Через час после спора с Вэлином Нортом, Эмми с ужасающей скоростью пронеслась по Эджинкорт-парку, и только ветер был свидетелем её унижения. Лошадь с размаху перепрыгнула лужу и перешла на рысь, заметив впереди просвет. Солнце светило всё так же ярко, даже не смотря на то, что уже почти скрылось за горизонтом.
На поляне, словно жемчужные осколки на пустынном пляже, белели затейливые греческие постройки, возведённые по причуде одного из предков Вэлина, любившего всё старинное. Тётя Оттолайн как-то упомянула, что это строение имитировало толос, круглое здание с конусообразной крышей, поддерживаемое галереей колонн. Некогда оно служило местом уединения для членов семьи, но сейчас пришло в упадок. Ионические колонны [31] обвил плющ, ступени поломались, а внутренние помещения стали прибежищем для пауков и сов.
Приблизившись к беседке и спешившись, Эмми заметила, что её уже ждут Бетси, Недотёпа и Ворюга. Приподняв юбки, девушка молча вбежала в павильон, перепрыгивая через отсутствующие ступеньки. Остальные последовали за ней.
Оказавшись внутри, Эмми издала рык, который тот час же отразился от каменных стен. Её люди подпрыгнули от неожиданности, а Ворюга с удивлением воззрился на хозяйку, которая яростно нарезала круги и кляла на чём свет стоит Вэлина Норта.
Бетси с таким же глупым видом уставилась на происходящее.
- Что случилось?
- Она обезумела, - ужаснулся Ворюга.
- Неа, - возразил Недотепа, - это тот маркиз. Он единственный, кто может довести её до такого состояния.
Эмми развернулась и, тяжело дыша, подошла к ним.
- Да гори он в аду. Да покинет его Господь и пошлёт страдания его потомкам. Надеюсь, ему вечно вариться в кипятке, страдать от сыпи и лихорадки, и у него выпадут волосы и сгниёт нос.
- Ого-го! - воскликнул Ворюга.
Бетси обняла девушку.
- Что он натворил на этот раз?
Немного оправившись от гнева, Эмми на одном дыхании поведала им о постигшем её несчастье.
- И в завершение всего он предложил мне сыграть роль своей fiancée. Да я лучше съем сырые овечьи потроха. Отвратительный, лживый паразит, лелеющий надежду, что я буду прикидываться той, кем я не являюсь.
Ворюга закачался взад-вперед на пятках.
- Но ведь это то, чем вы сейчас занимаетесь, миссис.
- Это разные вещи.
- Да ну? - не по-детски грубым голосом поинтересовался Ворюга.
- Я не строю из себя знатного и могущественного лорда, джентльмена до мозга костей.
Мальчишка озадаченно нахмурил брови. Эмми вздохнула и взъерошила ему волосы.
- Просто запомни мои слова, Ворюга. Вэлин Норт - мерзкая жаба, - она повернулась к Бетси и Недотёпе. - Вот почему мы должны найти золото и как можно быстрее сделать ноги. Рано или поздно он поймет, что я даже не искательница приключений, как он сейчас думает. Мы должны опередить его.
- Но мы с Недотепой уже всё обшарили, - ответила Бетси.
Недотепа начал загибать пальцы.
- Мы были в комнате для слуг, на кухне, в чулане, в кладовке, там, где хранят мясо, и даже в буфетной. Бетси облазила прачечную, а я - рыбное хранилище, холодильную комнату и кладовую с углем. Бедняжка Бетси была на волосок от того, чтобы ее застукали, когда рылась в комнате дворецкого и экономки. Никаких зацепок.
- Значит, вы должны осмотреть запертые башни, - возразила Эмми. - К тому же, Недотёпа, это шанс для тебя показать мастерство взломщика. Проверьте Венецианскую башню, Лунную башню и Башню Стойкости.
Бетси округлила глаза и застонала: - Все их винтовые лестницы. Знаешь ли, они вьются от подвалов вверх выше крыши.
- Я знаю,- ответила Эмми,- мне же придется обыскать другую подходящую по возрасту часть имения, и заглянуть в Башню искусств, пока та еще открыта. Сейчас гости там не останавливаются, но никогда не знаешь, кто туда может забрести. Я могу сказать, что осматриваю её забавы ради.- Эмми скорчила гримасу. - В конце концов, это мой будущий дом. И я продолжу изучать иностранные фразы. Они, так или иначе, должны иметь отношение к дому и к золоту.
- Значит… - Бетси бросила на Эмми взгляд,- нам торчать здесь до тех пор, пока его светлость найдет тебе замену. Хммм.
- Не хмыкай мне, Бетси Кармашек. Я знаю, о чём ты думаешь.
- Да ну?
Бетси была сама невинность. Ворюга хихикнул, в ответ Недотёпа слегка стукнул его по голове.
- Теперь вы трое слушайте, - Эмми погрозила им пальцем, - когда мы найдем золото, мы будем так богаты, что сможем купить десяток таких напыщенных лордов. И я ничего не хочу слышать относительно меня с ним. Нас с ним нет. Есть я и он. - Она сердито вздохнула. - Я имею в виду, что есть он, и есть я. Ох, не берите в голову.
Она отправила прочь Бетси, Недотёпу и Ворюгу и наблюдала, как те, уходя, перешептывались и поглядывали на неё через плечо.
Всё, что Эмми могла сделать - это не завопить и не испугать лошадь. Вэлин Норт, мерзавец, растоптал все светлые чувства, которые она к нему питала.
Нет. Она должна быть рада. Теперь она могла ненавидеть этого мужчину за то, что он угрожал её плану обеспечить безопасность своей семье. И она ненавидела его, ненавидела. Эмми всю дорогу домой повторяла про себя эти мысли, заглушая все воспоминания о том, как его прикосновение взволновало её даже тогда, когда она сгорала от гнева и спорила с ним в том экипаже у ручья.
К тому моменту, когда девушка добралась до Эджинкорт Холла и укрылась в своей комнате, она убедила себя если не в ненависти, то в крайней неприязни к лорду.
Через некоторое время пришла Бетси и объявила, что пора одеваться к ужину. Подружка застёгивала последнюю из дюжины жемчужных пуговиц шелкового платья на спине Эмми, когда горничная известила о том, что маркиз желает видеть свою fiancée в кабинете.
- Какая самонадеянность, - пробормотала Эмми, ожидая, пока Бетси закончит вплетать искусственный жемчуг в её волосы. Она наблюдала в зеркало за её работой. - Думает, что может мне приказывать. Заставлять меня делать то, что он хочет.
- Ну, - ответила Бетси, - он может.
- Недолго, моя дорогая, и не безвозмездно. Я собираюсь сегодня вечером это ему показать.
Бетси взглянула на Эмми.
- Благословенный Боже. Мне известно, что означает это выражение на твоем лице. Что ты задумала?
Схватив кружевной носовой платок, Эмми молча встала.
Уже на выходе из комнаты девушка услышала крик Бетси:
- Только будь осторожна. Если ты его по-настоящему разозлишь, он уничтожит всех нас.
Горничная ожидала за дверью, и Эмми проследовала за ней в кабинет маркиза. Прибыв по приказанию Норта, девушка открыла было дверь, как в щель тут же рванулся чей-то длинный заострённый нос. Эмми наклонилась, сжала руку в кулак и медленно предложила её колли, которая загородила ей проход:
- Ну, привет, - мягко поздоровалась она. Рука её была обнюхана. Собачий хвост завилял туда-сюда, и Эмми похлопала собаку по грудине. - Хорошая девочка. Ты - душка, да, как же иначе. Такая симпатичная девочка.
- Ты собираешься разговаривать с моей собакой весь вечер или все-таки пройдёшь?
Эмми выпрямилась и увидела застывшего над ней Вэлина Норта, его вполне естественный хмурый вид, делал его похожим на оскорблённого бога войны. Проигнорировав его недовольство, Эмми проплыла мимо него, собака следовала за ней по пятам. Девушка без приглашения села в кожаное с крыловидной спинкой кресло, а её новая подруга развалилась рядом с ней на полу. Эмми свесила через край кресла руку и потрепала колли по голове.
Она разыграла этот маленький спектакль, чтобы собраться с мыслями, поскольку маркиз, находящийся в такой близости, пробуждал в ней странное волнение, которое не имело никакого отношения к её гневу. Совершенно не прилагая усилий, он излучал ту мужскую притягательность, которая крылась в его силе. Собака уткнулась холодным носом в тыльную сторону ладони, и Эмми улыбнулась, скрывая за улыбкой своё беспокойство.
Норт сердито посмотрел на колли.
- Мэган, ты предательница.
- Чепуха,- возразила Эмми, избавляясь от эффекта, вызванного его близостью. - Собаки и кошки чувствуют истинный нрав человека.
- Знаешь ли, я ей тоже нравлюсь.
- Тогда, хотя мне это кажется невероятным, у тебя должны быть некоторые весьма терпимые качества, которые ты очень глубоко запрятал от мира.
- Терпимые, да? Только терпимые?
- Это еще снисходительно по отношению к вашим поступкам, милорд.
- На вашем месте я бы не занимался критикой, миледи Безымянная.
- Чего вы хотите, милорд?
Норт подошел к столу и наполнил два бокала шерри. Протягивая один из них Эмми, он произнес:
- Нам нужно прийти к согласию прежде, чем мы объявим о нашей помолвке.
- Я думала, мы уже пришли.
- Я имею в виду согласие относительно твоего поведения.
Эмми вздернула подбородок.
- Мое поведение безупречно.
- Ох, ты можешь хорошо прикидываться леди, - сказал Норт с легкой улыбкой, - но я говорю о твоём поведении в отношении меня. Никто не поверит, что мы обручены, когда ты ведёшь себя со мной, как…
- Мерзавка? Заносчивая, грубая, невоспитанная дешёвка?
- Я собирался сказать - как враг.
Рука Эмми, поглаживающая Меган, замерла.
- Боюсь, даже мне не по силам разыгрывать любовь с самонадеянным, лживым, властным тираном.
Она ахнула от изумления, когда Норт быстро отставил бокал, положил руки на подлокотники ее кресла и склонился над ней. С потемневшим лицом он угрожающе зарычал:
- Довольно. Ты, моя искательница приключений, выступишь в роли ослепленной любовью, души не чающей, преданной невесты, иначе…
Обретая спокойствие, Эмми вздернула бровь.
- Иначе ты разоблачишь меня и разрушишь собственные планы?
Норт свирепо смотрел на неё, затем язвительно улыбнулся.
- Есть и другие способы наказания. Сдается мне, один тебя точно взволнует.
Голова Эмми уперлась в кожаную спинку кресла, когда Норт склонился еще ближе. Он опустил свои руки и прижал их к своему дорогому вечернему костюму. До того, как она смогла оттолкнуть Вэлина, его губы находились так близко, что почти касались ее губ.
- Ты собираешься быть хорошей fiancée, Эмми?
У нее пересохло в горле. Девушка не могла заставить себя произнести ни слова. У нее пропал голос. Она вцепилась ногтями в его фрак и пристально всмотрелась в серую глубину его глаз. Эмми ощущала его дыхание на своих губах. Что произойдёт, если она пошевелится? Её чувства обострились, и к её ужасу она почти сократила ту маленькую дистанцию, что разделяла их. Эмми Фокс, ты не посмеешь этого сделать. Она собрала всю свою волю в кулак. От его шёпота её руки покрылись мурашками.
- Скажи, что будешь хорошей девочкой, Эмми, иначе я поцелую тебя.
Нервно сглотнув, она заставила себя сказать:
- Ладно! Теперь отойди от меня.
С довольным смешком мужчина выпрямился и присел на край стола.
- Я знал, ты проникнешься моими доводами. И мы поладим, как только ты станешь милой и благоразумной.
- Покорной и смирённой, - огрызнулась Эмми.
- Именно.
Девушка встала и послала ему раздражённую улыбку, от которой Бетси схватилась бы за голову.
- Я стану безумно счастливой, ликующей дебютанткой.
- Отлично. Присоединимся к остальным в гостиной?
Чтобы не завизжать на него, Эмми только кивнула в ответ. Она достаточно хорошо скрыла свою ярость, и они присоединились к компании, собравшейся в оформленной в сине-золотых тонах гостиной, находившейся в противоположном от кабинета Вэлина крыле. Они оба находились среди друзей, и Эмми радовалась, что сможет быть свободной от маркиза до самого ужина. К несчастью, она обнаружила, что сидит по правую руку от маркиза за огромным обеденным столом, и это, скорее всего, дело рук тетушки Оттолайн. После десерта Эмми услышала, как Норт призвал всех к тишине и сделал ужасающее заявление.
- Итак, друзья мои, я хочу с гордостью объявить о своей помолвке с мисс Эмилией Шарлоттой де Винтер.
Тишина, затем шквал восклицаний и аплодисментов. Леди Фитчет улыбнулась ей с другого края стола, Эмили поняла, что Норт уже успел рассказать ей о предстоящем замужестве. Несомненно, старая леди вообразит, что это ее заслуга и станет ожидать дополнительного вознаграждения. Последствие, за которое следует благодарить маркиза. Со стороны же мисс Кингсли, других дебютанток и их мамаш её ожидала лишь враждебность.
Норт все еще стоял.
- Тост, леди и джентльмены, - он поднял бокал с вином и, мягко улыбнувшись, встретился взглядом с Эмми. - За мою любимую и очаровательную невесту, мисс де Винтер.
- За мисс де Винтер! - подхватили остальные.
Её щеки пылали. Эмми пробормотала слова благодарности и послала Норту полный ярости взгляд. Затем девушка вспомнила про уговор.
- Благодарю вас, милорд, - она повернулась к тетушке Оттолайн с ослепительной улыбкой, - признаю, ваш племянник застал меня врасплох. - Эмми немного повысила голос.- Вы знаете, наша любовь излечила его суровый нрав. Силы небесные, он теперь все время улыбается.
- Неужели? - скептически ответила Оттолайн.
Все посмотрели на Норта, который хмуро взирал на Эмми.
- Моя дорогая, сейчас он не улыбается, - сказала Оттолайн, - честное слово, Вэлин, кто поверит, что ты только что объявил о помолвке, если и дальше будешь сидеть с таким прокисшим лицом?
Эмми нежно улыбнулась Норту, она видела, что он изо всех сил старается справиться с охватившим его гневом. В итоге, под взглядами всех собравшихся он вымучил слабую улыбку, которую друзья и члены его семьи встретили с одобрением и восхищением. Эмили - единственная, кто заметил, как маркиз сжал ладони в кулаки, и как бросал на нее свирепые взгляды, когда полагал, что за ним никто не наблюдает.
«Поделом тебе, - подумала Эмми, - попробуй сам принять участие в этом неприятном спектакле».
Девушка наблюдала, как Норт изо всех сил пытается сохранить видимость хорошего настроения. Глотнув вина, он забыл о своей новой роли. Его рот по обыкновению принял недовольное выражение, но вскоре, вздрогнув, он опомнился, виновато обвёл взглядом стол и заставил себя принять радостный вид.
При этом каждый раз он бросал на Эмми осуждающий и возмущенный взгляд, что в свою очередь вынуждало его придавать своему лицу более дружелюбное выражение. Все, что могла сделать девушка, - не позволить себе рассмеяться. От такого опрометчивого поступка её спасла леди Оттолайн, уведя всех дам из гостиной.
Они разместились в салоне, где мисс Кингсли начала играть Шопена, несомненно, для того, чтобы не быть вовлеченной в толпу любопытных, окружившую Эмми. Новоиспеченная невеста приняла дюжину поздравлений и добрых пожеланий от гостей. Она старалась как можно лучше отвечать на многочисленные вопросы Оттолайн насчет своей семьи, даты свадьбы, месте проведения церемонии, о том, кого они пригласят. В конце концов, она даже решилась прогуляться по комнате, чтобы убраться от них подальше, объясняя это тем, что слишком долго сидела, и ей надо немного успокоиться.
Чтобы поднять настроение, Эмми любовалась кессонным [32] потолком, с его углублёнными панелями. Каждая была зеленовато-голубого цвета, украшена позолоченной лепниной и расписана внутри сценами из мифологии. Девушка осмотрелась в поисках гипсового спирального узора, но в восемнадцатом веке Роберт Адам заново отделал комнату.
Если старый Бьюфорт спрятал здесь свое золото, все ориентиры пропали. Эта мысль омрачила настроение Эмми, и оно не улучшилось, когда в салон пригласили джентльменов. Норт немедленно приблизился к девушке, взял ее руку и положил ее поверх своего локтя.
Когда она попыталась выдернуть ее, мужчина накрыл ее руку своей и пробормотал с улыбкой:
- Вспомни наше соглашение. Ты одурманена мною.
Желая хорошенько пнуть его в голень, Эмми фальшиво улыбнулась.
- Надеюсь, твоё лицо застынет в этой злобной усмешке, - пожелала ему девушка.
- Нет, моя дорогая, - Норт повысил голос,- любовь ко мне не должна вас настолько ослеплять. Если так будет продолжаться, вы избалуете меня еще до свадьбы.
- Ты, чёртов…ох, - Эмми зашипела на него, - прекрати сжимать мою руку, ты, подлый обманщик, иначе я, клянусь всеми святыми, посажу тебе фингал под глаз.
- Больше нежности в голосе и улыбайся, чёрт возьми!
Эмми прикусила губу и с сияющим видом встретила тетушку Оттолайн, когда та приблизилась к ним.
- Дорогая леди Оттолайн…
- Зови меня тётя, милая. Мы ведь скоро станем одной семьей.
- Дорогая тетя Оттолайн, знаете, что Вэлин только что сказал мне? Через несколько недель, когда гости разъедутся, он желает вернуться в Лондон и отпраздновать нашу помолвку как раз на торжественном закрытии Сезона. Балы, обеда, званые вечера, театр… он также хочет, чтобы вы составили список приглашенных такой большой, насколько возможно, на несколько сотен гостей.
Норт отпустил ее руку.
- Что?
- Вот это да! - Оттолайн уставилась на племянника с восхищением и благодарностью. - Это чудесно, Вэлин. Я так рада, что ты собираешься позволить мне помочь тебе представить свою fiancée на приеме в её честь. Вы с Эмили станете очень популярной парой в Лондоне, если я им займусь. Дайте подумать. Мы начнем с бала, посмотрим, может быть удастся пригласить Королеву и Принца Альберта, хотя они почти никогда не посещают подобные мероприятия.
Эмми делала вид, что слушает трескотню Оттолайн, не забывая при этом лучезарно улыбаться Вэлину.
Норт встряхнул головой.
- Подождите, тетушка, я не уверен…
- Не волнуйся о таких пустяках, мой дорогой, - перебила его Оттолайн, - я все организую.
Губы Норта растянулись, обнажая белые зубы в довольной улыбке, которая под конец больше напоминала оскал разъяренного льва.
- Как великодушно с вашей стороны, тётя. А сейчас, если вы простите нас, я обещал Эмили прогулку по саду. Она хотела посмотреть лабиринт при свете луны.
- Нет, не правда, - быстро ответила девушка.
- Глупости, милая. Тётя прекрасно всё понимает, и потом, это совершенно пристойно теперь, когда мы почти женаты.
Он, словно в тисках, сжал её руку и повёл за собой на улицу через французские окна-двери, выходящие на каменную террасу. Когда их уже нельзя было разглядеть из салона, Норт увеличил скорость и потащил её за собой по длинной лестнице к лабиринту времён Елизаветы. Высокие тисы были посажены очень сложным рисунком, благодаря которому гости постоянно теряли друг друга. Эмми бежала за своим похитителем, на каждую её попытку освободиться Норт рывком тащил её вперед, пока они не оказались в лабиринте. После нескольких поворотов в темноте девушка окончательно потеряла ориентацию.
Эмми ухватилась за тонкую ветку и уперлась пятками в землю.
- Отпусти меня.
Норт развернулся, молча отцепил ее руку от дерева и снова потащил за собой. Внезапно тисовые заросли расступились, и они оказались на небольшой полянке, освещенной лунным светом.
Эмми пыталась отцепить пальцы Норта от своего запястья, но он без предупреждения притянул её к себе, стиснул её руки и, приподнял девушку, пока их глаза не оказались на одном уровне.
- Ты нарушила своё обещание, Эмилия Безымянная. И я очень этому рад, потому что сейчас я покажу тебе, что ожидает непослушную искательницу приключений, которая не держит слова.