Глава V


Проваляться приходится около часа. В комнату заглядывает Роб, заинтересовавшийся сообщениями в групповом чате — словак хочет выяснить, что конкретно дают новые мутации. А вот Радз с венгеркой решают не терять времени и идут на второй заход. Потом и на третий. Невольно поражаюсь, откуда столько сил у мужика, которому точно за сорок. Хотя, когда он в своей жизни трахал модель с фигурой близкой к идеалу?

Словак уходит от нас весьма впечатлённый — заявляет, что обязательно поставит нейроблок и потом зальёт в себя немного нашей крови, чтобы тоже получить доступ в таким же возможностям. Я же, привыкнув к боли, использую время для размышления.

Сернак, скорее всего пригласил нас для обсуждения прошлой темы. Учитывая расклад, глава города теперь может настаивать. Более того — располагает определённым рычагом влияния, так как мы получили недвижимость на его территории. Вернее, получим в ближайшем будущем. Вряд ли он станет перегибать палку — в конце концов мы всегда можем просто развернуться и уйти. Но абсолютно точно попытается продавить немедленное выполнение поставленной задачи.

Если подумать, то в принципе мы готовы. Да, потерян один из бойцов, но после визита на платформу мы получим возможность серьёзно вооружиться. Плюс, стоит учитывать и мутации. Если Роб и Ратна тоже пройдут через этот процесс, то уже трое бойцов группы получат возможность кратковременного ускорения, не говоря уже о других бонусах.

Мысли сразу же переключаются на другое направление — глава города наверняка поинтересуется, для чего нам понадобилось тело мутанта. И если получит честный ответ, то просто так этого точно не оставит. Не думаю, что у него много бойцов достигших четвёртого ранга, но какое-то количество точно наберётся. К тому же он получит возможность проводить через процесс мутаций всех своих людей. Представляю в голове картинку полусотни солдат, идущих в атаку на «сверхрежиме» и понимаю, что для Сернака придётся придумать какой-то более или менее правдоподобный вариант. А тушку Марка лучше вообще сжечь, оставив себе мозг и кусок желудка. Этого вполне хватит для запуска мутаций у остальных членов группы. Зато вопросов к нам поубавится.

Какое-то время размышляю о том, какую легенду лучше всего озвучить, а потом чувствую руки Ратны на своём ремне. Подняв веки, вижу лукавые глаза ирландки и через несколько секунд её губы уже обхватывают член. В некотором замешательстве пытаюсь объяснить, что трахаться я сейчас точно не смогу, но та только бросает на меня быстрый взгляд и сразу возвращается к процессу. Решив ей не мешать, наслаждаюсь ощущениями и в какой-то момент всё-таки выпрямляюсь, вцепившись в волосы и выстреливая ей в глотку.

Опустившись назад, понимаю, что тело чувствует себя явно лучше. Ирландка заваливается рядом в кровать, а я мысленной командой открываю интерфейс. Так и есть — все мутации, помимо «Швыркаского льва» завершены. А оставшуюся предстоит ждать не дольше десяти минут. Это сколько времени она работала ртом?

Поворачиваю голову к девушке и та разжимает губы в улыбке. Я же комментирую её действия.

— Анестезия сработала. Прошу теперь только так и обезболивать процесс.

На последней фразе понимаю, что банально мог вколоть себе обезбол. Впрочем, не уверен, что лекарство не сбило бы процесс мутации. Да и «естественный» вариант мне понравился больше.

— Я подумаю, командир.

Снова взглянув на девушку, осознаю, что та просто издевается. Хотя, лицо у неё выглядит так, что если бы я только что не кончил — набросился бы, несмотря на незавершённую мутацию. Но сейчас тело просто не осилит ещё один подход. Поэтому просто валяюсь на постели, косясь в её сторону.

Спустя четверть часа, когда полностью завершается последняя мутация, поднимаюсь на ноги, сразу направившись к зеркалу. За спиной слышится смешок Ратны.

— Ты всё такой же. Как закончим тут с делами, тоже запущу процесс.

Задумчиво оглядев себя в зеркале, понимаю, что девушка права — лицо у меня прежнее. Да и изменений в фигуре не чувствует. Разве что мышцы слегка ноют, но как я предполагаю, это последствия изменения их структуры.

Отбиваю сообщение в групповой чат и спустя несколько минут, мы все вместе спускаемся вниз по лестнице. Планирую сначала посетить платформу, а потом уже явиться к Сернаку, но перед гостиницей обнаруживаются двое скучающих солдат, разом подобравшихся при нашем виде. Один из них делает шаг вперёд.

— Городской глава вас ожидает. У меня приказ проводить, как только покинете отель.

Вот это мне совсем не нравится. Звучит так, как будто мы его бойцы, а не свободная группа, которая ещё даже не согласилась на выполнение задания. Смерив парня взглядом, не удерживаюсь от реплики.

— Может ещё конвой организуете?

Тот слегка теряется, разводя руками.

— Так это же просто приглашение. Силой вас никто не ведёт.

Ну да, конечно. А то мы можем просто отказаться и пойти по своим делам. В городе, который забит бойцами, под командованием майора. Вздохнув, киваю собеседнику.

— Шагай тогда, чего застыл? Пойдём поговорим с твоим шефом.

Снова идём по уже знакомому пути и скоро входим в здание «мэрии». Строительные работы так и идут полным ходом — если они продолжат в таком же темпе, то думаю уже через несколько суток фортификации будут полностью возведены.

В кабинете местного руководителя, помимо него обнаруживается ещё двое — худощавый шатен с цепким взглядом, сидящий на стуле около правой стены. И девушка с русыми волосами, задумчиво нас рассматривающая. Скользнув взглядом по белой рубашке, верх которой расстёгнут, открывая вид на декольте, переключаю внимание на Сернака. Прежде чем он начал что-то говорить, высказываюсь сам.

— Мы свободная группа, майор. Не твои цепные псы. Если думаешь, что мы по какой-то причине теперь привязаны к твоему городу — заблуждаешься. Лучше бродить вольными по лесам, чем быть чьими-то шавками на побегушках.

По мере того, как я говорю, лицо городского главы становится всё более непонимающим. Хотя под конец речи, на нём проскакивает откровенное раздражение. Что странно, отвечает не он, а девушка, застывшая рядом. Шагнув вперёд, протягивает руку.

— Амелия. С сегодняшнего дня отвечаю за внешнюю политику, включая контакты с наёмниками. Прошу извинить, если тон моего отца показался вам приказным — сами понимаете, обстоятельства не слишком располагают к дипломатическому этикету. Но вопрос и правда не ждёт.

Мгновение подумав, пожимаю руку и киваю в сторону второго мужчины из местных, который присутствует здесь.

— А это кто? Ваш главный разведчик?

На лице тощего мужика расплывается улыбка.

— Скорее наоборот — контрразведка и безопасность.

Хмыкнув, отступаю на шаг назад, переведя взгляд на Сернака.

— Так и зачем нас так отчаянно звали?

Майор тяжело вздыхает и переводит взгляд на спину своей дочери. Говорить снова начинает она.

— Отец обсуждал с вами возможность разведывательного рейда против Даброва. И на тот момент был готов какое-то время подождать. Но теперь ситуация изменилась. Недавнее нападение на нас может быть связано с их активностью. Сами понимаете, нам срочно нужна дополнительная информация. Как об их возможном участии в атаке на Новую Руду, так и в плане анализа их обороноспособности.

Когда она замолкает, озвучиваю вопрос.

— Но при этом, своих людей вы отправить всё ещё не готовы?

Девушка растягивает губы в улыбке.

— Да, внимание мы по-прежнему привлекать не хотим. Ваша группа для решения данной задачи подойдёт идеально. Мы были бы очень признательны, если вы определитесь с решением прямо сейчас.

Стелет она и правда гладко. Но подтекст очевиден. В воздухе передо мной всплывает сообщение Ратны.

— Они совсем оборзели. Предлагаю послать лесом.

Сразу появляется ответ Роба.

— И снова искать безопасное место? Эти пусть и чуть охреневшие, но в целом адекватны.

Качнув головой, прокручиваю в голове варианты и определяюсь.

— Мы сможем помочь вам с этим вопросом. Но не раньше завтрашнего утра. Нам нужно закончить свои дела на платформе и установить импланты.

Глава города всё-таки не выдерживает и вмешивается в беседу.

— Импланты — это час, максимум. Пусть ещё час уйдёт на торговлю. А с вашей техникой вы доберётесь до Даброва за один момент.

Переведя на него взгляд, парирую.

— И влетим на мотоциклах прямо в их поселение, подставившись под пули. Вам разведывательный рейд нужен или штурм? Если второе, то нас для этой задачи маловато. Разведку раньше завтрашнего утра провести не получится. А какие у нас тут дела — это исключительно наше дело.

Худощавый мужчина цокает языком, тоже вставляя реплику.

— Безусловно. Как и труп мутанта, который вы притащили в гостиницу.

Покосившись на него, обращаюсь к дочери Сернака.

— Мы готовы с вами сотрудничать. Но хочу сразу очертить границы — если вы станете лезть в дела группы, то всё закончится плохо. Понятное дело, вам кажется, что ситуация полностью под контролем, но поверьте — мы сможем нанести вам весьма серьёзный урон. Хотите потерять энное количество бойцов из-за собственной глупости и обострённого желания чувствовать себя главными?

Та, бросив взгляд в сторону безопасника, слегка покачивает головой и потом поворачивается к отцу.

— Я полностью согласна с его словами, господин мэр. Лезть в дела наших союзников — не самый лучший ход. Что скажете?

Мужчина с несколько растерянным видом кивает.

— Да мы и не собирались никуда лезть и вмешиваться. Сейчас разговор только о рейде.

Усмехнувшись, подхожу ближе к его столу.

— Тогда тебе стоит осадить своих псов. Ясное дело, рефлексы у них вбиты на уровне подкорки. Но если они не прижмут хвосты, всё закончится кровью.

Секунду помолчав, добавляю.

— Подведём итоги — в рейд мы отправляемся этой ночью. Утром будет в районе Даброва и выполним задачу, если это окажется возможным. Судя по тому, что я слышал — пленника вы всё же получите. Учитывая срочность, думаю надо ещё раз поднять вопрос оплаты. Сумма в пятьсот монет — это неплохо. Но ввиду ситуации, стоимость наших услуг несколько возрастёт.

Глава города что-то тихо ворчит, а вот его дочь озвучивает короткую фразу.

— Насколько сильно?

Ещё раз прогнав ответ внутри своей головы, озвучиваю его.

— Нам нужны все картографические данные, которые у вас есть. Плюс информация о любых группировках, представляющих опасность.

Девушка косится на Сернака и получив от него короткий, едва заметный кивок, поворачивает ко мне.

— Мы согласны. При условии, что в течении завтрашнего дня вы окончательно разберетёсь с задачей.

Заверяю её, что всё будет выполнено, а потом майор внезапно предлагает передать нам всю картографию, вплоть до самого Даброва. Заметив удивление на моё лице, интересуется.

— А как ты собрался нашу карту забирать? На бумаге что-ли? Или думал мы тебе армейский планшет отдадим?

Я молча пожимаю плечами, а потом перед глазами появляется запрос.

Принять участок карты от участника испытания «Соколиный глаз»?

Позывной майора вызывает невольную ухмылку, которую он замечает.

— Чего ржёшь, боец? Какой в голову пришёл, такой и вбил.

Карта передаётся моментально — там действительно практически весь участок между Новой Рудой и Дабровым. Собственно, этот кусок карты у нас и так есть, но здесь, помимо этого имеются дополнительные отметки. Например точки столкновения с вооружёнными людьми, обнаруженные трупы и так далее. В целом, ничего сильно интересного — никаких населённых пунктов в этом промежутке нет, а остальное для нас не так критично. Закрыв интерфейс, поднимаю взгляд на местного лидера.

— Ничего, на мой позывной тоже лучше не смотреть. Всё. Выдвинемся вечером или ночью — предупредите посты. И нам нужен канал для связи с вами, чтобы каждый раз не подставляться под стволы.

Через минуту уже покидаем их резиденцию. Теперь у нас есть канал по которому можно держать связь с городскими властями, что облегчит возвращение. На ходу разглядываю карту, прикидывая, как можно подобраться к цели на мотоциклах, но при этом не обнаружить себя. А сбоку слышится голос Ратны.

— Если эта шлюха ещё раз так на тебя глянет, я ей задницу автоматным стволом расширю.

Удивленно глянув на неё, пожимаю плечами.

— Она же просто разговаривала — там даже намёка не было на флирт.

Ирландка кривится в презрительной гримасе.

— Ну да. Ты поверь, командир — женщины такие вещи чувствуют куда тоньше.

Молча усмехнувшись, шагаю дальше. Ревность — это что-то новое. Особенно на таком уровне. Хотя, если ирландка действительно покалечит дочь Сернака, ничем хорошим это точно не закончится.

Мысли сразу же уходят в другое русло — кем Амелия была до начала хаоса? Не думаю, что майор поставил её на ответственную должностью исключительно из-за родственной связи. Он выглядит относительно умным мужиком и прекрасно понимает, что кадровые решения в нынешней ситуации должны быть обоснованы. Иначе можно легко нарваться на переворот в миниатюре. Да и переговоры она вела более или менее грамотно — не срываясь на угрозы и спокойно.

Заворачиваем в гостиницу и на платформу въезжаем уже на мотоциклах, приковывая внимание всех присутствующих — от торговцев до посетителей. Когда подъезжаем к Вальдеку, тот удивлённо всплёскивает руками.

— А вы удачливые парни, ушли отсюда пешком, вернулись на колёсах. Подозреваю, что ещё и привезли немало всего разного для продажи.

Спустя несколько секунд, видимо пересчитав нас, добавляет.

— И примите мои сожаления по поводу потери.

Кивнув ему, открываю боковой транспортный короб. Со стороны торговца, эта фраза всё равно чистая формальность. Спустя несколько минут, прилавок парня уже завален стволами, которые тот задумчиво изучает и сортирует. Четыре автомата, взятых у мотоциклистов сразу откладывает в сторону. Заметив вопросительное выражение на моём лице, объясняет.

— Нам нельзя продавать и покупать вещи, которые выставлены в терминалах платформы. Я не могу оплатить их через интерфейс или принять платёж. А если попробую бартером, то сразу ударит штраф, раз в пять больше суммы сделки.

Нахмурившись, уточняю.

— А за пределами платформы? Тоже запрещено?

С ответом парень тянет — несколько секунду молча стоит, уткнувшись взглядом в прилавок. Потом всё-таки отвечает.

— Можно. Только где ты нормальных торговцев найдёшь за пределами платформы? Сейчас все здесь.

Логично. Впрочем, думаю по мере развития поселения, появятся и торговые точки за границей безопасной зоны. Но пока для этого слишком рано.

Перебрав все наши трофеи, Вальдек подводит неутешительный итог — ни один из автоматов не подходит для продажи. Оружие пешей группы тоже было приобретено на платформе и соответственно выведено из оборота. Собственно вся наша добыча — вооружение и боеприпасы, закупленные здесь. Продать или обменять их на что-то не выйдет. Остаётся только глухо выматериться. Я рассчитывал выручить неплохую сумму, которая позволит приобрести у торговцев что-то более интересное. Теперь придётся закатать свои хотелки обратно.

Смирившись, упаковываем всё обратно. Теперь у нас целая груда оружия, которую нельзя официально продать, по крайней в рамках платформы. Толкнуть их местному гарнизону тоже вряд ли получится — насколько я понимаю, у них залежи собственных стволов, часть из которых вполне может быть на реализации у местных торговцев. Сомневаюсь, что их заинтересует оружие иного калибра — унификацию всё-таки не вчера придумали.

Вернув оружие и боеприпасы на свои места, снова забираемся на мотоциклы и продвигаемся чуть дальше к центру платформы, останавливаясь около модуля имплантации.


Загрузка...