Столица Донлон, один из городских пабов. Ранее утро перед штурмом штаба Брайана Гринна
Столица медленно наполнялась звуками городской суеты, озираемая первыми лучами солнца. Неспешно протирая барную стоку, заспанного вида мужчина, в рабочем фартуке, косился с недовольным видом на столик в дальнем углу заведения. За ним, не взирая на утренний час, уже восседали завсегдатые этого паба: мужчина с молодой девушкой и неизвестная фигура, тщательно укутанная плащом с капюшоном. При этом табличка на дверях гласила «закрыто», что давало понять одно: троица явно пользовалась особым положением у владельца паба, оттого они так рано и присутствовали сейчас в заведении.
– Всё прошло согласно плану? – практически разрывая тишину, прозвучал грубый голос из-под капюшона, сопровождаемый ритмичным постукиванием пальцев по покрытию стола.
– Да, как вы и предполагали, – кивнул мужчина, придерживая свою маску.
– Прекрасно, господин Осборн. – Конечно было весьма удручающе наблюдать за падением Центрального музея, но это необходимые разрушения.
– Погибло множество людей при стычке Софии Олдридж и Амелии Фостер, – раздался голос девушки.
– Всё это сущая мелочь, дорогая мисс Нэш, – ответил незнакомец, сжав руку в кулак. – Благодаря этому происшествию, ЭллиотIVнаконец начнёт действовать решительнее. Смею полагать, что пора сообщить нанятым Его Величеством генералам, которые кличут себя «Тёмными», всю необходимую о сопротивлении информацию. Но важно сделать так, чтобы они полагали, что это их собственная заслуга. Пускай считают, что это их «крыса» в штабе сопротивления предоставила им всю подноготную Брайана Гринна.
– Значит переходим к реализации прямого столкновения?
– Да.
– Нам задействовать свои силы? – поинтересовался Осборн.
– Исходя из обстоятельств, уважаемые. Возможно стоит намекнуть Тибериуму на использование нашего «подарка». В конце концов, мне интересно, чего добились ваши учёные и инженеры, когда создали этот «прототип». Но в любом случае, мы теперь на шаг ближе к осуществлению своего основного плана.
– Поняли вас, – кивнула девушка. – Тогда мы начнём действовать немедленно.
Кивнув в ответ, незнакомец поднялся со своего места, медленно покидая паб. Пройдя мимо стойки, он бросил владельцу заведения мешок с монетами, тем самым выразив благодарность за столь «ранее» открытие. Проводив своего таинственного спутника взглядом, Осборн и Нэш вначале молча сидели, после чего заказали себе по пинте. Приняв заказ, рабочий спустя некоторое время принёс кружки, удаляясь за стойку и продолжая заниматься своими насущными делами.
– Нам следует быть крайне осторожными, Корнелий, – произнесла девушка, снимая свою маску и делая глоток.
– Не волнуйся, Жаклин. Пока мы с ним союзники, причин для беспокойства нет, – ответил Осборн, делая тоже самое. – Он манипулирует силами «Геблер» как хочет, не испытывая вообще никакого стыда или чувства благодарности, – нахмурилась Нэш. – Я понимаю, что он слишком серьёзная персона, но это не даёт ему право помыкать нами, как ему вздумается. За последние годы мы сделали для него столько различных вещей, что даже отъявленные отбросы столицы нам бы позавидовали. И при этом не стоит забывать, что мы из-за его дел давно утратили контракты в других государствах.
– Эти контракты, по себестоимости, с лихвой окупаются его делами. Но я понимаю твоё возмущение. Да, мы вынуждены ему подчиняться. «Геблер» с момента своего основания считался независимой организацией, но не в его случае. Он, ни много, ни мало, стоял у истоков нашего создания, хоть и не имел прямого к этому отношения. Но вспомни сама, как много средств и благ дал нам этот человек. Если конечно, его можно так назвать.
– Это уж точно. Зная то, «что» он такое, его человеком назвать можно лишь формально, – усмехнулась Жаклин, залпом осушая кружку, после чего возвращая маску на лицо. – Даже мы не напичкали себя таким количеством механизаций, как он…
– В любом случае, стоит быть с ним почтительнее. По крайней мере, при личной беседе. Тем более, как ты сама сейчас сказала, он куда «напикчанее» нас. Следовательно, он крайне опасный соперник, в случае чего. Даже если взять всех наших товарищей, ударив его разом, далеко не факт, что мы сможем хоть как-то ему навредить. Мы для него просто дети. – Тяжело произнёс Корнелий, отпивая половину пинты. – Ладно, нас ждут дела. Не стоит заставлять его ждать. Сделаем всё максимально быстро.
Столица Донлон, Центральный вокзал. За час до штурма штаба Брайана Гринна
Быстро преодолевая крыши одну за одной, София наконец взобралась на стальное основание «купола» вокзала. Немного помедлив, девушка ступила на стекло, надеясь, что оно не треснет под весом её изобретения. К её счастью, стеклянное покрытие крыши лишь издало лёгкий треск, но осталось целым и невредимым. Передвигаясь медленно, Олдридж дошла до середины здания, всматриваясь в обстановку под ногами. Там, внизу, Барет и его компаньоны суетливо пробирались через толпы людей, медленно продвигаясь к заветному спуску в старую часть вокзала. Иногда им на глаза попадались военные, которых они старательно обходили, тем самым не провоцируя сражения раньше времени. Наконец, преодолев последний сектор с многочисленными скамьями и информативными деревянными стендами, люди Брайана оказались у заколоченной стойки регистрации и продажи билетов. Осмотревшись, Барет незаметно достал свой револьвер и резким ударом снёс висящие на дверях цепи. София же, в этот момент, сориентировавшись в направлении, ускоренно прошла по крыше, осторожно спускаясь на землю.
Спустя некоторое время, убедившись в том, что их не заметили, Барет и добровольцы наконец покинули здание вокзала, выламывая запертую дверь. Встретившись с Олдридж, атташе Гринна молча кивнул, осматриваясь. Вокруг тянулся старенький каменный забор, за которым виднелись небольшие столбы с верёвками, на которых некоторые из местных вывешивали своё стиранное бельё. Всё это давало понять, что заброшенная территория, ведущая к старому туннелю, пролегала возле жилых домов, причём бедного класса населения. А возможно, тут просто жили рабочие, что было бы более логично.
– Ну что, Барет, веди нас, – улыбнулась София, возвращая в «дуло» свой гарпун.
– Идём, нам сюда, – мотнув головой, произнёс Барет, направляясь вправо от выхода с вокзала. – Мы должны наткнуться на старые пути. Но я пока что их, правда, не вижу. Но это верное направление.
Не имея возражений, София и остальные последовали за атташе Гринна. Пройдя некоторое расстояние вдоль каменного забора, спутники наконец вышли к перекрестью железнодорожной дороги, усеянной множеством стальных балок, которые знаменовали собой прилегающую станцию. Осмотревшись, все направились в разные стороны, дабы поскорее обнаружить заветную старую ветку, и вот, спустя некоторое время, один из людей Гринна наконец обнаружил небольшой закуток, где начинался заброшенный тоннель. Быстро прибежав к нему, все ещё раз обдумали план действий, после чего вошли внутрь.
Туннель представлял из себя высокое полукруглое помещение, равномерно уходящее под землю. Под ногами постепенно проглядывались утоптанные временем железнодорожные пути, которые в силу своей старости местами были покрыты ржавчиной, местами и вовсе покорёжены. Было заметно, что данная дорога использовалась очень давно, и сейчас, если постараться, вряд ли получится привести всё в порядок в кратчайшие сроки. Однако, на всеобщее удивление, все пути были освещены небольшими лампами, расположенными вдоль стен, хотя свет от них и был довольно тускловат.
– Как далеко может тянуться это каменная «кишка»? – поинтересовался один из добровольцев.
– Если бы я знал, – нахмурился Барет, держа револьвер наготове. – Но в любом случае, этот нужный нам тоннель. Я в этом уверен.
– Остаётся надеяться, что он всё же окончательно завален, – пожала плечами София. – Впрочем, если нет, то я это обеспечу. Так хоть отрежем этот срезной путь для тибериумцев.
– О да, София, тебе дай волю, так ты тут всё разнесёшь, – усмехнулся Барет, подкуривая табак. – Твоя жажда разрушений прекрасна проявила себя там, в музее…
– Ой, молчал бы ты, – нахмурилась девушка и выхватила табак. – И не кури тут! Помнишь, что говорил господин Гринн? Тут множество различных ископаемых минералов. А вдруг тут есть газ? Или нечто аморфное, что даст цепную реакцию при контакте с огнём? Те же самые ядовитые вещества, что были тут обнаружены! Если они огнеопасны, то мы быстро все превратимся в пекло, сами в итоге став завалом.
– Вот разгорячилась то, Олдридж, – скорчив рожицу, ответил паренёк.
– Тихо! – вдруг взмахнул рукой один из людей Гринна. – Слышите?
Прекратив свой небольшой спор, Барет и София остановились, вслушиваясь в окружение. В повисшей тишине постепенно до спутников дошёл звук, напоминающий работу цепей, а также скрежет металла. Моментально приняв «боевое построение», товарищи вооружились, и стараясь не создавать лишнего шума, трусцой пробежали вперёд, в итоге оказавшись на просторной площадке бывшей шахты, которая, судя по всему, была входом. В её центре, возвышаясь на добрых два с лишним метра, стояла стальная, покрытая сеткой, импровизированная шахта лифта. Вокруг, сложенные как попало, располагались мешки с углём, ящики с множеством пустых стеклянных колб и минзурок, горы досок и прочий хлам. Сам лифт в данный момент отсутствовал, однако звук цепей, исходивших от него, давал понять, что вскоре он окажется на своём месте.
– Похоже этот тоннель всё же вполне рабочий, – огрызнулся Барет, делая жест рукой. – Давай подкараулим гостей.
Кивнув, все постарались занять наиболее удобные позиции, слабо просматриваемые при выходе с лифтовой шахты. Вскоре, гул от поднимающегося лифта стал нарастать, и наконец, издав глухой удар, он прекратился. Деревянно-железные створки отворились, и обсуждая какие-то свои вопросы, с транспортного механизма вышло двое рабочих, облачённых в запачканные грязью и пылью серые халаты. Практически сразу Барет и остальные скрутили незнакомцев, уткнув им в шею оружие. Перепугавшись, рабочие взмолили о пощаде, явно не ожидая такого поворота событий.
– Господа, не соизволите представиться? И рассказать, чем вы тут промышляете? – усмехнувшись, произнёс атташе Гринна.
– Мы, мы просто рабочие, – запинаясь, ответил один из схваченных. – Нас наняли военные, мы помогаем в исследованиях при руководстве Высшего Общества Наук.
– Какого рода исследования? – нахмурилась София.
– Мы точно не знаем, но это связано с применением Электрита. Нас не посвятили в детали, мы выполняем строго определённые поручения, не имея доступ к большей части работы. Это правда! – ответил второй схваченный, стараясь говорить уверенно, однако его голос всё равно заметно дрожал.
– Что находится внизу?
– Небольшой подземный исследовательский комплекс, созданный из старых шахт. Там ещё есть закрытая территория, куда нам, господа, и мисс, вход строго запрещён.
– Сколько там людей? Охрана есть? Были ли новости о том, что скоро через вас пройдёт часть солдат Тибериума? – спросил один из спутников Барета.
– Всего нас около сорока человек. Военные тоже есть, но нас, простых учёных и инженеров, большинство. Насчёт последнего вашего вопроса мы ничего не знаем! Правда! Отпустите нас, пожалуйста…
– Так, ребята, возьмите их, выведите наружу, да присмотрите за ними, а мы, пожалуй, разведаем всё внизу сами, – серьёзно произнесла София.
– Ты уверена, что мы справимся одни? – искоса, выражая своим выражением лицо сомнение, спросил Барет.
– Не волнуйся. В крайнем случае, я всё разнесу. Только дай мне волю, – усмехнулась девушка.
– Ладно, ладно, – вздохнул паренёк, переводя взгляд на пленников. – Последний вопрос: кто ваш главный?
– Имени мы его не знаем, но он ходит в чёрной форме. И он лично руководит всеми нашими проектами, но основную часть своего времени он проводит в закрытой для нас секции.
– Сейчас он тут?
– Да, он прибыл не так давно. Это всё, что мы можем вас сказать. Честное слово!
Кивнув, Барет махнул рукой, тем самым велев увести заложников. Проводив уходящих людей Гринна взглядом, друзья вошли в лифт, осматриваясь. Размеры транспортной площадки действительно поражали, и по прикидкам Софии, на ей спокойно могло расположиться от пятнадцати до двадцати человек разом. И это, если стоять расслабленно, не утесняясь в пространстве.
– Готова?
– Готова.
– А твой блохастик? – улыбнулся Барет, покосившись на Хьюго.
– Нажимай уже, иначе попрошу этого «блохастика» оттяпать тебе самое сокровенное.
Засмеявшись, проверив свой боезапас, атташе Гринна рывком дёрнул рычаг, расположенный на стене. Издав несколько протяжных вращений, внутренняя шестерня лифта ослабла, и цепь, до этого блокируемая стальными зубцами, плавно начала свой ход. Скрипнув, под размеренный треск древесины, лифт стал опускаться вниз, скрываясь в зияющей тьме внизу.
В это время, ожидая нападение королевской армии, вооруженные бойцы сопротивления пытались побороть внутреннюю панику, которая постепенно нарастала с каждой минутой, проведённой после всех приготовлений в тишине. Сам Брайан Гринн, закончив сбор всех важных документов и прочих бумаг, расположился на втором этаже своей фабрики, выбрав идеальную для руководства обороной позицию. Компанию ему составил Ричард, который, вооружившись модернизированной армейской винтовкой «Лее-Энфилд» с самодельным прицелом, взял на себя роль снайпера, чуть ли не в лежачем положении занимая пространство.
Вскоре, по прошествии минут пятнадцати, с западной части промышленного района, двигаясь перебежками, к фабрике приблизилось около тридцати человек, облачённых в разношёрстные экипировки. Восприняв незнакомцев как угрозу, рабочие фабрики хотели было открыть огонь, но Брайан отдал приказ не стрелять, подпуская когорту ближе. Буквально сразу же, махая рукой, впереди всех вышла Кэли Скотт Энтри, держа в руках старенький карабин.
– Господин Гринн, не стреляйте! Я привела своих людей!
– Премного благодарны вам, мисс Энтри! – ответил мужчина, в ответ помахав рукой. – Времени у нас в обрез, поэтому быстро займите наиболее удобные позиции и приготовьтесь к бою. Любезностями и благодарностями, в полной мере, займёмся потом!
– Все слышали? А ну шевелите своими задницами, «Вороны». Давай, давай! – кивнув, властно произнесла своим людям Кэли, размахивая руками.
Ответив хоровым «да, босс», вояки быстрыми перебежками рассредоточились по территории фабрики, занимая как внешнее, так и внутреннее свободное пространство. Сама Кэли, поднявшись на второй этаж, присоединилась к Брайану и Ричарду, сообщая им о том, что с другого конца города, из резервов, в течении минут тридцати-сорока, подойдёт ещё с десяток «Чумных Воронов». Однако не успели товарищи толком обсудить план предстоящей обороны, как внизу раздались первые выстрелы, после чего последовало сообщение о том, что королевские войска оказались в поле видимости. В ту же минуту, солдаты Тибериума открыли ответный огонь. Тишина, царившая всё это время, моментально была разорвана градом выстрелов с обеих сторон. Буквально сразу же появились первые раненые, которые наполняли окружение своими криками. Поле боя стремительно сужалось, и вскоре, расположившись в всего лишь в паре кварталов от фабрики Гринна, военные стали осыпать позиции сопротивления плотным огнём. Основной удар на себя взяли механизированные бойцы, шаг за шагом приближаясь к первым баррикадам в своих панцирных костюмах, обрушивая на людей Гринна и Кэли мощь своих тяжёлых орудий и огнемётов. При всём при этом, разбегаясь в ужасе, прочие невинные рабочие в округе становились жертвами случайных пуль, что давало понять только одно: Тибериуму решительно наплевать на судьбы гражданских. Их главная задача – истребление сопротивления.
– Они так простых людей выкосят пачками! – прокричал Ричард, стреляя в очередного солдата. – Нужно что-то сделать! Нужно их защитить, чёрт возьми!
– Ричард, если мы высунемся и рискнём пойти напролом, нас изрешетят, – молниеносно ответил Гринн, отстреливаясь из своего сдвоенного револьвера. – Я понимаю твою озабоченность судьбой мирных граждан, но это слишком великий риск.
– Предлагаете наплевать на них, как Тибериум? Чем мы тогда лучше них!?
– Послушай старика, мужик! – вмешалась сестра Элизабет. – Наши шансы спасти в этой бойне кого либо близки к нулю. Я не стану рисковать своей головой понапрасну. Особенно учитывая то, как общество в целом относится к «Воронам».
– Ай, что толку с вами спорить! – огрызнулся Ричард и рванул со своего места вниз.
– Ричард! – крикнул ему в спину Гринн.
– Оставьте его, господин Гринн! Хочет откинуться, пускай! Осторожно!
Дёрнув Брайана за ворот, девушка откинула мужчину в сторону. В следующую секунду угол окна характерно звякнул, разлетаясь в щепки от прилетевшей туда пули. Отдышавшись, Брайан поблагодарил Кэли за её реакцию, прижимаясь к стене и перезаряжая своё оружие.
Внизу царила настоящая бойня. Добрая треть людей, оборонявших двор перед воротами, уже была или убита, или серьёзно ранена. Часть баррикад была разрушена под ударами «громил», но тем не менее, первая линия обороны фабрики ещё держалась, хотя и было заметно, что с каждой минутой сдерживать натиск королевской армии всё сложнее. Быстрыми движениями добравшись до одной из паровых машин, Ричард залез в кабину, вышибая противоположное окно ногой, тем самым создавая себе огневую позицию. Начав отстрел, вскоре охотник заметил, что с конца солдат, к фабрике, приближался некто неизвестный, облачённый в несколько плащей. Практически сразу, решив не церемониться, Ричард навёл своё оружие на него, совершая выстрел. Разрезав воздух свистом, пуля угодила неизвестному прямо в шею, но даже в гуще общей битвы было слышно, что это не возымело никакого эффекта. Остановившись буквально на несколько секунд, противник продолжил движение.
– Что за чертовщина, – нахмурился Джонс, откидывая магазин винтовки и вставляя новый боезапас.
Набрав в грудь воздуха, перезарядив винтовку, охотник выстрели ещё раз, в этот раз нацелившись в область головы. Вновь пуля разрезала воздух. И вновь скрытая плащами фигура никак не отреагировала на попадание, однако теперь было слышно, что снаряд буквально «застрял» в лице неизвестного. Разозлившись, Ричард стал стрелять беспорядочно, стараясь как можно больше оставить ран в области головы. Только когда боезапас оказался исчерпан, а дыр в закрытом лице насчиталось с пять штук, охотник успокоился, оценивая ситуацию. В этот момент, остановившись, неизвестный медленно скинул с себя все свои плащи, грозно приподнимая голову, представая перед всеми в своём истинном виде.
– Это ещё что за извращение инженерное, – увидев происходящее, процедил в шоке Брайан, наблюдая всю картину со своего места.
– Держите наш подарок вам, проклятые враги короны! – прокричал кто-то из солдат, злорадствуя. – Знакомьтесь, это «Гризли». Эй, жестянка, окажи этому отребью радушный приём!
Существо, которого назвали «Гризли», действительно внушал ужас: внешне хоть это и был человек, одетый в довольно обыкновенный горожанину вид, однако в многочисленных местах виднелись трубки и провода, торчащие их кожи и тянущиеся по всему телу, тем самым разрывая одежду в клочья. Руки неизвестного были полностью механическими, имея в себе большое количество различных шестерёнок и валов, которые переплетались между собой, образуя единую двигательную систему. Ноги существа были закрыты массивными панцирными пластинами, на спине виднелся большой баллон, от которого тянулся толстый шланг, прикреплённый к задней части шеи. Судя по всему, это обеспечивало «Гризли» кислородом, что позволяло ему функционировать. Лицо боевой махины закрывала стальная театральная маска, которая сейчас была частично повреждена выстрелами Ричарда. Под ней, в прорезях, один глаз виднелся обычным, а другой горел характерным электритовым лазурным цветом.
Издав околочеловеческий рёв, существо вскинуло своё оружие – модернизированную картечницу «Гочкиса», имеющую аж шесть стволов и небольшие катушки Тесла. Медленно повернув лицо, «Гризли» выбрал целью один из паровых авто, служивших баррикадой, и нажав на спусковой курок, открыл огонь. Катушки накалились, раздался треск, каждое дуло пушки нагрелось, и в следующий миг, озарив всех вокруг яркой вспышкой, из картечницы вырвались большие, словно корабельные, снаряды, моментально разрывая баррикаду на несколько кусков и поражая сидящих за ней людей не только взрывом, но и разрядом статичных молний. Не ожидая такого, часть людей бросились врассыпную, тут же оказываясь под плотным огнём солдат, сваливаясь на землю один за одним. Поле боя моментально накрыл огонь, возникший после атаки «Гризли», охвативший деревянные части обороны за считанные секунды. Началась настоящая паника. Стараясь хоть как-то замедлить существо, оставшиеся перед воротами фабрики сосредоточили свой огонь, используя всё своё вооружение. Однако, несмотря на все свои усилия, «Гризли» медленно, но верно приближался, с небольшой задержкой разрушая весь боевой строй сопротивления.
– Если мы ничего не сделаем, эта тварь всё здесь уничтожит! – наблюдая за гибелью своих людей, в ужасе прокричала Кэли.
– Нужно отвлечь это нечто, – резко ответил Брайан. – Придётся использовать наш козырь раньше времени.
Рванув со своего места, глава сопротивления, насколько это было дня него возможно, быстро достиг нижнего этажа, спускаясь в штаб. Там, открыв секретную секцию склада, Гринн извлёк небольшой ящик, плотно закрытый цепью, и вернувшись наверх, попросил девушку о помощи. Вместе, приложив некоторые усилия, товарищи снесли цепь, откидывая крышку в сторону. В ящике, заполненным соломой, лежали несколько стальных, светящихся голубоватым светом, стальных шаров, имеющих продолговатую овальную кольцо-ручку. На вопросительное лицо Кэли Брайан ответил, что это новейшая взрывчатка, которую люди Гринна обнаружили тогда, когда столкнулись с первым из генералов «Тёмных», захватив поезд. Всего в ящике лежало три таких шара, что весьма ограничивало их использование, оттого это и было «козырем».
– И как этим, чёрт возьми, пользоваться? – схватив одну из взрывчаток, спросила девушка.
– Как сказала София Олдридж, когда осмотрела это техническое чудо, нужно резко повернуть нижнюю часть. Это запустит цепную реакцию внутри, после чего нужно бросить шар в предполагаемую цель. При контакте с объектом шар лопнет, электритовое наполнение соединиться с воздухом, что спровоцирует взрыв.
– А насколько мощная эта фиговина?!
– Этого я, к сожалению, не знаю, мисс Энтри! Но выбора у нас нет! И ещё, что я точно могу сказать, отсюда нам крайне опасно разбрасываться этими шарами. Нам нужно спуститься вниз.
– Ну или передать кому-то внизу!
– Точно! – словно постигнув озарение, ответил Брайан, резко высовываясь в окно и крича в сторону уцелевших баррикад. – Ричард! Ричард, если ты жив, дай сигнал! Срочно!
В это время, спустившись вниз шахты, Барет, София и Хьюго уже вовсю изучали место, где они оказались. Выйдя из лифта, преодолев небольшой туннельный коридор, троица добралась до просторного, имеющего округлую форму, помещения, освещаемое всё тем же рядом обыкновенных лампочек. Чуть дальше, имея развилку, в стороны уходило два пути, один из которых был довольно узок, а второй, наоборот, был гладким и обточенным. Проведя нехитрые умозаключения, товарищи направились по хорошей части тоннеля, вскоре оказавшись в огромной, наполненной различными уровнями, подземной пещере. В самом низу, имея достаточно хорошее освещение, виднелся вход в комплекс, о котором говорили пойманные рабочие.
– Не ожидал, что здесь будет настолько огромная шахта, – вздохнул Барет, оценивая время для спуска по извилистым каменным изваяниям.
– У меня есть одна идея, – улыбнулась Олдридж, осматриваясь. – Хватайся за меня.
– Что ты задумала, София?
– Доверься мне.
Пожав плечами, атташе Гринна насел на девушку сзади, кое-как обхватывая её за плечи и соединяя руки между собой. Выбрав подходящий прямой участок пещерной стены, София выстрелила туда гарпуном, с ходу прыгая с места, подтягивая себя рычагом. Не ожидая такого, Барет вскрикнул, проклиная такую задумку. С размаху преодолев некоторое расстояние, девушка наконец выровняла себя, предотвращая удар о острые края одного из уровней, в дальнейшем спокойно опустившись почти на самый низ. Оказавшись на устойчивой поверхности, Барет отпустил Софию, отшатываясь в сторону. Согнувшись, парень помахал рукой, стараясь придти в чувство.
– В следующий раз или предупреждай о таком, Олдридж, или пойдём пускай и долго, но пешком!
– Надеюсь ты не ел за последнее время, – сдерживая смех, произнесла София.
Чертыхнувшись, атташе Гринна лишь махнул рукой, подходя к краю уровня. Немного помедлив, София последовала его примеру, занимая позицию рядом. Ниже, прекрасно просматриваясь с мест, где сидели товарищи, располагался массивный вход в комплекс: стальные двойные двери, украшенные гербом Тибериума, освещались в свете электритовых ламп. Рядом, для большей безопасности, стояли деревянно-железные заграждения, образуя полукруг. Помимо этого, была заметна небольшая, овальной формы, деревянная конструкция, которая, судя по всему, была «пропускным пунктом», однако внутри никого не было. Сами ворота были приоткрыты, что означало лишь одно: военные и рабочие, которые проводили здесь время, явно не ожидали посторонних.
Аккуратно спустившись ниже, София и Барет медленно подошли к воротам. Хьюго, всё это время добирающийся самостоятельно, мощными прыжками с уровня на уровень, не заставил себя долго ждать, в конечном счёте внимательно обнюхивая всё вокруг. Немного побродив, собака насторожилась, устремляя свой взор в глубины помещений за воротами. Чуть позже, разнося по тоннелям, да и самой пещере, звуки тяжёлых шагов, к воротам стали приближаться люди. Среагировав, отведя пса в сторону, София и Барет затаились, прижимаясь к стенам. Постепенно звук нарастал, а вместе с ним, стали слышны характерные оружию бряканья. Взведя револьвер, Барет приготовился к бою. Однако София сделала жест рукой, призывая молодого парня не суетиться раньше времени.
– Я разберусь, – произнесла шёпотом Олдридж, медленно вытягивая часть своего гарпуна.
Наконец, достигнув ворот, из комплекса показались люди. Ими оказалась четвёрка военных. Не теряя времени, София молниеносно напала на них со спины, рывком сматывая их вместе своей цепью. Когда вояки оказались сдавлены между собой, девушка схватила цепь перчаткой, посылая на неё мощный электрический разряд. Получив такой удар, военные лишь хором вскрикнули, одновременно обрушиваясь на пыльную поверхность под ногами, роняя своё оружие. Оценив данный ход, Барет лишь молча кивнул, показав большой палец, после чего взял одну их модифицированных винтовок поверженных.
Быстро забежав внутрь, друзья осмотрелись. Хьюго, учуяв нечто, рванул вперёд. Выругавшись, не сумев его остановить, юная Олдридж пустилась следом, вынуждая бежать и Барета. Преодолев длинный коридор, вся троица оказалась в основном секторе комплекса, который представлял из себя цепочку небольших «комнат», разделённых естественными пещерными перегородками. На стенах каждой виднелась табличка с римскими цифрами. Осмотревшись, но пока не обнаружив себя, товарищи насчитали с десятка два учёных и инженеров, а так же с десяток солдат. Пригнувшись, София наконец остановила собаку, уходя в сторону.
– Ну и как мы тут пройдём? – шёпотом, стараясь сильно не шуметь, произнёс атташе Гринна.
– Нужно найти проход, который ведёт наружу. Если он вообще тут есть. Иначе наше пребывание здесь, в данный момент, совершенно бессмысленно, – нахмурилась София.
– Это точно. Занимаемся не пойми чем, пока наших, возможно, уже штурмуют.
– Господин Гринн направил нас сюда. Сделаем что можем. Если ничего тут нет, то максимально быстро вернёмся в штаб.
Ещё раз осмотревшись, друзья обнаружили проход, ведущий от всех помещений в сторону. Однако пройти к нему без лишнего шума не представлялось возможным, так как прямо у него расположились двое солдат, внимательно наблюдающих за ходом общей работы. Поразмыслив, София не пришла к иному решению, как обнаружить себя. Детально обсудив все «за» и «против», Барет согласился, что иного выхода нет. Набравшись решимости, товарищи выбежали к ближайшей комнате. Заметив посторонних, учёные стали кричать, чем тут же привлекли внимание солдат. Действуя на опережение, Барет открыл огонь, а София натравила на других бойцов пса, сама при этом набрасываясь на ближайшего солдата. Завязалась потасовка. Устранив своего противника мощным ударом в грудь, Олдридж закрыла Барета от выстрелов. Воспользовавшись этим, паренёк ликвидировал ещё двоих, стараясь действовать максимально быстро. Хьюго, тем временем, набросился на солдат сзади, разрывая их своими мощными лапами и не оставляя на них живого места, вгрызаясь то в шею, то в само лицо.
– Немедленно сообщите генералу о нарушителях! – прокричал один из солдат перед смертью, в итоге получив выстрел в голову.
Рванув с места, один из учёных устремился в дальний коридор. Обратив на него внимание, София устремилась за ним, окликая Барета, при этом на ходу «впечатывая» ещё одного солдата в пол.
– Беги, мы с твоим четвероногий их задержим! – ответил парень, прикладом вырубая одного из набросившихся на себя работяг.
Не став возражать, Олдридж устремилась вдогонку за учёным. Быстро преодолев извилистый коридор, девушка наконец нагнала беглеца, схватив его прямо у стальной двери закрытой секции. Однако только она собиралась схватить несчастного, как дверь с силой распахнулась, нанося Софии удар. Отлетев вместе с учёным, девушка врезалась спиной в стену, рухнув на бок. Беглецу повезло многим меньше: бедолага влетел в стык земли и стены, сворачивая себе в итоге шею. Помотав головой, приходя в себя, София приподнялась, обращая свой взор на вход. Её глазам предстал Исаак Хейг, вооружившийся чем-то вроде тарана, с кучей шлангов и массивными кислородными баллонами.
– София Олдридж, внучка Мозеса Олдриджа собственной персоной, полагаю? – усмехнулся генерал, отклоняя устройство в сторону и вставляя в него новый, вытянутой формы, стальной цилиндр. – Эх, жалко что этот паровой толкач способен произвести кинетический удар лишь трижды. Так бы я оценил твои физические показатели твоего тела на выносливость.
– А я полагаю, ты тут всем заведуешь, и судя по тому, что на тебе чёрная униформа, ты один из тех, кто мне нужен, – сплёвывая кровь, произнесла Олдридж, полностью поднимаясь.
– Верно, – поправив очки, ответил Хейг. – С моими товарищами, Амелией и Гилсоном, ты уже успела помахать своим прекрасным, высокотехнологичным кулаком. Теперь мой черёд выступить твоим противником. Предвкушаю, что наша схватка принесёт мне много занимательных данных.
– Смотри очки не разбей, – усмехнулась девушка и, сжав кулак, рванула с места.
Среагировав, Исаак выставил перед собой устройство, принимая на него удар. Столкнувшись, перчатка и сталь оружия издали глухой металлический звук, эхом разнёсшийся по сводам коридора. Однако отдача сыграла свою роль, и Хейг сразу же отшатнулся, ударяясь спиной о край двери. Использовав этот момент, девушка совершила подсечку, заставляя мужчину упасть на землю. Рухнув, Исаак вскинул оружие, нажимая на курок. Выставив блок, Олдридж ощутила очередной сильный толчок, в итоге отлетая в потолок, благо он был не сильно высок. Вновь ударившись спиной, девушка рухнула на землю, прикладываясь грудью и лицом. Наспех поднявшись, генерал зарядил третий цилиндр, с силой пнув девушку в голову. Ощутив жёсткую подошву, София дёрнула головой, и из её рта брызнул сгусток крови.
– Тебе не превзойти меня в гениальности, Олдридж! Это устройство прошибает сталь, которую богачи используют для своих сейфов, в надежде спрятать свои богатства! А уж твою перчатку, как и бренное женское тело, эта штука пробьёт на раз!
– Другие тоже строили из себя невесть что, пока я им зубы не пообломала, – огрызнулась София, рывком поднимаясь.
Не обращая внимание на разбитую губу и кровь из носа, девушка с разворота ударила в оружие Хейга, хватая его. Вцепившись в устройство, Исаак попытался удержать его, но попытка полностью провалилась. Откинув генерала, София яростно сжала кулак, разламывая устройство пополам. Издав шипение, шланги конструкции стали биться из стороны в сторону, выпуская весь оставшийся сжатый кислород из баллонов.
– Думаешь я действительно стал бы сражаться с тобой лишь этим, – засмеялся Хейг, поднимаясь. – Ты меня крайне недооцениваешь, София Олдридж.
– Можешь использовать что угодно. Это тебя не спасёт. Лучше отдай мне футляр с координатами по собственной воле.
– Ну, так дело не пойдёт. В этом нет никакого научного и сопернического интереса. Я хочу максимально насладиться боевой ситуацией, которую ты, дорогуша, провоцируешь своим присутствием. Когда ещё выпадет шанс такому гению, как мне, сойтись в бою с представителем рода Олдридж? Это битва будет легендарной! Битва умов, изобретательности, воли и технологий! Настоящая квинтэссенция для пытливого ума!
– Ты, дурень тибериумский, видимо совсем головой тронулся, – стирая с губ кровь, произнесла девушка.
Ничего не ответив, Исаак лишь выхватил из-под своего сюртука револьвер, выстреливая в Софию. Чудом среагировав, девушка зарылась перчаткой, отпрыгивая в сторону. Использовав этот шанс, продолжая обстрел, генерал рванул в помещение за дверью, скрываясь в тёмных его недрах. Выругавшись на себя за столь очевидный просчёт, юная Олдридж устремилась за Хейгом, оказываясь в закрытой секции.
Внутри помещение оказалось практически без света. Однако беглый осмотр дал понять, что это место было полностью для нужд генерала: везде стояло множество столов, на которых располагались целые горы различных бумаг и пробирок, местами виднелись столы побольше, где лежала всякая инженерная составляющая, начиная от мелких шестерёнок и проводов, и заканчивая целыми генераторами из паровых и электритовых источников питания, имеющих самые различные формы. То тут, то там стояли деревянные доски, подобные тем, что когда то София видела у своего деда в подвале, на которых мелом были начерчены множественные, непонятные простому обывателю, формулы и схемы.
– Покажись, трус! Где ты!? – прокричала девушка, всматриваясь в темноту.
– Я здесь, София Олдридж! – раздался голос Исаака, но в более приглушенной, словно из радио, манере.
Не успела девушка понять, откуда идёт голос генерала, как в её сторону загорелись огромные, словно по щелчку, красно-жёлтые прожекторы, напоминающие форму паучих глаз, расположенные близко друг к другу. Затем помещение озарил яркий жёлтый свет, сопровождаемый сильным гулом, будто от автомобиля. Помещение дрогнуло. Наполнив всё вокруг сильным скрежетом, стали двигаться десятки механических механизмов, сопровождаемые шипением выходящего пара. Наконец, показалось лицо генерала, освещаемое внутри непонятной стальной кабины. В следующий миг свет полностью покрыл десятки встроенных ламп неизвестной машины, и София с ужасом обнаружила перед собой огромную, размером с тот же Центральный музей, механическую сороконожку. В её голове, которая представляла из себя стальную остеклённую морду с мощными «жевалами» и встроенными пулемётами «Гатлинга», управляя махиной за рычаги, гордо восседал Хейг, управляя телом «существа».
– Познай мощь моего истинного творения, Олдридж! – залившись смехом, произнёс генерал, рывком нажимая один из рычагов.
Издав протяжный скрип, боевая машина резко двинулась, с размажу перемещая конец своего тела в сторону девушки, попутно разнося столы и прочее наполнение в щепки. Среагировав, но явно не ожидая столкновения с настолько огромной «тварью», София выстрелила гарпуном в потолок, наспех подтягивая себя в воздух...