Глава 25. Кэтрин

Тайлер и Лили провели полночи в ванной комнате, о чем-то разговаривая. Я же боролась с последствиями выходки, учиненной Линдой. Она намерено это сделала. Взбесилась из-за того, что Нейт пригласил меня на танец. И пускай мой счет пополнился на несколько сотен, я не могла смириться с тем, что гребанный звон все еще причиняет столько боли. Он поднимает со дна памяти воспоминания, которые должны были быть похороненными. Тайлер не просто намекал сходить к специалисту, он практически довел меня до кабинета. Но каждый раз я разворачивалась и уходила, потому что не готова была озвучить свою проблему. Раскрыть правду. Причину, по которой Шарлота и Виктор настолько сильно ненавидели меня.

Нет.

Утром я обнаружила Тайлера в своей кровати. Он свернулся калачиком, укрытый маленьким клочком одеяла. Я накрыла его полностью, а сама направилась в ванную, смывать остатки вчерашнего дня. И пускай он ощущался как прокат на американских горках, где в конце-концов телега слетела с рельсов и разбилась вдребезги, я провела несколько счастливых мгновений. В каждом из них был Нейт.

Пока Лили и Тай мирно сопели, в дверь комнаты постучали. Я стянула полотенце с мокрых волос и обернула его вокруг тела. Гость — надеюсь, не миссис Стюарт — настойчиво стучал. На часах не было и восьми утра.

— Да какого хрена, — выругалась я, распахивая дверь.

Линда.

В отличие от меня, она была одета и выглядела так, словно хотела как можно скорее уйти. Мне даже показалось, что ее заставил прийти Нейт.

Я не задавала вопросы, лишь выгнула бровь и сложила руки на груди. Линда ломала пальцы и покусывала нижнюю губу. Локоны распустились, но волосы легкими волнами спадали с плечи.

— Мы можем поговорить?

Я ожидала услышать какую-нибудь глупость, поэтому и не удивилась, что она задала именно этот вопрос.

— В коридоре, — уточнила Линда, окидывая взглядом белое махровое полотенце.

Закрыв перед ее носом дверь, я накинула поверх импровизированного платья халат и вышла в коридор. Линда теперь покусывала кожу возле ногтя большого пальца. Взгляд ее метался по темному полу, видимо там валялась причина, по которой она приперлась в такую рань.

— Мы так и будем играть в молчанку?

— К черту, — отмахнулась Линда и села в кресло. — Твоя мать меня наняла.

Слова кипятком обрушились на меня. Я растерялась. Смысл сказанного никак не желал доходить до мозга.

— Зачем?

— Чтобы вы с Нейтом не сблизились. Поэтому я внезапно появилась со сломанной машиной на шоссе и устроилась в Болфорд.

— Зачем ты мне это рассказываешь?

Линда несколько раз моргнула, смотря на меня, как на идиотку.

— Потому что ты заслуживаешь правду, как и Нейт. Мне стало мерзко, что из-за денег я пытаюсь разрушить то, что происходит между вами.

Мой словарный запас определенно остался в комнате. Стоило вернуться за ним.

— Шарлота Фокс заплатила, чтобы ты вмешалась в… — я не могла дать определение. Или не хотела. Но все это не имело значения. Мать определенно была ненормальной. Но этот поступок за гранью.

— Да. Она знала, что Нейт в тот день поедет в Бостон. Быстро организовала сломанную машину и отправила меня на это шоссе.

— И Нейт естественно остановился.

— Никто не сомневался, что он остановится. После она велела переждать некоторое время, а преддверии вечеринки заставила позвонить и навязаться.

— Сколько?

— Десять миллионов.

О, теперь мы выяснили, сколько стоит мое счастье по мнению Шарлоты. Потрясающе.

— Как она вышла на тебя?

— Я вернулась в Бостон в сентябре и пыталась устроиться работать в один из ее салонов. После Азии у меня не осталось вариантов работать в модельном бизнесе, там… не важно. Вообще, я поделилась с одной из сотрудниц, что когда-то училась с Нейтом.

— Бокалы. Ты специально их разбила?

— Да. Но я не знала, что они так повлияют на тебя. В общем, я умываю руки. — Линда встала и хотела уйти, но я остановила ее вскинутой ладонью.

— Стоять. Дай мне несколько минут.

В голове творился ад. Одна кровожадная мысль накидывалась на другую, а вместе они складывались в план убийства, где в конце Шарлота заживо сгорает на костре. Но я старалась хладнокровно рассуждать. Потому что, если Линда уйдет, то это сумасшедшая попытается через других контролировать мою жизнь. У Линды хоть совесть есть.

— Ты останешься в Болфорде. И будешь делать вид, что продолжаешь работать на Шарлоту.

Голубые глаза округлились от удивления. Но я не дала ей вставить слово:

— Я заплачу тебе ровно такую же сумму. Продолжай придерживаться ее плана, но сообщай мне.

— Кэтрин, я не хочу в этом погрязнуть.

— Тебе нужны деньги? — Огрызнулась я.

— Да.

— Тогда замолчи и слушай. Шарлота не узнает, что потеряла одного актера в своем гребанном театре.

— Ты ошибаешься.

— С чего вдруг?

— Потому что она точно знала, что Нейт в тот день поедет в Бостон. Не просто знала день. Время. Я простояла около десяти минут. После подъехал Нейт. Ты уверена, что в этой труппе всего два человека?

Нет.

— В любом случае, если Шарлота узнает, что ты лично принесла на блюдечке ее коварный план, то можешь забыть о спокойной да и в целом хоть какой-то жизни. Болфорд для тебя самое безопасное место, пока ей не надоест эта постановка.

— Я должна рассказать Нейту.

— Уверена, что и он догадался, после вчерашнего. Я сама с ним поговорю.

— Но ты же понимаешь, что я должна буду продолжать ошиваться рядом. На каждом шагу. — Она с вызовом взглянула на меня. Я не сдержала ухмылку.

— Ты можешь хоть голой ходить по Болфорду и спать на пороге кабинета. Мне плевать. Сыграешь роль — получишь еще десять миллионов. Поверь, я знаю свою мать. Через месяц-два она прикроет лавочку.

Линда вздохнула, взвешивая все за и против. Вероятно, она все еще планировала поговорить с Нейтом, чтобы не пасть так низко в его глазах. И, скорее всего, рассчитывала на милосердие.

— Я согласна. Но лично объясню все Нейту.

Она развернулась, но я окликнула ее.

— Спасибо за правду.

— Прости, что испортила вчерашний вечер.

* * *

Мы договорились с парнями вместе пообедать. Лили все еще спала, переодически просыпаясь чтобы смочить горло. Мне еще требовалось разобраться с Кристофером, который слишком удачно решил проводить ее не в самом трезвом состоянии до комнаты. С Тайлером этот вопрос мы не обсуждали, как и то, почему они так долго просидели в ванной. Я подозревала, что у Лили не самые лучшие отношения с родителями. Вернее, с отцом. Потому что она никогда не упоминала свою мать. И если это на самом деле так, то Тайлер и вправду был единственным человеком, который мог бы ей помочь или дать совет.

Здравомыслие Тайлера давно следовало запатентовать. Потому что проживать такую жизнь и не озлобиться на весь мир — чудо. Может это и было связанно с его любовью к чтению. Книги, наверняка, помогали ему справляться с личной болью. Смотреть на ситуацию со стороны, учиться на ошибках, делать выводы и разговаривать. Тайлер всегда считал, что корень любой проблемы — молчание. Поэтому буквально вытаскивал из меня слова, даже если я отмахивалась на протяжение нескольких часов. И самое главное, Тайлер не просто слушал, он слышал. Выискивал в потоке бессвязных слов проблемы и раскладывал их на атомы. Лили возможно еще не поняла, как ей повезло. Потому что Тайлер был не из тех, кто помогает всем. Он не взваливал на свои плечи проблемы целого мира. И действовал только в тех случаях, когда хотел.

Я оделась как можно тише, потому что не хотела разговаривать с Лили. Утренний диалог с Линдой отдавался болью в висках. К горлу подкатывал ком, когда я представляла довольное лицо Шарлоты. Эта сука действительно хотела уничтожить все, лишь бы я никогда не улыбалась. Но ее проблема в том, что она лишь творит зло. А каждая история обязана закончится хэппи-эндом. И пускай поступок Шарлоты ощущался больнее, чем звонкая пощечина — очередная пощечина — я не собиралась сдаваться. К тому же, осознание, что мои подозрения касательно Линды оказались верными, подбивали рассекретить и другую темную лошадку. Потому что именно она могла разрушить не только нас с Нейтом, но и его жизнь.

Я направилась в столовую. При каждом шаге футболка выбивалась из-под брюк с высокой талией. Всю дорогу тщетно пыталась заправить ее, однако восторженный возглас Колин заставил оторвать взгляд от одежды. Чёрный конверт с маленькой серебристой буквой Ф. Пульс загрохотал в ушах. Эшли с виноватым видом сжимала пригласительное и смотрела на меня так, будто за спиной стоял клоун из фильма «Оно». Ее губы задрожали, а мои глаза округлились. Паника заструилась по венам. Я перевела взгляд и наткнулась на Тайлера и Энтони. Два конверта. Два гребанных конверта с приглашением на зимний бал. Тошнота подступила к горлу. Мысли отчаянно заметались в поисках вариантов. Я не могла сдвинуться с места. Ноги словно налились свинцом. Дрожащие руки безвольно упали вдоль тела.

Бежать.

— Кэтрин, — голос Пола вывел из оцепенения. Водитель Виктора передал приглашение Нейту, а теперь направлялся ко мне. Чёрный конверт в его руках больше походил на катану.

Не поддаться страху казалось невозможным. В легких першило от недостатка воздуха. Я попыталась успокоиться, но видимо ужас происходящего отразился на лице. Нейт шагнул следом за Полом. Я шумно сглотнула.

— Даже не вздумай мне его отдавать, — прорычала я, привлекая внимание. Тайлер встал позади меня, окружая теплом. — Передай Виктору, что я не приеду на этот бал лицемерия.

— Ты знаешь правила. — Пол помассировал переносицу.

— Плевать мне на правила, — выплюнула я, цепляясь за гнев. Чем дольше конверт висел между нами, тем больше выходила из-под контроля ситуация.

— Он знал, что ты именно так и ответишь, — как-то грустно сказал Пол. Я не хотела на нем срываться, потому что, хоть он и работал на отца больше десяти лет, относился ко мне нормально.

— Здорово. Теперь может купить лотерейный билет. Вот бы ему повезло, как Хьюго Рейсу.

— Он ждет тебя в кабинете. — Я могла поставить себе памятник за то, что не отреагировала на эти слова, хотя на самом деле, лучше бы в меня ударила молния. Ощущения в любом случае были одинаковые. Взгляд метнулся к Нейту, словно он скрыл тот факт, что Виктор приехал сюда. Но по нахмуренным бровям и проступившим острым скулам, я поняла, что и он впервые слышит об этом.

Я вырвала конверт из рук Пола и решительно пошла в кабинет Джонотона Корворда. Сердце теперь билось где-то в области горла. Глаза застилала алая пелена ненависти. Рывком открыв дверь, я проигнорировала хохот Корворда.

— Засунь это приглашение себе в задницу. Добрый день, мистер Корворд.

Виктор гордо восседал на кресле. Ни один мускул не дрогнул на его лице. Он вел себя как заботливый отец. Но только я знала, что скрывалось за этой маской. Сколько желчи и гнили таилось в этом подтянутом теле.

В кабинет следом зашел Нейт. Удивительно, как мы смогли здесь все уместиться, ведь раздутое эго Виктора упиралось в стены. Он пренебрежительным взглядом окинул Нейта, словно тот не стоял его мизинца.

— Странно, что ты свой трон не притащил сюда. Твой зад не скукожился, сидя на таком простом кресле?

— Кэтрин, — в голосе проскользнули нотки стали. Я прекрасно знала, что следовало за ними. Виктор мог одурачить Корворда, но явно не меня. — Сядь, замолчи и дай мне обсудить с Джонотоном несколько вопросов. Итак, на чем я остановился?

— По поводу перевода. Но этот вопрос необходимо согласовать с мистером Эндрюсом.

— С Нейтом? — О, этот ублюдок решительно собрался довести всех присутствующих до статьи.

— Отец, у тебя деменция? Нам следует обратиться к врачу или сразу сделаем эвтанзию? — Я театрально сложила руки возле сердца, смотря на него самым жалостливым взглядом.

— Мистер Корворд, Нейт, оставьте меня наедине с дочерью.

Корворд вылетел из кабинета, будто бы Виктор достал пистолет из кармана. Нейт не сдвинулся с места.

— Выйди, — повторил Виктор, не сводя с меня глаз.

— Не стоит выставлять меня из моего же университета, — голос Нейта словно заполнил весь кабинет. Показалось, что даже редкие лучи солнца спрятались от него.

— Этот университет не принадлежит тебе. — Виктор Фокс, как обычно, выплевывал слова, словно они пачкали его алмазный язык.

— Да?

Я нахмурилась и обернулась. Либо Нейт блефовал, либо выкупил у Корворда акции.

Виктор заметно стушевался. Даже крохотная капля пота проступила на лбу. Воу! Неужели он нервничал?

— Воды? — Насмешливо предложила я. Он бросил на меня разъяренный взгляд. От злости по шее поползи красные пятна, охотно подбираясь к щекам.

— Ты обязана приехать накануне зимнего бала. Это не обсуждается.

— Нет.

— Кэтрин.

— В договоре ничего не было сказано, касательно зимнего бала. Ты просил не высовываться, я не высовываюсь. Точка.

— И ты успешно провалила этот пункт, съездив к Агате. Машина Гилла на парковке? Копы будут здесь через тридцать минут, а через тридцать одну на его запястье щелкнут наручники.

Я стиснула зубы, но Боже правой, как же мне хотелось зарядить ему пощечину. Но еще больше ударить того, кто следил за мной и с потрохами сдавал Виктору. Вернее, той. И пусть Нейт только скажет, что я делаю выводы раньше времени. Пускай и так, но все они не беспочвенны.

— Я приеду с Грейсами.

— Нет. Ты явишься двадцать третьего декабря. Даже если в этот день будут занятия. Хватит избегать мать.

— Я не останусь наедине с этой ненормальной.

— Кэтрин. — Виктор резко встал, в попытке сократить расстояния между нами и схватить меня. Но Нейт преградил ему дорогу. — Уйди, Эндрюс.

— В стенах Болфорда я несу ответственность за здоровье учеников. И если ты, Виктор, не можешь или не умеешь держать себя в руках, то вынужден позвать сюда охрану. Кэтрин согласилась приехать, но вместе с Грейсами. Вопрос исчерпан.

— С чего ты взял, что можешь решать?

— А ты?

Нейт был выше на несколько дюймов, но сейчас казался огромным. Я впервые чувствовала себя в безопасности, даже учитывая тот факт, что отец в одной комнате со мной, а Тайлер наоборот за ее пределами.

— Кэтрин, можешь идти. Нам же еще следует обсудить какой-то перевод.

Я не знала, как можно быть спокойным, но при этом излучать такую власть. По ощущениям, Нейт словно заполнил собой кабинет. Лицо отца было не видно из-за его спины. Выждав несколько секунд, я пошла на выход. И я не сомневалась, что Виктор окликнет меня. Вновь напомнит, чтобы я приехала накануне бала, чтобы соблюсти традиции. Ведь семья должна была быть в полном составе.

Виктор молчал.

Я открыла дверь, бросив взгляд на профиль Нейта. Его желваки были напряжены. Плечи наоборот расслаблены. В груди разливались чувства, а внизу живота — жар. Практически никто не мог противостоять Виктору Фокс. Но даже если и мог, то не собирался портить отношения с одним из членом золотой пятерки. И тот факт, что Нейт открыто перечил отцу, ничего не боясь, лишний раз подтверждал слова Агаты.

Пол никого не пускал в кабинет, тем самым умудрился взбесить Тайлера. Только когда он увидел меня, выдохнул. Мы отошли в сторону столовой, не обращая внимания на любопытные взгляды. Видимо, студенты хотели увидеть публичную порку. Да и не каждый день человек, величавший себя Богом, снисходил до Болфорда.

— Что насчет бала?

Я хмуро взглянула на Тайлера. Вот, что могло его вывести из себя: осознание, что придется столкнуться лоб в лоб с Джеффом. А тот не упустит возможности сделать вид счастливой семьи и в очередной раз попытаться выбить деньги.

— Я поеду с тобой, — твердо сказал Тайлер, отметая не высказанные предложения. Я в ответ благодарно кивнула.

Мы начали ждать, пока задница Виктора Фокса соизволит покинуть Болфорд. Он не спешил. И я искренне завидовала терпению Нейта. А еще пыталась бороться с жаром, что внезапно охватил все тело. Потому что не было ничего сексуальней, чем Нейт, который ставит на место Виктора.

Я бросила взгляд на телефон. Двадцать минут. Любопытство пожирало изнутри. Наконец-то, дверь кабинета распахнулась. Виктор с плотно сжатой челюстью вышел, застегивая пуговицы пиджака. Он бросил на меня быстрый взгляд, после кивнул Полу.

— Хорошей дороги, папочка, — прошипела я.

Нейт — я самый спокойный человек на свете — Эндрюс тоже вышел из кабинета. Он улыбался одними глазами, уверяя меня, что все хорошо. Но ничего не было хорошо. Виктор тянул за ниточки, прекрасно понимая, что имеет надо мной власть. И да, мне не придется разговаривать с Шарлотой, но мы увидимся. Это неминуемо. И это ощущалось, как чертова зияющая дыра в груди. Тревога разливалась по венам, стоило в памяти всплыть ее лицу. Ее надменный взгляд. Кривые исколотые губы. Как она властно хватала меня за руку, оставляя синяки на кожи. Как не упускала возможности принизить в глазах других. Ее оскорбления, подобно щипцам, вытаскивали все то хорошее и светлое, что было во мне.

Словно завороженная, я последовала в след за Нейтом. Не имело значение, что меня провожали не менее десяти пар глаз. Хотелось просто ощутить его тепло. Его заботу. И когда дверь кабинета закрылась, я первым делом прильнула к нему, вдыхая аромат парфюма.

— Что он хотел?

— Чтобы я дал согласие на перевод студента из Оксфорда.

— Ты его дал?

— Запросил документы и успеваемость. Посмотрим, о ком идет речь. Кэтрин, — его пальцы коснулись подбородка, заставив меня оторваться от груди. — Ты действительно приедешь на зимний бал?

Я не спешила с ответом, потому что не хотела лгать.

— Не знаю.

— Я попрошу тебя об одном: если ты соберешься уехать, пожалуйста, скажи об этом мне. Не делай этого молча. Не поступай так со мной, — тихим, хриплым голосом сказал Нейт. — А на счет моих планов на рождественские каникулы. Я собираюсь провести их с тобой.

В легких стремительно заканчивался воздух. Я внезапно стала падкой на нежность. Нейт провел носом вдоль моей щеки, опаляя ее горячим дыхание. Боже, ну почему все в университете не могли впасть в кому?

— Воздержание — не мое, — прошептала я.

— Терпеливых всегда ждет награда, — усмехнулся он. Рука скользнула от шее к груди. — Но мы очень сильно рискуем сейчас, мисс Фокс.

— Да, мистер Эндрюс. Кстати, я оказалась права. — Я легко щелкнула его по носу. — Линда работала на Шарлоту. Но большего я тебе не расскажу. Только попрошу: найди ей работу еще на пару месяцев.

Нейт недоумевающе смотрел на меня, вероятно, считая сумасшедшей.

— Она попытается тебе все объяснить, но интересного мало. Слушай, не хочу загружать тебя не нужными подробностями. Просто сохрани ей место.

— Что еще? — Уголки губ подрагивали от улыбки.

— Документы твоей помощницы студентки. Кто она, откуда, кто ее родители. — Меж бровей легла складка. Я быстро разгладила ее. — Ладно, сама выясню.

Нейт склонил голову, будто планировал поцеловать. Однако я не дала этого сделать. Позднее осознание медленно, но верно накрывало меня. Зияющая дыра в груди разрасталась. И я никак не могла отделаться от слов, произнесенных в кабинете Корворда.

Нейт стал президентом Болфорда.

И пускай планировал провести со мной рождественские праздники, он заодно пускал корни, укрепляя свое положение. И это большой и черный крест на нас.

Никакого будущего. Никакого смысла.

Рыдания рвали глотку, но я лишь улыбнулась и коснулась ручки. Мне не осталось места в его жизни. Не осталось выбора.

Нейт, если и заметил перемену в настроение, то не подал виду.

Сотканное сердце сново треснуло. Я покинула кабинет с гордо поднятой головой, но с тяжестью в груди.

Загрузка...