Драгонады. — После отмены Нантского эдикта в 1685 году начались преследования протестантов, получившие название драгонад потому, что они осуществлялись королевскими драгунами.
Кош — старинная барка, служившая для перевозки пассажиров и грузов.
Ванлоо, Жан-Батист (1684—1745), Буше, Франсуа (1703—1770), Верне, Жозеф (1714—1789) — французские художники.
Ионафан — иудейский военачальник, сын Саула; дважды одержал победу над филистимлянами (Библия). Не зная о том, что Саул дал распоряжение войску не вкушать до битвы никакой пищи, он поел в лесу меду, за что едва не поплатился жизнью.
Сцилла и Харибда — утес и водоворот в Сицилийском проливе, считавшиеся в древности крайне опасными для мореплавателей.
Сцевола — мифический римлянин, прославившийся геройством во время осады Рима этрусками; будучи схвачен неприятелем, сжег свою руку на огне, чтобы доказать, что он презирает смерть.
«Софа» — роман Кребийона-сына (1745), в котором описываются многочисленные любовные приключения.
Мадам Вильдье (1640—1683) — псевдоним Марии Дежарден, автора популярных в свое время романов.
«Д.» господина де В*** — имеется в виду «Орлеанская Девственница» Вольтера (1762). Вольтер долгое время отрицал свое авторство.
Здесь приводится ряд названий вольнодумных, порнографических и атеистических произведений, которые господин Парангон давал Манон с целью развратить ее.
Упоминаемые в этом письме имена и события взяты из Ветхого завета (Библии).
Экю — старинная французская серебряная монета, обычно достоинством в три франка.
...следовало бы пожелать Телемаху... — герой романа Фенелона «Приключения Телемаха» (1699) странствует по свету в поисках своего отца Улисса. Ему сопутствует богиня мудрости Минерва, принявшая облик Ментора. Эвхарида, подруга нимфы Калипсо, и Антиопа, дочь царя Идоменея, — целомудренные девушки, в которых последовательно влюбляется Телемах.
«Письма Абеляра и Элоизы». — В переписке средневекового богослова Абеляра (1079—1142) и монахини Элоизы отразились драматические перипетии их любви. Переписка издавалась неоднократно.
Эллипюд — анаграмма фамилии Дюпийль (Dupille).
Этифереип — анаграмма фамилии Пьерфит (Pierrefite).
Варзийские угодья — в местности с богатыми пастбищами, близ Кламси.
... контору ему уступили очень дешево. — В те времена допускалась продажа нотариусами и адвокатами своих контор при условии, что покупатель обладает соответствующим цензом.
... похожа на тех европейцев... — В XVIII веке было широко распространено мнение, что дикарям присуща чистота нравов, которой европейцы лишились в связи с развитием цивилизации.
Президиаль — в дореволюционной Франции суд средней инстанции.
«Метромания» — комедия французского драматурга и поэта Алексиса Пирона (1739).
Цербер — многоголовый пес с гривою и хвостом из змей (греч. миф.).
Королевский прокурор — прокурор при суде низшей инстанции.
Франциск Ассизский (1182—1226) — основатель монашеского ордена францисканцев; члены ордена отказывались от богатства и прочих жизненных благ.
... мудрые наставления... что дает Филент в «Мизантропе» Мольера. — Имеются в виду советы, с которыми обращается Филент к своему другу Альцесту, главному герою комедии.
Сократ (470—399 до н. э.) — древнегреческий философ.
Платон (429—347 до н. э.) — древнегреческий философ.
Аристид (ок. 540—ок. 468 до н. э.) — афинский полководец и государственный деятель.
Эпикур (341—270 до н. э.) — древнегреческий философ.
Сципион (235—183 до н. э.) — римский полководец.
Катон (234—149 до н. э.) — римский государственный деятель.
Цицерон (106—43 до н. э.) — римский государственный деятель, оратор и писатель.
Тит (41—81 н. э.) — римский император.
Юлиан (331—363 н. э.) — римский император.
Зевксис (464—398 до н. э.) — древнегреческий живописец.
Галатея — статуя работы Пигмалиона, оживленная Афродитой (Венерой) по просьбе скульптора (греч. миф.).
Курук — предостережение, которое выкрикивали евнухи, сопровождавшие носилки с женщинами гарема, предупреждая прохожих мужчин, чтобы они уходили с дороги.
... гравюры Кара и Кошена... — Лоран Кар (Cars, 1699—1771) — французский гравер. — Кошен — семейство художников, давшее несколько выдающихся мастеров гравюры (XVII—XVIII вв.).
Эвмениды — богини мщения, иначе фурии или эриннии.
Лия — старшая дочь Лавана, первая жена Иакова (Библия).
Рахиль — младшая дочь Лавана, жена Иакова, мать Иосифа и Вениамина (Библия).
...летит в фойе Комедии или Оперы... — Имеются в виду артистические фойе, вход в которые разрешался завсегдатаям театра, владельцам абонемента.
Паскаль, Блез (1623—1662) — французский философ и математик.
Сират — по воззрениям персов — мост через пылающую бездну, по которому проходят души умерших; в последний день творения на этом мосту развернется борьба между праведниками и их гонителями и последние будут низвергнуты в пропасть.
Фенелон, Франсуа (1651—1715) — французский писатель, автор «Приключений Телемаха».
Отец Бертье, Жозеф-Этьен (1702—1783), французский философ и физик, сторонник декартовой теории образования небесных тел.
... автором «Экклезиаста»... — «Экклезиаст», одна из книг Библии, приписывается израильскому царю Соломону (X в. до н. э.).
«Пигмалион» — по-видимому, имеются в виду одноактная опера Рамо, текст Бало де Саво (1748) и одноактная опера Жана-Жака Руссо, представленная впервые в Париже в 1775 г. Руссо предложил в ней новшество, вызвавшее сенсацию, но не получившее, однако, дальнейшего развития: музыка не сопутствовала словам, а звучала в интервалах между репликами действующих лиц.
«Омфала» — опера в пяти действиях с прологом Детуша, слова Ламотта (1701).
Госпожа де Граффиньи — французская писательница (1693—1758).
«Вынужденное согласие» — одноактная комедия Гийо де Мервиля (1738).
Пуэнсине, Антуан (1735—1769) — французский драматург, автор одноактной комедии «Кружок, или Модный вечер» (1764) и музыкальной комедии «Том Джонс» (по Фильдингу, 1764). Во время путешествия по Испании утонул в Гвадалквивире.
... Александр, встречающий мать и жену Дария. — Во время битвы при Иссе (333 г. до н. э.) мать персидского царя Дария III и его жена Статира с детьми попали в плен к воинам Александра Македонского.
«Порнограф» — сочинение Ретифа де ла Бретона, представляющее собою некий устав и регламентацию, ограничивающие проституцию.
Нинон де Ланкло (1620—1705) куртизанка, славившаяся красотой и образованностью; ее салон посещали многие выдающиеся современники, особенно из среды вольнодумцев. Ей противопоставляются автором две женщины из высшего общества: Франсуаза де Ментенон (1635—1719), внучка поэта Агриппы д’Обинье, жена писателя Поля Скаррона; овдовев в 1660 г., она была приглашена в воспитательницы детей Людовика XIV, а после смерти королевы Марии-Терезы (1684) стала морганатической супругой короля. — Маркиза Мария де Севинье (1626—1696) — автор «Писем», в которых отразилась вся жизнь придворного общества того времени.
... граф Эссекс, Роберт-Деверу (1567—1601) — фаворит английской королевы Елизаветы; принял участие в заговоре против нее и был казнен. Его история послужила сюжетом для упоминаемой далее трагедии Тома Корнеля (1678).
Адонис — юноша, наделенный редкостной красотой; был смертельно ранен вепрем и превращен Афродитой в анемон (греч. миф.).
Алкид (иначе Геркулес, Геракл) — герой многочисленных сказаний, олицетворение добродетели и физической силы (греч. миф.).
Д*** — по-видимому, имеется в виду поэт Клод-Жозеф Дора (1734—1780).
Кассандра — дочь Приама и Елены, обладавшая даром пророчества (греч. миф.).
Аякс — сын Оилея, участник троянской войны (греч. миф.).
Шампань — имя слуги, снискавшего благоволение маркизы. В старину во Франции было принято называть слуг по месту их рождения; слуга маркизы — уроженец Шампани.
Корнелий — римский военачальник и поэт (69—25 до н. э.); покончил жизнь самоубийством.
Книга Иова — одна из книг Библии.
Госпиталь — убежище для больных, инвалидов и нищих в Париже и в то же время место заключения бродяг и женщин дурного поведения.
Плач пророка Иеремии — одна из книг Библии.
Гарпагон — герой комедии Мольера «Скупой» (1668).
Лаиса — имя нескольких древнегреческих куртизанок, ставшее нарицательным для обозначения женщины легкого поведения.
Лукреция — римлянка, лишенная чести сыном Тарквиния Гордого и покончившая жизнь самоубийством, что повело к изгнанию Тарквиниев и основанию римской республики (510 г. до н. э.).
Протей — морской бог, обладавший способностью принимать любые образы (греч. миф.).
Obsoleti Петрония — старики, о которых говорит Петроний в своем романе «Сатирикон».
Шорье (1609—1692) — французский историк и писатель. Имеется в виду написанное им по латыни порнографическое сочинение, которое он выдал за произведение ученой испанки XVI века.
... медовые лепешки, о которых говорится в «Энеиде»... — В «Энеиде» Вергилия (кн. VI, ст. 417—425) говорится, что Эней и его спутники дали псу Церберу, охраняющему вход в преисподнюю, медовые лепешки со снотворной травой, поев которых, грозный страж уснул.
«Клевеланд», точнее «История г. Кливленда, побочного сына Кромвеля, или Английский философ» — роман французского писателя аббата Прево (1732— 1739 гг.).
Диоген (ок. 404—323 до н. э.) — древнегреческий философ из школы киников.
Антисфен (ок. 435—370 до н. э.) — древнегреческий философ, основатель школы киников.
Юлия отвечает Каракалле... Каракалла — римский император (188—217 н. э.).
Малабарцы — жители Малабарского побережья в Индии.
Жорж Данден, Гарпагон, Арнольф, Сганарель — действующие лица комедий Мольера.
Кребийон, Проспер (1674—1762) — французский драматург.
Лекен, Анри-Луи (1728—1778) — французский актер, прославленный исполнитель ролей в трагедиях Вольтера.
... вдохновенный араб, давший новую религию Азии... — имеется в виду Магомет, жизнь и учение которого легли в основу одной из трагедий Вольтера («Магомет или Фанатизм», 1741).
... «Меропа» (1743), «Семирамида» (1748) — трагедии Вольтера.
Ариадна — героиня одноименной трагедии Тома Корнеля (1672).
Барон, Мишель (1653—1729) — французский актер и комедиограф.
Пирон, Алексис (1689—1773), французский поэт и драматург, в лучшей своей комедии «Метромания» (1739) высмеивает страсть к стихотворству.
... скоморох Дюфрен — по-видимому, имеется в виду известный актер Кино-Дюфрен (1690—1767); в «Метромании» Пирона он играл роль Дамиса.
Аретино, Пьетро (1492—1556) — итальянский писатель и публицист; сочинения его, рисующие современные нравы, изобилуют вольными описаниями.
Фрерон, Эли (1719—1776) — французский критик, противник Вольтера и энциклопедистов, основатель журнала «Литературный год».
«Мизопогон» — памфлет императора Юлиана (331—363), направленный против антиохийских христиан (362). В памфлете, в частности, содержится любопытное описание Лютеции (древнее название Парижа), где жил Юлиан, будучи правителем Галлии.
«Дух законов» — сочинение Монтескье (1748).
... кусаясь, она уж бежит... — цитата из «Метаморфоз» Овидия (XIII, 567—568). Перевод А. А. Фета.
Готов хвалить глупца... — цитата из «Поэтического искусства» Буало-Депрео (п. I, ст. 232).
«Меркурий» — один из старейших французских журналов; основан в 1672 г. В XVII—XVIII столетиях являлся органом, рассчитанным на вкусы высшей аристократии. «Литературный год» — журнал, основанный Фрероном и выступавший против идей энциклопедистов.
Ксенократ — древнегреческий философ (406—314 гг. до н. э.), ученик Платона.
Абул-Фарадж (1226—1286) — арабский историк и врач.
Возвращайся... к своей Бавкиде... — Филемон и Бавкида — идеальная супружеская чета (греч. миф.).
Фернейский старец — так называли Вольтера, проведшего последние двадцать лет жизни возле селения Фернэ, около швейцарской границы.
... если только роман не написан в форме диалога, не сведен к суткам или тридцати шести часам... — т. е. если это не драматургическое произведение. Поэтика классицизма требовала, чтобы события, изображенные в пьесе, развивались в течение одних суток или, в крайнем случае, в течение тридцати шести часов.
Буше, Ванлоо, Галле. — Франсуа Буше (1703—1770) писал картины на пасторальные и мифологические сюжеты; произведения Жана-Батиста Ванлоо (1684—1745) и его брата Карля Ванлоо (1705—1765) отличаются совершенством колорита и композиции; Клод Галле (Hallé, 1652—1736) писал картины на религиозные сюжеты, а также жанровые сцены. Отец и сын Клода Галле тоже известные живописцы.
Николе, Жан-Батист (1710—1796) — сначала канатный плясун, потом антрепренер труппы странствующих комедиантов. Приехав в Париж, основал здесь свой театр и содержал его целых полстолетия.
Комедии с пением — так первоначально назывались во Франции пьесы, получившие позже название комических опер; а комическими операми в те времена назывались только пародии на оперы.
Морван — местность в Бургундии.
Альберони, Джулио (1664—1752) — испанский государственный деятель, родился в семье садовника.
Граф де Келюс, Анн-Клод-Филипп де Тюбьер (1692—1765) — французский археолог, академик. Руководил раскопками в Азии и привез оттуда много ценного материала.
Герцогиня де Фонтанж, Мари-Анжелик (1661—1681) — фаворитка Людовика XIV.
... должно быть возделано — цитата из «Искусства любви» Овидия (кн. II, ст. 668).
Турнель — название башни в здании парижского суда.
Иов — благочестивый человек, терпеливо перенесший все испытания, ниспосланные ему богом; его истории посвящена одна из книг Библии.
Книга пророка Исайи — одна из книг Библии.
... друзьям, представшим перед сиракузским тираном! — Имеется в виду сиракузский правитель Дионисий (ок. 430—367 до н. э.).
Тримальхион — действующее лицо из романа Петрония «Сатирикон».
Орест — сын Агамемнона и Клитемнестры, убившей своего мужа. Орест отомстил за смерть отца, убив мать и ее возлюбленного Эгиста (греч. миф.).
Патагонцы — общее название южноамериканских индейских племен.
Бальи — в дореволюционной Франции чиновник, исправлявший в сельских местностях судейские и некоторые административные функции.
Чинш — плата арендатора собственнику земли.
Бюффон, Жорж-Луи Леклер, граф де Бюффон (1707—1788) — французский ученый, автор «Естественной истории».
Проперций (ок. 47—ок. 15 г. до н. э.) — римский поэт. Здесь цитируется элегия IX из III книги «Элегий», ст. 7—8.
Тоннер — город в департаменте Ионны, в 300 км к юго-востоку от Парижа.
Парламент — в дореволюционной Франции — судебное учреждение, выполнявшее вместе с тем и некоторые административные функции. Провинциальных парламентов было двенадцать, они подчинялись парижскому. Бургундский парламент учрежден Людовиком XI в 1477 г.
«Школа отцов» — сочинение Ретифа де ла Бретона, вышедшее в свет в 1776 г. Первый его вариант под названием «Новый Эмиль» был запрещен цензурой.
Бишэ — мера сыпучих тел в Бургундии, равная одной пятой гектолитра.
Прево — наименование различного рода чиновников; в данном случае речь идет о судье.
... как настоящий Ретиф... — «ретиф» по-французски значит «упрямый», «неподатливый», «норовистый», «ретивый».
Брадаржан — по-французски значит «серебряная рука».
Теантроп — богочеловек (греч.).
Тулежур — по-французски значит «каждый день».
«Сорокалетний» — роман Ретифа де ла Бретона («Le Quadragénaire», 1777).
Кенз-Вен — убежище для слепых в Париже, основанное в 1260 г.
Еврипид (480—406 гг. до н. э.) — древнегреческий драматург.
Третье сословие — в дореволюционной Франции сословие буржуазии (городских жителей, мещан, ремесленников, купцов); первое и второе сословия составляли дворянство и духовенство.
Сарра — жена патриарха Авраама (Библия).
Галеры... — В старину тяжких преступников приговаривали к работе в качестве гребцов на королевских галерах; позже под галерами стали подразумевать каторгу.
Денье — старинная французская мелкая монета, двенадцатая часть су (су равно пяти сантимам).
Декарт, Рене (1596—1650) — французский философ.
Ла Меттри (1709—1751) — французский философ и врач, сторонник материализма.
Корнаро, Луиджи (1462—1566) известен своими опытами по долголетию. До сорока лет вел беспечный образ жизни, затем изменил режим, стал изучать влияние той или иной пищи на организм, соблюдал строжайшую диету. Выводы из своих опытов изложил в книге «Рассуждения о воздержании» (1558).
Буассо — старинная французская мера сыпучих тел, равная 12,5 литрам.
Цена на бочки... поднялась до четырех франков... — т. е. вдвое (двадцать су равны одному франку).
Катон (234—149 гг. до н. э.) — древнеримский государственный деятель, автор трактата о земледелии.
Варрон (116—27 гг. до н. э.) — римский поэт и ученый, автор трактата о сельском хозяйстве.
Колумела (I в. н. э.) — римский писатель, автор «Трактата о земледелии».
Эфемериды — записные книги, в которых отмечались одни и те же явления, имевшие место в различные годы, но в один и тот же день.
Кайо, Андре-Шарль (1731—1798) — французский литератор, драматург, издатель и книготорговец, автор многочисленных произведений, в том числе «Библиографического, исторического и критического словаря редких книг» (1790).
Валерий Публикола — римский консул с 508 по 504 г. до н. э., один из основателей римской республики.
Брут, Люций Юний — древнеримский государственный деятель, провозгласивший в 509 г. до н. э. Рим республикой.
... расправа с орденом... — Рыцарский орден Тамплиеров был основан в 1119 г. для защиты паломников, направляющихся в Иерусалим. Желая захватить богатства ордена, французский король Филипп Красивый заключил в темницу гроссмейстера ордена Жака де Моле и 54 рыцаря; после пристрастного суда все они были сожжены (1314 г.).
Дюпюи, Пьер (1582—1651) — французский историк, автор книги «Правдивая история осуждения Тамплиеров» (Брюссель, 1751).
Марциал — римский поэт (I в. н. э.).
...его разорил ажиотаж... — Имеются в виду события, связанные с крахом банка Лоу (1720).
Возвеселился я, когда сказали мне... — псалом CXXI.
Монсиньор де Келюс (1669—1754) — епископ, богослов.
... с прокурорами монастыря иезуитов. — Прокурором называлось духовное лицо, ведавшее мирскими делами религиозного ордена или монастыря.
Елизавета Португальская — жена Альфонса V, короля Португалии (XV век).
...от двух других я вас освобождаю... — По закону оглашение о предстоящем браке должно было совершаться трижды.
Лучше быть первым в Водюпюи... — Леонар, сам того не сознавая, перефразирует слова, приписываемые Плутархом Юлию Цезарю: «Я предпочел бы быть первым в деревне, чем вторым в Риме».
...с племенами, обитавшими в Каппадокии. — Каппадокия — область в Малой Азии.
Ноэли — рождественские песнопения.
Юнг, Эдуард (1683—1765) — английский поэт, автор «Ночных дум».
Он был... ретив как настоящий Ретиф... — см. прим.7 в части первой.
...Иаков, возвращаясь от Лавана, встретил своего брата Исава и уговорил его. — Книга Бытия (Библия), гл. XXXII.