Мог ли человек умереть от сердечного приступа из-за потрясения в двадцать пять лет? Если да, то Скарлет находилась на полпути к сердечному приступу. Она видела превращение собственными глазами. Но как? Её разум пытался осознать все увиденное с сумасшедшей скоростью, казалось, словно время остановилось. Если братья были медведями-перевёртышами, то это объясняло то, почему они жили здесь, изолировано от общества. Это объясняло множество вещей.
Что это значило для неё? Хотели ли они съесть её или трахнуть?
— Пожалуйста, скажите мне, что происходит, — наконец, отважилась произнести Скарлет.
Коннор сделал шаг вперед, и она инстинктивно отступила назад, наткнувшись на мягкий бок гризли. Скарлет не успела даже отреагировать, как зверь, вопреки ее ожиданиям, нежно потёрся об неё.
— Здесь нечего бояться, Скарлет. Мы никогда не навредим тебе ни как люди, ни как медведи, — Коннор выглядел сексуальным, как ад, но он не был даже человеком. Что теперь она должна была чувствовать? Она спала с ними, позволила им делать неописуемые вещи с её телом.
— Что ты такое? Ты не человек.
— Только то, что ты видишь — плоть и кровь, я такой же, как и ты, — он держал мускулистые руки вытянутыми по бокам, открывая каждый выпуклый дюйм его подтянутого тела. Взгляд Скарлет, заскользил по Коннору, от крупных широких плеч к его тонкой талии… и этот красивый член, который умел дарить удовольствие.
— Чего вы хотите от меня? Как я теперь попаду домой?
Медведь слева встал на задние лапы и сделал то же самое, что и Коннор, превратившись из животного в человека за секунду. Если бы Скарлет не видела это собственными глазами, то она бы не поверила в происходящее. Она всегда смеялась над документальными фильмами о Снежном человеке и Лохнесском Чудовище.
— Теперь это твой дом, — сказал Леланд. — Ты никуда не уйдёшь, — в его голосе не было угрозы, одна лишь нежность. Сердцебиение Скарлет начало замедляться, её чувство самосохранения вернулось. Самые смертоносные охотники леса, очевидно, соблазняли её. Могло ли это быть реальным?
— Я окончу университет в конце месяца. У меня есть квартира, своя жизнь. Я не могу бегать по лесу с кучей медведей-мутантов.
Третий зверь, который был Брэллом, зарычал. Она прыгнула в ожидающие ее руки Коннора.
— Мы не мутанты. Мы лишь относимся к другому виду, и мы не единственные такие в мире. Просто то, что ты не знала о нашем существовании, не делает его менее значимым.
— Это не то, что я имела в виду…
— Игнорируй Брэлла. Он привыкнет к этому, — Коннор притянул её голову к своей твердой груди, нежно удерживая Скарлет. Она могла услышать сильное биение его сердца, и это звучало для нее как колыбельная. Вскоре она успокоилась, открытая для новых возможностей.
— Ты не хочешь остаться? — спросил Леланд, в его голосе чувствовалось неуверенность. Как мог такой загорелый, разрушительно красивый мужчина беспокоиться о том, останется ли рядом с ними столь простая девушка, как она? Скарлет чувствовала, будто держала в ладонях весь мир, и она не собиралась упускать только что найденную возможность.
— Разве три медведя не спугнули Златовласку?
— Ну, я не думаю, что Златовласка из книги принимала в себя три члена столь разнообразными способами. Я думаю, что мы оставим тебя, Скарлет. Я всё равно предпочитаю рыжих, — сказал Брэлл, теперь голый и в человеческой форме, когда подмигнул ей. Нервы Скарлет полностью успокоились, и её либидо начало пробуждаться. Она не могла остановить себя, когда только выяснила, что существуют мужчины, способные превращаться в медведей, но всё о чём она думала — это насколько невероятны они в своих человеческих формах.
— Это то, что ты хочешь? Живую секс-игрушку? У тебя фетиш на людей? — насколько бы заманчивой не казалась Скарлет идея стать игрушкой для трех братьев-медведей, этого было для нее не достаточно. Она хотела всего, совершенного «долго и счастливо».
— Разве мы не удовлетворили тебя? — спросил Коннор.
— Да, именно так, но это всё, что вы можете предложить мне?
— Леланд, отнеси её обратно в домик. Её ступни болят, — сказал Брэлл. Как он узнал это? Почему он не ответил ей? Братья вели себя словно пещерные люди, но должно быть это объяснялось тем, что они являлись наполовину животными.
Молодой мужчина поднял её на плечо, как мешок картошки, ударив Скарлет по заднице.
— Брэлл рассержен. Думаю, сегодня вечером тебя снова свяжут, — Леланд продолжил говорить пока шёл. Другие снова превратились в животных и убежали вперёд.
— За что? Я не сделала ничего неправильного, — голос Скарлет звучал, как поломанная пластинка. Прошлой ночью она объясняла, что не является той, кто намусорил в их доме. Теперь они рассвирепели, потому что она спросила об обязательствах более глубоких, чем простое насыщение похоти? Способны ли были эти создания на любовь?
Обычно, Скарлет ударила бы обидчика в ответ, но это не были обычные мужчины. Да и дома ее не ждало ничего, не было никого, кто скучал бы по ней.
Коннор держал дверь открытой, когда Леланд вернулся в хижину со Скарлет на руках. Она не пиналась и не кричала, но в любом случае не была поражена.
— Это было необходимо?
— Ты наша пара. Почему ты должна ходить, если я могу нести тебя? — спросил Леланд.
— Твоя пара? И что это должно значить?
Брэлл улыбнулся.
— И не только его, ты пара для всех нас.
— Теперь я превращусь в медведя или стану им частично, когда проснусь?
— Тише, — сказал Брэлл, его тон был таким доминирующим, заставляющим её киску откликнуться. Её плоть стала влажной, а соски затвердели.
Скарлет тяжело сглотнула.
— Я должна жить здесь? На удобной кровати номер три, есть сладкую кашу из тарелки номер два?
— Ох, она напрашивается, — сказал Брэлл. — И если ты забыла, принцесса, я остался без каши, спасибо тебе.
— Скажи нам, что ты хочешь, Скарлет, — Коннор убрал локон её волос за ухо, смотря на неё с таким обожанием, что она задержала дыхание. Это не был взгляд мужчины, который заинтересован в немедленном сексе. Она ухватилась за надежду. Возможно…
— Я хочу всё: любовь, обязательства и безопасность для начала.
— Мы можем дать тебе всё это, — сказал Леланд. — Они твои. Ни один мужчина или животное не тронет нашу женщину, и я обещаю не прикасаться к другим.
— Только после двух дней?
— Мы не непостоянны, как твои человеческие мужчины, — сказал Коннор. — Мы спариваемся на всю жизнь, а с нашими усиленными чувствами, мы можем узнать женщину, которая предназначена для нас. Мы рождены, чтобы распознать зов пары.
— И этот зов пары… ты чувствуешь это ко мне? — Скарлет не думала, что подобное возможно. В мире так много женщин, вероятно, даже таких, как они, в то же время братья сказали, что она стала единственной для них. Это звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Брэлл начал стягивать её рубашку. Сначала Скарлет сопротивлялась, но суровый взгляд его тёмных глаз заставил сдаться её тело и душу.
— Я чувствую это прямо сейчас, каждую минуту, — сказал он. — На самом деле, это заставляет мои клыки удлиниться из-за нужды отметить тебя, как мою.
Когда он облизал свои полные губы, Скарлет увидела, что у Брэлла действительно были клыки. Его резцы удлинились, став острее. Почему же она распалилась так сильно, смотря на него прямо сейчас?
— Что вы собираетесь делать этими штуками? — Скарлет потянулась и провела кончиком пальца по уголку его рта, затем приподняла губу для лучшего вида. Брэлл позволил ей исследовать, почувствовать острый кончик подушечкой пальца.
— Я собираюсь вонзить их в твою шею, пока трахаю тебя глубоко и сильно.
— Ты убьёшь меня, — сказала она затаив дыхание. Картинка, которую она представила, почти довела её до оргазма. Она помнила, каково это было ощущать в себе их члены, и едва могла дышать. Скарлет снова жаждала этой наполненности. И она хотела быть отмеченной — даже если это принесло бы боль.
— Нет. Тебе понравится это. Укус свяжет нас всех, как одного. Это высшее проявление обязательств, маленькая. Я обещаю тебе, для меня ты больше, чем секс, — сказал Брэлл.
Скарлет чувствовала, как на глаза набежали слезы радости. Ей нужно было услышать эти слова. Они насытили ее душу также, как пища насыщала тело.
— Я боюсь, — прошептала она.
— Чего? — спросил Коннор. Они все обступили её, наполняя жаром пространство вокруг нее. — Наших медведей? Быть укушенной?
— Нет. Проснуться и выяснить, что всё это был сон.
Леланд засмеялся.
— Без вариантов, Скарлет.
— Так что, вы не собираетесь съесть меня? — поддразнила она. Как она могла быть напуганной, когда эти мужчины излучали только неистовую защиту? На самом деле, Скарлет хотела увидеть их медведей вблизи и лично, но не сегодня.
Брэлл полностью снял её рубашку и начал расстегивать её джинсы.
— На самом деле, мы тебя съедим, — Скарлет закрыла глаза, когда он скользнул рукой в её джинсы, чтобы обхватить её лобок. Давление его мягкой руки немедленно заставило чувствительный клитор пульсировать. Скарлет опустилась вниз, жаждая больше контакта и тепла. — Начиная прямо от сюда. Я говорил тебе, что медведи не могут устоять перед мёдом.
— А ты намного слаще, — сказал Леланд напротив её уха. Он начал целовать её шею. Их руки были везде: раздевая, поглаживая, лаская. Скарлет парила на эротичной волне, слишком влюблённая, чтобы беспокоиться о чём-то другом, кроме наслаждения, которое ей предлагали ее мужчины. Её. Скарлет нравилось это. Её самым большим страхом, когда она увидела их превращение, стало то, что они были слишком разными. Что Коннор, Брэлл и Леланд не воспринимали её всерьёз. Сейчас же Скарлет получила подтверждение тому, что они будут вместе, здесь в лесной хижине. Ей не нужно было уходить, вновь погружаясь в вечную бессмысленную гонку за успехом, что осталась ее в прошлой жизни.
Скарлет стала одна из немногих женщин, которые получили самую настоящую возможность прожить сказку.
— Даже не думай об этом, маленький братец, — сказал Коннор после того как Леланд облизал её шею. — Я старший. Я оставлю первый укус любви на её теле, — Три укуса любви?
— Ну, сделай это побыстрее. Она выглядит слишком восхитительно, чтобы ждать дольше.
Решив не нести её в спальню, братья положили Скарлет на твёрдый пол. Рука на её спине заставила её склониться вперед, встав на четвереньки.
— Посмотрите на неё. Идеально, — сказал Коннор, когда он сжал её бёдра. Он собирается трахнуть Скарлет здесь и сейчас? Когда она почувствовала его член, потёршийся о её скользкие половые губы, она получила подтверждение своим мыслям. Коннор возьмёт её, словно животное, так жёстко, как ей и было нужно. Скарлет обхватила себя, когда он скользнул в неё дюйм за длинным дюймом. В этой позиции, она могла принять его даже глубже.
— Не забудьте, я только человек, — предупредила девушка. Также сильно, как она хотела, чтобы Коннор жёстко объездил её, она всё ещё дрожала от волнения. Они не были обычными мужчинами во всем.
— Ты сильнее, чем думаешь, малышка, — он начал толкаться, немедленно стирая её сомнения. Каждая клеточка в теле Скарлет заискрились жизнью, посылая трепет через неё. Коннор только несколько минут вбивался в неё сзади, прежде чем наклониться над спиной Скарлет, его горячее дыхание оказалось напротив её уха. — И ты мне нравишься такой, какая ты есть, — затем он вонзил свои острые клыки в мускулы между её шеей и плечом. Скарлет попыталась закричать от сильного взрыва боли, но этого не произошло. Боль превратилась в такую мощную волну удовольствия, что она ахнула. Каждый толчок члена Коннора увеличивал ощущение десятикратно, пока он отмечал её.
Её оргазм накатил сильно и быстро. Скарлет закрыла глаза, свет и звёзды танцевали под её веками, когда прилив жара и блаженства наполнил её вены. Скарлет упала на живот, чувствуя себя как-то… по-другому. Прежде она смогла восстановить дыхание, её перевернули на спину. Брэлл смотрел на неё, его тёмные глаза поедали её.
— Моя очередь, Златовласка.
— Я не могу, — захныкала она.
— Но ты сможешь. Ты принадлежишь нам всем, и мой медведь хочет отметить тебя. Прямо сейчас.
Скарлет желала, чтобы Брэлл обладал ей. Его доминирующая, мужская энергия окончательно возбудила её. Она хотела угодить ему, связаться с ним. Возможно ли было для нее так скоро снова кончить?
Он упал на колени и навис над ней.
— Должен ли я потребовать, чтобы ты не кончала, пока я ввожу это в тебя? — он сверкнул своими клыками и всё, о чём Скарлет могла думать — как же прекрасно это чувствовалось, когда Коннор делал то же самое. Для неё не существовало возможности подчиниться.
— Нет. Я не смогу сдержаться.
Брэлл одарил её порочной улыбкой. Той, которая заставляла её кровь кипеть от нужды.
— Я думаю, для тебя было достаточно. Ты не кончаешь. Поняла?
Брэлл хотел, чтобы она потерпела неудачу.
— Но…
Он схватил Скарлет за волосы и заставил откинуть голову назад. Она не могла двигаться. Другой рукой он погрузил свой член в её киску.
— Твою мать, какая же ты узкая, — он зарычал, прежде чем погрузить клыки в ее шею с другой стороны. Брэлл держал Скарлет за волосы, трахая так жёстко и сильно, впиваясь в ее горло. Если она думала, что не сможет кончить два раза подряд, то была совсем неправа.
— Брэлл! — закричала Скарлет, её оргазм взорвался вспышкой цвета и раскалённого до белого жара. Её сокращения продолжались и продолжались, её влагалище выдаивало его толстый член. Скарлет нужна была передышка, но также она не хотела, чтобы это заканчивалось.
— Возьми её, Леланд. Поторопись, прежде чем я кончу, — сказал Брэлл, его голос был неестественным. Он перевернул их на бок, и Скарлет почувствовала новую жёсткую эрекцию напротив её ануса.
Она итак витала выше облаков, а они собирались взять ее вновь? Леланд смазал головку члена в огромном количестве влаги и семени, сочившихся между её ног, и, не теряя времени, наполнил её задницу. Он был самым импульсивным из братьев и не думал давать ей время, чтобы растянуться. Неожиданная наполненность, объединённая с усиливающимся возбуждением, были чем-то не из этого мира.
— Ты тоже моя, Скарлет, детка. Я мечтал иметь собственную пару. Я никогда не отпущу тебя.
— О, мой Бог! — Скарлет была такой порочной. Она не беспокоилась о жёстком деревянном полу под её боком или множестве вопросов, которые у неё оставались для её перевёртышей. Все, что было важно — это вершины, к которым они подводили её.
Леланд укусил нежную плоть её плеча, пока оба мужчины поочерёдно вколачивались в её тело. Тот же взрыв сексуального удовлетворения овладел ей. Брэлл и Леланд не сдерживались, пока трахали её. Звук, порожденный их телами, хлопающими друг о друга, и животное рычание, стали самой эротичной музыкой для её ушей. Когда братья, наконец, вышли из нее, Скарлет уже не чувствовала собственного тела, у неё не осталось и унции энергии, чтобы даже поднять бровь. Она погрузилась в блаженный сон, надеясь, что её не унесут в другое место, когда она проснётся.
Коннор стоял на утесе, на краю леса, смотря, как уезжал грузовик лесничего. Солнце медленно опускалось за горизонт, сумерки неспешно опускались на лес. Их план сработал идеально. Братья рассчитывали, что друзья Скарлет сообщат о её исчезновении, и они сделали это. Она не хотела, чтобы её нашли.
И две недели спустя в их медвежьем углу появился лесничий. Леланд, Брэлл и Коннор не хотели, чтобы СМИ растрезвонили повсюду, будто медведи убили Скарлет, пробуждая в людях жажду мести.
Он сказал лесничему, будто сопроводил молодую девушку к шоссе, где она поймала попутку.
— Она искала приключений, желала увидеть мир, — сказал Коннор. Смотритель был удовлетворён этим ответом, вероятно не желая, чтобы его леса наводнили легкомысленные охотники.
Коннор любил свои земли, и теперь он мог честно сказать, что покой поселился во всех сферах его жизни. У него были братья и любовь милой женщины. Он не понимал, насколько нуждался в паре, пока не отметил Скарлет. Её женское присутствие окрасило красками и наполнило жизнью их изолированное существование. Она дала ему и его братьям новую цель, кроме простого выживания.
Коннор втянул в себя запах сосен и чернозёма, прежде чем вернуться в их хижину на ночь.
— Где ты был? — спросил Брэлл. Он всё ещё занимался заготовкой консервации вместе со Скарлет. В этом году было много дикой голубики.
— Просто провожал лесничего. Он больше не вернётся.
— Хорошо. Теперь остались только мы вчетвером, — сказала Скарлет. На ней была надета только большая футболка и ничего больше. Коннор подошёл к ней сзади и поцеловал её шею. Все её любовные укусы зажили, но дело было сделано. Глубокая любовь и связь образовались между ними после того, как они официально спарились.
Скарлет отклонила голову назад для быстрого поцелуя, продолжая что-то заготавливать на стойке.
— Не используй все ягоды, — сказал Леланд из кресла около огня. — Ты знаешь, как я люблю их свежими.
— Тогда в следующий раз помогай собирать их, — сказал Брэлл, ворчливо.
Коннор сел за кухонный стол, отклонившись на стуле. Он понял, что окружён семьёй, и не существовало в мире другого места, где он хотел бы сейчас оказаться. Пробуждение Леланда было подавлено, когда он отметил Скарлет, а гнев Брэлла на людей исчез, так что в доме царили мир и спокойствие, не оставалось даже намека на какие-то переживания и волнения.
Незнакомка оказалась в его кровати, словно в сказке, которую он читал, будучи детёнышем. Но Коннор и его братья не отпугнули её. Они оставили её себе. И это стало лучшим решением, которое они когда-либо принимали в их жизни.