Важа Сакварелидзе VII класс „А“ МОЯ МАТЬ

Последний урок в этом году! Теперь я уже ученик седьмого класса. Как только раздался звонок, я первым выскочил на школьный двор и хотел бежать к ребятам с нашей улицы. Но потом раздумал, сел у телеграфного столба, положив рядом книги, и стал ждать маму.

Когда нам зачитывают отметки за четверть, я всегда избегаю взглядов товарищей. Плохо, если твоя мама — твоя учительница. Всякий раз, получив пятерку, я краснею как преступник: мне кажется, что товарищи объясняют мои успехи совсем другими причинами. Иногда я и сам сомневаюсь в своих знаниях. Может, мама просто жалеет меня? Может, и другие учителя ставят мне хорошие отметки из уважения к маме? Очень, очень плохо, когда твоя мама — твоя же учительница…

Размышляя об этом, я пытался выжечь свое имя увеличительным стеклом на телеграфном столбе. Иногда черная точка начинала дымиться и вверх ползла темносиняя струйка дыма, как от забытой в пепельнице папиросы.

Вскоре во двор вышла мама, и мы поспешили домой. Я спросил, когда мы поедем отдыхать в Квишхети. Мама ответила, что, наверное, через неделю, так как у нее осталось еще два экзамена. Потом она взяла меня за плечо и слегка подтолкнула:

— Иди впереди!

Вообще мама хочет, чтобы всегда и во всем я шел впереди: и в учебе, и в игре в шахматы, и чтоб я был самый опрятный… Я шел и чувствовал, как мама рассматривает меня — не спустились ли носки, не вылезла ли рубаха из брюк. Мама очень любит меня, и я не помню случая, чтобы она не выполнила моей просьбы. Она вместе со мной ходит в кино, выбирает мне в библиотеке интересные книги, сама шьет для меня одежду…

Папу я вижу только по утрам и вечером. Но, когда он шутя берет меня за ухо и целует в глаза, я хочу быть всегда с ним. Как приятны и теплы его колючие щеки!

«Пойдем в воскресенье на стадион?» — подмигивает он мне, и мы украдкой смотрим на маму.

А она шепотом угадывает: «Заговор», — и строго поглядывает на нас.

— О чем ты размечтался, иди быстрее! — прервал мои размышления мамин голос.

Мы зашли на рынок. Мама купила курицу, очищенные орехи и зелень. Наконец, догадавшись, почему я посматриваю по сторонам, она подошла к продавцу черешен.

— Сладкие? — спросила она.

— Как сахар, — похвастался продавец.

Курица оказалась старой, и к возвращению папы обед не был готов.

— Ну вот, Кето… сколько раз я говорил, что кастрюлю нужно закрывать поплотнее, — сказал папа и положил камень на подпрыгивавшую от пара крышку. («Чем больше давления, тем быстрее варится», — утверждает отец.)

Мой папа знает свойства всех предметов, он химик, работает в лаборатории. Его одежда всегда как-то странно пахнет. Папа говорит, что ему удалось «приручить элементы». Если в доме нет боржома, он разводит в воде соду, прибавляет какой-то белый порошок. Вода в стакане шипит и пенится, и получается очень приятный напиток. Однажды я пролил чернила и испортил новую школьную куртку. Я готов был зареветь, потому что мама сказала: «Теперь, как ни стирай, пятно останется». Но вот вернулся с работы папа и… через час на моей форме не осталось и следа чернил. Оказывается, чернильные пятна можно вывести муравьиной кислотой.

И еще многое узнал я от папы. С его помощью я и мои товарищи устроили в подвале «химическую лабораторию». Как мы радовались, когда поваренная соль совершенно растворилась в колбе и исчезла! Это был наш первый химический опыт. Потом мы заинтересовались свойствами бертолетовой соли. Оказывается, из нее делают бенгальские огни для новогодней елки. Мы завернули бертолетовую соль в бумагу, привязали кульки к палкам, подожгли и стали бегать по двору. Славный получился фейерверк, как на празднике!

Возвращаясь из школы, я звоню, даже если дверь открыта. На стеклянном щитке тотчас зажигается надпись: «Я дома». А если дома никого нет и пришел кто-нибудь из гостей, то на щитке загорается другая надпись и сообщает, когда мы вернемся. Это придумал папа. У него все устроено необычно. На письменном столе лежит маленький металлический самолет, а внутри чернила. Однажды папа купил в магазине мраморную сову, вместо глаз вставил ей лампочки и присоединил к радиорепродуктору. Сова то моргает часто-часто, то глаза ее чуть светятся, в зависимости от того, что передают. Папа научил меня делать радиокатушки, решать головоломки… Однажды он объяснил мне, как пользоваться азбукой Морзе, и целый месяц мама, папа и я разговаривали, перестукиваясь карандашами и моргая друг другу. А теперь мы с папой увлеклись шахматами.

* * *

Через неделю мама взяла отпуск, и мы все уехали в Квишхети. Нашим попутчиком по купе оказался пузатый и краснолицый дядя Бесо, который живет напротив нас. Ребята постарше с нашей улицы называют его «чудаком», может быть, потому, что, выпив вина, он начинает яростно бить себя по голове и приговаривать: «Я ничтожество, ничтожество…» До сих пор никто не знает, отчего дядя Бесо так ругает себя. Пьяный он бывает похож на беспомощного ребенка, трезвый же — совсем другой. Своих детей колотит, на чужих кричит, ругает за малейшую шалость. Но меня он, кажется, любит. Часто подзывает к себе, дает яблоко или орешки (папа говорит, что он работает в магазине), потом поворачивается к жене и с улыбкой спрашивает:

«Важа, когда вырос, стал похож на маму, правда?»

Жена тоже улыбается и отвечает:

«Нет, вылитый отец».

И так без конца. Этот разговор повторяется довольно часто, и я так и не могу понять, на кого же все-таки я похож — на папу или на маму…

Все это я вспомнил в вагоне и неожиданно спросил:

— Теперь вы, дядя Бесо, можете проверить, на кого я больше похож — на маму или папу?

Дядя Бесо почему-то смутился, его щеки побагровели, он повернулся ко мне спиной, будто не слышал моего вопроса.

— Сколько тебе лет, Бесо? — спросил папа.

— Что? Сколько мне лет? — Дядя Бесо посмотрел в потолок. — А сколько вы дадите?

— Десять! — сказал папа.

— Хе-хе, — усмехнулся дядя Бесо, — больше, друг мой, больше. Когда мы переехали жить в Тбилиси…

В эту минуту мама позвала меня, я подошел к окну и не слышал, что произошло после того, как дядя Бесо переехал в Тбилиси.

— Скоро покажется памятник Арсену, — сказала мама, уступив мне место у окна.

Перед отъездом я просил маму показать мне памятник Арсену, когда будем проезжать Мцхету. Хорошо, что она не забыла моей просьбы.

— С какой стороны он будет? — спросил я и высунулся в окно.

— На той стороне реки. Видишь розовый камень? — протянула мама руку.

— Где? Не вижу.

— Вон, вон, ну-ка смотри внимательней.

Наконец я увидел памятник там, куда указывала мама. Какой он, оказывается, высокий, какой красивый, жалко, что я не смог разглядеть лицо Арсена. Я начал читать про себя «Песню об Арсене» и, наверное, прочел бы до конца, если бы поезд не остановился и не послышался заискивающий голос дяди Бесо:

— Может быть, сойдем, уважаемый Арчил, выпьем пива.

— Нет, благодарю, — ответил папа, потом посмотрел на меня и улыбнулся.

Я не понял, чему он улыбался. И тут я вспомнил растерянное и красное лицо дяди Бесо, его ответы невпопад, его странную растерянность, когда я сказал: «Теперь, дядя Бесо, можете проверить, на кого я больше похож — на маму или на папу».

Я задумался над этим. Мои родители, конечно, тоже заметили странное поведение дяди Бесо.

Почему он покраснел? Почему смутился? Я думал об этом до тех пор, пока мы не собрались выходить из вагона.

— Прекрасный курорт Квишхети, прекрасный, особенно для детей, — сказал дядя Бесо, проводив нас до дверей вагона, посмотрел в сторону расположенного на склонах горы села и добавил: — Только далековато от станции…

Едва мы, нагруженные вещами, вышли на шоссе, как наш поезд отошел от станции и понесся к туннелю. Я представил себе, как дядя Бесо вытер следы от моих ног и, кряхтя, улегся на освободившейся полке.

Медленно шли мы по теневой стороне шоссе. Показалась древняя башня, возвышающаяся на горе. У подножия башни бегали дети, среди них была одна девочка в ярком красном платье. Я подумал, что этим летом я тоже часто буду играть у башни и когда-нибудь скажу девочке в красном платье: «Когда мы шли со станции, я видел тебя».

Хозяйка уже приготовила нам комнату. Хороший человек тетя Нуца! У нее есть сын, Тамаз, ему столько же лет, сколько и мне.

Проснувшись на следующее утро, я уже не застал папу. Он уехал в Тбилиси. Я расстроился, мне так хотелось крепко обнять и поцеловать его на прощание. Мама стояла на балконе и разговаривала с тетей Нуцей.

— Молоко будет постоянно, у меня такая корова… — говорила тетя.

— А утюг у вас есть?

— Тамаз, принеси утюг, — крикнула тетя Нуца.

Пока мама гладила мои полотняные брюки, я обошел весь двор, обследовал яблони и вишни, окинул взглядом желтоглазые заросли огурцов в огороде и подружился с Батуром, громадной, красивой собакой с обрубленным хвостом. Тамаз был очень застенчив и только на третий день заговорил со мной.

— Хочешь, сбегаем на кладбище?

— Пойдем, — согласился я.

— А волейбольный мяч у тебя есть?

— Спрашиваешь! — ответил я.

С кладбища открывается красивый вид. Справа от Куры высятся горы, покрытые ельником, а на противоположной стороне виден Сурамский перевал. Между гор расстилаются необъятные поля с золотистой пшеницей. Когда поднимается ветер, покажется, что поле медленно-медленно отходит от гор.

В этот день мы с Тамазом долго играли в мяч. Тамаз очень хороший парень. Когда мяч залетал далеко, он не разрешал мне бегать за ним. Тамаз спросил меня, читал ли я «Таинственный остров». Видно, сам он недавно прочел эту книгу.

— Я даже Батура хотел назвать Топом, — сказал он. — Помнишь, там такой пес был? Только Топ с хвостом.

— А зачем Батуру хвост отрубили? — спросил я.

— Он был такой злой, что никого не подпускал к нашему дому, — ответил Тамаз, поставив ногу на мяч.

— Ну и что?

— Соседи перестали ходить к нам: «Если собака хозяевам дороже нас, — говорили они, — пусть с ней и остаются». И вот однажды папа собрался в Имеретию к родственникам. Он привязал Батуру веревку на шею и взял с собой, сказав, что оставит его там. Папа вернулся через неделю и сразу же спросил, не прибегал ли Батур? Оказывается, пес по дороге выпрыгнул из машины. Однажды я вышел во двор, чтобы загнать в хлев теленка. Вдруг кто-то прыгнул мне на грудь и лизнул в щеку. Это был Батур. Из обрубленного хвоста сочилась кровь. Бедняжка тявкал от радости, не мог устоять на месте, даже к теленку подбежал и лизнул его. Папа сказал: наверное, Батур не лаял у нового хозяина, а тот хотел, чтобы он стал злым, и отрубил хвост… А наши соседи все твердили свое: «Вано обещал расстаться с собакой, а сам даже хвост ей отрубил, она теперь станет еще злее».

— Ну и что, стал Батур злее?

— Нет, совсем присмирел, но соседи все же боятся…

Тамаз здорово умел рассказывать интересные истории. То расскажет, как их корова свалилась в овраг и сломала ногу, то — как поезд столкнулся с грузовиком около станции Квишхети и покалечил шофера, то — как он ездил с отцом в тоннель работать. А чаще всего Тамаз рассказывал про одного лгуна из его селения. Этот врунишка уверял, что однажды, когда он рыл колодец, ему сверху подавали камни в корзине на веревке, но вдруг веревка лопнула и корзина, полная камней, полетела прямо на него. Что делать? Отодвинуться вправо — корзина может упасть вправо, стать влево — корзина может упасть туда. И вот что он придумал: сделал стойку на руках, как акробат, тяжелая корзина упала ему на пятки и не зашибла…

Я и Тамаз часто ходили в лес. Иногда нам удавалось набрать грибов. Вскоре я познакомился с другими деревенскими ребятами. С кладбища хорошо была видна старая башня, где я впервые увидел девочку в красном платье. Я раза два заводил разговор о башне, предлагал пойти туда, но ребятам было лень подниматься на гору.

— К башне ходят только приезжие дачники, нам она уже надоела, — сказал однажды Тамаз, — но, если ты очень хочешь, пойдем.

— Нет, не хочу, — ответил я и почувствовал, что покраснел.

Лето тянулось очень долго. Я уже соскучился по Тбилиси и по своим товарищам. Как-то раз мы с Тамазом пошли в соседний пионерский лагерь посмотреть спортивные соревнования. Мы, как чужие, глядели на пионеров через изгородь. В душе я жалел, что сам не был с ними.

— Мама, пошлешь меня на будущий год в пионерский лагерь? — спросил я, вернувшись домой.

И мама мне обещала.

Мы часто получали письма от папы из Тбилиси, я радовался, что в конце каждого письма он делал приписку для меня отдельно. Папа за все время приезжал всего два раза, и оба раза мама жаловалась: Важа, мол, совсем не читает.

— Читай хоть по часу в день, — сказал папа.

На второй день я попросил Тамаза пойти со мной в сельскую библиотеку, он с удовольствием согласился и даже обрадовался. Он стал звать Батура и объяснил мне:

— По дороге натравим его на других собак.

— Зачем?

— Увидишь, как Батур их разгонит.

Но Батур куда-то исчез. Маленький босой мальчишка сказал нам, что видел его во дворе дома отдыха. Мы побежали туда. Батур был там, он стоял на лестнице столовой и, махая своим обрубленным хвостом, смотрел, не даст ли кто-нибудь ему вкусный кусочек.

Мы поманили собаку. Вдруг я увидел на деревянном столе шахматную доску. В Тбилиси я каждый день играл в шахматы, и мне очень захотелось потрогать шахматные фигурки.

— Идем, чего ты стал! — окликнул Тамаз.

— Видишь шахматы?

— Ну и что?

— Играешь?

— Так, ходы знаю…

— Давай немного поиграем, а потом уйдем.

Я уговорил Тамаза, и мы стали играть в шахматы. Батур снова побежал в столовую…

Быстро проходило лето. Мне все больше и больше надоедали прогулки в лес, игра в футбол, общество Тамаза и Батура. Я все чаще думал о старой башне, тбилисских товарищах и о дяде Бесо… какой странный человек…

Я уже по пальцам считал дни, часто смотрелся в зеркало и думал о том, что скажут мои товарищи и учителя, увидев меня.

Но разве я мог знать, что мой отдых этим летом окончится так странно!

Однажды я сидел на балконе с книгой. Мама ушла на рынок. Вдруг калитка заскрипела и во двор вошел какой-то человек в белом кителе. Огляделся, но, видно, никого не заметил. Незнакомец поставил чемодан на землю и платком вытер шею. Я встал и подошел к перилам. Он увидел меня.

— Не знаешь, мальчик, где живет Вано Цимакуридзе?

— Здесь, в этом доме.

— А квартиранты дома?

— Нет, мама на рынке.

— Чья мама?

— Моя.

— Так, значит, ты сын Арчила Сакварелидзе? — спросил он, подходя к балкону.

— Да.

— О, смотрите, какой у него хороший сын. Твою маму зовут Кето? — как бы сомневаясь, спросил он.

— Да, она учительница.

— Вот письмо от папы, передай маме. В конверте лежат деньги. — И он протянул мне письмо.

— А вы не зайдете? Мама скоро придет.

— Спасибо, когда-нибудь зайду. Папа просил передать, что приедет за вами в эту субботу.

Мужчина взял свой чемодан, заложил платок за воротник и, уже выходя из калитки, обернулся и еще раз улыбнулся мне.

Конверт не был запечатан. Я вынул письмо и развернул (прости, мама, но ведь папа всегда писал и мне). Несколько строк были адресованы мне. «Важа, сынок, с седьмого класса ты начнешь изучать химию, будет очень хорошо, если вспомнишь все, что мы учили. Твоя лаборатория в погребе теперь похожа на настоящую — я принес тебе пробирки, колбы, лакмусовую бумагу. Скоро приеду за вами. Целую. Твой папа».

Мне стало обидно, что письмо было такое короткое, я невольно перевернул его — может быть, папа что-нибудь написал на обороте — и удивился: вторая страница пестрела цифрами. Сперва я подумал: «Наверное, папа что-то подсчитывал, а потом написал на этом же листе письмо». Но когда я присмотрелся, то никаких результатов подсчета не нашел. «А может быть, это высшая математика», — подумал я и хотел уже положить письмо в конверт, но на последней строчке между цифрами заметил какой-то знак. «Это буква или знак сложения?» — заинтересовался я. Нет, между цифрами действительно была написана грузинская буква.

А может быть, цифры тоже означают буквы? Эта мысль пришла мне в голову так неожиданно, что я даже испугался. Может быть, папа боялся, что тот товарищ откроет конверт, и условными знаками написал что-то очень важное? Интересно узнать, что написано в письме. Но смогу ли я это сделать? Я же не знаю, какая цифра какую букву означает.

А может быть, разгадать нетрудно? Кто-то мне говорил однажды, что в старину в Грузии цифры обозначались буквами. Я подумал: «Наверное, за этими цифрами скрываются слова». Я взял чистую тетрадь и переписал все цифры, так как не хотел пачкать письмо. Ведь мама еще не читала его.

Затем я стал внимательно разглядывать цифры. Многое подтверждало мои предположения. Цифры повторялись, как буквы, точки могли означать окончания слов. В душе я радовался тому, что за простыми цифрами угадал особый смысл.

Вдали, на проселочной дороге, показалась мама. Она быстро шла в гору с полной корзиной продуктов и часто поглядывала на наш дом, словно чувствуя, что ее ждет письмо. Я, радостный, выбежал навстречу, улыбаясь и размахивая письмом.

— От кого письмо?

— От папы, мамочка! — Я взял у нее полную корзину и передал конверт.

— Кто принес?

— Товарищ папы, он сказал, что, возможно, зайдет.

Мама надела домашние туфли и села на кушетку.

— Конверт был открыт?

— Да, мама… Я бы не стал читать, если б не знал, что папа напишет и мне. Эти деньги тоже лежали в конверте.

Мама стала читать письмо.

— Пишет, что посылает весточку с сотрудником института, — сказала мама, не отрывая глаз от письма.

— В субботу приедет за нами, — добавила она немного погодя. Потом перевернула письмо, наверное, оно показалось ей слишком коротким. Мама уже собиралась встать, но тут я сказал:

— Посмотри, мама, на второй странице какие-то цифры!

Мама быстро развернула письмо. Минуту-две удивленно смотрела на цифры, а потом улыбнулась, словно вспомнив что-то очень приятное.

— Эти цифры означают буквы, да, мамочка? Я сразу догадался… Наверное, папа не хотел, чтобы тот товарищ прочел и…

— Какие буквы, ты с ума сошел? — И мама, не выпуская из рук письмо, поправила волосы.

— Вот смотри: внизу, между цифрами, написана буква.

Мама опять быстро взглянула на письмо.

— Это обыкновенные цифры, — сказала она и вышла в другую комнату.

— Наверное, папа делал опыты, — доносились оттуда ее слова, — а потом на этой же бумаге написал письмо…

Никогда я так не расстраивался. Считал себя таким умным, догадливым, а на самом деле оказалось, что это обыкновенные цифры.

Мама занялась обедом. Сидя на балконе, я принялся за принесенные мамой сливы, продолжая думать об этих цифрах. Потом развернул свою тетрадь с выписанными цифрами и снова стал внимательно разглядывать их, пытаясь что-то разгадать.

Действительно, глупости. Просто некоторые цифры случайно повторялись, как буквы, а кое-где стояли и точки.

Мама спустилась на кухню.

— Нуца, дорогая, одолжите мне алюминиевую кастрюлю, — услышал я снизу.

— Сию минуту…

— В каком классе ваш Тамаз?

— В седьмой перешел.

— Достали для него учебники?

— Не все, уважаемая Кето. Ваш мальчик тоже в седьмом?

— Да… Нет ли у Тамаза учебника химии?

— Химии? Откровенно говоря, не знаю.

— Посмотрите, дорогая, — попросила мама.

Я сразу догадался, для чего ей понадобился учебник. Папа же пишет, что в этом году начнется химия и чтобы я повторил все то, что учил. А что я успею за одну неделю?

— Нашла, кажется, — послышался наконец голос тети Нуцы.

Мама поднялась на балкон и положила мне на колени учебник химии:

— Это новый для тебя предмет, почитай внимательно. Стыдно сыну химика не знать хорошо химию.

— Мама, как ты думаешь, купил папа мне такой учебник?

— А как же! — сказала мама таким голосом, что я подумал, уж не сердится ли она на меня.

— Трудный предмет эта химия.

— Если не учить, все трудно.

— Вся книга переполнена формулами.

— Ой, я забыла зайти в аптеку, сходи, купи мне пирамидон, — попросила мама, — ужасно болит голова…

— Ты, наверное, устала! Хочешь, завтра я пойду на рынок?

— Нет, это не от усталости… иди скорей, но смотри не задерживайся.

Я перелез через перила балкона, спрыгнул во двор и побежал в аптеку. Во дворе дома отдыха играли в шахматы. «Немножечко посмотрю», — подумал я и зашел.

— Привет чемпиону! — сказал дядя Лео, протягивая мне руку. Я не раз играл с ним в шахматы. Но он сразу же забыл обо мне, наверное потому, что его король был в угрожающем положении.

«Игра затянется», — подумал я и собрался уходить, но кто-то воскликнул:

— Пионеры идут!

Все собравшиеся около шахматного столика посмотрели на дорогу. Сквозь изгородь было видно, как мелькают алые пионерские галстуки.

«На будущий год непременно поеду в пионерский лагерь», — решил я и, вспомнив про маму, помчался в аптеку.

Возвращаясь обратно, я увидел, что во дворе дома отдыха стоят столы, покрытые красной материей и украшенные цветами. Сегодня здесь должна была состояться встреча с ташискарскими пионерами.

«Отнесу маме лекарство и вернусь обратно», — подумал я.

Маму я не застал дома. Керосинка коптила, в кастрюле что-то клокотало.

— Важико, ты здесь? — крикнула мне из своей комнаты тетя Нуца. — Мама просила передать, чтобы ты никуда не уходил, она скоро вернется.

— А куда она ушла?

— Кажется, к тому человеку, который принес вам письмо. Она боялась, как бы он не уехал в Тбилиси, — сказала тетя Нуца и сочувственно добавила: — Не случилось ли у вас какой-нибудь беды?

— Нет, тетя Нуца, а почему вы спрашиваете?

— Мама показалась мне взволнованной, и я подумала…

— Нет, тетя Нуца, ничего плохого не случилось, — ответил я и в это время случайно взглянул на «Учебник химии», лежавший на столе.

Книга была заложена карандашом. Я развернул книгу и улыбнулся — мама тоже заинтересовалась химией. На таблице периодической системы Менделеева было сделано несколько пометок карандашом. Видно, мама положила сверху листок бумаги и что-то на нем писала, сильно нажимая на карандаш. Я подбежал к столу и заглянул в свою тетрадь: мама вырвала два листа из середины (на последнем листе именно этой тетради я записал те цифры. Мама, если бы ты заметила и вырвала их, я ничего бы не узнал.).

Я почувствовал, что проголодался, открыл шкаф и намазал хлеб маслом. В это время я невольно вспомнил, что на моей тетради остались следы каких-то букв. Подбежав к столу, я снова посмотрел в тетрадь (прости мне, мамочка, такое любопытство) и в углу заметил след карандаша. Я обвел его, получилось что-то странное: «115-Б».

Я сразу понял все и засмеялся от радости: «Ну и хитрая ты, мамочка, а говорила, что эти цифры ничего не означают! Я же догадался, что это буквы. Вот увидишь, я сам разгадаю, что скрывал папа от человека, с которым прислал письмо…»

Так и решил про себя, но, когда посмотрел на последний лист тетради, у меня от цифр зарябило в глазах. Хорошо, пусть 115 означает букву Б, и это число часто повторяется. А что делать с остальными буквами? Какими цифрами обозначены а, е, о, г, д, р, с? Неужели мама все помнит наизусть? А может быть, значение букв скрывается в самих цифрах? Или важна их последовательность?

115 означает букву Б. Прекрасно, но почему? В грузинском алфавите «б» стоит на втором месте. Вот если бы 215 означало «б», тогда можно было бы о чем-то догадаться.

— Нет, ничего у меня не получится, — решил я, но не мог отвести глаз от строя цифр.

«Неужели мама помнит наизусть значение цифр? — снова подумал я. — Тогда зачем же ей было писать на бумаге «115-Б» и еще что-то, чего я не смог разобрать? Кроме того, она ведь просматривала учебник химии…»

Я снова заглянул в книгу, там, где был заложен карандаш и напечатана таблица Менделеева. Зачем понадобилось маме просматривать эту таблицу? (Мамочка, дорогая, прости. Ты очень расстроишься, но я же не знал, какая тайна кроется за цифрами. Я хотел только разгадать письмо, как трудный ребус или шараду. Хотел удивить тебя своей догадливостью, а потом рассказать папе.)

«Периодическая система элементов Менделеева» — написано над таблицей. В клетках таблицы последовательно написаны первые буквы элементов по-латыни, а внизу полное грузинское название их — водород, гелий, углерод, азот… и так далее.

Вот в этих клеточках кое-где остались бледные точки и линии — следы карандаша.

Внезапно у меня промелькнула одна мысль, и от радости я даже запел: «Кажется, догадался, мамуля… Кажется, догадался, моя мамуля…»

Мое внимание привлекло то, что ряды таблицы Менделеева пронумерованы. В верхнем углу клеток, идущих справа налево, — римские цифры от одного до восьми, а в конце — нуль. Сверху вниз ряды пронумерованы от одного до десяти.

Нет ли связи между этими номерами и папиными цифрами? «Ох, какой я умный, — подумал я, — вот, мамочка, я и без тебя отгадал все!»

* * *

Первое слово, которое я прочел, было имя дяди Бесо. Уж не случилось ли с ним что-нибудь? Но почему бы папа стал скрывать это?

Теперь мне еще больше захотелось до конца разгадать цифры. Придвинув учебник химии, я вооружился карандашом.

С каждой минутой количество разгаданных букв прибавлялось. Постепенно я стал забывать о дяде Бесо, мое волнение усиливалось, задрожала рука, а когда я разгадал письмо до конца, слезы хлынули у меня из глаз. Я долго плакал, всхлипывая и вытирая слезы кулаком.

Плохо понимая, что делаю, я положил учебник химии снова на стол, заложил его карандашом на таблице Менделеева, вырвал из своей тетради последний лист, на котором были переписаны цифры, и вместе с разгаданным письмом засунул в карман. Потом выбежал на улицу и спрятался в укромном месте, за кладбищем. Там я вынул из кармана записи и снова начал плакать. Теперь я уже плакал громко, навзрыд, ведь меня никто не слышал.

Вот что писал папа: «Бесо знает все относительно Важа. Он проговорился в пьяном виде. Оказывается, он работал поваром в том детском доме, откуда мы взяли Важа, и запомнил нас. Бесо обещает, что Важа ничего не будет знать. Я думаю все же — лучше нам обменять квартиру. Постарайся, чтобы Важа ни о чем не догадался. Не расстраивайся».

Мне казалось, я умру от горя. Неужели все люди на земле обманывали меня? Потом мне померещились мои настоящие родители, они звали меня, махали мне… потом… потом все спуталось в голове, и я перестал различать окружающее.

Мамочка, не сердись, что я так думал. Сначала я действительно считал себя самым несчастным, обманутым. Это потому, что я слишком неожиданно узнал правду.

Я же баловался, мама, развлекался, как ребенок, когда старался отгадать эти цифры, и вдруг узнал такую тайну… Прости, что тайком от тебя переписал эти цифры (только теперь я понял, почему ты не хотела, чтоб я знал их значение). Прости, что я оказался таким любопытным. Прости и то, что мою болезнь ты до сих пор считаешь то воспалением легких, то тифом, то скарлатиной… Я молчал, чувствуя себя виноватым. Это молчание и есть причина моей болезни, которую никто не может понять. Забудь все написанное здесь, мамочка. Забудь, что я плакал, что считал себя несчастным. Забудь потому, что теперь я уже так не думаю. Я понял: раз вы взяли меня из детского дома, значит, у меня не было родителей, а у вас — родного ребенка. Я помню, как ты воспитывала меня с детства, как отводила от меня все невзгоды.

Ты — моя настоящая мать, моя хорошая мамочка. Ты скрывала от меня все, чтобы я не расстраивался. И действительно, если бы я не прочел письмо, ничего ведь не случилось бы. Никогда бы я не сомневался, что я не родной ваш сын. Никогда!

И теперь, когда я узнал все, почему должно что-либо измениться, если ты и папа любите меня по-прежнему?..

* * *

Екатерина Ивановна плакала. Она не могла сдержать себя.

— Важа, сынок, родной мой! — шептала она.

Постепенно она успокоилась, взяла тетрадь Важа и снова медленно стала перелистывать, словно хотела вспомнить прочитанное. Затем осторожно, на цыпочках, подошла к двери и заглянула в спальню, освещенную лунным светом. Она увидела, что Важа раскрылся, хотела поправить одеяло и тут заметила, что Важа не спит. Екатерина Ивановна нагнулась над кроватью и погладила волосы сына. Руки Важа обхватили шею матери. Они без слов понимали друг друга, ведь вся печаль теперь была в прошлом.

Вскоре послышался тихий шепот, и Важа узнал то, что интересовало его больше всего. Узнал, что он родился и рос в одной красивой деревне Сванетии, что его родители умерли, а соседи отнесли мальчика в детский дом… Потом туда пришла учительница Екатерина Сакварелидзе с мужем и усыновила его…

В эту ночь Екатерина Ивановна заснула возле постели сына.


Загрузка...