Глава 2

Рейван

Я разглядывал Мариэль. Девушка была моей ровесницей, хотя, может, и несколько старше. Уж слишком проницательный взгляд, такая осведомленность в теме редкого оружия, некоторое хладнокровие, которое я заметил, когда её пригвоздило смертельной стрелой. Другая бы плакала от испуга, но Мариэль была не обычной леди, я сразу обратил на это внимание. Безусловно, она испугалась, но, вела себя очень разумно и держалась уверенно.

Мои мысли лихорадочно скакали от личности незнакомки к смертельной опасности, которую чудом удалось избежать. Но, избежать — кому из нас? Мне, или Мариэль?

С одной стороны, я — сын императора, один из возможных наследников престола. Есть люди, которые могут хотеть моей смерти. Однако, я живу и учусь в курортном округе Южинии инкогнито. До этого, я прожил несколько лет за границей. Никто не знает, как на самом деле выглядит принц Рэйван Блэр. И уж точно никому и в голову не придет, что лорд Рей Ванаби и есть один из возможных наследников престола. К тому же, отец-император живет и здравствует, и, являясь одним из самых могущественных магов Империи, может править еще лет сто. А, вот, какие тайны хранит в себе эта рыжеволосая красотка — остается пока загадкой. Неужели, покушались именно на её жизнь?

В участке, инспектор пригласил в кабинет сначала меня.

— Лорд Ванаби, Вы же лорд, верно?

— Да, инспектор.

— Известно ли Вам о какой-то причине, по которой могли покушаться на Вашу жизнь или жизнь Вашей спутницы, Мисс дан Гар?

— О, мис дан Гар не моя спутница. Я не знаю ничего о ней. Что касается покушения на меня — ничего подобного мне неизвестно. У меня нет таких влиятельных врагов, которые могли бы иметь стрелы Шиара.

Инспектор кивнул и сделал какие-то пометки в своем блокноте.

— Сколько Вы просидели на скамейке, прежде чем прилетела стрела, милорд?

— Это произошло одновременно, инспектор: я только сел и в ту же секунду появилась стрела.

— Вот как. А, мисс дан Гар?

— Она уже сидела на скамейке, когда мы подошли.

— В таком случае, лорд, Вам действительно, не о чем беспокоится, полагаю, покушались на Мисс дан Гар. Почему не попали, вот, что интересно, хотели только напугать?

— Потому что мисс дан Гар немного подвинулась как раз за секунду до прилета стрелы, — осенило меня.

— Тогда всё ясно, милорд. Вы можете идти. Если появятся сведения, которые Вам необходимо будет знать, я приглашу Вас в участок. Оставьте Ваш адрес.

— Мистер Шагер, я бы хотел помочь леди дан Гар. Я заметил, она тоже только с дороги, при ней чемодан, и, в связи с выводами, к которым пришло Ваше начальное расследование, ей может грозить смертельная опасность. Полагаю, самое безопасное место для нее сейчас — это мой дом. Там такая защита. что сам дьявол Шиара не страшен. Вот только, боюсь, леди не примет от меня помощи. Разве что, если Вы уговорите её.

Даже если инспектор Щагер и удивился, его лицо оставалось абсолютно невозмутимым.

— Это благородно, с Вашей стороны, милорд. Предлагаю Вам, в таком случае, подождать немного около кабинета. Я должен проверить Вашу ауру и личность, а потом поговорить с леди Мариэль.

Я поблагодарил Шагера и вышел из кабинета. Мариэль дремала, положив голову на спинку диванчика в холле. Услышав закрывшуюся за мной дверь, она встрепенулась и, слегка кивнув мне, вошла в кабинет инспектора.

Подошел Аш, он успел дать показания до меня. Мы обсудили немного ситуацию. Конечно, Аш не был доволен, что я пригласил Мариэль домой, но он понимал, что это разумно, девушке может грозить опасность. Аш Фор — мой друг, сокурсник и охранник. Он очень был зол сегодня на меня, потому что я уговорил его переправляться через реку смерти, а не ждать три часа до завершения бурления. Да ему и самому не хотелось ждать! Аш Фор — оборотень. Его волк очень быстро передвигается. А я в образе ворона могу подняться очень высоко. Мы, конечно, рисковали, до бурления оставалось 10 минут. Волк успел отбежать на приличное расстояние. А вот, я оказался немного медленнее, не рассчитал скорость и надышался газом. Позорно упал, врезавшись в окно проезжающей кареты. А затем, очнулся на коленях у прекрасной незнакомки. Похоже, Мариэль спасла мне сегодня жизнь. Я должен помочь девушке, в любом случае.

Мариэль вышла из кабинета вместе с инспектором.

— Лорд Ванаби, я объяснил леди дан Гар, что Ваш дом — самое безопасное место для нее на эту ночь. А утром она наймет охрану и продолжит свое путешествие. Я поручился за её безопасность до утра.

— Спасибо, инспектор.

Мы вызвали карету и отправились ко мне. Мариэль была несколько бледна и почти всю дорогу молчала. Дома я поручил гостью заботам своей экономки, предварительно пригласив её отужинать со мной этим вечером. У Аша намечалось очередное свидание. Когда только этот волк успевает знакомиться с девушками! Иногда я ему немного завидовал. Я принял душ, переоделся, и вышел на террасу с видом на море. Здесь накрыли стол для ужина. Мариэль уже была здесь. На ней была белая блузка и длинная зеленая юбка. Тёмно-рыжие, роскошные волосы слегка завивались и рассыпались по плечам огненным каскадом. Я невольно залюбовался. Девушка почувствовала моё присутствие и повернулась.

— Милорд Ванаби, я хотела Вас поблагодарить. Вы простите меня, Все эти события выбили меня из колеи, я толком не представилась даже, и не знала, как реагировать на Ваше приглашение. Я Вас благодарю.

— Во-первых, называйте меня, просто Рей, прошу Вас.

— Хорошо Рей. Тогда Вы тоже можете называть меня Мариэль — впервые девушка улыбнулась.

— Отлично, Мариэль. Во-вторых, мое приглашение, право не стоит никаких благодарностей. Я счастлив буду, что Вы составите мне компанию за ужином, так как мой друг умчался на очередное свидание, бросив меня на произвол судьбы.

Улыбка Мариэль стала еще более искренней. Мы сели ужинать.

— Знаете, — начала девушка, — я впервые в Южинии, даже не представляла, насколько здесь красиво. А какой воздух! И море… такое огромное! Раньше я видела только реки и озера.

— Откуда Вы, если не секрет?

— Последние пять лет я провела в столице. Там, конечно, тоже есть на что посмотреть, но…

— Но там довольно прохладно и нет моря — закончил я за неё.

— Именно.

Как мне нравилось видеть её улыбку! Зелёные глаза горели искренним восхищением, когда Мариэль смотрела на бескрайнюю морскую гладь.

Она не торопилась много рассказывать о себе, а я не стремился расспрашивать. Это казалось неуместным, да и я надеялся, что будет еще время узнать, куда девушка держит путь, и, отчего-то был уверен, что наше знакомство не закончится внезапно, по крайней мере, я хотел увидеть Мариэль снова.

Мы говорили о еде, о море, о музыке, о книгах, и сами не заметили, как солнце село и наступила пора идти спать. Я проводил девушку до ее комнаты, поблагодарил за чудесный вечер.

Загрузка...