франции во время Революции, избранный на основе всеобщего избирательного права и собравшийся 20 сентября 1792 г.; декретировал уничтожение монархии, провозгласил республику и принял решение о казни Людовика XVI; окончательно ликвидировал феодальные отношения в деревне; беспощадно боролся против внутренней контрреволюции и иностранной военной интервенции; осуществлял свою власть через созданные им комитеты и комиссии, а также через комиссаров, посылаемых на места и в армию; в 1795 г. после принятия новой конституции был распущен.

Жирондисты — политическая группировка начального периода Французской революции, представлявшая интересы торговой и промышленной буржуазии (главным образом провинциальной), которая выиграла от перемен в стране и поэтому была готова их защищать; название получили от департамента Жиронда на юге Франции, откуда происходило большинство лидеров этой группировки; пользовались до лета 1793 г. преобладающим влиянием в Законодательном собрании и Конвенте и выступали против дальнейшего углубления Революции. В результате народного восстания 31 мая — 2 июня 1793 г. жирондистские депутаты были изгнаны из Конвента, часть их была позже арестована и казнена. После переворота 9 термидора уцелевшие жирондисты вернулись в Конвент, но самостоятельной роли они уже не играли.


… затем приверженцы гильотины пожрали в свою очередь сентябрьских головорезов… — Приверженцами гильотины Дюма называет здесь якобинцев-робеспьеристов, которые с июля 1793 г. по июль 1794 г. обладали наибольшим влиянием в Конвенте и осуществляли жесточайший революционный террор (см. примеч. к гл. I).

О сентябрьских убийствах см. примеч. к гл. V.


… потом, наконец, наступил день 9 термидора, и Франция, еще не оправившаяся от революционных потрясений, получила некоторую передышку. — 9–10 термидора II года Республики (27–28 июля 1794 г.) в Париже произошел государственный переворот: была свергнута диктатура сторонников Робеспьера. Переворот явился следствием кризиса якобинской диктатуры и противоречий во французском обществе. К лету 1794 г. задачи Революции были в основном решены, военные победы обеспечили безопасность Франции и Республики. Однако политика якобинцев не улучшила положение беднейших слоев города и деревни, которые перестали их поддерживать. Собственнические слои были тоже недовольны социально-экономической политикой робеспьеристов, желали прекращения Революции, чтобы беспрепятственно пользоваться богатствами, приобретенными в результате ее. Всеобщее недовольство вызывал жестокий террор. В этих условиях термидорианский блок, объединивший против якобинцев-робеспьеристов представителей самых различных политических направлений, был поддержан большинством Конвента — т. н. Болотом. 9 термидора Робеспьер и его сторонники потерпели поражение в Конвенте, были объявлены вне закона и 10 термидора без суда обезглавлены. В этот же день была разогнана Парижская коммуна. К власти во Франции безраздельно пришла крупная буржуазия.


… эмигранты не могли получать средства из Франции, их имущество было конфисковано, объявлено собственностью нации и подлежало продаже в революционном порядке. — 14 августа 1792 г., вскоре после событий 10 августа, Законодательное собрание издало серию декретов, направленных против аристократов, в том числе декрет о конфискации земель эмигрантов; земли эти объявлялись национальными имуществами и назначались к продаже.


… Наступила пора экспедиции Бонапарта в Египет… — Экспедиция французской армии в Египет в 1798–1801 гг. была осуществлена по инициативе и под командованием Наполеона Бонапарта (сам он оставался там до осени 1799 г.). Это предприятие имело целью завоевание новой колонии, защиту интересов французских коммерсантов в Восточном Средиземноморье и создание плацдарма для борьбы с Англией на Востоке, прежде всего базы для дальнейшего наступления на Индию, главную английскую колонию. В результате уничтожения французского флота в битве у Абукира французские войска, завоевавшие Египет, оказались там отрезанными от своей страны и их попытка дальнейшего продвижения на Восток окончилась неудачей. После отъезда Бонапарта и нескольких поражений они в 1801 г. вынуждены были сдаться англичанам.


… Лишенные своего полководца, французы терпели поражения в Италии и Германии. — После отплытия армий Бонапарта в Египет (май 1798 г.) в Европе в конце этого года началась война Франции со второй европейской коалицией (1798–1801), в которую входили Австрия, Англия, Неаполитанское королевство, Россия, Турция и другие государства. Военные действия велись на огромной территории от Южной Италии и островов Балканского полуострова до голландского побережья Северного моря. Во время кампании 1799 г. французы после первых их успехов были вследствие побед А. В. Суворова летом того же года вытеснены из Италии, а созданные там республики, вассальные по отношению к Франции, ликвидированы. Таким образом, завоевания Бонапарта, позволившие успешно завершить войну с первой коалицией (1792–1797), были потеряны. Начавшееся в феврале 1798 г. вторжение французских войск в Южную Германию было успешно отражено австрийцами в марте. Второе наступление французов потерпело поражение в ноябре — декабре, и все их позиции за Рейном были потеряны; правда, французские войска успешно отразили высадку англичан и русских в Голландии и удержали за собой Швейцарию, но в целом кампания 1799 г. была ими проиграна. Однако главной причиной этих поражений было не столько отсутствие Бонапарта, сколько неудачная стратегия Франции, разбросавшей свои войска по удаленным военным театрам и поставившей себе задачи, которые не соответствовали ее силам.


… Во Франции Директория делала глупость за глупостью. — Директория — правительство Французской республики, действовавшее, согласно Конституции III года Республики (1795), с 4 ноября 1795 до 10 ноября 1799 г.; состояло из пяти директоров, выбиравшихся представительными учреждениями — Советом пятисот и Советом старейшин. Конец режиму Директории положил государственный переворот 18 брюмера, совершенный Наполеоном Бонапартом. Политика Директории в целом велась в интересах крупной буржуазии Франции, однако разорение страны, внутренние восстания и военные поражения привели к утрате доверия и разрыву французской буржуазии с этим правительством, что обеспечило успех государственного переворота Бонапарта.

IX

… Бонапарт вернулся из Египта… — В ходе Египетской экспедиции, в августе 1799 г., получив сведения о бедственном положении и поражениях Франции в войне против второй европейской коалиции, Бонапарт бросил свои войска и тайно отплыл на родину, чтобы захватить там власть. 8 октября 1799 г. он высадился во Франции, а 16 октября прибыл в Париж.


… совершил государственный переворот 18 брюмера… — 18–19 брюмера VIII года Республики (9–10 ноября 1799 г.) Бонапарт произвел в Париже государственный переворот, заставив уйти в отставку Директорию и разогнав военной силой Совет пятисот и Совет старейшин, и установил режим личной власти. Однако формально республиканское устройство продолжало существовать, и даже после провозглашения в декабре 1804 г. Империи государственные акты издавались первое время от имени Республики.


… стал первым консулом… — Согласно французской Конституции VIII года Республики, которая была спешно выработана после переворота 18 брюмера и введена в действие 24 декабря 1799 г., еще до утверждения ее народным голосованием, исполнительная власть вручалась трем консулам. По закону они должны были избираться Сенатом, но первый раз были названы самой Конституцией. Первый консул — Бонапарт — обладал всей полнотой власти; второй и третий имели лишь совещательный голос: они скрепляли своей подписью решение главы консульской коллегии, могли заявлять свое несогласие с его мнением, но слово первого консула оставалось решающим.


… и выиграл битву при Маренго. — 14 июня 1800 г., скрытно перейдя Альпы и зайдя в тыл австрийской армии, Бонапарт разгромил ее у селения Маренго в Ломбардии. Тем самым господство французов в Северной Италии, утраченное в результате побед Суворова и разгрома Неаполитанской революции в 1799 г., было восстановлено.


… Встречались еще оптимисты, утверждавшие, будто молодой генерал действует в интересах Бурбонов… — Среди роялистов, особенно в эмигрантских кругах, такое мнение было довольно широко распространено. Людовик XVIII даже письменно обращался к Бонапарту с призывом восстановить монархию. Однако первый консул ответил категорическим отказом.

Бурбоны — королевская династия (младшая ветвь Капетингов), правившая во Франции в 1589–1792, 1814–1815 и 1815–1830 гг.


… Европа дрожала перед победителем битв у Лоди, Пирамид и Маренго. — Лоди — город в Северной Италии, на реке Адда (провинция Милан), место сражения, где во время первой своей Итальянской кампании 10 мая 1796 г. Бонапарт одержал победу над австрийскими войсками.

Битва у Пирамид — сражение 21 июля 1798 г. (во время Египетской экспедиции) в окрестности Каира, в котором Бонапарт разбил войско местных феодалов, в результате чего французская армия заняла Каир.


… в 1802 году … двери Франции вновь открылись для эмигрантов… — Установив режим личной власти, Бонапарт, по сути дела, подавил Французскую революцию, хотя за время Консульства и Империи юридически оформил ее результаты. Новый правитель Франции, задумав провозгласить империю, стремился собрать вокруг себя все силы из собственнических слоев, которые могли бы поддержать его политику, в том числе и роялистов. Поэтому уже в начале 1800 г. стали составлять списки эмигрантов, которым позволялось вернуться. Первоначально их насчитывалось до 100 тысяч человек. Согласно постановлению от 24 вандемьера IX года Республики (20 октября 1800 г.), списки сократились до 52 тысяч. В дальнейшем возвратилось еще свыше 140 тысяч, и все они на родине поступали под надзор полиции. Наконец, 6 флореаля X года Республики (26 апреля 1802 г.) был издан сенатский указ об амнистии всем эмигрантам, если они возвратятся до 23 сентября. Эмигрантам было даровано полное прощение за их выступления против Республики и возвращено еще не распроданное имущество. В результате произошло примирение большинства роялистов с новым режимом. Многие из них пошли на службу при дворе, в администрации и армии, и Наполеон относился к этому весьма благосклонно. Однако амнистии не подлежали вожди роялистских отрядов, сражавшихся против Франции, и их агенты, возбуждавшие восстания внутри страны. Въезд в страну был воспрещен 3373 эмигрантам.


… два поместья в Нормандии и три в Турене и Бретани за бесценок попали в руки спекулянтов… — Нормандия — см. примеч. к гл. I.

Турен — см. примеч. к гл. V.

Бретань — историческая провинция в Северо-Западной Франции, расположенная на одноименном полуострове; подразделяется на Верхнюю и Нижнюю Бретань; название ее связано с кельтским племенем бриттов, переселившихся сюда из Англии в V–VI вв.; в 845–849 гг. образовалось самостоятельное Бретонское герцогство; со второй пол. XII до кон. XIII в. оно стало вассалом английских королей, позднее — французских; в 1491 г. была установлена личная уния Бретани с Францией; в 1532 г. она была окончательно присоединена к Франции, став ее провинцией, сохранив, однако, некоторые права самоуправления вплоть до Великой французской революции; в период Революции была разделена на департаменты; в настоящее время ее территория охватывает департаменты Финистер, Морбиан, Кот-д’Армор и Иль-и-Вилен.


… надеюсь, что король Людовик Восемнадцатый возвратится во Францию… — Людовик XVIII — Луи Станислас Ксавье (1755–1824), король Франции в 1814–1815 и 1815–1824 гг.; третий внук Людовика XV, носивший титул графа Прованского; в 1791 г. бежал из Франции и считался главой контрреволюционной эмиграции; после казни Людовика XVI, своего старшего брата, провозгласил себя регентом при малолетнем племяннике, считавшемся роялистами законным королем Людовиком XVII, а после сообщения о его смерти в тюрьме (1795) — французским королем; занял престол после падения Наполеона I; во Время Ста дней бежал в Бельгию и вернулся во Францию с войсками иностранных государств; сумел понять невозможность возвращения к дореволюционным порядкам, и первоначально его политика отличалась умеренностью, но с 1820 г. в ней возобладали реакционные тенденции.


… Бонапарт сначала был главнокомандующим, потом стал консулом, затем — первым консулом… — В день переворота 18 брюмера VIII года (10 ноября 1799 г.) были «избраны» три временных консула: Бонапарт, Э. Ж. Сиейес (1748–1836) и Р. Дюко (1747–1816), и лишь через месяц, 21 фримера (12 декабря), новой конституцией были назначены первый консул Бонапарт, второй консул Ж. Ж. Р. Камбасерес (1753–1824) и третий консул Ш. Ф. Лебрён (1739–1824).

XI

… она проведет семь или восемь месяцев в Йере, в Ницце или в Пизе. — Йер — курортный город во Франции, на побережье Средиземного моря, в 20 км к востоку от Тулона.

Ницца — город и порт на юго-востоке Франции, на Средиземном море, в 120 км северо-восточнее Тулона; аристократический курорт; во время событий, описанных в повести, входила в состав Пьемонта.

Пиза — город в Италии, в области Тоскана, расположенный недалеко от впадения реки Арно в Лигурийское море; в древности и средние века центр морской торговли; с XII в. городская республика; с нач. XV в. присоединена к владениям Флоренции.


Шевалье — рыцарь, кавалер; низший дворянский титул в дореволюционной Франции.


… уехал на Гваделупу и … раз в десять увеличил свое состояние… — Гваделупа — французское владение в центральной части архипелага Малых Антильских островов в Карибском море; состоит из двух больших островов (Гранд-Тер и Бас-Тер); в 1493 г. было открыто Христофором Колумбом; с 1635 г. началось его заселение в основном французскими колонизаторами; с 1674 г. было объявлено собственностью французской короны; начиная со второй пол. XVIII в. между французами и англичанами шла упорная борьба за владение этой территорией, которая попеременно захватывалась государствами-соперниками; по Парижскому договору в 1815 г. это владение было окончательно возвращено Франции; в 1946 г. оно получило статус заморского департамента Франции.


… волшебная фея была перед ним. — Фея — по поверьям кельтских и романских народов, сверхъестественное существо женского пола, способное творить чудеса, делать людям добро и зло; в сказках — волшебница.


… фантастические творения Оссиана или Гёте. — Оссиан — легендарный кельтский воин и бард, живший в III в. н. э. в Ирландии и воспевавший подвиги своего отца Финна (Фингала) и его дружины. Сказания о них существовали в Шотландии и Ирландии в устной традиции, некоторые из них были записаны не позднее XII в. Художественной особенностью их были лиризм и мечтательность. Пользуясь этими древними сказаниями, шотландский поэт и собиратель фольклора Джеймс Макферсон (1736–1796) выпустил в 1765 г. известную литературную мистификацию «Сочинения Оссиана, сына Фингала» («The works of Ossian, the son of Fingal»), якобы обнаруженные им в горной Шотландии и переведенные с гэльского языка. Сомнения в подлинности поэм Оссиана были высказаны уже вскоре после их опубликования, а в XIX–XX вв. было доказано, что они подложны. Тем не менее сборник Макферсона оказал очень большое влияние на мировую романтическую литературу.

Так, подражанием ему явилось литературное течение в Германии 70–80-х гг. XVIII в., в котором участвовал молодой Гёте (одну из оссиановский поэм он включил в свой роман «Страдания молодого Вертера», 1774). Представители этого течения («буря и натиск») поэтизировали героические деяния, сильные страсти, отстаивали народность и национальное своеобразие в искусстве.

Гёте, Иоганн Вольфганг (1749–1832) — немецкий поэт и мыслитель, представитель Просвещения, один из основоположников немецкой литературы нового времени.

XII

… погибшего во время осады Маона. — Маон — главный город и крепость на испанском острове Менорка в Средиземном море; с нач. XVIII в. принадлежал англичанам; в 1756 г. во время Семилетней войны 1756–1763 гг. был занят французскими войсками, но после заключения мира возвращен Англии.


… дала ей нюхательной соли… — Нюхательная соль — вещество с резким запахом, ранее употреблявшееся в медицине для приведения больного в чувство.

XIII

… в маленькой деревушке Эджуэр, расположенной в двух милях от Хендона. — Эджуэр — селение в окрестности Лондона, к северо-западу от Хендона.


… раздался звук колокольчика ризничего… — Ризничий — заведующий имуществом церкви.

У католиков передвижение священника к месту исполнения таинства причастия и обратно сопровождается звуком колокольчика.


… священник с облаткой на блюде… — Облатка — тонкий круглый хлебец из пресного пшеничного теста, употребляемый католиками при причащении.

Причащение (евхаристия) — одно из христианских таинств: вкушение верующими во время церковного богослужения хлеба и вина, воплощающих тело и кровь Христа.

Согласно представлениям христианства, получение верующими причастия перед смертью очищает их от грехов и облегчает им вхождение в царство небесное.


… Разве Господь не творил чудес … когда Мария просила за своего брата… — Речь идет о рассказанном в Новом Завете воскрешении Иисусом Христом его друга Лазаря из Вифании; к умирающему его призывали сестры Лазаря — Мария и Марфа (Иоанн, 11: 1–46).


… когда Иаир просил за свою дочь. — Иаир — в Новом Завете один из начальников синагоги, призывавший Иисуса к своей умирающей дочери; придя к нему, Иисус Христос воскресил умершую девушку (Марк, 5: 22, 35–43; Лука, 8: 41–42, 49–56).

XIV

Анемоны (или ветреницы) — род трав (изредка полукустарников) семейства лютиковых; распространены по всему миру; некоторые их виды культивируют как разноцветущие декоративные растения.


… кошелек филейной работы… — Филейная работа (от фр. filet — «сетка») — вышивка на сетке, сделанной путем выдергивания ниток из ткани.


… общее пристанище, где прах обращался в прах… — Согласно Библии, «создал Господь Бог человека из праха земного» (Бытие, 2: 7). Изгоняя Адама из рая и предрекая ему грядущую смерть, Бог сказал: «прах ты, и в прах возвратишься» (Бытие, 3: 19).

XV

… г-жа Дюваль жила в Сити… — Сити — один из старейших районов Лондона, расположен в восточной его части; ныне деловой центр, где помещаются резиденция лорда-мэра Лондона, Английский и прочие банки, биржа, судовые и адвокатские конторы и т. д.


Бизань-мачта — третья мачта от носа корабля.

XVI

… предложив ей взять отдельное купе… — Купе — здесь: изолированная двухместная кабина внутри дилижанса.


… там ей будет не хуже, чем в коляске или в берлине… — Берлина — четырехколесная дорожная коляска на рессорах, со снимающимся верхом, с двумя сиденьями и стеклянными окнами; была изобретена в Берлине и потому получила такое название.


… Средиземное море — это … жилище белокурой капризной Амфитриты… — Амфитрита — в греческой мифологии одна из морских богинь, супруга Посейдона.


… тогда как океан — это старый Нептун, раскачивающий мир своими руками. — Нептун — бог древних римлян, владыка морей, отождествлявшийся ими с греческим олимпийским богом моря Посейдоном. У древних греков Посейдон имел прозвище «колебатель земли».


… так же Поль и Виргиния поклялись перед лицом подобного зрелища любить друг друга вечно и никогда не разлучаться. — Имеются в виду герои романа «Поль и Виргиния» (1787), автором которого был французский писатель Бернарден де Сен-Пьер, Жак Анри (1737–1814). Небольшой роман, принесший его автору широкую известность, — это идиллия, которая повествует о счастье жить по законам «природы и добродетели», о трогательной дружбе и любви двух юных существ, выросших на лоне природы, свободных от сословных предрассудков; стиль его отмечен патетической чувствительностью.


… Бедные зимородки! — Влюбленные сравниваются здесь с персонажами греческого мифа, согласно которому Кеик — сын Эосфора, божества утренней звезды, т. е. планеты Венеры, и Алкиона — дочь бога ветров Эола, так сильно любили друг друга, что, когда Кеик не вернулся из морского путешествия, Алкиона бросилась в море. Боги превратили супругов в зимородков (другое название зимородков — алкионы). Существовала и менее романтическая версия мифа: супруги были превращены в птиц за то, что они возгордились своим счастьем и именовали себя Зевсом и Герой.

Зимородки — семейство птиц из отряда воробьиных, группы легкоклювых; характеризуются большим прямым четырехгранным клювом, большой головой и коротким хвостом. Многие виды их питаются рыбой, поэтому держатся у воды.


… консулат … имеет своей целью монархию… — 8 мая 1802 г. консульство Наполеона было продлено еще на один срок (вплоть до 1819 г.!), а 18 мая 1804 г. он был провозглашен императором французов.


… располагая средствами, пенсионами, должностями и майоратами… — Майорат — имение, переходящее в порядке наследования только к старшему сыну владельца или к старшему мужчине в роде.


… выразила недовольство морским бризом. — Бриз — ветер, дующий на побережье морей или озер с суточной сменой направления и возникающий от неодинакового нагревания суши и воды: днем дует с моря на сушу (морской бриз), ночью — с суши на море (береговой бриз).


… остановились лишь в Бове… — Бове — старинный город в Северной Франции, в 80 км севернее Парижа, по дороге на Булонь; торговый и промышленный центр.

XVII

… Бонапарт не был, как утверждали раньше, безродным корсиканцем … один из его предков был в 1330 году флорентийским подеста́, имя его значилось в Золотой книге Генуи на протяжении четырехсот лет… — Флоренция — древний город в Центральной Италии, ныне главный город области Тоскана; основан ок. 200 г. до н. э.; с XI в. крупный международный центр; с 1115 г. фактически независимая городская республика, в которой с 1293 г. власть принадлежала торговым и финансовым цехам; с 1532 г. столица Тосканского герцогства; в 1807–1814 гг. входила в состав наполеоновской империи; в 1859 г. присоединилась к королевству Пьемонт, в 1865–1871 гг. столица объединенного Итальянского королевства.

Подеста́ — высшее административное лицо в городских республиках Италии в XII — нач. XVI в. Во Флоренции эта должность была установлена в 1207 г.

«Золотая книга» — составленный в 1315 г. в Венеции список семейств, имевших полные политические права: право избирать и быть избранным, право глав этих семейств заседать в высшем органе Венецианской республики — Большом совете. Всего в «Золотой книге» было ок. 2000 фамилий; иногда за особые заслуги перед Республикой по решению Большого совета отличившиеся включались в число полноправных привилегированных вместе с потомством и их имена заносились в «Золотую книгу».

После вступления войск Французской республики в Венецию в 1797 г. эта книга была торжественно сожжена.

Сведений о наличии такой книги в Генуе не обнаружено.

Генуя — древний портовый и промышленный город в Северной Италии на берегу Лигурийского моря, в XVIII–XIX вв. Мощная крепость; в раннее средневековье первенствовала в морской торговле со странами Северной Африки, восточного Средиземноморья и Черного моря; подчинила себе лигурийское побережье, имела многочисленные города-колонии; по политическому устройству представляла собой аристократическую республику; в XIV–XV вв. начался ее упадок; в 1797 г. была завоевана Бонапартом и стала центром вассальной Лигурийской республики; в 1805–1814 гг. принадлежала Франции; затем вошла в состав королевства Пьемонт, а в 1860 г. — единого Итальянского королевства.


… а дед, маркиз де Буонапарте … составил реляцию относительно осады Рима коннетаблем Бурбоном. — Буонапарте — знатные итальянские семьи, известные с кон. XV в. и выстроившие себе дворцы в Риме в течение XVI в.; жили также и во Флоренции.

Род Буонапарте возводил свое происхождение к XI в., но первые документы с упоминанием его относятся к кон. XV в.; сведения о том, что некая ветвь этого семейства переселилась на Корсику в 1512 г., появились лишь в XIX в., когда отпрыск корсиканских Буонапарте стал императором Наполеоном I, и потому довольно ненадежны.

После жестоких поражений французов в т. н. Итальянских войнах со Священной Римской империей и Испанией за господство над Италией (1494–1559) в нач. XVI в. многие итальянские монархи, в том числе и папа, боясь усиления могущества императора Карла V, стали, хотя и тайно, стремиться к альянсу с Францией. В ответ на это император предоставил командующему имперскими войсками в Италии герцогу Карлу Бурбонскому (1490–1527), бывшему коннетаблю (главнокомандующему) Франции (он перешел на сторону Империи в 1523 г.), право действовать самостоятельно. Армия жила поборами с жителей и в 1527 г. двинулась на Рим. При осаде Рима, но до его штурма, коннетабль Бурбон погиб, войско избрало нового командующего, и в мае 1527 г. Рим был взят.


… они, как Ромео и Джульетта, принесли в глубине души клятву, над которой даже смерть не властна. — Ромео и Джульетта — герои одноименной трагедии Шекспира (1564–1616), юноша и девушка, любовь которых из-за вражды их семей кончилась трагически. Тема любви и смерти проходит через всю пьесу, ее герои неоднократно говорят, что они предпочитают смерть разлуке.


… в восхитительном мундире, мундире бригадира гидов… — Бригадир — унтер-офицерский чин во французской кавалерии и жандармерии.

Гиды — здесь: особые команды, появившиеся в XVIII в. для указания войскам пути на местности (другие названия: «направляющие», «проводники», «разведчики»). Во французской армии в 1792–1795 гг. гиды были объединены в специальные роты, которые по мере развития штабной службы превратились в конвой главнокомандующего, формируемый из отборных кавалеристов.


… была представлена г-же Луи Бонапарт … снискавшей во Франции популярность под именем королевы Гортензии… — Во Франции замужнюю женщину нередко называют не только по фамилии, но и по имени супруга.

Госпожа Луи Бонапарт, называемая обычно в литературе королева Гортензия, — Гортензия (Ортанс) де Богарне (1783–1837), дочь Жозефины и падчерица Наполеона; с 1802 г. жена его брата Луи (1771–1846), короля Голландии (1806–1810); мать Луи Наполеона Бонапарта (1808–1873), будущего Наполеона III (1852–1870); поэтесса и музыкантша; после падения Империи была изгнана из Франции.


… В венсенских рвах был расстрелян герцог Энгиенский. — Луи Антуан Анри де Бурбон-Конде, герцог Энгиенский (1772–1804) — французский принц, последний представитель дома Конде (младшая ветвь Бурбонов); в первые дни Революции, в июле 1789 г., вместе с отцом эмигрировал сначала в Бельгию, затем в Швейцарию, Италию, Германию; с 1792 г. сражался вместе с дедом и отцом в рядах корпуса дворян-роялистов под командованием деда («армии Конде») против революционной Франции; после подписания Люневильского мира (1801) и роспуска эмигрантского корпуса поселился в герцогстве Баден. В марте 1804 г. Жорж Кадудаль (1771–1804), один из руководителей контрреволюционных мятежей во Франции, арестованный как организатор заговора против Наполеона, дал показание, что заговорщики ожидали прибытия некоего французского принца. 15 марта герцог Энгиенский был по распоряжению Наполеона арестован французскими кавалеристами и вывезен во Францию. В Венсенском замке был организован военно-полевой суд, и в ночь с 20 на 21 марта герцог был расстрелян по обвинению в получении субсидий от Англии и заговоре против Наполеона.

Венсен — старинное королевское владение к востоку от Парижа (ныне в черте города); включает: замок-крепость (построен в XIV в., с XVII в. — государственная тюрьма), дворец (построен в сер. XVII в.), лес (ныне общественный лесопарк).

XVIII

… В древности подобная коммерция была уделом жителей Тира, в средние века — жителей Пизы, Генуи, Венеции… — Тир — город и порт в Финикии; крупный торговый центр; основан в IV тыс. до н. э.; ныне — город Сур в Южном Ливане.

Пиза — см. примеч. к гл. XI.

Генуя — см. примеч. к гл. XVII.

Венеция — город и порт в Северной Италии, административный центр области Венето; возник в V в. на островах Адриатического моря, лежащих поблизости от континентального берега; в раннее средневековье независимая аристократическо-купеческая республика, завладевшая после сокрушения своей соперницы Генуи в XIII–XIV вв. европейской морской торговлей со странами восточной части Средиземного и Черного морей; владела большими землями в Италии, на Балканском полуострове и средиземноморских островах; с кон. XV в. начался упадок ее как центра мировой торговли в связи с турецкими завоеваниями в Юго-Восточной Европе и перенесением после великих географических открытий главных торговых путей в Атлантику; в XVI в. утратила положение великой державы, но сохранила независимость до 1797 г., когда вошла в состав Австрийской монархии; в 1805–1814 гг. принадлежала вассальному по отношению к Франции Итальянскому королевству, а затем снова была включена в состав Австрийской империи; в 1866 г. была присоединена к единому Итальянскому королевству.


… злосчастная идея путешествия на Антильские острова… — Антильские острова — архипелаг в западной части Атлантического океана; отделяют собственно океан от Карибского моря и Мексиканского залива; включают две части: Большие Антильские острова, расположенные у берегов Северной Америки (к ним относятся Куба, Гаити, Ямайка, Пуэрто-Рико), и Малые Антильские, лежащие к юго-востоку, частично у берегов Южной Америки.


… смирившись с такого рода золотой серединой… — «Золотая середина» («aurea mediocritas») — крылатое выражение из второй книги «Од» (10, 5) древнеримского поэта Квинта Горация Флакка (65–8 до н. э.), означающее умеренность, чуждый крайности и риска образ жизни или действий.


… рассчитывал взойти на судно в Плимуте… — Плимут — город и главный порт на юго-западе Англии; расположен на полуострове Корнуэлл; военно-морская база, центр рыболовства и военного судостроения.


… пытались отодвинуть, как Сизиф — свой камень… — Сизиф — герой древнегреческой мифологии, знаменитый хитрец и обманщик; в наказание за совершенные преступления был осужден в подземном царстве вечно втаскивать на гору огромный камень; однако в последнюю минуту камень вырывался у него из рук и скатывался вниз.


… нашел что-то подходящее в доме № 5 на улице Кок-Сент-Оноре. — Улица Кок-Сент-Оноре — см. примеч. к вступлению.


… заказал себе место в мальпосте, отбывавшем в Булонь… — Мальпост — почтовая карета во Франции в XV–XVIII вв.; сначала перевозила только легкую почту, а затем и пассажиров.


… он садится в кабриолет. — Кабриолет — легкий одноконный двухколесный экипаж.


… тронулся в сторону улицы Сент-Оноре. — Улица Сент-Оноре — одна из центральных в Париже; ведет от дворцов Лувр и Пале-Рояль к западным предместьям города.

XIX

… сунула в руку овернца всю мелочь… — Овернец — уроженец исторической провинции Овернь в Центральной Франции. В XVIII–XIX вв. это был отсталый, захолустный район страны, поэтому овернцы часто занимались отхожими промыслами: в Париже, в частности, они были посыльными, носильщиками и т. д.


… в Писании сказано, что Господь победил смерть. — Имеется в виду Священное Писание — главная религиозная книга христиан; состоит из Ветхого Завета и Нового Завета.

Здесь, вероятно, имеются в виду евангельские рассказы о предсказании Иисусом своей смерти и своего воскресения (Матфей, 20: 18; Марк, 10: 34), а также рассказы всех канонических евангелий о воскресении Христа и о воскрешении им умерших.


… сорвал несколько листочков с розового куста и гелиотропа… — Гелиотроп — род кустарников, полукустарников и трав семейства бурачниковых, цветы которых постоянно поворачиваются к солнцу.


… великолепный, полностью загруженный бриг… — Бриг — в XVIII–XIX вв. небольшой боевой парусный двухмачтовый корабль, предназначенный для дозорной, посыльной и других служб и крейсерских операций; имел на вооружении до 10–24 пушек; корабли этого класса использовались также и как коммерческие суда.


… На такое они могли пойти разве что ради короля Георга. — Имеется в виду Георг III (1738–1820) — английский король и курфюрст германского государства Ганновер в 1760–1820 гг.; стремился к личному правлению страной; периодически страдал умопомешательством и в 1811 г. окончательно сошел с ума; в годы его царствования Англия стала ведущим участником европейских коалиций против революционной, а потом наполеоновской Франции.


… это пакетбот, пригодный для перевозки как пассажиров, так и торговых грузов. — Пакетбот — в XIX в. парусное или паровое судно, совершавшее между отдельными портами регулярные рейсы для перевозки грузов, почты и пассажиров.

XX

… письмо было отправлено из Гавра. — Гавр — город и один из крупнейших портов на северо-западе Франции; расположен в Нормандии, в устье Сены; возник в нач. XVI в. на месте рыбачьего поселка; в XVI–XVII вв. достиг расцвета благодаря рыболовецкому промыслу и торговле с Африкой и Америкой; в XIX в. стал военным портом.


… два корабля, лежащие в дрейфе… — «Лежать в дрейфе» означает расположить паруса таким образом, чтобы одни сообщали ему движение вперед, а другие — назад. Таким образом, корабль, попеременно совершая движения в противоположные стороны, в итоге остается на месте.


… один из которых направляется в Пуэнт-а-Питр… — Пуэнт-а-Питр — самый крупный город и порт на Гваделупе; расположен на юго-западном побережье острова Гранд-Тер.


… Он тоже оставил, в Грейвсенде, любимую женщину. — Грейвсенд — город и порт в Юго-Восточной Англии (графство Кент); расположен в окрестности Лондона, несколько ниже его по течению Темзы.

XXI

… оно слишком прекрасно для женщины и достойно стать даром для Богоматери Льесской, Лоретской или Мон-Кармельской. — Льес — селение во Франции, в департаменте Эна, в 15 км к северо-востоку от города Лан; известно церковью Богоматери Льесской, построенной в XIII в. в готическом стиле и ставшей местом паломничества. Хранившаяся в церкви статуя Богоматери (XII в.) считалась чудотворной. По преданию, эту статую из тропического черного дерева (считалось, что оно росло в библейском раю) вырезала сама Богоматерь, чтобы помочь двум братьям-рыцарям обратить в христианство дочь пленившего их султана. Затем Богоматерь перенесла девушку, братьев и статую в Льес. Во время Революции статуя была уничтожена, и сохранился лишь небольшой ее фрагмент; его вделали в новую фигуру, которой поклонялись в Льесе во времена Дюма. Паломников привлекала в Льес также картина с изображением Девы Марии, подаренная королем Людовиком XIII (1601–1643) и королевой Анной Австрийской (1601–1666).

Согласно преданию, когда возникла угроза разрушения турками дома, в котором некогда жила Богоматерь, этот Святой дом (Santa Casa) из иудейского города Назарет был перенесен ангелами, исполнявшими божественное повеление, сначала (1241) в Далмацию, а затем (10 декабря 1295 г.) в Италию, в лавровую рощу (лат. laurentum). Рядом со Святым домом возник небольшой городок, носящий название Лорето (провинция Марке, недалеко от города Анконы). Лоретская христианская святыня привлекала к себе многочисленных паломников; в кон. XV в. это чудо было признано папой Сикстом IV, и в честь него и в других странах, в частности во Франции, в Париже, были воздвигнуты церкви Лоретской Богоматери; они были весьма почитаемы.

Кармель (Кармил) — горный массив в Палестине, согласно преданию, место религиозной деятельности Илии Пророка и Иоанна Крестителя. В 1159 г. там был основан монастырь ордена Богоматери Кармельской; храм его многократно разрушался и перестраивался; современный вид приобрел лишь в 1828 г.


… нас собрали по поручению префекта полиции… — Во время правления Наполеона (как консула, так и императора) существовало министерство общей полиции, ведавшее борьбой с уголовными преступлениями, политическим сыском и государственной безопасностью, а также (частично) заграничной разведкой. В его распоряжении находилась полиция городов с населением более 100 тысяч человек. В прочих населенных пунктах полиция подчинялась мэрам и их помощникам. Париж был подчинен особому режиму и имел своего полицейского начальника — префекта полиции.


… в районе Азорских островов на 32° широты и 42° долготы… — Азорские острова — архипелаг в западной части Атлантического океана; важный промежуточный пункт на морском пути из Европы в Америку; принадлежит Португалии.

XXIII

… делая около десяти узлов… — Узел — единица скорости в морской навигации, соответствующая одной миле в час (1,852 км/час).


… взгляды были устремлены к архипелагу, до которого по траверзу корабля оставалось еще четыре-пять льё. — Траверз — направление, перпендикулярное курсу корабля.

Расстояние от судна до объекта на траверзном направлении является кратчайшим.


… Бриг шел под гротом и грот-марселями. — Грот (гол. groot — «большой») — прямой, самый нижний парус на грот-мачте (второй от носа корабля).

Грот-марсель — второй снизу прямой парус грот-мачты.


… прямо напротив нашего бушприта… — Бушприт (гол. boegspriet от boeg — «нос» и spriet — «пика») — горизонтальный или наклонный брус, выступающий с носа судна вперед и служащий для несения передних парусов.


… грот-мачта заслоняет его от нас… — Грот-мачта — вторая мачта от носа корабля; на трехмачтовом корабле обычно самая высокая; несет прямые паруса.


… это между трапом и вантами бизань-мачты. — Трап — судовая лестница для сообщения между помещениями или открытыми участками на палубах, в надстройках и рубках.

Ванты — стоячие снасти, поддерживающие мачты и стеньги.


… вот, значит, почему она просила Бога простить ее! — Самоубийство в христианской религии считается одним из тягчайших грехов.

Загрузка...