Вертолёт довольно долго летел над деревьями и, наконец, сел возле ранчо, раскинувшегося в горах. На рассвете дождь продолжал идти, но уже тихо.
Час назад у Лейни свело ноги, но она не хотела беспокоить Мэтта. Весь полёт она проверяла жизненные показатели то Мэтта, то Ната. Её сердце болело за обоих. Забота о людях причиняла боль, но Лейни никогда не смогла бы вернуться к одиночеству. Она будет с братьями, какой бы опасной ни стала жизнь.
Когда они приземлились, она попыталась не поморщиться, когда отскок потряс раненых мужчин.
— Нам нужно в больницу.
Шейн повернулся и посмотрел на неё, его взгляд был затуманен.
— В подвале есть полностью оборудованная медицинская комната. Что нужно?
Миниатюрная женщина вылетела из парадной двери. Её голубые глаза сверкали, светлые волосы развевались на ветру. Шейн выскочил из вертолёта прежде, чем женщина добралась до двери, и схватил её в объятия. Она обняла его в ответ.
— Я говорила, не бросать меня. Как ты мог оставить меня здесь? — Она вырвалась из его объятий и двинулась открывать другую дверь.
Но Шейн опередил её и сказал:
— Мне нужно, чтобы ты была в безопасности.
— А ты не был. — Она посмотрела на сиденье и округлила глаза. — Господи боже, с ними всё хорошо? Скажи, что с ними всё хорошо. — Из-за паники её голос стал выше, и она начала забираться внутрь, но Шейн остановил её.
— Давай вытащим их, — сказал он. — Док? Что тебе нужно?
Лейни глубоко вздохнула. Сейчас она единственный врач, который мог помочь. Она набралась смелости.
— Нату нужно внутрь, согреться, и, надеюсь, он очнётся. Мэтту же нужна операция по восстановлению артерии. Скажи, что у вас есть нить, и вы не возражаете сдать кровь.
Блондинка потянулась к одной из рук Ната, едва сдерживая улыбку.
— А она командир.
Лейни разинула рот.
— Я просто хочу помочь.
Женщина улыбнулась.
— А я не говорила что командование плохо. — Затем стала серьёзной. — Насколько всё плохо?
Очень плохо. Слишком много боли. Лейни приподняла голову Мэтта и освободила ноющие ноги.
— Хотелось, чтобы они оба пришли в сознание.
Шейн перекинул Ната через плечо, и от беспокойства поджал губы.
— Я отнесу Ната, а Джоси присмотрит за ним, пока я буду ассистировать тебе на операции. — Не дожидаясь ответа, он развернулся и направился к дому.
Блондинка убрала волосы Мэтта с лица дрожащими руками и не сводила взгляда с его закрытых век. Страх каскадом исходил от неё.
— Я — Джоси.
— Лейни. — Лейни стала оживлённой и профессиональной. — С ними всё будет хорошо. — Боже она надеялась, что это правда, поэтому кивнула Джоси, чтобы та подложила руки под голову Мэтта. Он слишком бледен и почему никак не просыпался. — Ты не могла бы поддержать его, чтобы я вышла.
— Конечно. — Взгляд Джоси стал мягче, и в выражение лица читалось любовь. — Пожалуйста, спаси моего брата. — Отчаяние усилило тихую мольбу.
— Спасу, — пообещала Лейни и спрыгнула на землю как раз в тот момент, когда вернулся Шейн. Она должна спасти всех, несмотря ни на что. Боже. Она не могла потерять Мэтта. — Вперёд.
После операции Лейни наблюдала за Мэттом, пока он лежал в операционной, которой позавидовали бы современные больницы. У них была идеальная нить из шёлка нулевого размера. Лейни удалось успешно зашить артерию и повреждённую руку, но всё это время она сдерживала тошноту. И даже сейчас ей хотелось окунуть голову в холодную воду.
Шейн приподнял веко Мэтта.
— Я дал ему достаточно крови?
— Да. — Лейни хлопнула его по руке. — Прекрати.
Шейн ухмыльнулся, так напоминая Мэтта, что Лейни оставалось только пялиться.
— Ты любишь командовать.
— Обычно нет. — Она улыбнулась в ответ, хотя ноги дрожали. Вскоре пришла усталость после проведённой ночи. — Как раз, когда вспоминаю будни врача.
— Ты же не устанавливала чипы в наши позвоночники? — Глаза Шейна потемнели.
Она вздохнула и схватила одеяло, чтобы укрыть Мэтта.
— Нет. Я бы никогда не причинила такого вреда. Клятва, которую я дала, много значит.
Шейн кивнул.
— Ты скучаешь по профессии врача?
Она прикусила губу и позволила себе по-настоящему обдумать вопрос.
— Я не уверена. Я стала врачом, чтобы обеспечить себе безопасность, и потому что нравилось учиться. — Лейни убрала волосы с лица. — Но мне больше нравится быть барменом, или, скорее, я считаю, что мне больше нравится та я, когда работаю барменом. Здесь нет никакой двусмысленности.
— Может, как только мы разберёмся с чипами, ты сможешь стать барменом в городе. — Шейн поправил одеяло на ногах Мэтта, будто не мог уйти от брата.
Лейни замерла.
— Ты думаешь, я останусь?
— Ты любишь моего брата? — Шейна прищурился на неё.
Лейни сопротивлялась желанию съёжиться.
— Да.
— Тогда остаёшься. — Шейн улыбнулся. — Так или иначе, нужно, чтобы ты убрала чипы.
Почему сероглазые братья казались хищниками, а не расслабленными, когда улыбались. Должно быть дело в генетике.
— Верно, — пробормотала она. — Побудь здесь и присмотри за Мэттом. Я проверю сотрясение мозга Натана. — Дождавшись кивка от Шейна, она развернулась, чтобы пойти наверх ко второму пациенту. И нашла его сидящим в кресле в главной гостиной, сильно рычащий на, свирепо смотрящую на него, Джоси.
— Как голова? — спросила Лейни, прикладывая пальцы к его шее, где бился пульс.
— Болит. — На виске, лбу и щеке Ната расцвёл фиолетовый синяк. — Но я в порядке.
Лейни опустилась на корточки и направила ему в глаза фонарик.
— Ага.
— Я же говорила, — сказала Джоси, уперев руки в бёдра. — У тебя сотрясение мозга, и спать нельзя.
Лейни похлопала его по руке и встала.
— Не спи два часа, если не стошнит и будешь хорошо видеть, тогда и поговорим.
— Как Мэтт? — спросил Нат, тёмные круги пролегли под глазами. Несмотря на это, смертельное напряжение каскадом окутывало его.
— Я в порядке. — Мэтт зашёл в гостиную, пока его поддерживал Шейн.
Лейни резко развернулась.
— Какого хрена? Ты должен лежать.
— Хочешь составить компанию? — спросил он, корчась.
— Нет. — Лейни помогла уложить его рядом с Джоси на диване. Цвет лица стал лучше. — Как ты себя чувствуешь?
— Готов устроить набег на объект в Колорадо. — Мэтт поднял бровь и сосредоточился на Шейне. — Всё нашёл?
Шейн кивнул и направился к двери.
— Да. Прямо сейчас спрячу вертолёт в сарай. Скоро вернусь.
Джоси поспешила за ним.
— Если устраиваем набег, я тоже пойду. — Дверь за ней закрылась.
Мэтт протянул руку, и Лейни взяла её, чуть не упав рядом на диван.
У неё не было никакого интереса совершать набеги, на что бы то ни было. Никогда.
— Во время набега понадобится врач, — пробормотала она.
— Нет, — сказал Мэтт, переплетая свои пальцы с её. — Нам не нужен врач, нам нужны солдаты. Верно, Нат?
Ната открыл глаза.
— Верно. Хотя Лейни Лу — крута на задании.
Тепло разлилось по телу от этого комплимента. У неё возникло ощущение, что Нат нечасто их дарил.
— Спасибо.
Мэтт перевернулся и поморщился.
— Вы двое сблизились или что-то в этом роде?
— Да, — тихо сказал Нат. — Я рад приветствовать её в нашей семье, Мэтти. Мы оставляем её.
Слёзы защищали глаза. Когда она была частью семьи? Никогда. Удивление наполнило грудь от того, как сильно она хотела быть частью чего-то. Частью семьи сероглазых братьев.
— Ты милый, Нат. Спасибо.
— Я не милый. — Он снова закрыл глаза.
— Открой глаза. — Она добавила резкости в тон. Ему нельзя спать.
Он открыл один глаз.
— Мэтти, контролируй свою женщину.
Она усмехнулась.
— Будь у меня больше энергии, я бы ударил тебя в другой висок.
— Позже. — Нат оттолкнулся от спинки. — Как ни странно, я умираю с голоду. Пойду, приготовлю завтрак. — Он захромал в другую комнату.
Мэтт играл с её волосами.
— Спасибо за то, что спасла мне жизнь.
— Ты меня тоже спас. — Она прижалась к его здоровому боку. — Таша сказала, что кто-то застрелил Джори, и его отвезли в другое учреждение, где происходят чудеса. Я не знаю, значит ли это что-нибудь, да и женщина сумасшедшая. Но я подумала, что тебе следует знать.
Мэтт медленно выдохнул.
— Эмери намекал на то же самое. Я продолжаю надеяться на Джори, но знаю, что он умер, иначе уже связался бы со мной.
— Более чем вероятно. — Лейни не могла отнять у него надежду. Мэтт слишком долго жил без неё. — Но у вас странная жизнь, наполненная опасностями и интригами. Так что не сдавайся. Просто будь готов.
— Отличный план. — Он расслабился рядом с ней. — Командир может что-то знать. Я выясню, что именно, пока он ещё жив.
Лейни хотела быть доброй, но в глубине души знала, что командир должен умереть. Пока он жив, будет охотиться на дорогих ей людей.
— Мэтт, я помогу тебе сделать всё, что нужно. — Её преданность и сердце принадлежали ему, каким бы тёмным не стал мир.
— Я должен отправиться в Колорадо, — тихо сказал он.
— Знаю. — Она повернула голову, чтобы посмотреть на него.
Он выгнул бровь.
— Ты понимаешь?
— Конечно. — Она положила руку ему на сердце, чтобы почувствовать, как оно бьётся. — Я люблю тебя — всего тебя. Я бы никогда не попросила тебя отказаться от тебя самого.
— А какой я? — прошептал он.
— Ты — парень, который дал травмированному хирургу ещё один шанс. — Она сморгнула слёзы. — Парень, который потратил последние силы, уворачиваясь от пуль, чтобы принести своего брата к вертолёту. — Боже она так любила его. Сильнее, чем вообще считала возможным. — Ты парень, который совершил налёт на объект, имея минимум оружия и считая, что его младший брат жив.
Герой. Самый настоящий. Без сомнения, её.
Хватка Мэтта усилилась.
— Не думаю, что ты видишь меня настоящего.
— Ты ошибаешься. Я ясно вижу тебя. — Как он мог не знать, что он герой?
Он провёл костяшками пальцев по её скуле.
— Лейни, ты потрясающая, и просто невероятно то, как ты преодолела страх крови и провела операцию. А ещё тебя не ранили. В том, что случилось, нет твоей вины.
— Возможно.
— Ещё раз спасибо, что спасла меня. За то, что позаботилась о Натане.
— Я люблю тебя. Как я могла этого не сделать?
Его глаза потемнели, и он поднял её здоровый рукой, чтобы усадить на себя.
— Обещаю, как только достанем чипы, заживём с тобой замечательной жизнью. Мы будем семьёй — весёлой и спокойной семьёй. Если больше ничего не добьюсь, я создам для тебя мир.
Если бы кто-то и мог создать мир, то точно Мэтт. Она обхватила ладонями его лицо и нежно поцеловала.
— Мир или нет, я просто хочу тебя навсегда.
Мэтт углубил поцелуй, пока Лейни не отстранилась, не желая причинять ему боли. Его глаза мерцали серым цветом.
— Навечно. И я позабочусь об этом.