Глава 7

Изабель сидела на кровати и тупо глядела на кровавое пятно на полу. Это была кровь её отца.

«Чертов Джейкоб».

Она была замужем за монстром.

Розалин, местный врач, сумела спасти отца как раз вовремя. Он был зашит и лежал в постели. Бедный Бах всю ночь простоял у его кровати, всхлипывая.

Она кусала ногти, когда ее живот скрутило. Была поздняя ночь, далеко за полночь, но она не могла уснуть. Ее сердце колотилось весь день. Она не только беспокоилась об отце (и Джейкоб запер ее в комнате, так что она даже не могла к нему зайти), но и боялась за Тайлера.

Изабель опустила голову на руки и тяжело выдохнула. Она сказала Джейкобу, где он живет. Бедный Тайлер. Если Тайлер все еще существует. Джейкоб жаждал крови.

Она никогда не простит себе, если Тайлер пострадает, или того хуже. Она взглянула на короткий меч отца, который он уронил ранее, лежащий на полу рядом с пятном крови. Если ее родственная душа мертва, у нее нет причин жить.

«Я воткну этот клинок себе в сердце и покончу с этим. Жизнь не стоит того, чтобы жить без Тайлера».

Он не был в ее жизни в течение многих лет, но, по крайней мере, он был жив. Всегда была надежда, что однажды они снова будут вместе. Без этой надежды она была бы уже мертва. Она могла бы сделать это официально.

Она вздрогнула, когда раздался быстрый стук в дверь, и ручка начала поворачиваться. Она быстро легла и натянула на себя простыни, притворяясь спящей.

«Пожалуйста, только не Джейкоб. Пожалуйста, только не Джейкоб».

Дверь распахнулась, и вошел ее брат Уоллес. Его длинные светлые волосы были собраны в конский хвост, и на его мерзком лице было то самодовольное выражение, которое он обычно носил. Он был похож на ее мужскую версию. Они выглядели почти как близнецы с одинаковыми карими глазами, острым носом и светлыми веснушками на щеках. На этом сходства заканчивались. Уоллес не был похож на нее внутри. Жестокий. Дикий. Бессердечный. Это был ее брат.

Возможно, они были больше похожи, чем она хотела признать. По крайней мере, Тайлер мог так думать.

— Проснись, сестра, я знаю, что ты не спишь, — сказал он, одним махом срывая с нее одеяло.

Она вскочила в постели и уставилась на него.

— Ты видел, что твой вождь сделал с нашим отцом? — спросила она, указывая на кровавое пятно на полу. — Он пытался убить его!

— Твой отец поднял меч на твоего мужа, — парировал он. — Он сам напросился.

— Уоллес, — сказала она, глядя на него пустым взглядом. — Ты, должно быть, шутишь.

Уоллес закатил глаза и пожал плечами.

— Старик в порядке, так в чем проблема?

— В чем проблема? — повторила она в шоке. — Он пытался убить твоего отца! Разве ты не злишься?!

Он отмахнулся от нее, как от незначительного насекомого, которым она и была для него.

— В каждой войне есть побочный ущерб.

— Какая война?! — закричала она.

Уоллес и его гребаная война! С тех пор как они были детьми, он никогда не замолкал об этом.

— Джейкоб говорит, что она скоро начнется, — сказал он со злой усмешкой. — Оборотни не узнают, что их ударило.

— Ты сошел с ума, — сказала она, желая дать ему пощечину. — Наши люди не воевали с оборотнями более трехсот лет! Никого это больше не волнует!

— Джейкобу не все равно, — сказал он, выпятив грудь. — И скоро всем будет не все равно. Мы позаботимся об этом.

Изабель тяжело вздохнула. Она хотела услышать новости о Тайлере, а не о мании величия своего брата.

— Где Джейкоб? — спросила она.

Уоллес обошел комнату, открыл ящики и заглянул внутрь.

— Подчищает хвосты, — сказал он, доставая из ящика стола пачку бумаг и бросая их на землю.

Вот чем была ее родственная душа: хвостом.

— Что ты ищешь? — раздраженно спросила она.

Уоллес повернулся с горящим взглядом.

— Почему ты пошла к нему?

Изабель встала с кровати и выпрямилась, вздернув подбородок, глядя на брата.

— Я попросила его убить Джейкоба.

Уоллес бросился к ней, прижавшись лицом. Она даже не вздрогнула, когда он поднял руку, угрожая ударить ее.

— Он твой правитель, — прошипел Уоллес, и его горячее мерзкое дыхание коснулось ее лица. — Я должен убить тебя за это.

— Ты не пугаешь меня, брат, — сказала она, тыча пальцем в его твердую грудь. — Я лучше умру, чем буду его рабыней еще один день.

Он просто смотрел на нее, презрительно скривив нос.

— Ты позоришь нашу семью, — сказал он с отвращением в глазах.

— Поэтому ты пришел ко мне в комнату посреди ночи? — спросила она, не двигаясь с места. — Сказать мне в тысячный раз, что я позор?

Его губы изогнулись в улыбке, и Изабель ахнула, делая шаг назад.

«Нет. Они убили Тайлера».

— Я пришел сказать тебе, что твоя маленькая революция мертва, — сказал он с ухмылкой.

Он выглядел таким гордым собой. Такой самодовольный и высокомерный. Если бы Изабель держала в руке тот короткий меч, она бы вонзила его ему в живот.

— Ты… — пробормотала она, замолкая. — Он… — она не могла произнести ни слова. Произнести их вслух означало бы, что это правда, а это не могло быть правдой. Просто не могло.

— Да, — кивнул Уоллес. — Мы захватили Ретта. Я никогда не доверял этому парню. Он и эти чертовы птицы.

Изабель почувствовала, как по телу пробежала дрожь.

— А как же Тайлер? — спросила она, затаив дыхание в ожидании ответа.

Уоллес прищурился и резко отвернулся.

— Джейкоб отпустил его, — прошипел он, с отвращением качая головой.

Изабель откинулась на кровать. О, слава богу! Она прижала руку к животу, когда облегчение затопило ее, наполнив внезапной легкостью. Тайлер был жив. Это еще не конец.

Еще нет.

— Но Ретту так не повезет, — сказал Уоллес, поворачиваясь к ней с довольной улыбкой. — Завтра его казнят за измену.

У Изабель отвисла челюсть, и ее внезапное хорошее настроение испарилось.

— Уоллес, — выдохнула она. — Ты не можешь позволить ему убить Ретта. Ты знаешь его с детства!

— Я всегда его ненавидел, — нахмурился Уоллес. — Он никогда не разделял наших взглядов. Он думал, что война с оборотнями зашла слишком далеко. — Он посмотрел вниз, скривив рот в кислой гримасе. — Он всегда был у Джейкоба на слуху, пропагандируя свою чушь. Я должен был быть правой рукой Джейкоба, а не он. И завтра буду.

Он встал, выпрямился, разглаживая свою куртку и глядя чопорнее, чем когда-либо.

— Поздравляю, — ровным голосом произнесла Изабель. — Ты прославляешь имя семьи. Уверена, отец согласился бы, если бы не лежал на кровати, истекая кровью от руки человека, которому ты служишь.

— Отец слаб, — отрезал он. — Он должен был с самого начала поддержать Джейкоба.

— Ну, — сказала Изабель, крепко держась за локоти, — Джейкоб действительно посадил его дочь в тюрьму и избивал ее десятки раз.

Уоллес уставился на нее.

— Отец должен был понять, что эти побои вполне заслуженны. Женщина должна подчиняться своему супругу.

— Спасибо, брат, — сказала она, саркастично кивая. — Я постараюсь запомнить это в следующий раз, когда Джейкоб потушит сигарету о мою шею.

Он закатил глаза и направился к двери.

— Не будь такой чувствительной, — пробормотал он. — Гребаные женщины.

Уоллес открыл дверь и остановился, прежде чем выйти.

— Завтра ты будешь на казни Ретта, — сказал он, вздернув подбородок. — Улыбайся и будь счастлива, как хорошая жена, иначе сигаретные ожоги на твоей шее будут наименьшей из твоих забот.

Изабель свернулась калачиком на кровати, когда он захлопнул дверь.

* * *

— Что… — пробормотала Изабель, взлетая с постели. Комната была темной и кружилась. — Кто там? — спросила она, задыхаясь и сбитая с толку.

Она спала глубоким сном, и ей снился Тайлер, когда она услышала звуки, которые разбудили ее.

Были ли это звуки? Может быть, это ей тоже приснилось.

— Изабель, — прошептал знакомый голос.

Она сразу это поняла. Она узнает ровный тембр этого голоса спустя сто лет, не слыша его.

— Тайлер? — спросила она, проводя рукой по волосам. — Это ты?

Ее глаза привыкли к темноте, и она увидела его силуэт на фоне стены. Широкие сильные плечи, массивная грудь, он был прекрасен даже в темноте.

— Это я, — прошептал он, выходя в лунный свет, лившийся в окно.

Ее сердце ответило, тяжело и ровно стуча в груди. Он выглядел потрясающе в мягком свете, гордо стоя на протезе ноги. Его теплые янтарные глаза сияли, когда он смотрел на нее. От этого взгляда ее всегда бросало в дрожь. Никто никогда не смотрел на нее так, как Тайлер. Так полон любви, так полон желания, так полон потребности.

Она приняла неправильное решение, когда выбрала Джейкоба, даже если она сделала это по всем правильным причинам.

— Я сожалею, — сказала она, ее плечи резко упали вперед, когда она сломалась в рыданиях. — Мне очень жаль.

Это грызло ее годами. Этот взгляд в его глазах, когда она произнесла имя, предательство, написанное на его лице. Он ничего этого не заслужил. Она не заслуживала его.

Он подошел к кровати, обхватив ее сильными мускулистыми руками.

— Я здесь, — прошептал он ей на ухо, когда она вдохнула его крепкий, опьяняющий запах. — И, если ты хочешь меня, я никогда тебя не отпущу.

— Да, — ответила она, целуя гладкую кожу его руки и оставляя на ней дорожки от слез. Ее кожа покраснела, а пальцы заныли от желания прикоснуться к нему. Она так долго ждала, когда он вот так обнимет ее, поцелует своими нежными губами. — Я всегда хотела тебя, Тайлер. Всегда.

Он откинулся назад и глубоко вздохнул, глядя на нее.

— Тогда почему? — спросил он, его лицо исказилось от боли. — Я так долго думал об этом. Мне просто нужно знать. Почему ты выбрала Джейкоба?

Она сжала его руку, и слезы потекли из ее глаз. Она крепко держалась за него, боясь, что он уйдет. Она прошла через многое в своей жизни, но видеть, как Тайлер снова покидает ее, было чем-то, с чем она просто не могла справиться. Только не это.

— Я должна была, — сказала она, запинаясь сквозь слезы. — Он собирался убить тебя, если я этого не сделаю. Он сказал мне.

Тайлер вздохнул и притянул ее к себе. Она прижалась лбом к его твердой груди, чувствуя, как бьется его сердце.

— Он такой страшный, Тайлер, — всхлипнула она. — Он собирался убить тебя, поэтому я выбрала его. Извини. Я была юна, слаба и напугана.

— Нет, — сказал он, обхватив ее голову своими сильными руками. Он поцеловал ее волосы, а затем поднял ее, глядя ей в глаза с любовью. — Ты сделала то, что считала правильным. Это не твоя вина.

— Но это так, — сказала она, все годы сдерживаемого чувства вины вырвались из нее. — Это все моя вина. Было ужасно без тебя.

Он вытер слезы с ее щек, по одной большим пальцем.

— Я здесь, — прошептал он. — Я здесь. И он больше никогда не причинит тебе боль.

Она открыла рот, чтобы ответить, но он наклонился, прижался своими сладкими губами к ее и поцеловал со страстью, от которой у нее перехватило дыхание и захотелось большего. Изабель прижалась к нему всем телом и застонала, когда его шелковистый язык ласкал ее.

Тайлер всегда хорошо целовался. Он мог заставить ее сердце биться быстрее, ее тело дрожало, а голова кружилась только от его умелых губ и голодного языка.

— Я чертовски скучал по тебе, — сказал он, задыхаясь, прежде чем снова завладеть ее ртом глубоким поцелуем.

Она провела кончиками пальцев по его широкой груди и застонала, почувствовав твердые мышцы его пресса. Мальчик, в которого она влюбилась, за время их разлуки превратился в мужчину. Сильного, уверенного в себе мужчину, которого она теперь могла назвать своим.

— Мы должны выбраться отсюда, — сказал он между поцелуями. — Здесь слишком опасно.

— Еще нет, — выдохнула она, когда он поцеловал ее в шею. Она уже была такой мокрой и готовой для него. Она годами ждала этого момента и не собиралась сдаваться без боя. — Сначала возьми меня. Пожалуйста, Тайлер. Я так сильно хочу тебя.

Тайлер схватил ее со страстью, которая сначала потрясла ее, но затем усилила ее растущую похоть. Он подхватил ее на руки и подарил чувственный поцелуй, прежде чем уложил на кровать.

Она раздвинула ноги, когда он забрался на нее, опершись на согнутые руки, чтобы он не раздавил ее. Изабель провела пальцами по венам его рук, ее киска жаждала прикосновений.

Он наклонился, его губы были в дюйме от ее.

— Я не был ни с одной женщиной после тебя, — прошептал он в ее открытый рот.

Он поцеловал ее прежде, чем она успела еще раз извиниться.

— Мммм, — простонала она, когда он прижал свой твердый член к ее пульсирующему клитору. — Черт, — простонала она, выгибая спину и прижимаясь грудью к его мускулистой груди.

Она схватила его рубашку в кулак и дернула вверх, отчаянно желая раздеть его, и чтобы он вошел в нее. Следующие десять секунд были безумием пальцев, цепляющихся за застежку-молнию, рвущих на части рубашку и рвущегося нижнего белья, когда годы нарастающей похоти и страсти вспыхнули между ними.

— Да, — простонала она, когда Тайлер разорвал ее мокрые трусики и бросил их на пол. — О, Тайлер.

Он взобрался на нее сверху, скользнув своим твердым членом в ее киску одним плавным толчком.

— Черт! — она вскрикнула, слишком громко.

В конце концов, Джейкоб был в конце коридора, и он не отреагировал бы слишком любезно, если бы вошел и увидел, что его брат трахает его жену.

Но, черт возьми, это было хорошо. Это было чертовски прекрасно.

Каждый толчок его толстого члена растягивал ее, наполнял и заставлял ее пальцы ног сжиматься. Он прижался своими жадными губами к ее губам и пожирал ее неистовым поцелуем, требуя ее долгими, прекрасными толчками.

Ей всегда нравились его широкие плечи, и она впивалась в них ногтями, когда он обнимал ее и прижимал к себе. Она открыла рот, хватая воздух, когда он ускорил движение, его твердый таз врезался в ее клитор каждым движением бедер.

— Ты заставишь меня кончить, Тайлер, — простонала она, стараясь говорить тихо.

Скрип старой кровати был достаточно громким.

— Кончай со мной, — хрипло прошептал он ей на ухо. — Ты так хороша. Так чертовски туга.

Она была так близко. Тайлер всегда доставлял ее туда так легко.

Мышцы на его спине напряглись, когда он увеличил темп, хрипя ее имя, когда он трахал ее.

— Да! — вскрикнула она, впиваясь ногтями в его плоть, пока он вколачивался в нее. — Вот так!

Она сжала киску вокруг его члена, работая мускулами для своего мужчины.

— Так чертовски хорошо, — прошептал он.

Его хватка на ее пояснице усилилась, усиливая медленное нарастание давления в животе. Оно строилось и строилось, готовясь поглотить ее.

Неумолимый темп Тайлера не ослабевал. Каждый толчок заставлял ее хныкать, каждое движение его бедер заставляло ее молить о большем. Она свела лодыжки вместе и выгнула бедра, принимая его глубже.

— Тайлер, — прошептала она, начиная дрожать. — Я сейчас кончу.

Ее слова только подстегнули его, и он трахал ее с новой силой, заставляя ее кричать громче, чем она должна была. Его губы сомкнулись на ее губах, заглатывая ее крики, которые становились все громче.

Его бедра двинулись вперед с глубоким и мощным толчком, и она выгнула спину, когда все развалилось. Удар был сильным.

Она схватила горсть простыней и сдернула их с матраса, когда оргазм потряс ее. Ее тело дрожало под ним, а сердце колотилось так сильно, что казалось, вот-вот взорвется в груди. Каждая клеточка ее тела, от кончиков пальцев рук до кончиков пальцев ног, была поглощена прекрасным облаком беспомощности и жара.

Это было так всепоглощающе, что она едва заметила, как напряглись мышцы Тайлера, когда он всхлипнул ей в ухо, сигнализируя о своем освобождении.

— Черт, — прошептала она, уставившись на трещину в потолке, пытаясь отдышаться.

Секс всегда был так хорош с Тайлером. Это было, как будто их тела были созданы специально друг для друга. Она забыла, как восхитительно заниматься любовью.

Она застонала, когда он приподнялся на локтях и выскользнул из нее. Тайлер скатился с нее с удовлетворенным ворчанием, и Изабель сжала ноги, желая сохранить каждую каплю его божественного тепла внутри себя.

— Я скучал по этому, — сказал он, улыбаясь потолку и пытаясь отдышаться.

Она прижалась к его мужественному телу и провела пальцем по кубикам его пресса.

— Я скучала по тебе, — прошептала она, прижимаясь щекой к теплой коже его груди.

— И этому? — спросил он.

Она слышала самодовольную ухмылку на его лице.

— И этому, — призналась она, улыбаясь и поднимая к нему лицо.

Он поцеловал ее в губы, и она почувствовала, как ее киска начала пульсировать, желая снова кончить.

Второй раунд подождет. Они должны были сначала выбраться оттуда.

— Я так долго ждала этого момента, — сказала она, чувствуя, как к ней возвращается грусть. Интересно, сколько времени понадобится, чтобы печаль исчезла, когда она вспомнит те потерянные годы? Наверное, никогда. — Но нам пора идти. Скоро взойдет солнце.

Тайлер обнял ее в последний раз и вскочил с кровати. Она должна была последовать за ним, но ей потребовалось несколько секунд, чтобы полюбоваться его обнаженным телом, пока он одевался. Его тело было произведением искусства. Сильные, загорелые мышцы, великолепное лицо. Он выглядел наполовину машиной с металлической ногой, которая соединялась чуть ниже колена. Изабель никогда не обращала внимания на его отсутствующую ногу. Протез ноги выглядел ужасно. Но, честно говоря, Тайлер мог надеть что угодно. Он мог бы надеть плащ и выглядеть круто.

Она вздохнула, когда последний кусок его одежды был надет, а затем спрыгнула с кровати. Она поспешила к комоду и достала чистую одежду, пока Тайлер проверял окно.

— Как ты сюда попал? — Она даже не подумала спросить об этом в волнении, вызванном встречей с ним.

— Ты серьезно? — Он улыбнулся. — Помнишь наши подростковые годы? — спросил он. — Я пробирался сюда каждую ночь.

— Хорошо, — сказала она со смешком. — Это были хорошие времена.

— Пойдем, — сказал он, махнув ей рукой. — Давай проведем еще несколько хороших дней.

Он осторожно открыл окно и огляделся. Солнце еще не взошло, и темное ночное небо должно было дать им хоть какое-то прикрытие. Она перекинула ногу через подоконник. Ее спальня находилась на третьем этаже красного дома, особняка, где жил правитель общины со своей семьей. Дед Изабель был правителем до Джейкоба, и она прожила там всю свою жизнь. Эта комната была спальней ее детства.

— Где твоя волчица? — спросила она, схватившись за кирпич.

— Я оставил ее в грузовике, — сказал он. — Я не мог рисковать, приводя ее сюда.

— Ее раньше запирали в грузовике?

Тайлер покачал головой и съежился.

— Не представляю, что она делает с приборной панелью и сиденьями Торна.

Изабель поспешно спустилась по кирпичной стене. Она только надеялась, что они выберутся из сообщества и узнают.

Загрузка...