Глава 5

Проснулся я задолго до будильника, и сразу же в голову полезли мысли о предстоящей тренировке с мечом Ёсиды. Теперь, после бабушкиного запрета, я даже в мыслях не называл свой клинок Кусанаги-но цуруги. Я теперь чётко разделял: Кусанаги-но цуруги — это Великий артефакт японских императоров, меч Ёсиды — клинок, хранившийся в нашем подвале. И не важно, что это был один и тот же меч.

Мне, конечно, очень хотелось узнать, почему бабушка запретила мне назвать меч его именем, но видимо, на то была причина. Нарушать этот запрет я не собирался. Главное, бабушка косвенно подтвердила, что я владею Великим артефактом. Ведь если бы это был не он, она бы так и сказала, но она лишь запретила его так называть.

Осторожно, чтобы не разбудить Милу, я встал с кровати, перешёл из спальни в гостиную и включил ноутбук — хотелось найти хоть какую-нибудь информацию о двух интересующих меня Великих артефактах: Кусанаги-но цуруги и шапке Мономаха. Однако прокопавшись больше часа в поисковиках, я не нашёл ничего такого, о чём бы уже не знал. Похоже, имело смысл за такими знаниями идти в специализированную библиотеку.

Выключив ноутбук, я положил его в ящик стола, в это время как раз пришла Мила и сказала, что нам надо собираться на завтрак. Я уже окончательно переехал к Миле и перетащил к ней большую часть своих вещей. Она сначала сопротивлялась, говорила, что ей неудобно перед княгиней Белозерской и прислугой, но потом сдалась — поняла, что, во-первых, я в любом случае перееду, а во-вторых, бабушке всё равно, а уж прислуге тем более.

После завтрака я быстро переоделся в тренировочную форму, забрал из хранилища меч, положил его в большую спортивную сумку, чтобы не привлекать лишнего внимания, и пришёл к бабушке. Она уже ждала меня, тоже одетая в тренировочный костюм.

— А где мы будем заниматься? — спросил я, когда мы вышли на улицу.

— В лесу, — ответила бабушка. — Где же ещё? Или ты хочешь мне замок развалить?

— Не хочу, просто я подумал, вдруг есть какое-то специальное место для таких тренировок.

— Лес и есть специальное место. Лучше не придумаешь.

Мы отошли от замка в лес примерно километра на три, вышли на большую поляну, и бабушка сказала, что здесь мы и будем заниматься. Я осторожно достал меч из сумки — он был в ножнах. После того, как я узнал, что это Великий артефакт, моё и без того почтительное отношение к мечу стало совсем уж особенным. Я воспринимал его чуть ли не как живое существо и старался вести себя с ним почтительно. Возможно, это было глупо, но я ничего не мог с собой поделать, слишком уж велик был авторитет этого клинка и удивительна его история.

— А что я должен буду делать этим мечом в Англии? — спросил я бабушку.

— Как что? — удивилась она. — Уничтожать врагов.

— А если точнее?

— Я выразилась максимально точно, — сказала бабушка. — Для чего ещё нужен меч, если не для уничтожения врагов?

— Я имел в виду, придётся ли мне выходить с кем-то на поединок или с толпой надо будет драться.

— Ты должен быть готов ко всему! — отрезала бабушка. — Но твоя главная задача на этих тренировках — научиться чувствовать меч и научить его чувствовать тебя. Второе даже важнее. Ты ведь уже заметил, что он в разных ситуациях ведёт себя по-разному?

— Заметил. Иногда он разрушает преграду в песок, а иногда создаёт ударную волну, сбивающую всё на своём пути.

— Он ещё много чего умеет, и я надеюсь, со временем он раскроет тебе свои секреты. Но пока вы с ним не чувствуете друг друга, меч сам принимает решение, что делать в той или иной ситуации. А решать должен ты.

— Я бы с радостью, — сказал я. — Но как это сделать?

— Так мы для того и пришли тренироваться, чтобы ты этому научился.

— А Вы это всё умеете?

— Как я могу это уметь, если меч твой? — удивилась бабушка. — Только ты можешь найти с ним общий язык.

— Ну может, Вы до этого пробовали.

— Похоже, ты меня плохо слушал, когда я тебе рассказывала про завещание мастера.

— Я помню, что он велел отдать меч достойному, хотя до сих пор не могу поверить, что это я.

— Ну и как тогда, по-твоему, я могла что-то пробовать, если меч мне отдали на хранение, а не во владение?

— Я сказал глупость, простите. Просто Вы так уверенно говорите о мече, что я решил, будто Вы всё о нём знаете.

— Не всё, но достаточно. Я видела, как им пользовался учитель, плюс он мне многое рассказал. Давай уже доставай его из ножен.

Я осторожно извлёк меч из ножен и аккуратно повертел в руках. Солнечный зайчик блеснул на клинке. Это было красиво, но это было всё. Светиться изнутри клинок не собирался. Впрочем, он и без этого был прекрасен.

Если Романов меня не обманул, то я держал в руках не просто Великий артефакт, а самый уникальный из этой категории и, возможно, сильнейший. И к своему ужасу я вдруг осознал, что боюсь не то что рубить этим клинком деревья и камни на тренировке, но даже просто его неправильно держать. Вот что значит, харизма Великого артефакта.

— Хватит уже любоваться им, — прикрикнула на меня бабушка. — Возьми меч нормально и попробуй ощутить его пульс.

Это было, конечно, красиво сказано, но я не знал, как можно ощутить пульс у металлического предмета. Но на всякий случай провёл ладонью по клинку от гарды до его середины, словно погладил.

— Что с тобой сегодня? — спросила бабушка. — Ты чего его гладишь? У тебя девушка есть, её гладь. А это оружие.

— А как я должен ощутить его пульс? — разозлился я. — Запястье у него прощупать?

— Рукоять крепко сжать!

— Сразу бы так и сказали.

Я схватил меч за рукоять двумя руками и сжал её изо всех сил. Мне показалось, что мой пульс от этого участился, но никакого пульса меча я не почувствовал.

— Пойди и сруби дерево, — сказала бабушка.

Я выполнил задание — срубил ближайшую сосну. Я специально выбрал не очень толстое дерево и управился с двух ударов. Правда, никакой магии при этом я не заметил, ну разве что магию хорошо отточенного лезвия.

— Ясно, — сказала бабушка, подошла к другой сосне, наложила на неё какое-то заклятие и кивнула, предлагая мне срубить и это дерево.

Я срубил. И опять меч отработал в режиме топора. Дерево несколько раз вспыхнуло, когда с него слетали защитные заклятия, но клинок — нет.

— Вам не кажется странным, что меч справился с заклятиями, не активировав магию? — спросил я.

— Не кажется, — ответила бабушка. — Я наложила на дерево довольно слабую защиту от физического урона. Такая слетает от применения физической силы. Меч её просто разрубил. Сейчас поставлю более сильную и сложную.

Бабушка наложила заклятие на очередную сосну и скомандовала:

— Действуй!

Я подошёл к дереву и рубану его мечом. В этот раз защита оказалась посильнее — клинком я лишь снёс кусок коры. Размахнувшись, я ударил второй раз, третий, четвёртый. Толку не было. А вот на пятый раз меч ярко вспыхнул, и дерево рассыпалось в труху примерно на метр выше и ниже от места удара. Видимо, меч понял, что одной физической силой это дерево не срубить.

— Уже лучше, — сказала бабушка. — Что-нибудь почувствовал?

— Ничего необычного, — ответил я.

— Тогда усилим защиту.

Так мы снесли ещё три дерева — бабушка ставила каждый раз всё более серьёзную защиту, я лупил по дереву мечом, в какой-то момент клинок понимал, что надо подключать магию, вспыхивал на секунду, и середина дерева превращалась в труху.

Со следующей жертвой наших экспериментов — огромным дубом бабушка возилась особенно долго. Я же смотрел на эту подготовку, и мне стало жалко дерево. Возможно, оно простояло в этом лесу сто, а то двести лет, и вот сейчас я должен был его уничтожить ради тренировки.

— Жалко дерево, — сказал я не выдержав. — Ему, наверное, лет сто.

— Жалко будет, если англичане захватят Карелию и всё здесь вырубят, как в Канаде, — заметила бабушка и продолжила накладывать заклятия.

Закончив, она кивнула, приглашая меня начать рубить.

Первые три удара ничем не отличались от ударов по предыдущим деревьям — защита работала, я сносил своим острейшим клинком лишь небольшие кусочки коры. А вот на четвёртом ударе меч словно отпружинило от дерева, а по поверхности дуба пробежались огоньки.

— Что это было? — спросил я бабушку.

— Активная защита, — ответила та. — Руби дальше!

Я ударил ещё раз, и снова меч отпружинило; ещё раз и опять такой же эффект. А вот во время третьего удара клинок засиял своим неповторимым светом и запустил такую ударную волну, что дуб выворотило с корнями и отбросило метров на десять. После чего клинок тут же погас.

— А сейчас что-нибудь почувствовал? — спросила бабушка.

— Ничего, — ответил я.

— Ясно, — сказала бабушка, и немного подумав, добавила: — Что ничего не ясно. Но я думаю, дальше рубить деверья бесполезно.

— Я думаю, что камни тоже не стоит рубить, — заметил я.

Бабушка моё замечание проигнорировала. Она создала небольшой фаербол и сказала:

— Отбей его мечом!

После этого она бросила в меня огненный шар. Не то чтобы я его отбил, но прикрыться мечом получилось. В момент удара фаербола клинок вспыхнул и словно впитал в себя шар. Не разбил, не отбил, а именно поглотил.

— Давай ещё раз! — сказала бабушка и запустила в меня второй фаербол.

Результат был тот же — клинок его «съел».

— Давай попробуем с ледяным, — сказала княгиня Белозерская и метнула в меня ледяной шар, который повторил судьбу огненных и был поглощён клинком.

— Интересный эффект, — отметила бабушка. — Но давай-ка мы вот что проверим.

После этих слов она подняла с земли камень размером с кулак и метнула его в меня. Сделала бабушка это настолько быстро, что я даже не понял, куда летит камень, и выставил меч наугад. Я не угадал направление полёта булыжника, но это и не понадобилось — едва он приблизился ко мне, клинок засиял ослепительным светом, и камень рассыпался на песчинки.

— Ты это видел? — радостно воскликнула бабушка. — Он тебя защищает! То, что он притягивал и поглощал фаерболы и ледяные шары, можно было объяснить тем, что у него такая реакция на магические действия. Но он спас тебя от летящего камня. Я бросила его тебе в правое плечо, ты не успевал вывернуться и подставить меч, и тогда он всё сделал сам. Давай-ка убедимся, что это не случайность.

Княгиня Белозерская метнула в меня ещё три булыжника и все они рассыпались в песок на подлёте ко мне, меч каждый раз при этом вспыхивал ярким светом.

— Надо тренировать в первую очередь защиту, — сказала бабушка. — Обычный камень, брошенный в тебя, активирует в мече магические способности, а когда ты рубил деревья, они иной раз вообще не проявлялись.

— Я тоже это заметил, — сказал я.

— Оно и логично, этот меч создан в первую очередь для защиты, и через защиту вы научитесь чувствовать и понимать друг друга.

— Защита — это хорошо, — заметил я. — Но мы ведь собираемся нападать на англичан.

— Мы собираемся спасать и защищать семью твоей девушки! — сказала бабушка и вдруг, взглянув на небо, воскликнула: — Смотри-ка, аист!

И действительно, над нами высоко в небе парила красивая белая птица с чёрными крыльями.

— Давно я их в наших местах не видела, — сказала бабушка. — Гнездо у него, что ли, здесь? Прям так и кружит над нами.

Птица действительно совершала круги над тем местом, где мы стояли.

— Сейчас посмотрим, где у него гнездо, — сказал я и принялся активировать взгляд друида.

Аист относился к той категории птиц, которые позволяли довольно легко манипулировать собой. Я сконцентрировался, начитал нужное заклинание и попытался «добить» взглядом друида до парящего над нами чёрно-белого красавца. Но к сожалению, у меня ничего не вышло. Ни с первой попытки, ни со второй, ни с третьей.

— Ну что? — спросила бабушка, которой надоело следить за моими потугами наладить контакт с птицей.

— Не получается, — ответил я. — Наверное, высоко летит. Хотя это странно, во время тренировок я запускал голубя ещё выше, и никаких проблем не было. Странный какой-то аист.

— Я тоже так думаю, — сказала бабушка. — Странный. Кружит над нами как приклеенный.

И тут меня осенила неожиданная догадка.

— Это не аист! — воскликнул я. — Это анимаг! Это точно анимаг, и у него стоит защита, которую я просто не могу пробить. Птица как минимум ощутила бы, что я пытаюсь наладить с ней контакт и улетела, почувствовав дискомфорт.

Над нами однозначно летал вражеский шпион, финский ли, английский — это было сейчас неважно. Надо было как можно быстрее проверить мою догадку, а сделать это я мог лишь одним способом — поймать этого аиста. А чтобы его поймать, его надо было сбить.

— Думаешь, как его сбить? — спросила бабушка, словно прочитав мои мысли.

— Да, — ответил я.

— А зачем?

— Чтобы узнать, кто его послал.

— Я тебе и так скажу кто. Зачем тратить время попусту?

— Вы правы, не стоит его тратить, тем более что я сейчас вдруг понял, что не представляю, как его сбить с такой высоты.

— А вот теперь сбивай, — заявила бабушка. — Теперь я хочу посмотреть, как ты справишься с этой задачей.

Загрузка...