КОММЕНТАРИИ


КОРИОН

При жизни Фонвизина комедия не печаталась. Впервые поставлена в 1764 году.

БРИГАДИР

Комедия написана в 1769 году. Точное время выхода первого издания «Бригадира» неизвестно, предположительно называют две даты: 1783 и 1786.

Читать? Артикул и устав военный; не худо прочесть также инструкцию межевую... — Артикул — собрание узаконений, главным образом воинских, с описанием процесса судопроизводства, находящееся в книге: «Артикул воинский купно с процессом, надлежащим судящим». «Артикул» написан Петром I, «изображение процесса» — Э. Ф. Кролтеном. Впервые книга была издана в 1715 году.

Устав воинский — многократно переиздававшаяся книга «Устав воинский о должности генерал-фельдмаршалов, всего генералитета и прочих чинов».

Инструкция межевая. — Имеется в виду «Инструкция о межевании земель во всем государстве».

Стр. 49. Паче всего изволь читать уложение и указы. — Советник, так же как и Бригадир, читает только служебные книги-инструкции. Он рекомендует книгу «Уложение, по которому суд и расправа во всяких делах в Российском государстве производятся: сочиненная и напечатанная повелением царя Алексея Михайловича». «Уложение» многократно переиздавалось в XVIII веке.

Стр. 50. Я — бригадир, и ежели у пяти классов волосов не считают, так у кого же и считать их ему. — Бригадир — воинское звание в русской армии XVIII века, впоследствии отмененное; по табелю о рангах считался чином пятого класса; промежуточное звание между полковником и генералом.

Стр. 52. ...экстракты сочиняют без грамматики... — Экстракт — на канцелярском языке XVIII века значит краткое изложение какого-либо служебного дела.

Стр. 57. Керовая дама — дама червей.

Стр. 63. Или думаешь ты, что у господа в книге животных... — Церковь учила, что существует такая «животная книга», в которой указана продолжительность жизни каждого человека.

Стр. 78. Я хочу, чтоб меня ту минуту аркибузировали… — Аркибузироватъ — расстрелять.

НЕДОРОСЛЬ

Комедия написана в 1781 году. Впервые представлена в театре 24 сентября 1782 года. Первое издание «Недоросля» вышло в 1783 году.

Указом 1714 года Петр повелел всем дворянам служить в военной или гражданской службе. Но не получившие образования дворяне на службу не принимались, и им запрещалось жениться. Так правительство насильно заставляло дворян учиться. «Недорослями» официально называли молодых дворян, еще не получивших свидетельства об образовании, без которого нельзя было поступить на службу.

Стр. 117. ...каковым изображен наместник в учреждении... — В 1775 году Екатерина издала «Учреждение для управления губерний». Во главе каждой губернии стоял губернатор и его помощник — вице-губернатор. На 2—3 губернии назначался наместник, который должен был представлять особу государя и осуществлять верховную власть. При нем было наместническое правление; членом его и состоял Правдин. Ссылка на «Учреждение» носит издевательский характер. В своем «Учреждении» Екатерина демагогически повелевала наместнику быть «оберегателем изданного узаконения, ходатаем за пользу общую и государеву, заступником утесненных». Наместники имели право «пресекать всякого рода злоупотребления, а наипаче роскошь безмерную и разорительную, обуздывать излишества, беспутство, мотовство, тиранство и жестокость». Получив необъятную власть, наместники использовали ее в своих корыстных целях. Огромные административные округа, вверенные им для управления, они превратили в свои вотчины. Одним из таких наместников был фаворит Екатерины Г. А. Потемкин. К году появления «Недоросля» уже было хорошо известно, что такое «государевы наместники». Фонвизин внушает зрителю мысль — как легко можно было бы, даже без особых усилий, без реформ обуздать тиранствующих помещиков, если бы Екатерина хотела использовать то, о чем демонстративно заявляла, если бы наместники были действительно такими, как это изображено в «Учреждении». А для этого надо было не так уж «много», как говорит Правдин, — надо, чтоб наместник был «честный человек» и «помогал страждущему человечеству».

Стр. 136. Нет, братец, ты должен образ выменять господина офицера... — то есть купить икону с изображением того святого, имя которого носит офицер.

Стр. 159. ...в роде своем не последний. — Ироническое использование официальной формулы дворянских родословных.

...ни в какой герольдии, не отыщешь. — В сенате существовал департамент герольдии, занимавшийся делами дворян (выдавал документы о происхождении, о предках, о прохождении службы, о получении наград и т. д.).

Эдак вы нас уверите, что он старее Адама... — В библии рассказывается, что бог сотворил мир в шесть дней. В шестой день с начала сотворения были созданы звери, а уж потом Адам. Правдин иронически намекает зрителю, что Скотинин произошел не от человека (Адама).

Стр. 172. ...да на что ж дан нам указ-от о вольности дворянства? — «Указом о вольности дворянской», изданном в 1762 году Петром III, дворяне освобождались от службы, получали новые льготы и привилегии.

...повелевает мне правительство принять в опеку дом ваш и деревни. — Брать в опеку имения помещиков, то есть вмешиваться в отношения дворян с крестьянами с целью ограничения прав представителей «благородного сословия», может только истинно просвещенный монарх. Таким монархом Екатерина не являлась, но им был в свое время Петр I, который специальным указом и ввел опеку правительства над имениями помещиков-тиранов. В пору своего показного либерализма Екатерина в «Наказе» (1767) в статье 256 напомнила об этом: «Петр I узаконил в 1722 году, чтоб безумные и подданных своих; мучащие были под смотрением опекунов. По первой статье сего указа чинится исполнение, а последнее для чего без действа осталося неизвестно» («Наказ», СПб., 1793, стр. 89). Фонвизин отважно свидетельствовал— указ Петра сознательно не выполняется Екатериной II, она не хочет его применять, и потому, значит, она виновата в преступных действиях Простаковых и Скотининых.

ДОБРЫЙ НАСТАВНИК

Отрывок комедии при жизни Фонвизина не печатался. До нас дошло два явления. Второе — переделано в сатирическую сцену «Разговор у княгини Халдиной» и включено в журнал «Друг честных людей, или Стародум», который должен был выходить в 1788 году. Фонвизин неоднократно жаловался на то, что головные боли затрудняют его работу над большими произведениями. Потому он и отказался от работы над комедиями и в 80-е годы стал переходить к прозе, создавая небольшие по размеру произведения. «Добрый наставник», видимо, писался после «Недоросля» — в 1783—1784 годах. Но путешествие за границу (1784—1785), болезнь (1785—1786), новое путешествие для лечения (1786—1787) помешали кончить Фонвизину «Доброго наставника». Подготавливая осенью 1787 и весной 1788 года прозаические статьи для журнала «Друг честных людей, или Стародум», Фонвизин и воспользовался отрывком неоконченной комедии.

Стр. 183. Первые осъмнадцать, сидя дома, служил я отечеству гвардии унтер-офицером. — Указом Петра I каждый дворянин обязан был служить, и при этом начинать службу военную с рядового, гражданскую — с писца. Богатые дворяне обходили этот указ. При Елизавете Петровне дворяне начали записывать своих детей в полки капралами, унтер-офицерами и сержантами и держали их дома до совершеннолетия. Производство же в чины считалось с момента записи в полк. Подобные незаконные действия, как говорит Сорванцов, требовали вознаграждения,— вот почему родные его регулярно отправляли «посылки» полковому секретарю.

Стр. 184. ...сетелева — карточный термин.

...из моего цуга выпрягли четверню и велели ездить на паре.— В сословном дворянском государстве и выезд определялся в соответствии с знатностью и служебным положением того или иного лица. Дворяне первых классов (по табелю приносится в жертву другому человеку или другому сословию. Развивая мысль о равных должностях каждого человека в обществе, Фонвизин в «Выборе гувернера» излагает свое понимание неравенства. Подданные должны жертвовать своими интересами, но не для пользы таких же, как они, людей, а для блага отечества. Нельстецов так формулирует фонвизинскую мысль: «Необходимо надобно, чтоб одна часть подданных для блага целого государства чем-нибудь жертвовала».

ЛИСИЦА-КОЗНОДЕЙ

Басня написана в 1762—1763 годах. Широко распространялась в списках. Впервые напечатана в 1787 году в журнале «Распускающийся цветок».

ПОСЛАНИЕ К СЛУГАМ МОИМ

Стихотворение написано в начале 60-х годов. Впервые напечатано в 1769 году в книге «Сидней и Силли, или Благодеянии и благодарность». «Послание» адресовано к реальным лицам: Михаил Шумилов — дядька и наставник Фонвизина, живший в его доме в Петербурге; Шумилов — человек грамотный, писавший отлично челобитные и прошения не только чужим людям, но и для самого писателя; Ванька — кучер; Петрушка — домашний парикмахер. Как свидетельствуют письма Фонвизина к родным из Петербурга, писатель часто беседовал со своими слугами (см., например, письмо от апреля 1706 года).

ПОСЛАНИЕ ЯМЩИКОВУ

Неоконченное стихотворение; при жизни Фонвизина не печаталось.

К уму моему

Стихотворение не окончено; при жизни Фонвизина не печаталось.

ПРЕДИСЛОВИЕ [К POMАНУ ТЕРАССОНА «ГЕРОЙСКАЯ ДОБРОДЕТЕЛЬ, ИЛИ ЖИЗНЬ СИФА, ЦАРЯ ЕГИПЕТСКОГО»]

Напечатано в первом томе романа, вышедшего в Москве в 1762 году.

ОПЫТ РОССИЙСКОГО СОСЛОВНИКА

Впервые напечатано в журнале «Собеседник любителей российского слова» за 1783 год (ч. I, IV, X). Термином «сослово» Фонвизин перевел синоним (sinonime), дав такую мотивировку: «Мне кажется, буде наш язык терпит такие составные слова, как сотоварищ, соучастник, соправитель, для чего же бы не сказать и сослово?» «Сословник» — словарь синонимов.

Занимаясь в течение ряда лет переводами, Фонвизин еще в 70-е годы проявил интерес к проблемам языка, участвуя и составлении французско-русского словаря (см. примечания к письму Я. И. Булгакову из Монпелье). «Опыт российского сословника» — своеобразное по жанру произведение, где под предлогом филологических разысканий читателю преподносилась политическая сатира. При подготовке «Опыта» Фонвизин использовал «Словарь синонимов» французского аббата Жирара. Из ста пяти слов, объясненных Фонвизиным, почти буквально перевел он из словаря Жирара следующие: робкий, трусливый, полно, довольно, проступок, вина, помогать, пособлять, совершить, правота, всегда, влюбленный, мир, тишина, покой. Перевод этих нейтральных слов как бы прикрывал группы синонимов, совершенно отчетливо трактовавших политические темы, иллюстрированные сатирическими примерами.

ПРИМЕЧАНИЯ НА КРИТИКУ «ОПЫТА РОССИЙСКОГО СОСЛОВНИКА»

Во второй части «Собеседника любителей российского слова» было напечатано письмо Любослова с возражением «касательно стройности мысли и расположения слов» в державинской оде «Фелица» и фонвизинском «Опыте российского сословника». В третьей части журнала Фонвизин поместил свои «Примечания на критику».

НАЧЕРТАНИЕ ДЛЯ СОСТАВЛЕНИЯ ТОЛКОВОГО СЛОВАРЯ СЛАВЯНО-РОССИЙСКОГО ЯЗЫКА

Написано в сентябре 1783 года. При жизни Фонвизина не печаталось.

[B ЗАЩИТУ «НАЧЕРТАНИЯ»]

Письмо впервые напечатано в 1803 году в журнале Карамзина «Вестник Европы» (№ 19), куда его передал О. П. Козодавлев. Карамзин снабдил письмо своими примечаниями, которые и воспроизводим:

Стр. 252. Как примечания, так и резоны. — «Разумеется, что Фонвизин не употребил бы слова резон, если бы писал для публики и для печати».

Стр. 254. ...как у Сенюшки есть денежки, сказано бедному Семену... — «Кто любопытен знать, что бедному Семену сказано, тот может заглянуть в «Собрание русских пословиц». В «Собрании» пословица читается так: у Сенюшки две денежки — Сенюшка Семен, а у Сенюшки ни денежки б.... сын, Семен.

Стр. 256. ...аберрация и перигей, многим нехронологам знакома эпакта... — «Смысл аберрации выражается русским словом уклонение, следовательно, можно и не ставить латинского слова; но греческие эпакта и перигей должны, без сомнения, войти в лексикон».

Стр. 257. ...то буде луда и тундра очень хороши... — «Сибирское слово тундра должно быть в русском лексиконе, ибо никаким другим мы не означим обширных, низких, безлесных равнин, заросших мохом, о которых может говорить поэт, географ, путешественник, описывая Сибирь и берега Ледовитого моря, но в луде, кажется, нет большой нужды».

Стр. 259. ...из словаря аналогического шестьдесят членов Российской Академии ни в пять лет не сделают словаря этимологического. — «Это отчасти справедливо; но все ли догадаются, что надобно искать, например, облака в литере В. Многие должны рыться во всех аналогических таблицах, чтобы отыскать это слово».

БАСНИ НРАВОУЧИТЕЛЬНЫЕ ГОЛБЕРГА

Перевод басен крупнейшего датского писателя Гольберга Фонвизин делал с немецкого языка. В 1761 году Фонвизин выпустил сборник в составе 183 басен. В 1765 году вышло второе издание с добавлением 42 басен. Среди них такие, как «Пан делает учреждение» и «Свойство тех червячков, которые живут в сырах». Печатаются по последнему прижизненному изданию 1787 года.

ТОРГ СЕМИ МУЗ

Впервые напечатано в журнале Московского университета «Собрание лучших сочинений к распространению знаний и к произведению удовольствий» в 1762 году.

СИДНЕЙ И СИЛЛИ, ИЛИ БЛАГОДЕЯНИЕ И БЛАГОДАРНОСТЬ

Перевод впервые вышел в Москве в 1769 году.

Стр. 404. «Посвящение к госпоже...» — В «Чистосердечных признаниях» Фонвизин рассказал о своем серьезном и глубоком увлечении одной замужней женщиной. Сначала он встречался с нею в Москве, а затем вместе с ней и ее сестрой провел лето в 1769 году в подмосковной деревне. «Тут проживши с неделю, — вспоминал Фонвизин, — так я в нее влюбился, что никогда оставить ее не мог, и с тех пор во все течение моей жизни по сей час сердце мое всегда было занято ею. Ибо страсть моя основана на почтении и не зависела от разности полов».

ИОСИФ

Впервые поэма вышла в Москве в 1769 году. В ней дается довольно точный пересказ библейской легенды об Иосифе.

Загрузка...