Артиллеристов Электрического утеса удержали от немедленного открытия огня только знакомые обводы корабля. В самом деле, в этих водах довольно сложно было найти еще один такой же характерно-пузатый броненосец — корабли что британской, что американской, что русской постройки щеголяли бесхитростно-прямыми бортами, и перепутать их технологично-обоснованные силуэты с детищем французской кораблестроительной школы не смог бы, наверное, и слепой. Похожие обводы имелись разве что на балтийских кораблях, но те пока что застряли в Кронштадте, ну и у самих французов, разумеется. Правда, там броненосцы имели и вовсе ублюдочный вид, да и появления их в этих водах не ожидалось в принципе. Этот же, вдобавок, нес ни с какой стороны не французский, а самый что ни на есть Андреевский флаг. Оставалось лишь гадать, откуда этот корабль здесь взялся.
Между тем «Цесаревич», уверенно миновав густые минные поля, которые совместными усилиями русских и японцев с начала войны достигли устрашающих размеров, отсалютовал флагом дежурившим на внешнем рейде миноносцам, да там и расположился, даже не пытаясь войти в Тигровый Хвост. Узость и большая навигационная сложность этого пролива с начала войны мешала русским, сковывая их действия и превращая каждый выход в море в отдельную, весьма длительную и трудоемкую операцию. Увы, времена меняются, и то, что во времена парусного флота и бронзовых дульнозарядных пушек выглядело надежной защитой, в эпоху стальных кораблей и дальнобойных орудий легко превращалось в тюрьму. Еще полсотни лет назад агрессору пришлось бы черепашьим темпом, преодолевая непредсказуемое течение, прорываться в бухту под дулами береговых батарей, а сейчас русские моряки сами вынуждены были прилагать массу усилий, чтобы защититься от японских брандеров.
Проскочить этот несчастный пролив на катере было куда быстрее, чем протискивать сквозь игольное ушко тушу броненосца. Именно поэтому Бахирев выбрал для визита минный катер, позаимствованный с «Хай-Чи». Все равно использовать его по назначению не планировалось, а из собственных плавсредств на «Цесаревиче» после неудачного прорыва в Циндао осталась лишь пара издырявленных осколками до полного изумления шлюпок. Разумеется, хлипкую конструкцию по прямому назначению никто не использовал (да и не пытался), зато в качестве разъездного катера оснащенная бензиновым двигателем посудина годилась как нельзя лучше. Не прошло и десяти минут, как двигатель сочно зарычал и, раскинув в стороны широкие, сочные усы белой пены, катер устремился в бухту, где Бахирев не был уже восемь лет.
Провожаемый удивленными взглядами с русских кораблей, как попало стоящих в порту (после всех потерь, которые понесла русская эскадра, свободных мест хватало), катер лихо подошел к борту «Баяна». Совсем недавно поднятый крейсер выглядел обшарпанным, но вполне боеспособным. Последствия подрыва на мине, помешавшего «Баяну» принять участие в неудачном прорыве, устранили, а сокрушительного обстрела порта, покончившего с эскадрой в прошлой истории, здесь не случилось. Все же не зря вспомогательные крейсера Эссена частым гребнем шерстили воды — японцы не получили слишком много людей, орудий, боеприпасов, да и всего остального, так необходимого армии для нормального ведения наступательных операций, да и просто функционирования. Да и командование сейчас оказалось совсем иным, более адекватным и не склонным уступать. Все же гибель Стесселя от рук «неизвестного японского диверсанта» оказалась весьма кстати. В результате русские не только вгрызлись в камень дальневосточных сопок и остановили японцев — они, пускай и ценой самых значительных с начала осады потерь, поддерживаемые огнем кораблей (командование решило, что раз прорыв не удался, то незачем и беречь снаряды), сумели потеснить врага. Сами того не ожидая, они тем самым спасли флот — японцам попросту не удалось поставить свою артиллерию на позиции, с которых у них в прошлый раз получилось столь эффективно обстреливать гавань. Да и стрелять им всерьез уже давно было нечем, нарушенное русскими крейсерами снабжение оказалось настоящей ахиллесовой пятой японской армии. Так что боевые действия утухли сами собой, и потому эскадра приводила себя в порядок в относительно спокойных условиях, где главным тормозящим процесс фактором оказывались катастрофически низкие ремонтные мощности Порт-Артура.
— Эй, на «Баяне»! Хорош спать! Прими конец…твою налево!
Малый боцманский загиб у командовавшего катером прапорщика Семенова получился что надо. Оно и неудивительно — именно боцманом он еще недавно и числился, но — война, шанс для смелых и удачливых… Однако веру в силу убеждения и красоту слова прапорщик не утратил и, судя по тому, с какой скоростью задвигались матросы на палубе «Баяна», его размышления оказались недалеки от истины.
На борт Бахирев поднимался не спеша, с достоинством. Гражданский костюм, взятый не так давно среди прочих трофеев и неплохо подогнанный под фигуру на базе, все равно изрядно натирал где можно и нельзя. Впрочем, это была не вина мастера, он-то как раз старался. Среди пленных оказалось немало тех, кто до войны и призыва в армию занимался вполне мирными делами, в том числе и портновским делом, и возможность заработать никто упускать не собирался, тем более что русские платили честно, что за кройку и шитье, что за вбивание свай при строительстве причалов. Но — только за качественную работу, и этот нюанс японцы усвоили быстро. В результате работу сделали на совесть, костюм сидел идеально, а проблема была в том, что Бахирев привык к мундиру. Настолько привык, что в цивильном чувствовал себя едва ли не голым. Но — увы, раскрываться до конца пока что не хотелось, а мундир не оставлял места для маневра при составлении легенды. Морских офицеров в России готовили немного, отбор туда был жесточайший, причем очень большое внимание обращали на происхождение. Так что сыну кровью выслужившего офицерский чин капрала попасть туда не светило. Более того, чаще всего морские офицеры образовывали целые династии. И в этом замкнутом мирке все друг друга если и не знали, то хотя бы имели представление, кто есть кто.
Соответственно, появись сейчас Бахирев в военно-морской форме, при орденах и регалиях, немедленно возник бы вопрос: а кто ты такой и откуда взялся? И пришлось бы раскрывать свое инкогнито перед всеми сразу. Оно, спрашивается, надо? Так что пришлось изображать штатского, благо там выбор оказывался куда богаче. Аж сто тридцать миллионов человек в России живет, поди-ка, запомни в лицо каждого. Да и на штатского в хороших чинах авторитетом давить сложнее. Правда, и слушаться, даже просто выслушивать штатского морской офицер, тем более адмирал, не обязан…
Вирен ждал его на палубе. Высокий, статный, подтянутый… Усталый. Еще недавно всего лишь командир этого крейсера, воюющего, пожалуй, больше всех броненосных кораблей Тихоокеанской эскадры. Только пробоина помешала «Баяну» под его командованием пойти на прорыв вместе с остальными кораблями. И, надо сказать, шансов на успех этот крейсер имел бы куда более остальных, ведь лихой командир, броня и скорость — это воистину грозная смесь. Ну а что вооружение не самое мощное — так и задача прорваться, а не топить весь японский флот. Словом, прорваться могли, но — не повезло.
И вот теперь Вирен оказался в крайне непростой ситуации. Вроде бы и наградили, дали чин контр-адмирала, назначили командовать всем, что осталось в Порт-Артуре… Вот только на проверку оказывалось, что невыполнимую задачу, способную испортить репутацию и подорвать авторитет кому угодно, спихнули на человека, которого не жалко. А погоны — это так, утешительный приз, кость, брошенная собаке. Понимание столь мерзкого факта и грустных перспектив вкупе со свалившейся на него ответственностью и диким, просто невообразимым в мирное время количеством дел надломили еще недавно готового лезть хоть к черту в зубы человека. Пока не сломали, но уже лишили былого энтузиазма и умения находить выход из самых неприятных ситуаций. Может быть, именно поэтому он, как только «Баян» вышел из дока, перенес на него свой флаг — все же родной, напоминающий о недавнем прошлом корабль стал для него сейчас точкой опоры, которой Вирену так не хватало.
В своем времени Бахирев помнил его разным, но, естественно, наиболее свежими были последние воспоминания. Губернатор Кронштадта, грамотный, но придирчивый до мелочности. И на одиннадцать лет старше, а здесь и сейчас всего на два года. Сорок семь лет и сорок пять — с определенного возраста подобная разница несущественна. И смотрел последний командующий Тихоокеанской эскадрой на странного гостя с интересом, который девять лет спустя казался навсегда утраченным.
— Здравствуйте, Роберт Николаевич.
— Здравствуйте. Простите, не знаю ваших имени отчества.
— Бахирев. Михаил, — тут он едва не прикусил себе язык, — Петрович.
— Бахирев? — Вирен удивленно изогнул левую бровь, что придало его лицу несколько комичный вид. — У меня «Смелым» командует старший лейтенант Бахирев. И тоже Михаил. Лицом на вас похож, разве что помоложе. Вы, случайно, не родственники?
— Случайно нет, — досадуя на оплошность и совсем излишнюю наблюдательность собеседника, отозвался Михаил Коронатович. — Скорее уж, неслучайно. Наши отцы — троюродные братья. Впрочем, с Михаилом я лично незнаком, да и отца его видел в жизни всего несколько раз.
— Да? А я уж думал, вы сюда приехали родственника навестить.
Шутка получилась двусмысленная. Впрочем, Вирен частенько бывал резок на язык, и Бахирев сделал скидку на усталость и натянутые нервы.
— Нет, я прибыл сюда по делу. Чиновник для особых поручений, действительный статский советник Бахирев. К вашим услугам, господин контр-адмирал.
Вот так вот, резко и жестко поставить на место. Вирену сохранить невозмутимость не удалось, хотя, надо признать, Роберт Николаевич очень старался. Вот так вот, невесть откуда взявшийся штатский хлыщ не только прибывает на угнанном из Циндао (а как же, слухи дошли вместе с прорвавшими блокаду миноносцами) флагмане, но и оказывается в одном с тобой звании. И хочешь, не хочешь, придется как-то выкручиваться — все же лишние враги, а судя по тону, собеседник вхож заметно выше, чем провинциальный адмирал, Вирену совершенно не были нужны. Что же, пришлось ему сделать любезную улыбку и вежливо предложить:
— Может быть, пройдем в мой салон, Михаил Петрович?
Разумеется, каюта, занимаемая Виреном, не шла ни в какое сравнение с хоромами «Цесаревича» или «Рюрика», ну да и «Баян» не броненосец. И даже не шедевр кораблестроения, просто неплохой крейсер, фактически подвешенный между классами. Слишком мал и слабо вооружен для полноценного броненосного, слишком хорошо защищен для бронепалубного. Бахирев, честно говоря, не вполне понимал, зачем после войны для Балтийского флота построили еще три корабля этого стремительно устаревающего типа. Но все это — дело будущего, которое сейчас уже не состоится, поэтому Бахирев выбросил несущественные нюансы из головы, сел в предложенное ему кресло и начал внимательно рассматривать Вирена, который с не меньшим интересом разглядывал его самого.
— Ну что, Роберт Николаевич, гадаете, кто я есть, и на кой черт свалился на вашу голову? — с усмешкой поинтересовался Бахирев.
— А еще почему вы оставили «Цесаревича» на внешнем рейде, — в тон ему отозвался Вирен.
— Потому что через несколько часов намерен вас покинуть. И не надо на меня так смотреть, это вы, сами, без моей помощи ухитрились потерять лучший корабль флота, а я его вернул. Без вашей помощи, заметьте.
Нельзя сказать, что Бахиреву доставляло удовольствие бить Вирена по больному, он не был злым человеком, а справедливым Михаила Коронатовича считали все, от адмирала до последнего матроса. Но сейчас ему требовалось расставить все точки над ё и показать, кто здесь главный. С Виреном это можно было сделать только одним способом — действуя максимально жестко.
— Я тогда не командовал эскадрой, — буркнул Вирен, и Бахирев понял: все, он победил. Командующий Тихоокеанской эскадрой «сломался» на удивление легко, почти сразу. Усталость, недосып, жестокие и незаслуженные поражения… Да еще и понимание того, что крайним сейчас могут — и, скорее всего, сделают — именно его… Все это здорово подкосило человека, еще недавно безбоязненно выходившего на своем крейсере против куда более сильных японских кораблей — и побеждавшего. Еще и слова своего визави, которые он воспринял как неприкрытое обвинение… Впрочем, последнее уже явно лишнее.
— А я лично вас и не обвиняю. Но кое у кого головы полетят, — зловеще пообещал Бахирев. — Хотите быть в их числе? Нет? Вижу, что нет. Тогда слушайте меня внимательно.
— И все же… кто вы?
— Я же сказал — чиновник для особых поручений. Впрочем, я вижу, мне вам придется все-таки кое-что объяснить.
— Да уж извольте, — буркнул Вирен.
— Все очень просто, Роберт Николаевич. До безобразия просто. Вы проиграли войну. Да-да, не кривитесь, именно вы, хотя как раз лично вашей вины здесь почти нет. Более того, лично я считаю, что будь вы во главе флота, война пошла бы совсем иначе. Ну, могла бы пойти. Как бы то ни было, над вами было очень много народу, и Старк, и покойные Макаров с Витгефтом, и сам наместник… Но проблемы это не снимает, война на море оказалась фактически проиграна. А на суше такие же олухи проиграли летнюю кампанию. Вдребезги проиграли. А все из-за объективных причин, главная из которых — всеобщая нерешительность. В том числе и лично ваша. Почему, к примеру, ваши корабли, адмирал, все еще здесь, а не предпринимают даже попыток выйти в море?
— Но…
— Это неважно, что вы хотите сказать. У вас могут быть свои мотивы, но факт остается фактом. Я не обвиняю Ухтомского, что он вернулся в Порт-Артур, его корабли были избиты, и не факт, что он дотянул бы до Владивостока. Я не обвиняю вас, поскольку объективные обстоятельства могут оказаться излишне могучи. Но факт остается фактом — ваши корабли застряли на базе, а матросы осваивают штыковой бой. Вот скажите мне, Роберт Николаевич, почему моряки, элита вооруженных сил, на обучение и содержание каждого из которых затрачены немалые суммы, используются как пушечное мясо? Я вас спрашиваю, кажется.
Это было жестоко, но говорил Бахирев чистую правду, и под его обличающими словами плечи Вирена опускались все ниже. А ведь он таких плевков совершенно не заслуживал.
— Успокойтесь, Роберт Николаевич. Как я уже сказал, лично к вам наверху, — тут Бахирев многозначительно ткнул пальцем в потолок, — серьезных претензий нет. Но и войну японцам проигрывать России невместно. И когда такие, как вы, теряют все, что можно, появляемся мы, чиновники для особых поручений. Действуем своими методами, которые вам могут показаться неприемлемыми и даже в чем-то подлыми, но пусть это останется на нашей совести. И тот факт, что вы о нас мало что знаете, говорит лишь о вашей невнимательности. У государства много инструментов, на любой случай.
— Вы хотите сказать, что посланы победить в этой войне?
— Именно.
Вирен расхохотался. Бахирев некоторое время наблюдал за ним, чуть прищурившись, а потом резко бросил:
— Ну-ка, Роберт Николаевич, припомните хоть одну свою победу в этой войне.
Вирен осекся, едва не подавившись смехом. Ну да, удар ниже пояса. А вот нечего смеяться, мстительно подумал Бахирев и резко бросил:
— Вы не победили ни разу, а мы из ничего создали эскадру. Один броненосец вы сами видите. К вечеру сюда придет транспорт с вооружением. До моего возвращения рекомендую подумать, будете ли сидеть в этой крысиной норе дальше, или собираетесь воевать. На ваш пост никто не покушается, мы хотим лишь согласовать дальнейшие действия. Ну а захотите отсидеться — Бог вам судья. И сами справимся, — Бахирев встал, усмехнулся. — Встретимся послезавтра, думаю, решение принять успеете. И не забудьте отдать распоряжение артиллеристам с береговых батарей, чтобы даже и думать не смели открыть по транспорту огонь. А то знаю я ваших орлов.
Вот такая плюха напоследок. Намек на то, что один раз они уже обстреляли прорвавшийся через кольцо японской блокады транспорт, груженый боеприпасами. Тогда корабль отошел в море и был захвачен японцами. Оскорбительный намек на глупость и непрофессионализм и, хотя виноваты были вроде как и не моряки, а артиллеристы береговых батарей, все равно обидно. И не возразить ведь, тем более что говорить что-то в удаляющуюся спину попросту глупо. Вирен скрипнул зубами: ну что же, поглядим, чего ты стоишь, штафирка!
Бахирев не обманул, хотя Вирен даже с каким-то мстительным злорадством втайне надеялся на это. Тем не менее, ему пришлось сглотнуть обиду — не прошло и трех часов, как транспорт водоизмещением чуть более шести тысяч тонн занял свое место на рейде. Почти сразу его экипаж перебрался на борт «Цесаревича», и броненосец, величественно развернувшись, исчез за горизонтом. Что больше всего удивило Вирена, так это полное отсутствие попыток японцев помешать и приходу броненосца, и транспорту, который вовсе заявился, будто к себе домой. Похоже, наглый чиновник не врал, и у него имелись доводы, позволяющие держать японские миноносцы на почтительном расстоянии. Впрочем, и сам транспорт мог за себя постоять — по две шестидюймовки на носу и на корме делали конфликт с ним весьма опасным для любого японского миноносца.
Кстати, орудия были японскими, да и сам транспорт тоже. Разве что иероглифы, которыми раньше было написано имя корабля, замазаны. И потрепанный до жути, опытный взгляд легко отмечал наспех заделанные пробоины. Похоже, кораблю приходилось участвовать в бою. Но, несмотря на неказистый вид транспорта, все его механизмы находились в состоянии, близком к идеальному.
Когда корабль завели в порт (это оказалось нелегким делом — сходу освоиться с чужими механизмами не так просто, а оставлять его на внешнем рейде на ночь значило отдать на съедение миноносцам противника), Вирен распорядился выставить охрану — уже темнело. Ну а разгребать содержимое трюмов начали уже утром, и тут артурцам оставалось лишь присвистнуть в изумлении. Трюмы были набиты под завязку, причем всем подряд, и это «все» собиралось явно с бору по сосенке. Тут были и русские, и японские, точнее, британские морские орудия с боезапасом, причем русские, такое впечатление, снятые с «Цесаревича» или другого корабля. Тридцать семь, сорок семь и семьдесят пять миллиметров, как раз те, что были востребованы на суше. Амуниция, винтовки Арисака с патронами, пулеметы, полевые орудия… В общем, все подряд, и довольно много. А еще продукты — почти тридцать тысяч пудов риса и около десяти тысяч пудов муки, медикаменты. В условиях осажденной, практически лишенной связи с внешним миром крепости воистину царский подарок.
Как и было обещано, через сутки «Цесаревич» вновь появился на рейде, и знакомый уже катер лихо подвалил к борту «Баяна». На сей раз Вирен встречал гостя несколько более дружелюбно, вот только поинтересовался, когда они сидели в каюте и пили крепкий, сдобренный толикой рома, чай, нет ли у Бахирева каких-либо бумаг, подтверждающих его полномочия. Тот лишь руками развел:
— Подумайте сами, Роберт Николаевич, какие бумаги? Вы можете гарантировать, что они не будут подделаны? Или что я, на брюхе ползая в тылу японцев, не попаду к ним с этими бумагами в плен?
Логично, черт возьми. Пожалуй, будь здесь эти самые бумаги, это выглядело бы подозрительно. Вирен покивал и поинтересовался, наконец, причинами визитов. На что Бахирев, усмехнувшись, изложил ему ситуацию. И вот тут адмирал удивился еще сильнее.
По всему выходило, что господству японцев на море пришел конец. Если информация об их потерях правдива, то даже кораблей, которые оставались у Вирена, хватило бы для победы. Ну, при некоторой удаче, естественно. Вот только сразу же после того, как британцы передадут Того новые броненосцы, расклады поменяются на прямо противоположные. И сейчас Бахирев предлагал адмиралу план, одновременно и дерзкий, и сулящий в случае удачи немалые перспективы.
По его словам выходило, что у Того нет иного варианта, кроме как отправиться за броненосцами если не со всем флотом, то, во всяком случае, с большей его частью. Причем, очень вероятно, он уже отправился — во всяком случае, броненосцев в районе Порт-Артура Бахиреву не встретилось. Впрочем, как понял Вирен, они и не боялись встречи, был у них какой-то джокер в рукаве. Но, тем не менее, дважды приходили — и оба раза им попадалась только мелюзга, бросающаяся врассыпную.
Кстати, об имеющихся в его распоряжении силах Бахирев предпочитал не распространяться. Сказал только, что они достаточны. С учетом количества японских шпионов в Порт-Артуре, возможно, даже правильно, хоть и немного обидно. А вот план его Вирену понравился — уж больно он походил на те идеи, которые еще не так давно витали в голове самого адмирала.
Если вдуматься, все выглядело достаточно просто. Японцам кровь из носу надо решить две задачи — получить новые корабли и блокировать Порт-Артур. Но разорваться пополам при нынешних потерях им не удастся, хоть головой о стенку бейся. Четыре броненосца и три броненосных крейсера отнюдь не та сила, которая способна успеть везде, притом что на русской базе целых пять броненосцев, а по морю шляется эскадра неизвестного состава, но очень мощная. И это еще если не учитывать, что во Владивостоке аж два броненосных крейсера. Соответственно, у японцев всего два варианта: или всеми силами идти принимать корабли, и тем самым полностью оголять собственные коммуникации, или дробить и без того невеликие силы, выделяя часть кораблей для блокады Порт-Артура, а часть отправлять за все теми же британскими «подарками». Вариант, что японцы решат отправить броненосцы своим ходом, без надежной охраны, и рассматривать не стоило — боеспособность их пока являлась величиной крайне условной. Принять-то корабли несложно, однако чтобы их освоить требуется немало времени, и даже опытный экипаж за сутки-двое с такой задачей не справится.
На фоне этого у Вирена открывались серьезные возможности, причем вне зависимости от того, как поступят японцы. Активных действий русского флота никто сейчас не ждет, все слишком привыкли, что тихоокеанская эскадра засела в Порт-Артуре, и вылезать в море не жаждет. При этом остановить Вирена, даже если часть кораблей осталась блокировать русских, японцам будет крайне сложно. Пять броненосцев — это сила. Так что прорваться удастся практически при любых обстоятельствах, а вот дальше имелись варианты. Бахирев предлагал Вирену устроить налет на побережье Японии с высадкой демонстративного десанта. И без того уже испытавшая на себе эффективность русской школы штыкового боя, японская метрополия вряд ли захочет продолжать войну при реальной угрозе оккупации их островов. Ну а дальше все, конец войне и Вирен — герой-победитель. Бахирев же брал на себя новые японские броненосцы, по его словам, даже если и не получится их уничтожить, все равно появление их на театре военных действий после встречи с ним произойдет ох как не скоро. За это время Японию и впрямь можно будет оккупировать.
Логично, ох, логично, и на первый взгляд красиво. Особенно учитывая карту японских минных полей, которую передал Вирену Бахирев. Ее нашли на одном из трофейных миноносцев и тщательно скопировали. На случай же, если карта окажется немного устаревшей, Вирену было предложено использовать воздушный шар — с него в спокойную погоду мины видны неплохо. Во время рейдов на Токио они использовались Эссеном, и дали вполне приемлемый результат. В свете всего этого Вирен, чуть поколебавшись, предложение все-таки принял.
Правда, некоторое злорадство он ощутил, когда узнал, что и у Бахирева не все в порядке. Если конкретно, ему не хватало людей, и попытки самостоятельно пополнить экипажи ни к чему не привели. Даже безупречно проведенный налет на лагерь военнопленных в Японии ситуацию исправил слабо. Из почти тысячи освобожденных русских пленных около трети отнюдь не жаждали принимать дальнейшее участие в войне. В плену неплохо кормят, не бьют — так чего ради снова рисковать шкурой? Да и среди остальных моряков оказалось совсем мало.
Однако злорадство злорадством, но если они решили действовать сообща, надо было помочь. Немного поколебавшись, Вирен плюнул на условности и, прикинув, решил, что может относительно безболезненно передать новому союзнику под командование еще порядка тысячи матросов. Ну и с комендантом крепости договориться, чтобы поделился солдатами. Не бог весть какая помощь, но хоть снаряды подносить да пожары тушить, они будут способны. В общем, Бахирев, уже на следующий день получив дополнительно более двух тысяч человек, остался доволен. Да и сам Вирен, спустя какие-то сутки выводя в море эскадру, СВОЮ! эскадру чувствовал небывалый душевный подъем.