Глава 4 Трудолюбие и упорство

Урок всемирной истории был для Сани самым скучным предметом, без вариантов. Он решил использовать это время с пользой и погрузиться в очередную симуляцию. По какой-то причине учитель, хоть и замечал его отсутствующий взгляд, не придирался, как это обычно случалось в симуляциях.

[Выберите вариант личности для этой симуляции:]

[Вариант 1: Целеустремленность — полный отказ от всех соблазнов ради единственной цели.]

[Вариант 2: Железная хватка — жестокость и беспощадность во всех решениях.]

[Вариант 3: Трудолюбие и упорство — работать! работать! стараться изо всех сил!]

[Вариант 4: День прожил и ладно — жить сегодняшним днем, о завтрашнем не думать.]

После обновления система предложила новый тип личности. «День прожил и ладно» выглядел забавным выбором, но Саня только что прошел веселую симуляцию с вариантом «Делай что хочешь», поэтому не хотелось снова идти по этому пути. К тому же ему требовалось набрать очки для улучшения навыков.

Из оставшихся трех он выбрал «Трудолюбие и упорство». Этот вариант появлялся раньше, но тогда Саня его проигнорировал. После обновления системы стало интересно посмотреть, что из этого выйдет.

[Вы выбрали «Трудолюбие и упорство». Симуляция начинается с этой личностью.]

[Проснувшись рано утром, вы не смогли заснуть после посещения туалета. Стоя у окна и наблюдая восход солнца, вы ощутили быстротечность времени и решили, что больше не имеете права тратить его впустую. Пора начать серьезно учиться и изменить свою судьбу.]

[Вы твердо верите, что усердный труд способен все изменить.]

[Сев за стол, вы обнаружили, что утренняя физиология мешает сосредоточиться на учебе.]

[После того как вы «позаботились о себе» и вошли в «режим мудреца», началась усердная учеба. Поскольку школьную программу вы уже освоили, взялись за дополнительную литературу.]

[Два часа спустя пора было идти в школу.]

[Вы взяли с собой учебники, чтобы продолжать занятия по дороге, не теряя ни минуты.]

[У подъезда вас ждала Ира Воробьева. Вы пошли в школу вместе.]

— Саша, — Ира держала руки за спиной и внимательно смотрела на него, — я рассказала мачехе о нашем вчерашнем разговоре. Она предложила приготовить японские блюда и пригласить тебя на ужин. Найдешь время на этой неделе?

— Ага, — пробормотал Саня, не отрываясь от книги.

Лицо Иры просияло.

— А что бы ты хотел попробовать?

— Без разницы, на твой вкус.

[Вас совершенно не интересовало ничего, не связанное с учебой. В вашем возрасте следовало полагаться только на собственные усилия для достижения успеха, а не тратить драгоценное время на еду, развлечения и прочие бесполезные занятия.]

[До обеда вы с головой погрузились в учебу.]

[В столовую вы отправились с книгами, намереваясь совместить прием пищи с занятиями.]

[По дороге мимо проходили одноклассницы, их аромат невольно отвлекал ваше внимание. Вы понимали, что это естественная реакция для юноши вашего возраста, и как бы ни старались, не могли полностью контролировать физиологию.]

[Чтобы вернуть концентрацию, пришлось заглянуть в туалет «позаботиться о себе». После этого вы купили обед и вернулись в класс продолжать занятия.]

[Катя Максимова, вернувшись, заметила ваше одинокое затворничество. Это ее встревожило — обычно такое поведение означало социальную изоляцию. Некоторые ученики даже ели в туалетных кабинках, не найдя компании.]

[Убедившись, что никого нет рядом, она нерешительно подошла, слегка покраснев.]

— Саша, у тебя все в порядке?

— Да-да, все нормально, — рассеянно ответил Саня, отодвигая пустую коробку из-под сэндвича.

— Может, выбросить? — тихо спросила Катя, указывая на коробку.

[Увидев ваш рассеянный кивок, она забрала мусор.]

[Остаток дня прошел в непрерывных занятиях.]

[После уроков Ира по обыкновению позвала вас на собрание кружка. Планировалось обсудить предстоящую экскурсию — одним из вариантов был район с ресторанами.]

[Вы отказались, сославшись на срочные учебные дела.]

[У школьных ворот вы столкнулись с Радой Сергеевной, которая собиралась уезжать. Она предложила подвезти.]

[Вы с радостью согласились — можно сэкономить время на дорогу и почитать в машине.]



— Представляешь, я нашла потрясающую новую игру! — возбужденно рассказывала Рада Сергеевна. — Вечером устроим марафон?

[Вместо ответа вы задали несколько вопросов по английской грамматике.]

— Что с тобой сегодня? — удивилась учительница. — Даже на новую игру не реагируешь?

— Студент должен в первую очередь думать об учебе. Мое усердие вполне естественно.

[Рада Сергеевна озадаченно замолчала, затем нехотя ответила на ваши учебные вопросы.]

[У подъезда вы церемонно поклонились, поблагодарили за помощь и быстро скрылись в здании.]

[Рада Сергеевна, уже расстегнувшая ремень безопасности в ожидании приглашения, раздраженно защелкнула его обратно и уехала.]

[Дома вы разогрели остатки обеда и снова погрузились в учебу.]

[В девять вечера из-за плохой звукоизоляции начали доноситься характерные звуки из соседних квартир.]

[Это вызвало определенную реакцию, с которой вы ничего не могли поделать.]

[Пришлось сделать перерыв и «позаботиться о себе». Только после этого, войдя в «режим мудреца», удалось вернуться к занятиям.]

[Глубокой ночью вы наконец оторвались от книг, быстро умылись и легли.]

[Перед сном вспомнились родители.]

[В детстве семья жила очень скромно, но родители не жалели сил, работая не покладая рук. Постепенно жизнь наладилась, и теперь они владели процветающей фермой.]

[Их пример убедил вас — упорный труд действительно ведет к успеху. Нужно просто поставить цель и неуклонно двигаться к ней, не жалея времени и сил.]

[Сейчас вашей целью было поступление в МГУ. Все остальное должно было отойти на второй план.]

[С тех пор вы посвящали учебе каждую свободную минуту, отвлекаясь только на еду и короткий сон.]

[Для поддержания концентрации требовалось трижды в день «заботиться о себе», поддерживая состояние «мудреца».]

[Ваше превосходное физическое состояние требовало значительного времени на эти процедуры, и вы начали воспринимать собственное здоровье как досадную помеху.]

«Надо же, считать хорошее здоровье помехой — у этого альтер-эго совсем крыша поехала», — усмехнулся Саня.

[В разгар очередного учебного дня директор пригласил вас к себе и предложил представлять школу на математической олимпиаде.]

[Обдумав предложение, вы согласились, но выдвинули встречное условие.]

— Дорога отнимает слишком много времени, — объяснили вы. — Если бы была возможность жить в школьном общежитии, я мог бы заниматься еще усерднее.

[Директор немедленно распорядился подготовить для вас просторную комнату. Это позволило избавиться от бесполезных поездок.]

[Заметив ваше рвение к учебе, Катя Максимова предложила готовить вам завтраки, обеды и ужины. Вы сразу согласились — меньше времени на бытовые мелочи.]



[На математической олимпиаде вы в очередной раз блестяще выступили в составе школьной команды.]

[После соревнований Кира Громова попыталась с вами заговорить, но вы даже не стали ее слушать.]

[Благодаря успешному выступлению путь в МГУ был открыт.]

[Оказавшись в университете, вы задумались о дальнейших планах.]

[Поступление было лишь промежуточной целью. Вы считали, что каждый этап жизни требует новых амбициозных задач. Предстояло продолжать упорный труд ради большего.]

[После тщательного анализа вы поставили новую цель — создать совершенный искусственный интеллект. Режим остался прежним — трехразовые «медитации» для поддержания ясности ума.]

[Уже первый год принес выдающиеся результаты: лучшая успеваемость на курсе и победа на международном конкурсе программистов.]

[Ваш талант привлек внимание декана факультета ИИ. Еще первокурсником вы начали работать под его руководством. Ваша увлеченность исследованиями быстро сделала вас его лучшим учеником.]

[Ваши работы превосходили уровень аспирантов и докторантов. Вы постоянно консультировались с деканом по сложным вопросам.]

[Со временем вы заметили его странную манеру уклоняться даже от простых разъяснений.]

— Я развиваю твою самостоятельность, — объяснял он. — Если не можешь решить проблему, значит недостаточно стараешься. При должном усердии все получится.

[Вы приняли это объяснение, разделяя его веру в силу упорного труда. И с еще большим рвением погрузились в работу.]

[Исследования принесли прорывные результаты и множество наград. Но каждый раз декан сам ездил на церемонии и выступал с речами. Вскоре в научном мире утвердилось мнение, что это его достижения.]

[Когда вы выразили беспокойство, он отмахнулся: «На этих мероприятиях одни разговоры и выпивка. Я берегу твое время для настоящей работы.»]

— Не волнуйся, — добавил он. — Все заслуженное обязательно к тебе вернется.

[Поразмыслив, вы решили, что он прав насчет бесполезности светских мероприятий. Тем более исследования как раз достигли критической стадии.]

[Вы верили: при должном усердии декан не обделит вас. И с головой ушли в работу.]

[Наконец проект совершенного ИИ был почти завершен.]

[Для проверки вы дали системе задание найти информацию о собственном создателе.]

[Ответ поразил вас — согласно всем источникам, создателем значился декан.]

[ИИ предоставил внушительный пакет юридических документов за подписью декана, содержащих все ваши исследования. По закону вы не создали ничего — авторство принадлежало ему.]

[Декан уже считался ведущим мировым экспертом по ИИ. Его технологическая компания готовилась к выходу на биржу, что должно было сделать его богатейшим человеком планеты.]

[В ярости от предательства вы ворвались в его кабинет. Все эти достижения должны были принадлежать вам! Ваш многолетний труд был украден и осквернен.]

— По какому праву вы присвоили мои исследования? — глаза Сани горели от гнева.

— Твои? — декан спокойно отхлебнул кофе, даже не поднявшись из кресла. — Все работы подписаны моим именем, все патенты оформлены на меня, все акции компании принадлежат мне. При чем здесь ты, нищий мальчишка?

— Вы видели мое усердие! — Саню трясло. — Вы знаете, что все это создал я! Вы же обещали отдать мне заслуженное, стоит только попросить!

— Доказательства? — холодно усмехнулся декан. — Где запись моих слов? У тебя ничего нет. Чем докажешь, что я это говорил?

Только сейчас Саня осознал, что все это время шел прямиком в расставленную ловушку.

— Так не должно быть… — пробормотал он потерянно. — Я же… я так старался… Думал, если вложить достаточно сил… все получится… Почему… почему у меня теперь ничего нет?

Декан встал и навис над ним:

— Усердие? Старание? Какая чушь! Сейчас имеют значение только связи и деньги! Такие простаки, как ты, годятся лишь в рабочие лошадки!

Он на миг замолчал, затем достал бумажник и швырнул Сане купюру:

— Держи чаевые за работу, болван!

Вернувшись за стол, он схватил телефон:

— Охрана! Быстро сюда! У меня неадекватный студент, боюсь за свою жизнь!

Саня безвольно осел на пол. Пустым взглядом он смотрел на лежащие рядом деньги, пока в коридоре нарастал топот приближающихся шагов.

В его глазах погас последний огонек.

[Осознание, что годы упорного труда пошли прахом, сломило вашу веру в справедливость.]

[День вы провели в оцепенении. А вечером взяли с собой кухонный нож.]

[Той ночью вы убили декана и его семью. И забрали его мозг.]

[Из-за высокого статуса жертвы дело получило международный резонанс. Полиция и Интерпол бросили все силы на поиски убийцы.]

[Но созданный вами ИИ уничтожил все улики. Дело осталось нераскрытым.]

[После этого вы изменились окончательно.]

[Охота стала вашей страстью. После каждого убийства вы забирали мозг жертвы для исследований.]

[Всего за несколько месяцев вы стали известны как «Похититель мозгов». Люди боялись выходить в одиночку, дети плакали при упоминании вашего имени.]

[Исследования продолжали развиваться.]

[Пять лет спустя…]

[Симуляция завершена.]

«И это все? — Саня задумчиво хмыкнул. — Правду говорят — если бы от усердия богатели, самым успешным был бы ишак».

Его альтер-эго определенно не было глупым. Просто чересчур наивным. Не будь оно таким простодушным, могло бы достичь куда большего.

Недаром есть поговорка — кем угодно можно быть, только не простаком. Иначе даже гений окажется всего лишь инструментом в чужих руках.

Пока он размышлял об этом, начался подсчет результатов симуляции.

Загрузка...