Аргали — дикий горный баран (азиатский).
Семеро братьев — созвездие Большой Медведицы.
Улькер — созвездие Плеяды.
Три маралухи — созвездие Орион.
Арака — хмельной напиток, приготовленный из молока.
Той — праздник.
Кам — шаман.
Аил — юрта.
Чочойки — деревянные чашки.
Арака — хмельной напиток из кислого молока (чегеня).
Той — свадьба, праздник.
Аил — жилище, шатёр, сложенный из коры лиственницы или берёзы.
3айсан — родовой старшина, князёк.
Шудхэр — чёрт.
Нойон — начальник, чиновник.
Саламат — род кушанья из сметаны.
Чай без молока — один из признаков крайней бедности.
Xевек — остаток шелухи после толчения проса.
Шулбус — злой дух, чудовище.
Хёне — привязь для ягнят и козлят.
Шенне — марьин корень, стебель и листья которого употребляются вместо заварки.
Караганник — степной кустарник.
Сут-Холь — дословно: молочное озеро.
Сюмбер-Ула — мифический хребет, часто упоминаемый в тувинских сказках.
Курбусту-хан — в тувинских сказках считается владыкой верхнего, небесного мира, а Эрлик-хан — нижнего, загробного мира.
Идыки — тувинская национальная обувь.
Сарана — растение, корень и стебли которого употребляют в пищу.