24 Глава: Кириан Лонг

Я медленно спустился в подвал. Как только я открыл дверь, меня пронзил запах крови и чего разлагающего.

Подвал был огромным, перед глазами предстали клетки различных форм — круглые, квадратные и даже трапециевидные, украшенные шипами, словно они были созданы для самой зловещей цели.

Шипы внутри клеток сверкали напряженным светом, создавая атмосферу нечто зловещего и неизведанного.

За последнее время клетки опустели. И здесь стало скучно проводить время.

В углу комнаты я увидел ряд ножей различных форм и размеров, блестящих в лунном свете, который проникал сквозь грязные окна.

Цепи висели с потолка, издавая жуткие скрипы и стуки.

Двинувшись дальше по коридору, я шел к определенной камере. В которой прибывала гостья.

Я открываю дверь и шагаю в пустую комнату. Я наслаждаюсь зрелищем, когда вижу женщину, скованную цепями и прикованную к стене. Ее глаза полны испуга и отчаяния, она выглядит сломленной и беззащитной.

Я медленно приближаюсь к ней, и мои глаза встречают ее, и я вижу в них не только страх и отчаяние, но и надежду, искру жизни, искру надежды.

— Напрасно. Тебе никто и ничто не поможет, Анника.

— Я ни в чем не виновата, — шепчет она.

— Да? И ты думаешь, я тебе поверю?

Я стоял перед огромным выбором ножей, секачей, топоров, а также ножи тяпки. Затем взвешиваю в руках два различных Тесака. Один из них был с широким лезвием и массивной рукоятью, подходящий для рубки костей и разделки крупных кусков мяса. Другой был более утонченным, с острее снаряда и изгибом лезвия, идеально подходил для точной разделки мягких тканей и отделения жира.

Я внимательно изучал оба инструмента, взвешивал их в руках, оценивая их прочность и остроту. В конце концов, я решил использовать тот, что легче.

Я подошел к Аннике, уверенно взял в руку тесак. С каждым мягким движением лезвия я разрезал плоть на руки и отделял его от тела.

По мере того как моя работа продолжалась, я почувствовал себя все более и более удовлетворенным, стремясь достичь идеального результата. Когда я наконец закончил, почувствовал гордость и удовлетворение от своей работы, зная, что мои усилия увенчались успехом.

Бросив тесак на поднос, я обратил внимание, как девушка медленно дышит.

— Я приду, завтра не скучай, Екатерина Беркут, — ухмыльнувшись ее страху в глазах. — А ты думала, что я в конце концов об это не узнаю. Хотя здесь стоит благодарить мою жену.

Диана Лонг

Я стою на пороге дома, смотря в ночное небо, наполненное звездами. Мои мысли запутались в раздумьях, где же мой муж пропадает уже вторую ночь подряд. Сердце бьется быстрее, а тревога охватывает меня всё сильнее и сильнее.

В какой-то момент решаюсь отправиться на его поиски. Позвонив Крис и попросив прощения за поздний звонок, прошу ее узнать у Влада, где может быть Кириан. Спустя 15 минут я получаю результат и точную геолокацию.

Прибыв на место, осматриваю местность.

— Что за место? Одни деревья. Черт. Как же бесит.

Я решила зайти в лес и немного пройтись, и вдруг заметила что-то странное — большую скалу, на которой были видны следы необычной конструкции. Меня заинтересовало, что же это может быть, и я начала внимательно рассматривать скалу.

Подойдя ближе, я заметила узкую тропинку, ведущую к самой скале. Мое любопытство превзошло разум, и я решила идти по этой тропинке, чтобы узнать, что же находится за этой скалой.

Пройдя несколько метров, я обнаружила скрытую дверь, встроенную в саму скалу. Мой взгляд упал на замок, который был уже сломан, и я не могла устоять, чтобы не открыть эту дверь.

Дернув за ручку не получила результата. Тогда решила постучать для приличия. И снова тишина.

— Уродство, — зашипела я.

Мгновение спустя дверь открылась, и вышел дракон крупного телосложения с светлыми коротко подстриженными волосами и карими глазами. Его широкие плечи и мускулистые руки делают его выглядеть импозантно и внушительно. Облаченный в темный костюм и оружием на поясе.

— Госпожа Лонг? — удивленно спрашивает здоровяк.

— Она самая радость моя светлоголовая, мой муж часом не здесь тусуется?

— Да…Нет… — нервничает гаденыш. — Я не знаю, что ответить, у меня нет должностных инструкций на ваш приход.

— Ладно. Как всегда все самой приходиться выяснять, — ответила я для себя. — Свали в сторону ежик.

Пройдя внутрь, я обнаружила себя в просторном, но темном подземелье. Стены были покрыты мхом и лишайником, а в воздухе царил холодный призрачный свет.

Внезапно я увидела стол, на котором были разбросаны документы и книги.

— Что это за место? — задала вопрос дракону, что молча следовал за мной.

— Меня господин Лонг убьет.

— Не ссы, всю вину возьму на себя, он тебя не тронет.

Оказалось, что это был бункер, в котором мой муж пытал и убивал тех кто ему не нравиться. Я была поражена этим открытием и ощущала волну адреналина, узнавая все больше и больше секретов этого места.

Погрузившись в исследование, я не ощущала ни страха, ни тревоги, а лишь удивление и жажду знания. Это был один из самых захватывающих моментов в моей жизни, и я была готова узнать все, что связано с этим загадочным бункером, спрятанным в скале.

Я медленно спускалась по крутым ступенькам в подвал, чувствуя леденящий холод, который заполнял воздух. Мои руки дрожали от напряжения, но я была решительна найти ответы на свои вопросы.

Когда я наконец достигла нижнего этажа и открыла дверь, мое сердце замирало от ужаса. Передо мной, на цепях, висела девушка в крови. Ее глаза были полуоткрыты, а лицо искалечено и изуродовано. Я почувствовала, как кровь застыла в моих жилах, и мое дыхание стало неровным.

Я не могла поверить в то, что видела. Почему эта девушка была здесь, в этом ужасном месте?

Я нахожусь в ужасе, не в силах поверить, в происходящее перед моими глазами. На моих ладонях стекает пот, и мое сердце бешено колотится в груди. Я смотрю, как мой муж, отрезает ей палец.

Она безумно кричит, пытаясь отпихнуть его, но это бесполезно. Ее крики отзываются в пустоте, не находят отклика. Глаза девушки полны ужаса и отчаяния, она понимает, что ей не удастся уйти от этого кошмара.

Он смотрит на нее с холодной жестокостью в своих глазах, наслаждаясь этим моментом, этим страшным представлением, которое ему удалось создать. Он наблюдает, как каждая молекула ее души поглощается, и удовлетворение медленно разливается по его темному существу. Напитывая его вены, более тёмным оттенком.

— Кириан? — зову я.

Он замер, и опустил нож на стол. После чего развернулся ко мне.

Его глаза и вены были полностью чёрные.

Он склонил голову в бок, пристально глядя на меня.

— Кирь. — медленной походкой я направляют к нему. — Кто это?

Подойдя к нему ближе. Я беру его за руку и переплёта наши пальцы. — Муженек, поговори со мной.

Мгновение спустя его глаза возвращаются в обычное состояние. — Прости оленёнок. Что ты тут делаешь и кто тебя сюда пропустил? — на это раз его голос становится грубее.

— А ты тему не переводи. — рявкаю я. — Это кто?

— Где? — притворяется дурачком.

Смерив его убийственным взглядом, складываю руки на груди.

— Екатерина.

Обалденный ответ.

— Может, внесешь ещё дополнительную информацию?

— Та, что меня травила.

— Эээээ, ладно. Ещё немного информации будет?

— Анника моя бывшая секретарша. Если углубиться, то Екатерина Беркут, — произносит он, вгоняя меня в шок. — Дочь Антонио Беркута.

— Вау. Нет слов. И что теперь?

— Теперь я хочу выяснить, кто ей помогал и где эти уроды прячутся, — поясняет он.

— Чем я могу помочь?

— Езжай домой. Ты беременна, а это место точно для тебя не предназначено.

— Вот уж нетушки, фигушки муженек. Я остаюсь, — для пущей убедительности складываю руки на груди и делаю капец какой серьезный взгляд. — И еще чуть не забыла, дракона со светлыми волосами и карими глазами не трогать. Я ясно выражаюсь?

— Да, — удрученно отвечает он.

Да ты моя лапочка. Беременной быть классно, особенно в спорах. Всегда выигрываешь.

— Как ты понял, что это она? — задаю вопрос глядя на девушку, что на данный момент потеряла сознание.

— Благодаря тебе. Ты обратила, что мой запах изменился, когда я отказывался воспринимать это, ты заметила фикус, от которого идет запах. А потом я вспомнил, что возвращаясь домой, вылил кофе в горшок. Дальше было проще посчитать период отравления и ее принятия в штат. После чего отдал приказ своим доставить ее сюда. Я понятия не имел, что она его дочь. На следующий день отправил отряд разнести ее дом по кирпичу и найти хоть, что то. Они и нашли. Альбом с детскими фотографиями.

— Зачем нужно было прятать альбом, это ведь максимально тупо?

Усмехнувшись мне. Он продолжить посвящать меня в курс дела.

— Альбом был в полу и забит досками. Я же говорил, что приказал разнести дом по кирпичикам. На всех фотках у нее были светлые волосы и голубые глаза. Но черты лица никуда не деть. Сколько хочешь, меняй прическу и надевай линзы этого не изменить.

Я смотрю на него и мое сердце наполняется теплом. Он сделал что-то такое невероятное, что заставляет меня восхищаться его силой, умением и решимостью.

Мои глаза сияют от радости, когда я осознаю, как мой муж невероятно талантлив и умел. Я чувствую, что могу полностью доверять ему, и это несказанно важно для меня. Его действия наполняют меня восхищением и уважением, и я знаю, что он всегда будет моим опорой и поддержкой.

Я чувствую себя самой счастливой девушкой на свете, потому что у меня есть такой замечательный муж, который способен сделать так много для меня и для нашей семьи. Я никогда не перестану удивляться его силе и мудрости, и я не могу быть более благодарной за то, что он есть у меня.

— Обалдеть … И что с ней будет?

— Она умрет, но я растяну это удовольствие. А также хочу выяснить, что так меня интересует.

Загрузка...