Глава 14

Синьор Тоцци пришел в совершеннейший восторг от содержимого обеих шкатулок.

- Святая мадонна! В жизни такой красоты не видел! Что значит Боргезе!.. Не только все самое лучшее, но и качественное. И чары в порядке. Яда василиска такого качества и в лавке Дзаккони не найдешь. О, «Вода Леты». Нам с вами, коллега, все пригодится. А кое-что, если синьор Боргезе не откажет, можно очень выгодно продать. Разумеется, не ингредиенты.

- «Слезы Морганы»? – хмыкнул Снейп. – Я тут еще парочку ядов вижу.

- Скажите, - не утерпела Гермиона, - а зачем хранить такое количество ядов? Никогда этого не понимала.

- Если понадобится кого-нибудь отравить, - ответил Снейп, - то нужно действовать по ситуации. Кому-то можно подлить или подсыпать отраву в еду или вино, а кого-то придется травить контактным ядом через перчатки или украшение. Или оцарапать чем-то отравленным. Поэтому ядов под рукой должно быть несколько. Кроме того, это неплохое вложение денег. Яд авторства Борджиа или Руджиери и перепродать можно. За очень хорошие деньги.

- А зачем переплачивать, если можно заказать у самих Мастеров? – не поняла Гермиона.

- Они не со всеми дело имеют, - ответил Тоцци, - хорошо себе цену знают. Нет связей – ищи перекупщика. Или обходись чем-то, что сам сварить сможешь. Но тогда больше шансов, что поймают. Даже аптекарь сдать может, если догадается, для чего ингредиенты покупают.

Гермиона даже головой затрясла от очередной грани местного колорита.

- А Мастеров не сдают? – спросила она. – Им, значит, травить можно?

- Каждый должен заниматься своим делом, - развел руками почтенный аптекарь, - целители – лечить, отравители – травить. А прочие – стараться сделать так, чтобы их не отравили. И все при деле, все довольны.

- Кроме отравленных, - хмыкнул Снейп, - мисс Грейнджер, это старая традиция. Хотите травить врагов – получайте Мастерство в зельях и вступайте в гильдию. И то, конкуренция в этом деле приличная. А есть еще и преступные сообщества. Те же наемные убийцы. Воры. И все они очень не любят чужаков, которые пытаются влезть на их территорию. Так что обычно нанимают профессионалов.

Гермиона задумалась. Она уже привыкла к нелогичности волшебников, но из преступников была знакома только с Флетчером. А он, как ни крути, был всего лишь мелким жуликом. Наверное, нужно будет спросить у Гарри. Пока же стоило продолжить работу, которой меньше не стало.

Глаз частенько цеплялся за потрясающие шкатулки и дорогущие флаконы Боргезе. О качестве заговоренного хрусталя Гермиона знала. Едкие ингредиенты и опасные яды только в таких и хранили. А драгоценные камни зачем? Демонстрация богатства? Она этого не понимала. Ее родители всегда покупали дорогие и качественные вещи, но им бы и в голову не пришло украшать свои вещи золотыми вензелями и монограммами или драгоценными камнями. И эта куча украшений. Столько на себе всего таскать… Это же тяжело и неудобно! Массивные перстни, цепи, ожерелья в десять рядов. Пряжки на туфлях и подвязки… Да она бы с ума сошла, боясь все это потерять.

А подвязки и блошиный мех утащил Валерио. Еще Гарри так понимающе ухмылялся. Очередной «браслетик на ножку»?

И это предупреждение от Флавио. Дарья зла на мужа и Агнешку. Как бы то, что у нее отобрали ожерелья, не стало последней каплей. Агнешка, что показательно, к сокровищам отнеслась довольно-таки спокойно. Восхищалась красотой камней, давала пояснения, сортировала камни. Понятно, что ей много чего перепадет, Валерио щедр и любит украшать свою возлюбленную, но ведь могла для себя что-нибудь присмотреть.

А деньги будут кстати. Гарри развернется со своим шитьем. Ей самой тоже энная сумма не помешает. Может быть, открыть счет в волшебном банке? А что – запас карман не тянет. Сейчас она на всем готовом, а потом можно будет себе квартирку купить. Или даже небольшой домик в живописном месте. Неплохая идея, между прочим, но это пока просто планы.

Вечером на вилле собрались все Боргезе. Братья Валерио доставили свои семьи, сестру с мужем и мать. Подали великолепный ужин.

- Это и есть продукты, которые можно купить у волшебников? – спросила синьора Валерия. – Должна заметить, что качество намного выше, чем обычно. А уж вино… Дети, мне нужны адреса поставщиков. Зелья просто чудо, я уже забыла, что такое мигрени, чувствую себя на много лет моложе. Спасибо синьору Снейпу.

Упомянутый вежливо склонил голову.

- Это к нашему хитрецу, мама, - улыбнулся Флавио, - мы с Вирджинио пока только лавки нашли. Валерио лучше всех устроился.

Гермиона лакомилась десертом и с интересом разглядывала новых знакомых. Жены Флавио и Вирджинио и румынский муж их сестры выглядели намного симпатичнее Дарьи. На волшебников они поглядывали с интересом. С Агнешкой общались вежливо и доброжелательно.

Дарья же держалась несколько напряженно. Это скорее чувствовалось, с виду что-то определить было сложно. Да, похоже, что история с приворотом и прочим послужила поводом для очень большого скандала. Семья мужа явно не была в восторге от того, как в нее внедрились.

- Показывайте уже свои находки, - сказала Ливия, - а то я от любопытства помру.

Для начала Валерио показал жемчужину, которая произвела настоящий фурор. Каждый подержал ее в руках. Что показательно, магглы тоже что-то чувствовали, а синьора Валерия пришла в полный восторг.

- А сундук с сокровищами где? – спросила синьора Ливия. – Или приврали? Хотя меня уже ничто не удивит.

- Приврали! - хмыкнул Вирджинио. – Придерживай нижнюю челюсть, дорогая.

Левитировать в гостиную ящики с монетами, коробочки и шкатулки с драгоценными камнями и сам сундук, в который сложили драгоценности, пришлось долго.

- Оружие я забрал, - сказал Флавио, - если интересно, потом покажу.

Дамы дружно всплеснули руками.

- Да это же… это же… - пробормотала Ливия.

Похоже, совет брата поддерживать нижнюю челюсть лишним не оказался.

- Ах, какая красота! – качала головой синьора Валерия.

Снейп выставил на стол шкатулку с гербом Боргезе.

- Флаконы пока в зельеварне, - сказал он, - отличная работа, не стоит переливать.

- Слушайте, так не бывает, - сказала жена Флавио, - вот просто нырнули и достали?

- Нырнули и достали жемчужину, - ответил Валерио, - дочь нашла. А это уже искали. Правда, на такое богатство никто не рассчитывал.

Дамы азартно рылись в драгоценных камнях и рассматривали украшения. Ахали над проклятыми вещицами. И вдруг раздался тихий звон, а потом неприятное гудение.

- Что это? – спросила синьора Валерия.

Агнешка и Валерио встревожено переглянулись, а Гарри выхватил волшебную палочку.

- Кто-то взламывает защиту, - сказал он.

- Что? – переспросила синьора Валерия.

- Быстро уводите детей и женщин, - сказал Снейп, - это может быть опасным.

- Порт-ключи и аппарация вряд ли сработают, - Гарри проговорил какое-то заклинание, - точно, накрыли куполом.

- Давайте все в подвал, - распорядился Валерио, - там крепкие стены. Я сейчас активирую маячок.

- Это из-за клада? – спросила Ливия.

- Не думаю, - ответил Валерио, - быстро уходите. Защита крепкая, но кто знает, что умеют те, кто рвется сюда. И свет нужно выключить. Могут не только заклинания использовать, но и стрелять.

Дальше все действовали на редкость слажено. Скоро из женщин остались только Агнешка и Гермиона. Золото и драгоценности быстро затолкали в сундук.

- Немцы? Англичане? Русские? – тихо спросила Агнешка. – Мне это гудение не нравится, они у кого-то кровь взяли.

- Кровь брали у всей семьи – анализы, - ответил Валерио, - сам регулярно обследования прохожу.

- С твоей кровью они бы уже тут были, - сказала Агнешка, - больше похоже, что кто-то из магглов попался.

Неожиданно гудение стихло. Раздались хлопки аппарации.

- Именем закона, сдавайтесь!

В ответ прогремел взрыв.

- Ложись! – крикнул Гарри. – Это не бомба, а артефакт!

За окнами замелькали какие-то всполохи. Еще один взрыв.

- Пробьют защиту, твари! – прошипела Агнешка. – Заклинание головного пузыря все знают? Как бы еще какой газ не пустили!

Совет показался дельным. Братьям Валерио помог Гарри.

Комната вдруг ярко осветилась, в окне появился чей-то силуэт. Некто держал в руках слепящий сиянием шар. Гермиона вдруг почувствовала, что не может пошевелиться. Что это?! Что это такое?! Неужели их сейчас скрутят?

Рядом раздалось хриплое рычание. Агнешка чудовищным усилием сбросила оцепенение и бросилась на того, кто вторгся в дом, уже в прыжке превращаясь…

Некто явно не ожидал нападения и не успел среагировать. На его шее сомкнулись волчьи челюсти.

Оцепенение тут же спало. В комнату ворвались несколько священников и карабинеров. Валерио бросился к Агнешке.

Черная волчица лежала без движения, придавливая мертвого врага.

- Аньезе! Любимая! Очнись!

Валерио упал на колени и обнял зверя. Подошел Снейп. Несколько взмахов волшебной палочкой…

- Она жива, - сказал он, - сильное истощение. Стихийная анимагия – это не шутки. Вызовите целителей.

- Точно стихийная анимагия, а не незарегистрированный анимаг? – спросил один из карабинеров.

- Она не тренировалась, - сказал Гарри, - времени не было. Стихийный выброс.

- Какой интересный артефакт, - заметил отец Берлуччи, которого, похоже, назначили куратором семьи Боргезе и их гостей, - никогда такого не видел. Что-то новенькое! Целители сейчас будут.

- Вы там все зачистили? – спросил Флавио. – А то мы магглов в подвале закрыли.

- Очень разумное решение, - похвалил карабинер, - выпускайте, он был один. Территорию мы все равно проверим, но в дом только этот проник.

Вирджинио отправился выпускать родственников и прислугу. Вскоре все столпились в гостиной, с ужасом глядя на то, как Валерио обнимает волчицу, а священники споро и профессионально обыскивают труп.

- Господи! Что это? – схватилась за сердце синьора Валерия.

- Волк, - в полном шоке констатировал муж Ливии. – Откуда здесь волк?

- Это Агнешка, - пояснила Гермиона, - нас парализовало, а она сумела вырваться. И превратилась. Она жива, только сильно потратилась. Сейчас будут целители.

Дарья медленно опустилась на пол рядом с креслом и тяжело задышала, широко раскрывая рот.

- Так она оборотень? – спросил муж Ливии, которого звали Теодор Скортеску.

- Нет, - сказал Снейп, наливая себе бокал вина, - это анимагия. Бояться нечего.

Дети робко подошли к отцу.

- Ой, Аньезе так и останется? – жалобно спросила Елена.

Раздался хлопок аппарации, и в комнату вошли трое незнакомых магов с красными крестами в белом круге на куртках.

- Что тут у вас? Mamma mia! Ну, этому помощь уже не нужна. А что случилось с анимагом?

- Стихийное превращение, - ответил Снейп, - из-за угрозы жизни.

Целители махали палочками над Агнешкой. Разжали ей челюсти и влили какое-то зелье. По телу волчицы прошла рябь, и она медленно превратилась обратно.

- Ну вот, - сказал самый старший из целителей, - все в порядке. Можем забрать в госпиталь, но если вы сумеете обеспечить условия, то лучше будет здесь. Привычная обстановка и близость хорошо знакомых людей – это тоже лекарство. Покой, несколько дней не колдовать. Зелья пропишем.

- Разумеется, - сказал Валерио, - сделаем все, что нужно.

- На первый день рекомендую диету, - продолжал целитель, - что-нибудь легкое. Куриный бульон с гренками, фрукты. А дальше можно есть все. Побалуйте чем-нибудь вкусненьким. Зелья у нас заказывать будете?

- У нас свой Мастер, - ответил Валерио, поднимая Агнешку с пола и устраивая на диване, - все будет отменного качества. Северус, если каких-то ингредиентов не хватит, скажи мне, я оплачу.

- Тот самый Мастер, что зелье для жаброслей придумал? – спросил целитель. – Тогда у вас точно все в порядке. Вот список.

Снейп внимательно просмотрел рецепт и кивнул.

- Все есть, - сказал он, - зелья сварю завтра же.

- Ну вот и славно, - целитель улыбнулся, - завтра еще загляну, чтобы удостовериться, что все в порядке. До свидания.

Целители отбыли.

- Минуту внимания! – сказал старший карабинер. – Вы когда-нибудь видели этого человека?

Гермиона с интересом взглянула на мертвого агрессора. Нет, она его точно не видела. Скуластое лицо, тонкие губы, нос картошкой. Светлые волосы с легкой рыжиной. Родинка на правой щеке. На вид лет тридцать, но у магов сложно определить возраст по внешности.

Остальные тоже качали головами.

- Хотя это ничего не значит, - проворчал отец Берлуччи, - кто недавно сдавал кровь?

- Я позавчера была у врача, - Дарья наконец пришла в себя и поднялась с пола, - он назначил анализы.

- Понятно, - кивнул Берлуччи, - с порт-ключом не вышло, решили в дом ворваться.

- О, - сказал один из инквизиторов, - как интересно! Это русский, синьоры, у него остался еще один артефакт из тех, которыми он пробивал защиту. Так вот, это определенно русская работа. Последняя разработка на основе зелья из разрыв-травы, как они ее называют. Наши союзники из Венгрии сумели раздобыть.

- И что он собирался делать? – спросил Валерио.

- Учитывая парализующий артефакт, брать вас собирались живыми, - сказал Берлуччи, - а в карманах у него ловчие сети для транспортировки. Они тоже блокируют магию. А вот куда он собирался вас увезти, теперь уже и не узнаешь.

- Узнаем, - сказал Валерио, - зато понятно, на кого работает этот якобы немецкий разведчик.

Чужие разошлись проверять территорию, свои понемногу успокаивались. Вино пользовалось большим спросом. Кое-кто приложился и к коньяку. Гермиона без сил опустилась на стул. Ее била дрожь. Снейп достал аптечку и протянул своей ассистентке флакон с успокоительным.

Она благодарно кивнула. Жуть какая! Если бы не Агнешка, у этого гада все могло получиться. Значит, Штирлиц сумел передать информацию, и из России прислали этого жуткого боевика. Все-таки Мюллер был не прав, кое-кто из сильных магов с коммунистами сотрудничал. Надо же какие артефакты! Хорошо, что у Волдеморта такого не было.

На диване слабо шевельнулась Агнешка, и к ней сразу же переместился Валерио. Он взял ее за руку и тихо заговорил, устроил поудобнее.

- Ей вино можно? – спросил он у Снейпа.

- Да, - кивнул тот.

Валерио наполнил бокал и, бережно приподняв голову Агнешки, поднес его к ее губам. Она медленно выпила.

- Все хорошо, - сказал Валерио, - все кончилось. Целитель сказал, что тебе придется полежать и несколько дней не колдовать. Завтра только бульон, а потом все, что хочешь. Какая ты красивая, когда превращаешься. Хоть и не кошечка, но тоже пушистая.

Дети находились тут же. Они сидели, прижавшись друг к другу, и смотрели вокруг круглыми глазами. И только маленький Андреа безмятежно спал на руках у няньки.

- Да, - заметил Флавио, - аукнулась нам победа на Мальте. Я так понял, что если бы не Аньезе, то штурм бы не удался?

- Да, - подтвердил Валерио, - там была патовая ситуация. Артефакты Аньезе помогли нам взять цитадель и максимально уменьшить потери. Вот за нее и взялись. Наши войска вместе с немцами вышли к Суэцкому каналу. Разведка доносит, что в Александрии паника. Фактически остался только Гибралтар.

- Нужно усилить защиту, - тут же сказал старший карабинер, - я доложу начальству. Уверен, что людей выделят. Огромное спасибо, синьорина. У меня племянник на Мальте был. Жив, слава Пресвятой Деве, хоть и ранен.

- Надеюсь, что этого гада возьмут живым, - сказал Валерио, - очень хочу в глаза посмотреть.

При этом у него самого был такой взгляд, что Гермиона поежилась.

Появился еще один карабинер и отчитался, что все чисто. Поблизости от виллы никаких магов и магглов с винтовками не обнаружено.

- Мы оставим пост, - сказал старший, - пока вы защиту не восстановите.

- Да, спасибо, - кивнул Валерио. – Северус, детям успокоительное можно? Спать пора, а тут такие приключения.

- Сейчас отмерю дозу, - ответил Снейп, - точно не помешает.

Дети послушно выпили зелье, чинно пожелали всем доброй ночи и отправились к себе. Инквизиторы шустро упаковали труп налетчика, собрали и заперли в зачарованные шкатулки все артефакты, что были у него с собой.

- Надеюсь, нас известят о ходе расследования, - сказал Валерио, - эти артефакты могут пригодиться и нам.

- Конечно, - кивнул Берлуччи, - можете не сомневаться.

Наконец все удалились. Пост оставили в саду.

- Вот и полюбовались сокровищами, - сказал Флавио.

- Это значит, что нас боятся, - ответил Валерио, - и подтверждает наши успехи. Но признаю – этот боевик был очень опасен.

- Вряд ли в ближайшее время пришлют еще одного, - сказал Снейп, - скорее всего это наемник. Очень сильный маг, таких немного. И этот жуткий артефакт. Очень может быть, что это что-то родовое, иначе была бы какая-то информация. А насколько я понял, в России маги неохотно сотрудничают с властями.

- Расслабляться в любом случае не стоит, - сказал Скортеску, - неудачи только распаляют жажду реванша.

Про сундук никто больше не вспоминал. Синьора Валерия качала головой над Агнешкой.

- Куриный бульон – это хорошо, - сказала она, - но на завтрак стоит подать гоголь-моголь с красным вином. И лучше из перепелиных яиц. Это не зелье, но неплохо подкрепляет. Останусь у вас на пару дней.

- Конечно, мама, - улыбнулся Валерио.

- А нам пора домой, - вздохнул Флавио, - дорогая, пойдем.

- А знаете, - сказала Ливия, - я все-таки пройду этот ритуал. Может я не боец, но хоть что-то смогу сделать. Тео?

- Решать тебе, любимая, - ответил ее муж, - я приму любой твой выбор.

Наконец все разошлись. Валерио бережно взял Агнешку на руки. Она обессиленно откинула голову ему на плечо.

- Мисс Мнишек, - сказал Снейп, - позвольте выразить вам мою благодарность. Если бы не вы, неизвестно, что случилось бы со всеми нами.

Агнешка откровенно плыла, Гермиона отчетливо видела, как ей плохо. Даже на ответ сил не было. Только дрогнули уголки губ.

- Может укрепляющего зелья? – встревожено спросил Валерио.

- Не стоит, - ответил Снейп, - это тот случай, когда силы должны возвращаться естественным путем. Здоровый сон – лучшее лекарство.

- Пойдем, моя хорошая, сейчас тебя уложу – и ты поспишь.

Валерио понес Агнешку, но не в ее спальню, а в свою. Бережно уложил на кровать, снял туфли, а потом закрыл дверь.

- Зелье сна без сновидений никому не нужно? – спросил Снейп.

- Не откажусь, - сказал Гарри.

Гермиона тоже взяла флакон. Спать хотелось, но вдруг приснится, как жуткий боевик снова парализует их. Такое точно сон отобьет.

Наутро ярко светило солнце, пели птицы, и ночное приключение казалось приснившимся кошмаром.

Сундук с сокровищами вернули в спальню Валерио. Гермиона искоса взглянула на спящую Агнешку. Та почти потерялась в ворохе подушек на широкой кровати и как никогда казалась хрупкой и беззащитной. Вот так и бывает: с виду нежное создание, а внутри – волчица.

Разумеется, слухи о нападении на виллу разошлись с сумасшедшей скоростью. Все жаждали подробностей. Ученики Гермионы просочились в зельеварню. Снейп сразу приступил к варке зелий для Агнешки, так что рассказывать пришлось ей. Синьор Тоцци ахал и хватался за сердце.

- Вот значит, как им наша победа поперек горла встала, - сказал Марчелло и поправил медаль, - напали на командира и женщин с детьми.

Остальные качали головами.

Следующим визитером оказался Скорцени. Он и принес потрясающие новости. По его словам, итальянцы решили арестовать Штирлица. Его обвинили в шпионаже в пользу России, но взять его не удалось, у него оказался порт-ключ. При этом пострадал Айсман, который решил то ли вступиться за коллегу, то ли помочь итальянской службе безопасности. Как бы там ни было, в свалке он поучаствовал и получил травму глаза. Сейчас он в госпитале.

- Отлучусь на минуточку, - улыбнулся синьор Тоцци, - за гостинцем для синьорины, а потом помогу с зельями.

В результате через некоторое время Гермионе вручили первую партию зелий с подробной инструкцией по приему и большую корзину с деликатесами и бутылкой вина. И отправили на виллу.

Агнешка все еще была в комнате Валерио. Она уже не спала, полусидела в кровати и разговаривала с синьорой Валерией, устроившейся в кресле. В ногах не кровати сидели Елена и Ливио. На подносе, который подавали тем, кто по какой-либо причине ел в постели, красовались две фарфоровых миски с черешней и ранними грушами.

- Добрый день, - поздоровалась Гермиона, - я зелья принесла. И гостинец от синьора Тоцци. Тебе все передают привет. Скорцени тоже. Он, кстати, принес потрясающие новости.

- Новости? – спросила Агнешка, принимая из рук Гермионы шкатулку с зельями и свиток с рекомендациями. – Какие новости? Штирлица арестовали?

Она выпила первое зелье, чуть поморщилась и заела его черешней. А Гермиона рассказала и про побег коварного Штирлица, и про травму Айсмана.

- Сбежал, гад! – сузил глаза Ливио.

Елена закусила губу. Синьора Валерия покачала головой.

- Посидишь с нами? – спросила Агнешка. – Угощайся, здесь всего много. И на кухне еще есть. Это Валерио прислал вместе с цветами.

Действительно, на тумбочке у кровати в большой вазе красовался просто огромный букет роз.

Гермиона приняла приглашение и присела рядом с детьми. Елена тут же протянула ей горсть черешни. Гермиона с интересом оглядывалась. В прошлые визиты в эту комнату ей было не до того.

Собственно, особых отличий от остальных спален не было. Светло-голубые обои в тонкую полоску, большой шкаф с зеркалом, пара кресел и столик у окна, туалетный стол с зеркалом, тумбочки с двух сторон от широченной кровати, застеленной белоснежным бельем. Из общей картины уюта выбивались только черные шторы светомаскировки, заметные под воздушным тюлем и атласными портьерами.

На туалетном столике стоял большой флакон с одеколоном, лежала щетка для волос. Еще там имелся красивый кожаный несессер с золотой монограммой.

На одной из тумбочек лежало несколько книг и журналов. Фотографий не было.

Агнешка в чем-то кружевном и воздушном смотрелась тут совершенно органично.

- Значит, враг на свободе, - сказала синьора Валерия, - это плохо.

- Ничего не поделаешь, - вздохнула Агнешка, - будем осторожны. Придется еще амулеты изобретать. У меня уже целая куча патентов.

- Научишь нас? – тут же спросил Ливио.

- Это очень-очень много скучных расчетов, - улыбнулась ему Агнешка, - но если хочешь – научу.

- Сын выдал что-то от подчинения и блокиратор порт-ключа, - сказала синьора Валерия, - это ваше, Аньезе?

- Да, - ответила Агнешка, - пришлось постараться. На эти амулеты теперь большой спрос.

Она съела еще одну ягоду.

- Как же хочется вишневого варенья, - протянула она, - как дома варили. Удаляли косточки, а на их место вкладывали кусочки грецкого ореха. Так вкусно! А еще хочу борща и зраз с белыми грибами… Бигос как дома сготовить не получится, а вот рольмопсы я бы сделала.

- А что это такое? – тут же спросила Елена. – И почему не получится?

- Бигос – это блюдо из тушеной капусты с мясом, - ответила Агнешка, - рецептов множество, у каждой семьи свои. У нас дома добавляли квашеную капусту. А для этого не все сорта подходят. Чтобы капуста хрустела, она должна созреть поздно и ее должно прихватить морозцем. В Италии с этим проблемы. Но из одной свежей капусты тоже можно. Главное – несколько сортов мяса. И обязательно дичь. Сейчас туда добавляют томатную пасту, а в старые времена клали сливовое повидло. Раньше бочонок с бигосом обязательно в приданое входил, как и бочонок с тестом для пряников. У нас в Польше вообще очень любят соленья, варенье и маринады.

- А о чем ты еще говорила? – заинтересовался Ливио. – Это бр... И второе с белыми грибами?

Агнешка засмеялась.

- Ага, не выговорить! Борщ – это густой суп, чаще всего на мясном бульоне, но есть и постные рецепты. Очень вкусно и сытно. А зразы – хорошо отбитое и свернутое в трубочки мясо с начинкой. Его тушат в соусе. Рецептов тоже множество, но я больше всего с грибами люблю. Еще с луком вкусно.

- Вы так рассказываете, что мне есть захотелось, - синьора Валерия тоже взяла несколько ягодок черешни, - дайте рецепт Джанни, он отличный повар. Я бы и сама с удовольствием попробовала.

- Так и сделаю, - кивнула Агнешка.

- Ой, - спохватилась Гермиона, - мне пора, там работы много. Прошу меня извинить. Спасибо за черешню!

- Тебе спасибо, - улыбнулась Агнешка.

А за ужином всех ждал сюрприз.

Агнешка все еще была очень слаба, так что ужинала в постели. Гермиона же вместе с остальными удивленно уставилась на большой кусок отлично пропеченной говядины с глубокими надрезами. В каждом втором надрезе помещалась какая-то начинка. К этому прилагался густой соус. Тут же были салат и рис вместо привычной пасты.

- Что это? – спросила Дарья.

- Аньезе сказала, что это жаркое по-гусарски, - ответила синьора Валерия, - мы с ней долго беседовали о кулинарных рецептах, и мне очень захотелось попробовать что-нибудь из польской кухни. Джанни посмотрел, что с припасами, поэтому приготовили это. Хотя я просто жажду попробовать омлетный торт и вкусную дичь. Еще она сказала, что в Польше к жаркому часто подают кашу из прокаленной особым образом гречневой крупы, но мы заменили ее рисом.

Прислуживающая за столом горничная ловко отрезала по куску мяса там, где не было начинки, и раскладывала по тарелкам.

Валерио с интересом принюхался.

- Пахнет вкусно, - сказал он, - и выглядит аппетитно. С удовольствием попробую. А мне, хитрюга, не сказала.

Гермиона отрезала маленький кусочек от своей порции и положила в рот. Это было по-настоящему вкусно. Мягкое сочное мясо отлично сочеталось с начинкой из лука с хлебом. Соус был хорошо знакомым – томатным. И он был тут явно лишним. Вполне хватало сока от жаркого.

- М-м-м, - протянул Валерио, - потрясающе! Теперь я тоже хочу попробовать блюда польской кухни. Какой торт, мама, омлетный?

- Нужно достать белые грибы для начинки, - сказала синьора Валерия, - Аньезе сказала, что этот торт поляки изобрели в честь второй жены короля Яна Собесского. Она была француженкой и обожала омлеты. И вроде как до ее приезда в Польше это блюдо не готовили.

- Вкусно, - облизнулась Елена, - я тоже хочу такой торт.

- Аньезе сказала, что у них в Польше по старому обычаю хозяйка дома готовит некоторые блюда к праздникам, даже в самых знатных семьях, - сказал Ливио, - поэтому она и умеет готовить. Хотя сейчас этого обычая уже не придерживаются.

Гарри с наслаждением отпил несколько глотков вина и вернулся к мясу. Снейп тоже откровенно лакомился. Только Дарье, похоже, кусок в рот не лез. Интересно почему? Из-за того, что, даже отсутствуя за столом, Агнешка привлекла к себе общее внимание? Хитрая она все-таки. Но Гермионе до всего этого дела не было. Она наслаждалась вкусным ужином.

Потом компания учеников направилась в комнату Валерио. Агнешка все так же полулежала в кровати, на подносе стояла большая бульонная чашка и блюдечко из-под гренок.

- Спасибо за чудесный рецепт, - поцеловал ей руку Валерио, - это было потрясающе. Выпьешь немного вина? Тебе можно, я спрашивал.

- Тут прислали целую корзину деликатесов, - сказала Агнешка, - я отправила их на кухню, а вино оставила здесь. Вон бутылка.

Заглянувшая, чтобы забрать поднос горничная принесла бокалы и еще одно блюдо черешни.

Следом за ней появилась синьора Валерия.

- И чем вы тут занимаетесь? – спросила она. – Дети рассказали мне про занятия и показали записи и горшочки с растениями. Мне тоже интересно.

- Сегодня колдовать не получится, - улыбнулась Агнешка, - будем разговаривать. Может вам опрос устроить?

- Давай уже сразу контрольную, - сказал Валерио, - вспомню школьные годы.

- Несите тетради, будете рунные цепочки составлять, - согласилась Агнешка, - посмотрим, что усвоили.

Потом все снова расселись по креслам и на кровати и каждый получил задание. Гермиона старательно выписывала сложную цепочку для охранного амулета, а Агнешка негромко беседовала с синьорой Валерией, рассказывая ей про руны и нумерологию.

Первой с заданием справилась Елена. Ей достался вопрос про то, как сделать так, чтобы вода в кувшине всегда оставалась свежей и прохладной.

- Отлично! – сказала Агнешка. – Ни одной ошибки! Какая же ты умница!

- Покажи-ка мне, - попросила синьора Валерия.

Елена перебралась на подлокотник бабушкиного кресла и стала ей объяснять, какие руны она использовала, и как они сочетаются. Та внимательно слушала.

- У девочки настоящий талант, - сказала Агнешка.

- А у папы? – тут же поинтересовался Валерио, отправляя в рот несколько черешин.

- Папа вне конкуренции, - ответила Агнешка. – Справился?

- Проверь, моя радость.

- Так, у тебя цепочка, дающая тот же эффект, что и чары стазиса. Отлично! И нестандартно. Браво, синьор капитано ди фрегата!

- Я же не могу опозорить свою прекрасную учительницу, - расплылся в улыбке чеширского кота Валерио.

Гермиона тоже справилась с заданием без ошибок, как и Гарри с Ливио.

- Ты отлично объясняешь, - сказал Гарри, - после твоих объяснений начинаешь понимать и видеть суть. Это здорово!

- В награду все получают черешню, - хлопнула в ладоши Агнешка.

- Завтра будем тебя баловать, - сказал Валерио, - я икру заказал. Любишь?

- Вкусно, - улыбнулась Агнешка, - жалко, что вставать пока нельзя. Целитель сказал еще один день лежать. Хорошо хоть читать можно. Гарри, ты платье дошил?

- Да, сейчас принесу, - сказал Гарри и вышел из комнаты.

Вернулся он скоро и взмахом волшебной палочки увеличил манекен, на котором и висело платье. Гермиона вместе с присутствующими тут дамами ахнула, а Валерио удивленно вскинул брови.

Это платье было настоящим шедевром. Невеста будет в нем королевой, вне всякого сомнения.

- Я тут это… - Гарри немного нервно поправил очки и взъерошил себе волосы. - Лючия стройная очень, фигура у нее что надо. Эскиз они с матерью одобрили, если что. Завтра отвезу на примерку.

Платье облегало верхнюю часть тела как перчатка и только от бедер расширялось. Пышная юбка заканчивалась длинным шлейфом. Блестящий плотный шелк был красив сам по себе. Лиф вверху был вырезан в виде сердца, а плечи и рукава Гарри изготовил из нежного кружева. К этому прилагалась длинная фата с красивым венком из белоснежных цветков с серебряными вставками.

- Гарри! – всплеснула руками Агнешка. – Ты гений!

- Гений! – подтвердила Гермиона. – Это так красиво! Замечательное платье!

- Синьор Поттер, это потрясающе! – согласилась синьора Валерия. – У вас несомненный талант.

Гарри покраснел от удовольствия.

- Аньезе, тебе тоже пойдет такой фасон, - сказал Валерио, - это похоже на русалку. Можно даже чешуйки вышить. Хотя в таком наряде я тебя из дома не выпущу.

Агнешка опустила ресницы.

- Главное, что Лючия будет потрясающе выглядеть в такой день, - сказала она, - очень красивое платье. Невеста будет королевой.

Гарри еще раз поправил очки и счастливо улыбнулся.

- А какие у тебя еще заказы? – спросила Гермиона.

- В основном просто ткани купили, - ответил Гарри, - свои портные, скорее всего. Но мне так понравилось придумывать и шить это платье! Думаю, потом заказы пойдут. Пока же в основном все чулки хотят.

- Чулочки… - протянула Агнешка.

Валерио погрозил ей пальцем. Она кокетливо закусила нижнюю губу.

- А что за чулки? – спросила синьора Валерия.

- Такие черные в сеточку с украшениями, - ответил ей сын, - полное непотребство. Аньезе я такое носить запретил.

Синьора улыбнулась и покачала головой, но не осуждающе, а как бы с пониманием.

- Папа, а можно еще посмотреть на украшения? – спросил Ливио. – И на монеты? Какие из них редкие?

- Про редкие монеты стоит спросить у дяди Флавио, - ответил Валерио, - он лучше в этом разбирается. Запомнили, что ни в коем случае руками трогать нельзя? Сейчас сундук открою.

Агнешка завозилась и попробовала сесть, но у нее ничего не получилось. Валерио тут же наклонился к ней.

- Что?

Она явно смутилась, но что-то ответила шепотом.

- И чего стесняешься? – спросил Валерио. – Сейчас отнесу.

Он откинул одеяло и взял ее на руки. Нечто воздушное и кружевное оказалось шелковой пижамой.

- Сейчас, - сказал Валерио, - ты же такая слабая. Еще не хватало упасть, если голова закружится.

И вышел из комнаты. Вскоре вернулся и устроил свою ношу в кровати. Агнешка благодарно вздохнула и откинулась на подушки. Валерио открыл сундук.

Гермиона тоже снова принялась рассматривать сокровища. Сколько же все это стоит? Даже представить страшно.

Синьора Валерия взяла в руки очень красивое ожерелье из ажурных золотых пластинок, щедро украшенных драгоценными камнями.

- Сейчас такое и не наденешь, - сказала она, - интересно, кто его носил.

- А почему не наденешь? – удивился Ливио.

- Можно, конечно, - ответила синьора, - но старинные драгоценности с современной одеждой не сочетаются. И страшно, если честно, на себе целое состояние носить. Тут придется охрану нанимать.

- И сколько такое стоит? – спросил Гарри.

- Сложно сказать, - ответил Валерио, - золото, камни, тонкая работа. Возраст. А если выяснится, что принадлежало известной исторической личности, то цена еще больше возрастет. Но лично я бы не продавал. Такими вещами приятно владеть. Вирджинио определится с оценкой, тогда будем делить. Если ты захочешь продать свою долю, то получишь деньгами.

- Наверное, продам, - сказал Гарри, - деньги нужны.

- Я тоже продам, - кивнула Гермиона, - и открою счет в волшебном банке. Потом хочу себе жилье купить. Агнешка, ты мне не посоветуешь что-нибудь для сдачи на Мастера? Мне Северус говорил, что наши связующие галеоны неплохо смотрелись, но я те чары не сама изобрела.

- Что за галеоны? – тут же заинтересовалась Агнешка. – Расскажи!

- Расскажи! – присоединилась Елена.

Она примерила явно большую ей диадему, украшенную сапфирами и жемчугом, и теперь старательно наматывала на себя ожерелье из гиацинтов.

Ливио с интересом смотрел на сестру, а потом принялся перебирать монеты.

- Нам нужно было держать связь, причем так, чтобы никто не догадался, - ответила Гермиона, - вот я и придумала. Монеты я связала протеевыми чарами. Когда нужно было встретиться, монеты нагревались. И на ободке появлялись цифры – время встречи. Удобно. К тому же монета в кармане никого не удивит.

- Очень остроумное решение, - похвалила Агнешка, - немного доработать не помешает, конечно.

- Стоящая вещь, - согласился Валерио, - нужно будет и нам попробовать. Аньезе, что там с твоей картой? Это может пригодиться?

- Карта? – переспросил Гарри.

- Чтобы отслеживать технику и бойцов, - сказала Агнешка, - тут без связующих амулетов не обойтись. Монеты… Хорошая идея!

- Почему именно монеты? – спросил Гарри.

- Золото и серебро отлично держат заклинания, - пояснила Агнешка, - и они легкие в обработке.

Елена закончила с украшательством своей особы и направилась к Агнешке. Та не сопротивлялась, так что скоро ее тоже украсила диадема, два жемчужных ожерелья, золотая цепь с медальоном, щедро украшенным рубинами, и парные браслеты. Затем Елена занялась перстнями. С ее пальчиков они сваливались. Тогда она натянула впечатляющий перстень с аметистом на палец отцу. Валерио, успевший убрать все проклятое и зачарованное, только посмеивался.

- Пощадите! – простонала Агнешка. – Меня раздавит это великолепие!

- Елена, не мучай Аньезе, ей действительно тяжело, - сказал Валерио.

- Но так красивее! – девочка не собиралась отступать. Она оглядела дело рук своих и кивнула.

- Можно еще и на ноги что-нибудь придумать, - сказала Елена, - жемчугами обмотать?

- Во! – Ливио протянул сестре золотую цепь с кулоном из сапфира. – Намотать, а кулон пусть сбоку болтается.

- Все! – твердо сказал Валерио. – Хватит безобразничать! Сами наряжайтесь, как хотите, а Аньезе устала.

И он освободил Агнешку от драгоценных вериг.

Елена засопела. Потом нахлобучила диадему на отца.

- Ты принц, тебе положено, - сказала она, - и Ливио тоже.

- Вот всем меня принарядить охота, - проворчал Валерио, - Аньезе хотела на меня камзол с ботфортами и шляпу с перьями надеть, а ты побрякушки цепляешь.

- Я тоже хочу шляпу с перьями! – выпалил Ливио. – И шпагу!

Гермиона улыбнулась. Она призвала один из журналов и трансфигурировала его в роскошную широкополую шляпу, украшенную плюмажем из страусовых перьев.

- Ура! – обрадовался Ливио и тут же нахлобучил ее на голову. – А шпагу?

- Обойдешься без шпаги, - сказал Валерио, - сам покалечишься или пырнешь кого-нибудь. Оружие не игрушка.

Ливио внимательно рассмотрел себя в зеркале, потом снял шляпу и картинно поклонился.

- Ах, какой кавалер! – улыбнулась синьора Валерия.

Валерио, сидевший в ногах у Агнешки, откинулся назад и оперся на локоть. Диадему он сдвинул набекрень.

- Тебе идет, - сказала Агнешка. – Может, корону закажем?

- Только короны мне не хватало, - ответил Валерио, - дети, вам пора спать.

Елена вздохнула и стала снимать украшения.

- А можно шляпу взять? – спросил Ливио.

- Эта шляпа не настоящая, - сказала ему Гермиона, - скоро она снова станет журналом.

- Как карета у Золушки? – спросил Ливио. – Да?

- Да, как карета.

- Тогда ладно, - Ливио положил шляпу на сундук и поцеловал отца в щеку.

- Доброй ночи.

- Доброй ночи, дети, - улыбнулся Валерио.

Елена тоже поцеловала отца, и дети ушли. Валерио призвал еще одну бутылку вина.

- Как ты это делаешь? – спросила синьора Валерия.

- Это заклинание, мама, - ответил он, - очень полезное.

- Агнешка, - не утерпела Гермиона, - расскажи про карту. Или это секрет?

- Секрет, конечно, - ответила та, - но помощь может пригодиться. Валерио?

- Расскажи, - кивнул тот, - в компании лучше думается.

Он снял с головы диадему и положил ее на туалетный столик. Агнешка с благодарным кивком взяла бокал с вином из его рук и сделала несколько глотков.

- Идея в том, - начала она, - чтобы отслеживать местоположение любого судна, катера или боевого пловца. Зачаровать карту так, чтобы любой район на выбор увеличивался и становился подробным, я уже смогла.

- Удобная вещь, - сказал Валерио, - вместо кипы карт всего одна.

- Теперь нужно рассчитать амулеты, которые привяжут к этой карте людей и технику, - продолжала Агнешка, - думаю, что связать их протеевыми чарами тоже стоит. Чтобы могли прийти друг другу на помощь.

- У меня была карта, которую вместе с друзьями сделал мой отец, - сказал Гарри, тоже прихлебывая вино, - карта Хогвартса. Она показывала всех, кто находился на территории замка.

- Интересно, - заметила Агнешка, - но тут другой принцип. Есть заклинание, которое переносит любое помещение на карту. Другое заклинание связывает это помещение с картой, позволяя отслеживать, кто в этом помещении находится. Долгая и кропотливая работа, но на море это не поможет.

- Почему? – спросил Гарри. – Разве нельзя сделать съемку местности? Хотя тут, конечно, огромный объем работы.

- Мы это обсуждали, - сказал Валерио. - Гарри, даже обычная местность постоянно меняется. Что-то появляется, что-то исчезает. Чары придется обновлять постоянно. А море – это огромная масса воды. Там нет ничего постоянного. Приливы и отливы, течения. Постоянные возмущения от перемещений животных и судов всех размеров. Шторма.

- Вода может хранить и передавать информацию, - продолжила Агнешка, - но такой массив заклясть невозможно. Тут нужно быть богом древности, как минимум – самим Нептуном. Или полностью уйти в стихию. А это лишает разума и все равно не дает полного объема возможностей. На такое разве что Мюллер решится. И то не сам, а других заставит.

Гермиона вспомнила жуткие амулеты у магглов и зябко передернула плечами. Да уж.

- Поэтому нужны артефакты, - сказала Агнешка, - тоже не простая работа. Нужно снабдить ими всех и сделать так, чтобы они не попали в руки врагов.

- Ну, с защитой ты отлично справляешься, - сказал Валерио, - это не проблема. Насколько я себе представляю, амулеты должны быть именные. Вопрос в том, как это сделать для неодушевленного предмета.

- Дать амулету такое же имя, как у судна, - ответила Агнешка, - катера же все пронумерованы?

- Думаешь? – спросил Валерио. – Хотя… Может и сработать. И нужен единый управляющий артефакт, привязанный к карте. Довольно сложная система.

У Гермионы даже дух захватило от грандиозности задачи.

- Систему разрабатываешь ты, - сказала Агнешка, - а я рассчитываю амулеты и артефакт.

- Да, моя королева, - поцеловал ей руку Валерио, - как прикажете.

- А кто делает эти амулеты? – спросила синьора Валерия. – Тоже вы?

- У нас контракты с опытными Мастерами-артефакторами, - ответил ей сын, - это же колоссальный объем работы. Аньезе выполняет все расчеты и выстраивает рунные цепочки. Рассчитывает ритуалы для привязки и активации. Я уже кое-что понимаю, но тут помимо знаний нужны талант и чутье.

- Понятно, почему на вас напали, - вздохнула синьора Валерия.

- Да, именно поэтому, - согласился принц, - именно амулетам и артефактам Аньезе мы обязаны последними победами на море. Это сильно повышает боевой дух. Бойцам очень важно знать, что для их безопасности и возможности вернуться с задания живыми сделано все возможное. Аптечки с зельями, маячки на случай ранения, порт-ключи, помогающие вернуться на базу, если ситуация стала критической. Это не считая собственно боевых артефактов.

- Как все это интересно, - сказала синьора Валерия, - но что будет дальше? Напали один раз – нападут снова.

- Кстати, - встрепенулся Гарри, - как вы думаете, где Штирлиц? Ведь порт-ключ у него был неофициальный, значит, за границу он переместиться не мог. И как маггл смог активировать порт-ключ?

- Порт-ключами часто перемещают грузы, - ответила Агнешка, - маггл воспринимается так же. И можно зачаровать на опасность.

- Да, у нас где-то бродит разоблаченный шпион, - согласился Валерио, - наверняка будет уходить по-маггловски. Изменит внешность и постарается достать фальшивые документы.

- И как его поймать? – спросила Гермиона.

- Татуировка, - облизнула губы Агнешка, - точно, у всех эсэсовцев есть татуировка с личным номером и группой крови. Там руны.

- Ха! – сказал Гарри.

- Ты хочешь сказать, что эти знаки на теле можно как-то определить? – спросила Гермиона. – Да? Потому что если итальянские пограничники начнут раздевать всех, кто захочет выехать из страны, будет международный скандал. И дипломатические паспорта тоже есть.

- В рунах всегда есть магия, - ответила Агнешка, - даже если их написать обычным карандашом на бумаге. В человеке тоже есть магия, даже в простеце, только ее ничтожно мало. Так что татуировку с рунами можно вычислить заклинанием. Раздевать всех не понадобится. Только тех, на кого заклинание среагирует.

- Отличная мысль, - кивнул Валерио, - сообщу карабинерам.

- А если он уже границу пересек? – спросила синьора Валерия.

- Вряд ли, - сказал Гарри, - он ведь не знал, что мы его вычислили. И к аресту был не готов. Фальшивый паспорт достать непросто.

- Не был готов к аресту и имел при себе порт-ключ? – спросила Гермиона.

- Может быть, он должен был как-то подстраховать этого боевика? – предположил Гарри. – В любом случае надо что-то делать.

- Сейчас свяжусь с карабинерами, - сказал Валерио, вставая с кровати и потягиваясь, - поздно уже, спать пора.

Гермиона пожелала всем доброй ночи и ушла к себе. Спать пока не хотелось. Мысли крутились вокруг поимки Штирлица. И вокруг замечательной карты, которую создавали Валерио и Агнешка. Такая карта могла пригодиться не только во время войны. Отслеживать суда, самолеты. Это потрясающая вещь. Интересно, хоть посмотреть дадут?

Гермиона решила не накладывать заглушающие чары. Все-таки Агнешка была еще слаба…

- И где моя сладкая? – послышалось из окна спальни принца. – Пижамку надела, всю красоту спрятала.

- Валерио…

- Тише, моя радость, тише. Я только поцелую. Поцелую и буду ласкать мою волчицу. Лежи спокойно.

- А-ах! О… Валерио…

- Да-а-а…

Гермиона решительно достала волшебную палочку. Размечталась… Эта парочка и в гробу не угомонится.


Примечание к части

Автору и собачке Кнопке на пропитание.

https://money.yandex.ru/to/410016601619623

Загрузка...