Серьезные тренировки начались уже на другой день после экскурсии. Теоретические вопросы «или-или» канули в прошлое, на первый план вышли конкретные задачи, которые должны быть выполнены в расчетное время. Как обычно в такого рода делах, все свелось к чертовски точной координации действий.
Грегсон начал с перетасовки народа и сделал так, что теперь в каждой комнате находилось по четверо. После отчисления Рыжего в комнате № 3 осталось всего трое ребят, и директор восстановил равновесие, определив туда Бочку.
Бочке захотелось узнать, почему переместили именно его.
— Потому что ты здоровенный детина. Ты большой и сильный, пойдешь в бригаду молотобойцев.
— Молотобойцев? А это кто такие? — полюбопытствовал Бочка.
— Сколько попыток тебе дать? — парировал Грегсон.
Вскоре выяснилось, что в бригаду молотобойцев входят Бочка, Неандерталец, Биг-Мак и Котлета. В общем, самые крупные парни. Им выделили комнату № 3, и к вечеру они каким-то чудом там разместились. Этим четверым выдали по кувалде, и они начали тренироваться. За два дня Неандерталец угробил две рукоятки, пока наконец до него дошло, что не стоит молотить гребаной штуковиной с замахом аж из-за головы.
— Готово, — ухмыльнулся он, демонстрируя разбитые куски армированного стекла, которое Грегсон специально приобрел для учебных целей.
По правде говоря, как ухмылялся Неандерталец, я лично видел, поскольку каждый из нас получил свое задание, причем мое оказалось гораздо сложнее, чем размахивать идиотской кувалдой. Про меня, однако, чуть позже; сперва я расскажу, как Грегсон поделил остальных. Как вам уже известно, обитатели комнаты № 3 вошли в команду молотобойцев, а комната «Б» стала командой «Хилти».
— Что еще за «Хилти»? — поинтересовался Свеча.
— Вот это, — Грегсон показал всем массивную хреновину, — пневматический пистолет производства компании «Хилти», инструмент, который применяется в строительстве и в других областях для пробивки отверстий под гвозди в бетоне, железе и других твердых материалах.
— Типа армированного стекла, — вдруг перебил Свеча.
— Верно, армированного ударопрочного стекла, — кивнул директор, вытащил из-под стола именно такой образец, пожил на две табуретки и прижал пистолет к его поверхности. Грегсон нажал спусковой крючок — послышался гром и треск, — после чего поставил стекло на ребро и продемонстрировал нам проделанную в нем дырку.
— Не подставляйте ноги, — предупредил он, наклоняясь, чтобы вытащить обычным гвоздодером вбитый в пол гвоздь. — Эта модель — полуавтоматическая, с обоймой на десять патронов и магазином на десять гвоздей. Быстрый, нежный инструмент, а главное, крепкий, как йоркширский углекоп. Каждый боец бригады «Хилти» получит по такому пистолету. Досконально изучите свое оружие: как с ним обращаться, как применять, перезаряжать, справляться с заклиниванием и, в первую очередь, как не выпустить гвоздь себе в лоб. Это игрушка для больших мальчиков, джентльмены, поэтому прошу отплестись к ней с должным уважением.
— Можно мне в команду «Хилти»? — заныл Котлета. Его кувалда вдруг показалось грубой и примитивной на фоне современного пневматического пистолета.
— Нет, — коротко ответил Грегсон и сообщил Шпале, Свече, Лягушатнику и Безымянному, что они-то и войдут в состав этой бригады, чем привел всех четверых в неописуемую радость. — Каждый из вас подходит к витрине, пробивает в стекле по пять отверстий (в каком порядке, объясню позднее) — итого получается двадцать, затем перемещаетесь к следующей витрине, а команда молотобойцев довершает дело вслед за вами. Ясно?
— Так точно, сэр! — восторженно воскликнул Шпала, сияя от уха до уха.
— Как только молотобойцы разобьют стекло, наступает черед сборщиков, которые, собственно, должны быстро собрать монеты. Господа Кемпторн, Дженкинс, Хаммонд и Лоуренс — вы входите в бригаду сборщиков.
Грегсон подал знак, и Фодерингштайн кинул Конопле, Тормозу, Ореху и Лопуху по паре прочных кожаных перчаток длиной до локтя.
— Наденете вот это, чтобы не порезать руки. Сгребайте монеты вместе со стеклом, потом разберем. Действовать нужно быстро и ловко. Вы — самая важная часть команды, без вас мы — просто кучка варваров.
— Э-э, у меня вопрос, — подал голос Конопля.
Грегсон разрешил ему говорить.
— Я заметил, что в каждую бригаду входит кто-то из старост. Это означает, что мы возглавляем свои команды?
— Вы очень наблюдательны, мистер Кемпторн. Да, вы стоите во главе своих команд и отвечаете за четкие и слаженные действия подчиненных, а также за координацию с другими бригадами, — подтвердил Грегсон и вдруг, словно по сигналу, в упор посмотрел на меня.
— А чем будет заниматься моя команда? — озадаченно спросил я, не представляя, как еще можно вписаться в общий расклад, и слегка разочарованный тем, что меня не взяли ни в «самую важную» команду, ни в бригаду «Хилти».
— Вы войдете в отряд особого назначения, — сообщил Грегсон, и мое разочарование моментально улетучилось, то есть, до тех пор пока я не оглянулся на остальных «агентов» — Четырехглазого, Крысу и Трамвая.
— Что мы должны делать? — возбужденно спросил Крыса чуть ли не из-под потолка, куда подлетел от счастья.
— Все. Нейтрализовать охранников, устраивать отвлекающие маневры, пробивать и защищать пути отступления и вырубать всякого, кто помешает прочим бригадам выполнять их задачи. Вы обеспечиваете эффективность действий своих товарищей, поэтому вам пригодится вот это, — произнес он, выкладывая на стол четыре электрошокера и два захватных крюка. Довольные ухмылки всех четырех «спецагентов» быстро заставили Шпалу поникнуть.
— Подавись своим дурацким пневмомолотком, старик, — бросил я и расхохотался. Весь класс вместе со мной принялся бурно выражать радостное возбуждение.
Примерно с неделю ушло на знакомство со снаряжением и индивидуальными задачами. Сперва Грегсон шаг за шагом объяснял нам план в целом, чтобы мы усвоили последовательность операций, а затем разделил на четверки, в которых мы тренировали свои навыки до автоматизма.
Фодерингштайн показал, как пользоваться оружием шокового воздействия, и при этом имел вид человека с большим опытом. Шокеры напоминали длинные дубинки, только с металлическими рожками на конце, рукояткой и спусковым крючком. Выяснилось, что в случае необходимости надо ткнуть противника шокером в бок, нажать на крючок, и разряд в пятьдесят тысяч вольт парализует мускулатуру бедняги примерно на одну минуту. «Пятьдесят тысяч вольт» звучало для меня внушительно, поэтому я на всякий случай я уточнил у Фодерингштайна, не смертельно ли такое поражение.
— Убивают амперы, а не вольты, — прокомментировал он, и это стало единственным познанием, прямо не относящимся к криминалу, которое я вынес за все время обучения в Гафине.
Фодерингштайн также научил нас, как уложить неприятеля с одного удара, как сделать так, чтобы он полежал в отключке подольше, и как преодолеть страх в рукопашном бою.
— Видите ли, джентльмены, каждого в этой жизни когда-нибудь да подставляют. Все, что нужно, — уметь сделать так, чтобы этого не случилось в неподходящий для вас момент, — хищно улыбнулся он, мысленно возвращая нас к воспоминаниям о ненавистных кроссах и ледяном душе.
Смысл подтягиваний на турнике стал очевидным, как только мы приступили к тренировкам с захватными крюками. Только для Бочки подтягивания по-прежнему оставались пыткой, однако он довольно быстро сообразил, что либо овладеет этим упражнением, либо останется за бортом, и сразу начал практиковаться, как актер, готовящийся к роли Тарзана. Бочка, Царь обезьян, если хотите.
Зайти в музей мы должны были с парадного входа, а вот выйти — с черного, точнее, по лестнице в западном крыле. За окнами этого крыла высилась огромная стена. Нам предстояло перелезть через нее, затем перебраться на низкую крышу и спрыгнуть оттуда на соседнюю улицу. Используя крюки и веревки с навязанными на них узлами.
Однако этим обязанности команды специального назначения отнюдь не исчерпывались. Не буду всего перечислять, — утомитесь; скажу лишь, что мы должны были действовать без сучка без задоринки, причем с точностью до десятой доли секунды, чтобы дать прочим возможность выполнить свои задачи.
В конечном счете мы представляли собой четыре отдельные бригады с четкими целями, и все полностью зависели друг от друга. Мы были бандой Гафина и собирались ограбить не что-нибудь там, а Британский музей.