8

Миссис Форк принесла им ужин в спальню Джины. Держалась она тише обычного, но на удивление ласково.

— Смотри, Бобби, я испекла эти блинчики специально для тебя. И взбитые сливки. Надеюсь, тебе понравится. А вам, Джина, холодная курица и салат, а то слишком жарко. Насколько я понимаю, сегодня вечером в столовой ужинают в тесном семейном кругу.

Она не упомянула Телму, но все было ясно и без слов.

Когда домоправительница ушла, девушка выкатила столик на колесиках на балкон, принесла стулья, и они с Бобби уселись ужинать. У нее напрочь пропал аппетит, однако ради мальчика Джина изображала интерес к еде. Надо сказать, все было и вправду очень вкусно.

Весь вечер оба сидели как на иголках, ожидая, что в любой момент раздастся стук в дверь и Бобби позовут вниз, к матери. Но никто так и не пришел. Напряженная атмосфера настолько утомила их, что в конце концов Бобби сдался, безропотно позволил себя уложить и почти сразу заснул, точно искал во сне убежища от всех тягот жизни.

Ночь выдалась душной, а под утро Джину разбудил ветер. Он с неистовой силой врывался в раскрытое окно спальни, трепал занавески, пока не сорвал их вместе с карнизом, разбив при этом вазу, стоявшую на тумбочке.

— Силы небесные! — Еще не придя в себя после беспокойного сна, Джина соскочила с постели. Голова чуть-чуть кружилась.

На миг ее ослепила прорезавшая полнеба молния. Вдали пророкотал гром. Логичное завершение мучительного вечера! Возможно, после грозы дышать станет легче, однако сама гроза могла оказаться очень опасной. Такой молнии Джина еще никогда не видела, а ведь и в их краях грозы — частое явление.

Ну и ветер! Если сорвало ее занавески, то наверняка нечто подобное творится в комнате Бобби. Не хватало только, чтобы малыш проснулся и напугался. Если закрыть ставни, в спальне будет тихо и спокойно, а чтобы было не слишком жарко, можно включить вентилятор. Вот бы Бобби проспал здоровым детским сном до утра, а лучше — до самого обеда!

Не накидывая халата, Джина выскочила на балкон и помчалась к детской, на бегу поглядывая на круживших над деревьями потревоженных непогодой птиц. Их резкие крики лишь усиливали общую тревожную атмосферу. Молния полыхнула снова, за ней последовал новый, еще более оглушительный раскат. Джина невольно зажала уши. И тут небеса словно разверзлись. Навес над балконом не спасал от сильных косых струй. Даже дождь был горячим, казалось, капли обжигают тело. Неистовые порывы ветра трепали распущенные волосы девушки, едва не сдирали с тела тонкую ночную рубашку. Задыхаясь, она ворвалась в спальню Бобби — и тут же столкнулась с кем-то, уже находящимся там.

На миг оба остолбенели в изумлении. Сердце Джейкоба сжалось и вдруг расширилось до поистине необъятных размеров, руки сомкнулись вокруг Джины, точно она была порожденным грозой призраком, который надо во что бы то ни стало удержать, не дать ему растаять.

— Боже праведный, и что это у меня тут? — пробормотал он внезапно охрипшим голосом.

Глупый вопрос! Как будто кто-нибудь, кроме одной-единственной девушки на всем земном шаре, мог вызвать у него столь яростное и резкое возбуждение! Она была почти обнаженной — лишь тоненькая, насквозь промокшая ночная рубашка прикрывала это столь восхитительное и желанное тело. Джейкоб жадно вдыхал свежий, фиалковый запах ее волос, сливающийся с пряными ароматами дождя.

Снова полыхнула молния, вырвав на миг из мрака алые полуоткрытые губы, огромные, кажущиеся почти черными глаза, едва прикрытую промокшей тканью грудь с отчетливо вырисовывающимися бугорками сосков, подобных бутонам роз. Как же ему хотелось нагнуться, накрыть ладонями эти бутоны, испить губами их нежную влагу!

Джина, о, Джина!

О нет, она не была жертвой на алтарь его мужской алчности — он любил ее. Любил с первой секунды, с первого взгляда. Все в жизни Джейкоба вело его к этому мигу откровения.

Девушка слабо шевельнулась в его объятиях и выразительно посмотрела на маленькую фигурку Бобби, мирно спящего в кроватке.

— Я хотела закрыть ставни, — еле слышно прошептала она.

— Я тоже. — Он резко отпустил ее, стараясь унять отчаянную жажду, требующую немедленного насыщения. — Идите на балкон, а я закрою. Кстати, вам надо переодеться. Ваша рубашка насквозь промокла.

Сам Джейкоб был полностью одет. Собственно говоря, он еще и не ложился, так растревожил его неожиданный визит бывшей жены.

На ее месте любая любящая мать захотела бы немедленно видеть своего ребенка. Но Телме этого и в голову не пришло. Зато радости от встречи с бывшим мужем она не скрывала, скорее наоборот, подчеркивала. Она в восторге, она просто счастлива, она давно мечтала об этом дне! Что и он должен быть в восторге, подразумевалось как бы само собой. Джейкоб только диву давался: ну сколько нужно повторять, что ни о какой любви между ними, ни о каком возврате былого и речи быть не может! Какие бы то ни было нежные чувства к этой женщине угасли в нем еще до рождения Бобби, а уж то, что было дальше, лишь еще больше расширило пропасть, разделяющую их.

Закрыв ставни, он помедлил на пороге, глядя на свернувшегося клубочком сына. Бобби крепко спал и, надо надеяться, видел во сне что-нибудь очень-очень приятное.

Джейкоб вышел. Джина послушно ждала его снаружи. Брызги дождя окутали их облачком голубоватого тумана. Небо то и дело прорезали вспышки молний. Однако ни дождь, ни ветер не могли затушить пожар, бушующий у него в крови. Джейкоб молча взял девушку за руку и повел к ее спальне. Уже стоя на пороге, он понял, что борьба с собой безнадежно проиграна, и снова привлек Джину к себе.

— Боже, как я хочу тебя! — простонал он, изнемогая под бременем страсти и добровольно наложенного на себя воздержания.

Склонившись к девушке, Джейкоб прильнул поцелуем к губам, что она охотно ему подставила. Губы были мягкими, сладкими, влажными от дождя. Ночная рубашка липла к коже Джины. О, как хотелось ему сорвать этот никчемный клочок ткани, ощутить ладонями ее трепещущее нагое тело! Над головой прогремел очередной раскат грома, но Джейкоб его не слышал, так велико было его возбуждение. Сколько под силу вынести мужчине? Жить под одной крышей с этой девушкой — юной, прелестной, лучащейся красотой. Девушкой, что сумела понравиться всем в доме, если не считать ревнивой Вирджинии. Девушкой, что смогла возвратить душевный покой измученному ребенку. Жить с ней под одной крышей, изо дня в день общаться с ней, встречаться за обеденным столом и, ложась спать, постоянно видеть ее облик за крепко сомкнутыми веками.

На миг прервав поцелуй, чтобы дать ей вздохнуть, Джейкоб вдруг краем глаза заметил, что в дальнем конце балкона что-то движется… Женщина. И она шла к ним. Нельзя было терять ни секунды. Сейчас был не самый подходящий момент для бурных сцен. Схватив Джину на руки, он внес ее в спальню.

— В постель! Живо! — шепнул он с такой настойчивостью, что девушка машинально повиновалась.

Она совсем уже ничего не понимала. Для банальной сцены совращения голос Джейкоба, пожалуй, звучал слишком трезво и резко, что уже само по себе было странно после столь страстного поцелуя. Несмотря на то что промокла до нитки, Джина улеглась на кровать, недоуменно глядя, как Джейкоб торопливо закрывает стеклянную дверь и запирает ее на щеколду.

Покончив с этим, он бесшумно отступил в темный угол и растворился во мгле. А еще через миг за стеклом бесшумным призраком вырос чей-то силуэт. С губ Джины едва не сорвался крик, но, на счастье, испуг был настолько силен, что она не могла даже кричать.

Телма! Страх девушки сменился отвращением.

Она повернулась на спину и прикрыла глаза, притворяясь спящей, но из-под опущенных ресниц поглядывая на дверь. Комнату осветила новая вспышка молнии. Телма прильнула к стеклу, напряженно вглядываясь внутрь. Невероятно, но ручка двери повернулась, а сама дверь легонько задергалась взад-вперед. Незваная гостья стремилась войти. Девушка невольно зажмурилась, а когда снова открыла глаза, Телма уже исчезла.

Дрожа всем телом, Джина вскочила с кровати и бросилась задергивать занавески на окнах и двери. Впервые в жизни она чувствовала себя так мерзко.

— Неужели ваша жена и в самом деле рассчитывала найти вас в моей постели? — яростно бросила она, поворачиваясь к смутно вырисовывающемуся в углу высокому силуэту.

— Моя бывшая жена, — поправил Джейкоб и неожиданно начал смеяться, еле сдерживаясь, чтобы не расхохотаться во все горло. — По части бесстыдства эта женщина кому угодно даст сто очков вперед.

— Да она просто ненормальная, — выдохнула Джина. — Родного сына видеть не спешит, а вас среди ночи по чужим постелям ищет. И что нам теперь делать — ждать, пока она попробует подобраться с другой стороны?

Джейкоб покачал головой.

— Надеюсь, вам хватило бы благоразумия запереться.

— Да. Я сделала поправку на нее.

Он кивнул с таким видом, будто все понял.

— Боюсь, время разумных разговоров с Телмой прошло. Я на грани того, чтобы силком выдворить ее из дому.

— Она заставила вас много страдать, да?

— Да, но больше всего Бобби. — Голос его был тускл и невыразителен.

— И что нам теперь делать? — еле слышно прошептала Джина.

Лицо Джейкоба вмиг переменилось.

— Уж я-то знаю, чем бы предпочел сейчас заняться, — с мрачным юмором отозвался он. — Снял бы с вас эту ночную рубашку… и как следует растер полотенцем.

По телу Джины пробежал холодок.

— Я не ребенок!

— Это вы мне говорите? — Смех его звучал чуть резче, чем следовало. — Что ж, раз этот вариант исключается, я бы не отказался выпить глоточек чего-нибудь покрепче.

— Боюсь, мне нечего вам предложить, — пожала плечами девушка. — Наверное, оно и к лучшему, а то вдруг и мне бы захотелось выпить. А вот рубашку переодеть и вправду нужно. — Она направилась в ванную, но вдруг почувствовала резкую боль в ступне и, сдавленно ахнув, остановилась. — О нет!

— Что такое? — Все еще плохо владея собой от невозможности утолить снедающее его желание, Джейкоб впал в раздражительность.

— Я порезала ногу.

— Господи, да как вам это удалось?

— Занавеска, падая, сбила вазу, а та разбилась. Простите.

— Ничего, вычту из вашего жалованья. — Он снова негромко рассмеялся, как будто смех мог хоть немного разрядить напряжение. — Идемте в ванную.

Он обхватил рукой ее голые плечи и не сумел удержаться от того, чтобы погладить их.

— Ой, я запачкаю кровью ковер, — переполошилась Джина. Ковер был очень красивый. И наверняка безумно дорогой.

— Ладно, я вас отнесу.

Он легким движением подхватил девушку на руки. Ну как тут было не поцеловать ее?

— Смотрите, я начинаю к этому привыкать, Джейкоб Стенли, — задыхаясь пробормотала Джина. — Берегитесь.

— А может, мне именно того и надо: чтобы вы привыкли и уже не могли без меня обходиться?

Войдя со своей почти невесомой ношей в ванную, Джейкоб сначала прикрыл за собой дверь, а потом уже включил свет и бережно усадил девушку на табурет.

— Ну-ка, давайте посмотрим вашу ногу. — Прикосновение его пальцев к босой ступне было легким и невероятно чувственным. — Вот что бывает, когда ходишь босиком. Черт возьми, сильно порезали! Вы не замерзли? — Джейкоб рискнул наконец поднять на нее глаза, в которых полыхала страсть.

— Шутите? Да от меня пар валит. — Джина тихонько рассмеялась и потянулась за полотенцем, чтобы вытереть лицо. — Кроме того, вы еще мокрее меня.

Намокшие волосы Джейкоба светлыми прядями спадали на лоб, от дождя завиваясь сильнее обычного. Воротник и две верхние пуговицы рубашки были расстегнуты, обнажая могучую шею и треугольник широкой груди, покрытой золотистыми курчавыми волосками. Джина сам не знала, что с ней делается, — казалось, пульсирует болью не только порезанная нога, все тело трепещет от неизвестной доселе сладкой муки. Они вдвоем, здесь, в этой тихой комнате.

— Вот что получается, когда занимаешься любовью под дождем, — сказал Джейкоб, подходя к стенному шкафчику, где хранилась аптечка. Вернувшись с ватой, бинтом и йодом, он снова склонился над порезом. — Какие у вас красивые ножки.

— Я слышу это с тех пор, как мне исполнилось два дня, — улыбнулась Джина.

— Счастливица!

— Неужели вы сами верите своим словам? — Она заглянула ему в глаза, свет которых заставлял ее сердце биться чаще и порывистее.

— Верю, — ответил он так, точно для него это было безмерно важно. — Знаете, Джина, я умею заглядывать в будущее и вижу: у вас все будет хорошо.

— Вы верите в предначертание? — негромко спросила она.

— Верю. — Джейкоб не шутил. — Моим родителям было предначертано погибнуть в катастрофе. Мне было предначертано жениться на Телме, а потом развестись с ней. Тетя постоянно твердит, что мне суждено снова вступить в брак, на сей раз удачно. С женщиной, которая сумеет околдовать меня с первого же мгновения, с первого взгляда.

Взгляни на меня, взгляни, молча молила Джина. Я отдала тебе мое сердце. И не могу взять назад.

— А вы знаете, как ее зовут? — спросила она так тихо, что сама едва услышала свои слова.

— Марианна, — наобум сказал Джейкоб, улыбаясь дразнящей улыбкой.

— Правда? — Она впилась глазами в его лицо, пытаясь понять, шутит он или говорит серьезно.

— Мы уже не сможем остановиться, Джина, вы сами это знаете.

Голова у него шла кругом от близости этого прелестного полуодетого создания. Потемневшие от дождя волосы ложились тяжелыми волнами на спину девушки, кончики их уже начали высыхать и пушиться золотым облачком. Длинные стройные ноги были обнажены до колен. Джина выглядела невероятно, умопомрачительно сексуальной и в то же время очень юной и невинной.

— У вас был любовник? — услышал он собственный напряженный голос.

Джина закрыла глаза, боясь, как бы Джейкоб не прочел в них, насколько безумно, безоглядно и безнадежно она его любит.

— Нет, — честно ответила она и подумала: а я-то полагала, что знаю, что такое любовь. Как же я ошибалась! Она открыла глаза и поглядела на Джейкоба. — Зачем вы терзаете мое сердце?

— Правда?

Он сам не заметил, как его рука легла на грудь девушки, начала нежно ласкать ее, все ниже опуская вырез ночной рубашки. Какая шелковистая, соблазнительная, теплая кожа!

— Джина, что я делаю? — простонал Джейкоб, чувствуя, что разрывается надвое.

Последовать гласу благоразумия, отпустить ее, дать ей вернуться в нетронутую девственную постель? Но это же невозможно, решительно невозможно! Она сводила его с ума, искушала, являла собой воплощение соблазна — голова запрокинута, шея выгнута, глаза прикрыты в сладостной неге, что дарят ей его прикосновения, руки судорожно вцепились ему в плечи.

— Как ты прекрасна! — восхищенно прошептал он, покрывая бесчисленными поцелуями ее веки, губы, тонкую трогательную шею, восхитительные выпуклости груди.

Когда губы Джейкоба сомкнулись на затвердевшем соске, девушка слабо вскрикнула, а тело ее затрепетало от наслаждения. В последнем усилии сдержаться, не перейти ту невидимую грань, за которой возврат уже невозможен, он поднял голову, но Джина не дала ему отстраниться. Она испытывала упоительное ощущение блаженства, столь сильного, что оно граничило с невыносимой болью.

— Я не могу остановиться, — простонал Джейкоб, сжимая возлюбленную в объятиях. — Не могу. Останови меня!

Это был вопль отчаяния. Возбуждение его дошло до предела. Джина должна, должна была остановить его. Еще миг — и будет поздно.

Казалось, прошла вечность, прежде чем девушка обрела силы ответить ему. Стань его, отдайся ему! — твердило все в ней. Джина всем телом льнула к возлюбленному, он прижимал ладонями ее бедра, длинные сильные пальцы скользили по ним, и в такт этим движением Джина содрогалась от блаженства.

— Прости прости… — Ноги отказывались повиноваться, но она каким-то чудом умудрилась высвободиться и, тяжело дыша, привалилась к двери.

— О Боже, да тебе-то за что извиняться, — прорычал он сквозь стиснутые зубы. — Это я вел себя, как дикарь.

Джейкоб нервно провел рукой по волосам.

— Я сама предложила себя тебе, — ответила Джина, упорно желая взять на себя долю ответственности за обоюдный взрыв страсти.

— И я твердо намерен взять тебя, — хрипло пообещал он. — Но пусть это произойдет в подходящее время и в подходящем месте. Я не вынесу, если ты возненавидишь меня!

Все ее существо воспротивилось даже мысли об этом. Возненавидеть его? Да она же любит его, любит! И с этим уже ничего не поделаешь.

— Как ты можешь так говорить? Ты изменил всю мою жизнь!

— Понимаешь, все сложно. Слишком сложно. — Красивое мужественное лицо Джейкоба омрачилось.

— Тогда расскажи мне, в чем дело, — попросила Джина, стремясь помочь ему.

— Я не могу так с тобой обойтись. — Он невесело улыбнулся. — Больше всего на свете мне хочется сейчас заняться с тобой любовью, я думать ни о чем другом не могу. Но это было бы нечестно по отношению к тебе. Впереди нас ждет тяжелый день. Телма очень неуравновешенная особа, никогда нельзя предсказать, что она может выкинуть. За все годы нашего знакомства она вечно пребывала либо в унынии, либо в восторге. Но что бы ни случилось, я не хочу, чтобы ты уезжала. Обещаешь?

— Нет ничего проще. — Она взглянула ему в глаза. — Я не уеду.

— Ловлю на слове. — Джейкоб мрачно улыбнулся, мягко отстранил девушку от двери и вышел.


— А сегодня мамочка захочет со мной повидаться? — спросил Бобби, едва открыв глаза утром.

Сердце Джины сжалось от жалости. Решив немного побаловать мальчугана, она принесла ему завтрак в постель, тщательно выбрав лакомства, которые он больше всего любил. Но и это не смогло развеселить Бобби. Едва прикоснувшись к еде, мальчик снова принялся забрасывать Джину вопросами про маму. Наконец она не выдержала и решилась.

— А давай спустимся вниз и все узнаем. Не можем же мы весь день тут отсиживаться. Ну, что скажешь?

Бобби одним прыжком соскочил с кровати и бросился одеваться.

— Да-да-да! Сто лет маму не видел!

— Ну что, покажем ей, как ведут себя благовоспитанные маленькие мальчики?

— Какие-какие мальчики?

— Благовоспитанные. Примерные, — пояснила девушка.

— Совсем как я? — широко ухмыльнулся сорванец.

После ночной грозы небо расчистилось, стояло дивное утро. В окна врывались яркие лучи солнца. Держа Бобби за руку, Джина спустилась в столовую, где застала Телму и Вирджинию. Обе посмотрели на вошедших весьма неприветливо.

— Доброе утро, — самым доброжелательным голосом поздоровалась Джина, ожидая, что Бобби выпустит ее руку и опрометью кинется к маме.

Однако этого не произошло. Мальчуган на миг и впрямь подался было вперед, но потом лишь крепче стиснул руку девушки и прижался к ней. Должно быть, как ни хотелось ему верить в любовь матери, бедняжка сомневался в том, что ему рады.

Действительно, вместо того чтобы раскрыть сыну объятия, Телма, не бросив на него и беглого взгляда, вызывающе оглядела Джину.

— Так-так, это и есть пресловутая новая гувернантка, вся из себя красивая и талантливая? И вдобавок пронырливая интриганка.

Это была прямая атака. Однако Джина не дрогнула.

— Простите, миссис Стенли, я вас не понимаю. Вы говорите так, точно я совершила какое-то преступление.

— А что, разве нет? Втираетесь в доверие, без зазрения совести бегаете за Джейкобом. Где, спрашивается, он был прошлой ночью?

— Полагаю, об этом вам лучше спросить его, — хладнокровно ответила Джина. — А я ухожу. Я думала, вам захочется повидаться с Бобби.

— Нет уж, постойте! — взвилась Телма, не в состоянии более сдерживать злую ревность. — Моему сыну не нужны никакие гувернантки. Я его забираю!

Бобби попятился, все сильнее прижимаясь к ноге Джины.

— Телма, ты что? — Вирджиния потрясенно уставилась на подругу.

— А ты не вмешивайся, Верджи, — осадила ее та. — Помни, ты имеешь дело со мной. А я тебя не выношу. Просто использую, когда мне нужна информация.

Вирджиния вскочила на ноги.

— Ну, знаешь ли, я не привыкла, чтобы со мной так разговаривали!

— Тогда проваливай.

Джина уже горько раскаивалась, что привела мальчика сюда, прямиком в змеиное гнездо. Вот вам и материнская любовь!

— Пожалуй, мы с Бобби вернемся в другой раз, — сказала она.

— О, Бобби! Что за нелепое имя? Роберт, вот как его зовут.

В мальчике вспыхнул былой дух противоречия.

— Это мое имя! И мне нравится, когда меня называют Бобби. — Дрожа всем худеньким тельцем, он уставился на элегантную женщину, что приходилась ему родной матерью. — Ты разве совсем не рада меня видеть?

— Вот как ты разговариваешь с матерью! — Гнев Телмы мгновенно обратился на сына. — Так-то ты здороваешься? А ну немедленно подойди и поцелуй меня!

— Не хочу. — Бобби переминался с ноги на ногу. Он был уже близок к слезам.

— Бобби пора заниматься, миссис Стенли, — вмешалась Джина, решив, что нужно как можно скорее увести ребенка отсюда. — Мы с ним пойдем в классную.

— Да кто вы, черт возьми, такая? — ледяным тоном процедила Телма.

— Она моя гувернантка! — закричал Бобби. — И я ее люблю, а тебя я теперь боюсь!

Телма вскочила и бросилась к сыну с таким видом, будто хотела ударить его. Но не успела сделать и двух шагов, как голос Джейкоба заставил ее остановиться.

— Телма, возьми себя в руки! — Он вошел в столовую, высокий, в повседневной рабочей одежде и с весьма угрожающим выражением на лице. — А вы, Джина, — Джейкоб пронзил девушку убийственным взглядом, — ступайте с Бобби заниматься.

— Я ухожу отсюда! — истерически взвизгнула Вирджиния, бросаясь к выходу. — Мне в этом доме больше места нет!

— Именно так, Верджи, — отчеканил Джейкоб Стенли. — Ты предала доверие моей семьи.

— Но я ведь не знала, что она такая гнусная тварь! — прорыдала Вирджиния, указывая пальцем на Телму. — Тварь, тварь, тварь! В жизни не видела подобной эгоистки.

— Пойдем, Бобби, — тихонько сказала Джина, подталкивая мальчика к двери. Ее пугало то, как он дрожал и жался к ней, — это совсем не напоминало обычного задиристого и ершистого Бобби. — Пойдем, милый.

— Ах, до чего тебе повезло заполучить в гувернантки такую красотку, Джейкоб! — зло вскричала Телма. — А в постель ты ее, случайно, еще не затащил, а?

Джина буквально выволокла Бобби из столовой и привела в комнатку на первом этаже, где они обычно занимались по утрам. Отпустив его, она сделала несколько глубоких вздохов, чтобы унять дрожь.

— Ничего-ничего, Бобби, все в порядке. Не волнуйся.

Ни о каких занятиях, разумеется, не могло быть и речи. Мальчика всего так и трясло. Джина открыла ящик письменного стола, где среди всего прочего держала на всякий случай несколько шоколадок.

— Лучшее средство от стресса. — Она погладила мальчугана по голове, стараясь говорить как можно более легким тоном.

— Мне стыдно за мою маму, стыдно, — внезапно всхлипнул Бобби. — Стыдно. Она кошмарна, да?

Кошмарна — не то слово, подумала девушка. Отвратительна. Однако вслух этого говорить, разумеется, не стала.

— Она просто на что-то очень сердится, Бобби. А когда люди сердятся, то ведут себя агрессивно.

— Надеюсь, мне не придется уезжать отсюда и жить с ней.

— Ну что ты, милый, я уверена, твой папа не допустит этого.

Джина присела перед мальчиком на корточки и взяла две маленькие ладошки в свои. Как же ей хотелось уберечь этого беззащитного ребенка от всех тягот и горестей — их ему и без того досталось уже немало.

Бобби начал понемногу успокаиваться. И Джина достала пластилин, чтобы лепить с ним индейцев, — он обожал это занятие, как вдруг в комнате появилась миссис Форк. За последние недели бывшие противники сдружились, и теперь домоправительница частенько заглядывала к ним, чтобы угостить мальчугана чем-нибудь вкусненьким. Вот и сейчас у нее в руках был поднос с мороженым. Однако и ее била нервная дрожь.

— Ну, знаете ли… — начала она с порога, но Джина многозначительно покачала головой, не дав ей продолжить.

— Спасибо, миссис Форк. Вы нас балуете. А сегодня какое мороженое вы нам принесли?

— Ананасовое. — С ходу поняв намек, домоправительница улыбнулась Бобби. — С тертыми орешками и шоколадом. Как ты любишь, малыш.

Джина еще не слышала, чтобы строгая миссис Форк разговаривала с Бобби так нежно и ласково.

— Ох ты Господи! — вдруг всплеснула руками домоправительница. — Ложечки-то я и забыла! Джина, вы не сходите в кухню?

— Конечно, миссис Форк. — Девушка отлично понимала, почему домоправительница не хочет лишний раз появляться в коридоре. — Я мигом. А вы пока поболтайте с Бобби.

Стараясь двигаться как можно тише, Джина выскользнула в коридор. И тут же услышала истерические вопли Телмы.

— Меня не волнует, что ты на этот счет думаешь! Тоже мне нашелся заботливый отец! Зачем тебе сдался этот мальчишка? Как будто я не знаю, что ты точно так же его не любишь, как и я! Да его вообще никто не любит! Не надо нам было его заводить! Зря я тогда тебя послушала и не избавилась от него!

Наступила мертвая тишина. Джина замерла, не в силах пошелохнуться. И в этой мертвой тишине раздался ледяной, убийственный голос Джейкоба:

— Берегись, Телма. Ты переходишь все границы.

В этом голосе было столько угрозы, что Джина вышла из ступора. Вспомнив о своем обещании Бетани заботиться о Бобби, не дать его в обиду, она стрелой пронеслась по коридору и ворвалась в столовую.

— Миссис Стенли, о чем вы думаете! — с ходу закричала она. — Бобби же может вас услышать! Вы что, хотите разбить ему сердце?

— Тебе придется уехать, Телма! — прорычал Джейкоб. — Сегодня же. Не понимаю, зачем ты вообще приехала.

Телма расхохоталась ему в лицо.

— Как это зачем, дорогой? Да поглядеть на твою новую пассию, разумеется. Верджи сообщила мне, что она по уши влюбилась в тебя, как и все прочие гувернантки.

— А Верджи не сообщила тебе, что и я влюбился в Джину? — спросил Джейкоб. — Ну разумеется, нет. А если бы и сообщила, ты все равно бы не поверила. Но это правда! Я наконец узнал, что такое настоящая любовь, хоть мне и понадобилось для этого сначала пережить столь горький опыт.

Телма мертвенно побледнела.

— Ты не любишь ее. Ты ее просто хочешь потому, что она молода и красива. Это пройдет, обещаю.

Что бы ни собирался Джейкоб сказать в ответ, ему помешал истошный крик миссис Форк:

— Бобби! Бобби! Вернись!

Оказывается, мальчик не усидел в комнате и выскочил оттуда буквально вслед за Джиной. И вот теперь он, рыдая, мчался к выходу.

Джина с Джейкобом выбежали в холл именно в тот момент, когда крохотная фигурка скрылась за дверью. Миссис Форк снова истерически закричала.

— Куда, во имя всего святого, он может направиться? — спросил Джейкоб.

Джина знала ответ. Она сама бы не могла сказать откуда, но знала наверняка.

— К реке!

Переглянувшись, оба выскочили из дома. Сердце Джины разрывалось от страха. Ее худшие предчувствия оправдались: Бобби со всех ног, не разбирая дороги, бежал по склону к воде.

— Бобби! Бобби! — закричал Джейкоб. Лицо его исказилось от ужаса. — Бобби, стой! Стой!

Но мальчик не слушал.

Он хотел броситься за сыном, но тут невесть откуда взявшаяся Телма обеими руками вцепилась в него.

— Не бегай за этим гадким мальчишкой, Джейкоб! Ты что, не видишь, он просто пугает нас, хочет, чтобы все с ним носились. Стой здесь и увидишь, он сам вернется.

Она липла к нему, как репей. Наконец Джейкобу удалось оттолкнуть ее в сторону, но драгоценные секунды были потеряны. Все так же без единого слова Бобби бросился в озеро и мгновенно исчез под водой.

— Бобби! — отчаянно закричал Джейкоб, бросаясь к берегу и уже чувствуя, что опоздал.

Однако его опередили. Пока он боролся с Телмой, Джина рванулась вперед со скоростью, на которую вряд ли считала себя способной, и на глазах Джейкоба скрылась под водой в том же месте, что и Бобби.

Девушка и не думала, что у самого берега может быть так глубоко! Сверху вода была совершенно прозрачной, однако ниже начинался слой илистой жижи, взбаламученной падением двух тел. Не раздумывая, Джина сделала глубокий вдох и нырнула прямо в мутное облако, вслепую нашаривая мальчика. В голове билась только одна отчаянная мысль: не может быть, не может быть, все это какой-то страшный сон!

Легкие уже буквально разрывались от недостатка кислорода, когда рука ее вдруг коснулась безвольно растопыренных детских пальчиков. Мертвой хваткой вцепившись в крохотную ладошку, Джина из последних сил устремилась наверх, к свету и воздуху.

Чуть не теряя сознание, она вынырнула со своей драгоценной ношей на поверхность — и тут же сильная рука подхватила ее, поддерживая на воде, а вторая взяла у нее Бобби. В считанные секунды Джейкоб вытащил обоих на берег и, усадив Джину под деревом, склонился над Бобби.

Каким-то образом на берегу уже оказалась Маюми с охапкой одеял. Одно она набросила на плечи Джине, на второе Джейкоб опустил потерявшего сознание мальчика. Слава Богу, что Джейкоб умел делать искусственное дыхание! На большой плантации всякое может случиться, и ему не впервые приходилось оказывать первую помощь захлебнувшимся. Несколько мгновений прошло в мучительной неизвестности, но вот наконец Бобби вздрогнул и начал отплевываться и откашливать мутную от ила озерную воду.

Сама не своя от потрясения, Джина увидела, что миссис Форк и Вирджиния тоже тут. Мертвенно-бледные, они беззвучно молились побелевшими губами. Телмы видно не было.

Содрогаясь от рыданий, Джина опустилась на колени возле мальчика. По щекам ее катились слезы.

— Бобби! О, Бобби!

Подумать только, и она еще переживала из-за краха карьеры! Теперь, по сравнению с тем, что этот ребенок едва не погиб из-за бесчувственной жестокости взрослых, все былые печали казались ей ничего не значащим пустяком.

По склону холма к ним уже спешил потрясенный Айвен. Он видел разыгравшуюся сцену в окно.

— О Боже, Джейкоб! Вызвать врача?

— Не надо. С ним уже все в порядке. Он пробыл под водой совсем недолго. — Джейкоб не отводил глаз от мальчика. — Я отнесу его домой и уложу в постель.

Он поднялся, сжимая Бобби в объятиях, и повернулся к Джине. Во взгляде его читалась бесконечная благодарность, смешанная со столь же бесконечной любовью.

— Я обязан тебе жизнью сына.

Не в силах говорить, девушка лишь молча помотала головой. Теперь, когда все худшее было позади, на нее навалилось странное оцепенение, какое-то онемение чувств. Джейкоб уже нес сына к дому. Она шагнула вслед за ним, но острая боль в ноге пригвоздила ее к месту. Связки! Она снова повредила злополучные связки. Заметив состояние девушки, Айвен обхватил ее за плечи, помогая идти.

Когда они выбирались на тропинку, Джейкоб уже подходил к дому. Вокруг них хлопотали миссис Форк и Маюми, Вирджиния с хмурым видом брела следом. Казалось, про Джину все забыли, и она вдруг почувствовала себя брошенной и никому не нужной. Однако уже в дверях Джейкоб вдруг остановился и обернулся к ней. Всего один взгляд — но сколько же безграничной любви и благодарности прочла она в нем! Страх, боль, растерянность исчезли, и на смену им пришла твердая уверенность, что все будет хорошо.

Загрузка...