Часть 2

Догадка оказалась верной: сыскари и стража ещё были на месте. Улицу оцепили, отгоняя любопытных зевак, но охотницу пропустили сразу, даже не потребовав символа или орденской метки. Похоже, им дали её внешние приметы, наказав не чинить препятствий.

По следам крови и натёкшим лужам, можно было подумать, что здесь произошло массовое побоище. Невдалеке как раз обнаружилось нечто продолговатое, накрытое сероватой простыней. Камни и стены ближайших домов были покрыты едва заметными тёмными росчерками, напоминающими сажу. Окинув взглядом эти следы, полукровка оценила, где находился эпицентр расхождения заклинания и определила его как раз там, где собрались люди.

Эссен Дарт обнаружился здесь же. Остальные хотя бы имитировали бурную деятельность: осматривали камни и мазали реагентами, шарили баграми в воде и опрашивали какого-то перепуганного мужичка. А этот просто стоял на краю узкого канала и пялился на воду. От него пахло курительной смесью, так что она едва не чихнула, вдохнув чтобы попросить:

— Введите меня в курс дела.

Он поднял голову, уставившись словно сквозь неё, погружённый в размышления. Потом сморгнул, лишь сейчас узнав. Наверное, стоящая навытяжку вооружённая охотница (посвежевшая после скачки и с убранными в хвост волосами) была мало похожа на похмельное нечто из таверны, где сидела против света.

— Вы решили свои личные дела? — Ровно поинтересовался сыскарь. Никак, не одобряет её рывок через полгорода в сторону лечебницы, с потерей времени в целых полчаса?

— Да — Оскалилась полукровка. — И вся во внимании.

Он развернулся к воде и начал говорить, будто читал с поверхности:

— Известно, что пропало трое мужчин. Первый: мастер-столяр из южного района города, примерный семьянин. Второй: наёмный торговец посудой, вдовец с двумя дочерьми. Третий: помощник кузнеца, работал…

— Их же было двое. — Удивилась Кайя.

Дарт умолк, пристально глядя на неё. Без эмоций, но она поняла, что лучше не перебивать.

— Риан рассказывала вкратце, что пропавших двое. — Оправдалась охотница. — Оба ушли в ночь по неведомым причинам, и потому вы обратились в орден. Подозревалось магическое воздействие.

— Вы закончили?

— Да. — Буркнула она. — Так что там с третьим?

Он кивнул на дом с синими наличниками.

— Жил здесь. Его хватились утром, когда искали свидетелей. По словам друга, с которым снимал комнату — Сыскарь кивнул на трясущегося свидетеля, которого опрашивали сразу два стража. — …Он поднялся среди ночи и сказал, что его ждут по важному делу. Потом шум, крики. Свидетель испугался и выглянул не сразу. Стражу вызвал через час.

Оба покосились на свидетеля: сыскарь — отстранённо, охотница — с недобрым прищуром. Целый час Риан лежала, истекая кровью, пока это существо собиралось с храбростью позвать на помощь!?

— Это всё, что он рассказал? Есть догадки?

— Ваша коллега хотела устроить засаду. Перехватить возможные чары призыва. Похоже, ей удалось, раз она оказалась здесь в момент похищения. Но похититель оказался не один…

Он наткнулся на её взгляд, полыхающий злобным презрением, и немного поднял бровь.

— Что?

— Вы должны были её прикрывать?

— Он. — Мужчина кивнул в сторону тела, накрытого простыней. — Младший сыскарь, Румат Лидэ. Он вёл дело с госпожой Риан. Моим оно стало с сегодняшнего утра. Теперь вам легче?

Она выдохнула, покосившись на труп. Звание младшего. Стало быть, не больше тридцати лет. Не только ему, даже Риан дело не казалось опасным, а только странным. Вчера этот человек не знал, что просыпается и уходит на работу в последний раз.

— Простите. — Сказала она. — Она мой близкий друг, вот я и… Продолжайте.

Дарт кивнул и продолжил, будто его и не перебивали:

— Судя по следам крови и волочения тел, ваша коллега с Руматом убили, по меньшей мере, трёх напавших. Затем его убили, а её ранили. После чего утащили тела своих и сбросили в канал.

— Что рассказала Риан? Лекарь говорит, вы успели побеседовать.

Сыскарь едва заметно дёрнул уголком рта. Если бы она так пристально не смотрела на него в этот момент, то и не заметила бы.

— Она мало что успела понять и заметить. Говорить тоже почти не могла. Сказала, что нападавших было не меньше пяти. Зов обозначила «плавающим». Сказала обратиться к вам… и потеряла сознание.

Кайя рассеянно кивнула.

— Были ещё свидетели?

— Все прятались. Ставни на ночь закрыты, никто ничего не знает. Единственный, кто что-то видел, сейчас опрашивается…

— Да он, похоже, видел только ножки собственной кровати. — Фыркнула она и отошла от Дарта, направившись к следам крови. Но даже не принюхиваясь, ещё не шагнув за черту между ипостасями, она понимала, что чутьё мало чем поможет.

Полукровка обошла место, где наверняка лежала Риан. Знакомый запах угадывался сразу, хоть и весьма слабо. След убитого сыскаря обнаружился неподалёку. Очевидно, получив рану он полз в сторону, пока кто-то не добил его ударом по голове, проломив череп. Брызги и следы рисовали понятную картину, так что прочитать её можно и без обострённых чувств.

Вот следы волочения, тянутся от крупных луж крови. Потом тела взвалили на плечи, так что к каналу ведут лишь цепочки мелких капель, различить которые не так-то просто. Здесь стража проявила похвальное внимание, точно определив, куда исчезли тела нападавших.

Но вот вопрос: почему не избавились от всех тел разом?

Уцелевшие должны были спешить. Отдача от первого заклинания Риан сотрясла округу, шум драки и крики умиравших перебудили всех, кто не проснулся сразу. Похитители должны были понимать, что дорог каждый миг, но рискнули задержаться и скрыть тела сообщников. Не унести с собой, не срезать или уничтожить особые приметы, а выбросить тела. Чем эти тела были так важны, что могли сказать страже?

Но к сожалению, тут даже нюх не помог, хотя даже по одной капле крови оборотень способен определить расу и даже возраст хозяина.

— Они понимали, что здесь могут оказаться поисковые собаки. Или я. — Сообщила она, когда старший сыскарь оказался рядом. — Мостовую обрызгали зельем, отбивающим запахи. Облили следы крови, так что невозможно определить, чья она. Я не могу сказать, куда они потом ушли. Здесь разит, как в лаборатории со взорванными реагентами.

Он вообще не показал, что услышал её, обратившись к подчинённому:

— Заберите Румата. Всё что могли, осмотрели и зафиксировали? Ник, покажи схему. — Взглянув на листок, на котором вдохновенно чёркал усатый страж, сыскарь кивнул. — Хорошо. Приложишь к делу. Вельт, замойте здесь всё и снимайте оцепление. Возвращаемся в управу.

И только после этого, слегка понизив голос, сообщил охотнице:

— Не беспокойтесь. Я не рассчитывал на помощь в розыске. Всё необходимое уже известно.

— То есть?

— Пропавших больше, чем предполагалось поначалу. Сегодняшний как минимум одиннадцатый. Связь между ними обнаружилась не сразу. Дела находились у разных сыскарей. Все пропавшие по той или иной причине побывали у городского душеприказчика в последние два месяца. С него и стоит начать.

— Зачем вам тогда я? — Нахмурилась полукровка, убирая со лба прядь волос, выпавшую из пучка.

Дарт повернулся к ней и снова пронизал пристальным, беспристрастным взором. Будто хотел убедиться, что она и вправду сама не додумалась до очевидного.

— Даже старший сыскарь не может быстрей, чем через сутки выбить разрешение на допрос душеприказчика. А вот орденский охотник в основаниях не нуждается. Вы ключ, госпожа Кайя, и можете открыть любые двери.

Он взглянул на небо, сверяя время по солнцу.

— Сегодня ещё можно успеть; его рабочий день заканчивается в пятом часу вечера.

И развернулся к ней спиной, будто она как само собой разумеющееся, должна побежать следом вместо служебной собаки.

Полукровка вскипела, сжала кулаки, но обошлась молчанием и тронулась с места. Силу и возможности нужно доказывать делом, а не словами. Так что ругаться с этой замороженной рыбиной бесполезно. Только время терять.

* * *

Охотнице приходилось бывать в подобных местах: обычно городские служащие довольствуются кабинетом и приёмной в том же здании, где работают их соратники: казначеи, писари, поверенные и счетоводы. Но местный душеприказчик расположился неплохо: занял весь первый этаж в здании, выходящем фасадом на главную городскую площадь.

На входе Кайя отметила дверь из золотого дуба, потом дорогой ковёр в приёмной, который приятно глушил шаги. На стенах даже картины висели, с живописными пейзажами, и одна с какой-то абстракцией. Тут и практическая польза: посетители меньше скучают, разглядывая то картины, то ковёр, то лепнину на потолке.

Но и средства вложены приличные, неужто из городской казны?

Она сама была не против изучить картину с цветными разводами и чёрточками, подозревая, что там можно угадать много интересного. Но задержаться в коридоре им не довелось.

Миновав оживившуюся очередь, Кайя показала орденскую метку секретарю, который за столом в углу задумался над книжкой. Тот даже подскочил от неожиданности, первым делом кинувшись к двери. Но улыбнувшаяся охотница опередила, ловким движением преградила путь и вошла первой. Следом непреклонно влез Дарт, и дверь закрылась перед носом писаря.

— По какому делу? — Скучающе спросил мужчина за письменным столом, не отрываясь от записей.

На вид ему было не больше сорока, а телосложение приятно удивило: не разъевшийся на казённых харчах пузырь, а вполне плотно сбитый, даже худощавый человек, с седыми висками и в очках. Хотя если присмотреться, то красные прожилки-звездочки на носу выдают пристрастие к алкоголю.

— Вы проходите, садитесь! — Добавил служащий, и тут только поднял глаза. Его левая рука, продолжавшая что-то писать, дрогнула и чуть не посадила кляксу.

— Добрый день. — Скромно улыбнулась полукровка. — Позвольте представиться: Кайя-Виран Молис, охотник ордена. Господина Дарта вам, наверное, представлять не нужно?

— Не нужно. — Кисло отозвался душеприказчик, макая перо в чернильницу. — Хотя и неожиданно увидеть таких гостей.

Он быстро поставил подпись на документе и подался вперёд, с интересом уставившись на Кайю.

— Вам нужно заверить бумагу? Хотите заключить договор? Лично, или от имени ордена? Позвольте уверить в моей квалификации: ни одна ошибка не прокрадётся!

— Хватит, Навим. — Еле заметно скривился сыскарь. — Мы при исполнении.

— Да? — Удивился Навим, а его руки улеглись на стол, как у прилежного ученика на лекции. — Что от меня могло понадобиться сыскарю по убийствам? Уж молчу про орден, никогда не думал увидеть охотника вблизи… — Слегка поклонился он. — В моих полномочиях лишь составить и заверить документ: договор, завещание, сделку какую мелкую засвидетельствовать. При чем тут ваши расследования?

Дарт шагнул вперёд.

— Заканчивай. Закрывать руками записи тоже не надо. Ни мне, ни ордену нет дела до твоих махинаций с подделками записей. Или думал, у нас о тебе не знают? Ты сам в курсе, что казначей Лиарат три дня как под следствием, и скоро слетит с должности? Так что не зли меня.

Он положил на стол список имён.

— Эти люди обращались к тебе в последний месяц. И представь, какое совпадение: все до одного пропали.

— А при чем тут я!? — Взвился Навим. — Я что, по-твоему, лично бегал за ними с топором? Зачем мне это надо, спрашивается?

Кайя собралась вмешаться, но сыскарь, будто почуяв, быстро сделал жест левой рукой. На бесшумном языке это означало «молчание». Сам Дарт положил ладони на край стола и навис над служащим.

— Навим. — Доверительно позвал он. — Ты правда, хочешь, чтобы я от нечего делать, вместе с Рауцем закопался в твои дела? Ведь так и сделаю, сам начну искать, что нужно. А сколько интересного могу попутно отыскать? Так может, подкинешь нужные сведения? Тогда отстану.

Судя по мрачному виду Навима, ему бы очень хотелось на это надеяться. Так что тихо буркнув, что сделает всё, что может, он взял список.

— Присаживайтесь пока. — Он кивнул им за спины, на угол для посетителей. — Я не книга, сразу всё не расскажу.

И спрятав в стол одну из стопок, принялся перебирать картотеку по именам. Незваные гости отступили к другой стене, где стояла пара кресел. Устроившись на своём, Кайя обернулась к спутнику и вполголоса, с иронией сообщила:

— Пожалуй, самый лёгкий допрос в моей жизни.

— Три минуты. — Тихо отозвался Дарт. — С момента, как мы ступили на порог, и до того, как остались с ним наедине, прошло не больше трёх минут. Мне самому пришлось бы два дня оббивать пороги.

— Он же всего лишь душеприказчик.

— Он зять городского казначея. На них столько полезных знакомств завязано… вам лучше не знать. Полезней ворваться и сходу ковать железо. Пока он не опомнился, то честен.

Договорив, он опёрся затылком о спинку кресла и прикрыл глаза. Дыхание его не менялось, но полукровка поняла, что Эссен задремал. Пожала плечами и отвернулась, решив, что разглядывать кабинет полезней, чем изучать лицо мужчины. Как бы ни хотелось.

Спустя какое-то время, когда узоры на ковре, корешки книг и украшения на полках были досконально рассмотрены и даже посчитаны, Навим встрепенулся и радостно сообщил:

— Всё, нашёл! Записал, прикрепил, вот. — Помахал он двумя скреплёнными листами. — Теперь можете идти, да?

Сыскарь очнулся на первом же слове и встал. Интересно, их готовят по той же методике, что и орденцев, с неожиданными побудками и отдыхом не по графику? Потому что только так можно научиться отдыхать при любом удобном случае, и просыпаться при изменении обстановки.

— Я даже нашёл связь! Все, кто в списке, заключали сделки по аренде помещений в торговом квартале. — Похвастал душеприказчик. — Владелец у помещений один и тот же, он там почти всю улицу скупил. Я всё записал, и адреса, и данные по сделкам!

— Молодец. — Отстранённо похвалил Дарт, забирая список со сделанными пометками. — Притихни в ближайшее время. Давно мозолишь глаза Рауцу.

На этом они покинули кабинет. Точнее, сыскарь вышел без прощания, а охотница отправилась за ним, напоследок с милой улыбкой, почти утешительной, помахав ладошкой Навиму. Тот со вздохом поджал губы, словно сочувствовал ей больше.

Улица встретила холодным порывом ветра и светом фонарей, которые постепенно разгорались в сумерках. Надо же — удивилась полукровка — как быстро стемнело. Хотя в этом виновато скорей не время года, а пасмурное небо, отрезавшее закатные лучи.

— Рауц, это старший сыскарь по имущественным и денежным преступлениям? — Поинтересовалась она.

Мужчина молча кивнул, не отрывая взгляда от пометок в списке. Светильник, висящий прямо над его плечом, позволял без помех читать мелкий почерк.

— Так что дальше? — Миролюбиво спросила Кайя. Она уже решила, что если Дарт чувствует себя главным, то пусть и думает так дальше. Ей же удобней в роли помощника.

Он взглянул на небо в поисках солнца. Не нашёл такового, но время для себя определил.

— Вы можете идти отдыхать. Уже вечер.

— Что? — Охотница нахмурилась. — Не знала, что вы умеете шутить. У нас обычно в это время самый разгар рабочего процесса.

— Но вы ведь в этом месяце не работаете. — Проронил он, опять углубившись в чтение.

— Кто вам сказал? — Теперь она насторожилась.

— Ваша коллега. — Ответил Дарт, и спрятал бумаги во внутренний карман пальто. — Она не говорила о причинах, но и так ясно.

Он окинул её быстрым взглядом, будто просмотрел насквозь:

— Было тяжелое дело, зацепило вас лично. Пострадал кто-то близкий. Или наоборот, оказался виновным. — Он явно заметил, как она вздрогнула. — Неважно, кто это был, но сейчас вы отстранены.

Она недобро прищурилась, а сыскарь, застёгивая ремешок у воротника, спокойно добавил:

— Я не хотел напрягать вас. В таких ситуациях многим нужна передышка. И уже ваше дело, как вы снимаете стресс. Но завтра понадобитесь вновь, так что к девятому… — Снова быстрый, оценивающий взгляд. — К десятому часу утра прошу приготовиться.

Кайя молчала, мрачно глядя на него, хотя как минимум, хотелось заскрипеть зубами. Дарт развернулся и уже из переулка до неё донеслось:

— Спасибо за помощь.

Она прикрыла глаза и усмехнулась. Ещё бы нахваливать начал и по голове погладил в утешение, чтобы не чувствовала себя бесполезной… Даже эта мороженая рыбина видит насквозь её затаённые страхи. Небось, беспокоится, как бы охотница не сорвалась в истерику от малейшего замечания.

Да пошло оно всё! Она встряхнулась и пригладила волосы, успевшие выбиться из пучка. Завтра она будет как штык стоять у городской управы в положенный час и костьми ляжет, но докопается до правды!

* * *

В девятом часу, когда работники только-только подтягивались на службу, она в полной готовности изучала фасад нужного здания. Здешняя управа обошлась без высоких ворот, а лишь огородилась каменной оградой не выше человеческого роста. Декорация, не более. К тому же ворота были открыты всё время.

Служащие ночной смены, которых легко отличить по осоловевшим взглядам, расходились на отдых. Одна компания как раз задержалась в проходе, обсуждая пункт в своде правил. То ли по поводу ношения формы, то ли её вида и ухода за пуговицами… Спор обещал перерасти в склоку, а то и драку, но у неё не было времени прислушиваться.

Оглядевшись на входе, она заметила приёмный стол с двумя служащими, у которых отмечались работники следующей смены. К парню выстроилась целая очередь, а вот сухопарая тётка с мрачным взглядом, очевидно, распугала всех страждущих. Не последнюю роль в этом играл карандаш, заточенный до остроты стилета, который женщина вертела в пальцах.

К ней охотница и направилась. Облокотилась о стойку и не без злорадного предвкушения поинтересовалась, явился ли уже господин старший сыскарь убойного отдела?

— А он не уходил. — Сверившись с журналом, ответила та. — У себя в кабинете, скорей всего, сидит. Третий этаж, четвёртая… нет, шестая дверь справа от лестницы. На ней единственной таблички нет, не пропустите.

— Спасибо. — Улыбнулась Кайя, хотя досадливая гримаса так и просилась на лицо.

В принципе, нужную дверь она нашла бы и сама, по одному лишь запаху курительной смеси и чего-то, похожего на кедровое масло. Здание управы, конечно, давно пропиталось чуждыми ароматами, от реагентов и краски с чернилами, до чьих-то портянок. Но запах старшего сыскаря, против воли въевшийся в память, находился без труда.

Третий этаж встретил тишиной. Здесь расположилось начальство и старшие служащие, которые любят (и могут себе позволить) защиту от шума. Кто-то оплатил работу мага, кто просто купил амулет, а в иных местах обошлись ремонтом с нужной внутренней отделкой. Кайя в тишине ступала по истёртому паркету, до изумления похожему на покрытие в коридорах Магика. Даже запах старых книг, чернил и сургуча напоминал об этаже с кафедрами. Она против воли прислушивалась и старалась ступать как можно тише.

Но не успела подойти к нужной двери, как та настежь распахнулась. В коридор вылетела (было похоже, что её вынесло звуком) молодая девушка в форме писчего, прижимающая к себе стопку листов. Вслед перепуганной служащей донёсся злобный рык:

— …На курсы грамоты!!

И дверь на мощной пружине захлопнулась, так что с шорохом посыпалась штукатурка. Писарь от неожиданности уронила пару верхних листов и заметив удивлённую охотницу, пожаловалась шёпотом:

— Уже и ошибки ни одной сделать нельзя! Подумаешь, буква! У, сухарь плесневелый…

— Дарт, что ли? — С интересом уточнила охотница, тоже шёпотом. Кабинет без таблички не давал ошибиться, но разве старший сыскарь способен выдать подобные эмоции?

Девушка, подбирая бумаги, буркнула нецензурную версию фамилии. Опасливо покосилась на дверь и поспешила в сторону лестницы.

«Надо же, какие страсти!» — Хмыкнула охотница, дёргая ручку на себя и ожидая увидеть что угодно, а то и увернуться от тяжёлого предмета. Вдруг сыскарь решит, что это писарь вернулась?

Но буря уже улеглась, и Дарт с каменным лицом изучал какой-то документ. Его самого почти не было видно за коробками с бумагами и папками, стоявшими как на столе, так и рядом на полу, будто отгораживая стол от кабинета.

Охотница деликатно постучала по дверному косяку.

Сыскарь поднял взгляд на вдохе, с неприязнью уставившись на вход. Кажется, даже его рука дёрнулась в сторону массивного пресса для бумаг в виде бронзового змея. Но Эссен тут же успокоился и бросил:

— Одну минуту.

И ведь даже не удивился! Будто вчера нарочно решил спровоцировать у неё приступ ответственности и любви к работе.

Кайя поджала губы, но комментировать свои догадки не стала. Вместо этого, прислонившись к дверному косяку, окинула взглядом кабинет. Никогда не мешает изучить потенциального напарника, чтобы знать, чего ожидать.

Судя по скромной обстановке, тонкому ковру и некрашеным перьям в стакане, здешний хозяин занимал должность не из любви к зарплате. Скорей, из огромной любви к работе — судя по кушетке у правой стены, на которой скромно прикорнул шерстяной плед.

Рядом стояла тумба со светильником и ещё одна коробка с делами. Вместе с тёмными кругами вокруг глаз Дарта, эти приметы говорили, что ночь он потратил на ознакомление с предстоящим делом. А ведь у него должно быть полно своей работы, которую никто не заберёт. Ведь старший сыскарь — это последняя инстанция, и самые сложные расследования ведёт и курирует именно он.

Дарт перестал записывать и будто недовольный вниманием, которое она уделила книжному шкафу во всю стену, поинтересовался:

— Готовы работать?

— Вполне. — Невозмутимо кивнула она. — А вы?

Это он оставил без ответа. Поднялся и накинул на плечи пальто, завязывая шарф уже на ходу. Вот уж точно, сухарь — недовольно подумала она, снова отправляясь за ним.

* * *

Особняк находился в старом центре города, который стоял на суше. Здесь вовсю расстарались с зелёными насаждениями, ухоженными клумбами и лепниной даже на заборе, будто стараясь подчеркнуть важность и престижность района. Ну или перещеголять соседей.

Охрана целую минуту ерепенилась на входе, придирчиво изучая документы Эссена и медальон охотницы. Только потом люди расступились, открывая ворота из кованых прутьев, и даже отрядили одного из них проводить гостей до самой приёмной.

— Чтобы гости не заплутали невзначай. — Улыбнулся старший охранник.

«Чтобы чего не стащили, или не увидели лишнего». — Подумала про себя Кайя.

После столицы светлых эльфов, где однажды довелось побывать, она не особо удивилась вымощенным дорожкам, пышному саду и изящным, резным деревянным беседкам. Но вслух сделала пару комплиментов, зная, что её слова могут передать хозяину.

— Господин Амарес спустится с минуты на минуту. — С облегчением заключил охранник, открыв перед ним двери в приёмную. — Позвольте откланяться.

И тут же закрыл дверь за собой.

— А если бы не позволили? — Вполголоса спросила Кайя, задумчиво обходя комнату. Подумать только, золотая вышивка по шёлку, гобелены во всю стену… А это что, малахит?

— Я бы не советовал ничего трогать. — Сказал Дарт, сразу занявший место рядом с чайным столиком.

Она закатила глаза и сделав ещё круг, села на небольшой диванчик. Вряд ли сыскарь провожал её взглядом, но ей нравилось думать, что она хотя бы в теории может его раздражать. Расстегнув куртку, она устроилась на сиденье поудобней, закинула ногу за ногу и положила руку на мягкую спинку.

Где-то в переднем зале раздались торопливые шаги, но миновали приёмную и утихли где-то на лестнице.

— С минуты на минуту — Передразнила охотница сбежавшего парня.

Сыскарь молча протянул ей папку из плотной бумаги, набитую листами с материалами дела. А сам откинул голову, затылком на подголовник, и прикрыл глаза, явно собираясь подремать.

Она недовольно покосилась на него, открывая папку. Сегодня от Дарта куда сильней пахло кедром и чем-то ещё травяным, розмарином что ли… Сочетание знакомое. Но встречалось уже давно, сразу не вспомнить.

«Будем считать, что он вежливо предложил ознакомиться»

Что тут имеется… Заявление о возбуждении дела, основания и номера статей из Уложения о преступлениях — это можно пропустить. Прошение о сведении нескольких дел в одно, перечисление присвоенных номеров… пропускаем. Заключение о насильственной смерти, протокол вскрытия одного из тел. Вот это изучим.

Судя по вступлению, на этой процедуре Риан не присутствовала. Неудивительно, ведь труп проходил по делу другого сыскаря, и тогда не было известно, что убийца один и тот же… Вот ведь развели бумагомарание.

Понятно, что отслеживать и держать в голове все дела невозможно. Но если бы сразу было понятно, сколько людей пропало, то может, подруга проявила больше осторожности, взяла подкрепление… Сейчас уже поздно гадать, но от подобных мыслей всё равно хотелось ругаться и обвинить кого-то.

Полукровка забывшись, цокнула языком, читая протокол. Осмотр проводил то ли стажёр без присмотра, то ли просто нерадивый эксперт. Описание слишком краткое, процедура описана не по порядку, да и указаны не все подробности.

Новые шаги сразу от лестницы направились к приёмной. Через миг двери шумно распахнулись, и высокий мужчина в расшитом халате, вспыхнув улыбкой от порога, громко приветствовал:

— Доброго утра добрым господам!

Кайя отметила, что сыскарь вздрогнул перед тем, как открыть глаза.

— И вам того же, Амарес. — Буркнул он. — Мы пришли задать пару вопро…

— Несказанно рад видеть в гостях прекрасную госпожу! — Хозяин оскалился ещё шире, демонстративно не оборачиваясь на него и шлёпая домашними тапочками прямо к диванчику. В его левой руке сверкал бокал с тёмным вином, но несмотря на размашистые движения, на пол не пролилось ни капли.

— Что же привело таких гостей в этот скромный дом? — Протянул мужчина, плюхаясь рядом с охотницей и так же как она, закидывая ногу за ногу. Сыскарь собрался встать, но Кайя не без злорадства повторила его вчерашний жест, прося заткнуться.

— Любопытно, что именно скрасило утро, мы или это чудесное вино. — Весело спросила она, подняла руку со спинки дивана и пригладила волосы, проведя по шее. Амарес со скрипом диванных ножек заворочался на месте, устраиваясь поудобней. И отсалютовав ей, выпил всё залпом.

— А вы ценитель? — Восхитился он и обернулся в сторону двери: — Лора, бутылку эльванского!

— Ну что вы, это совсем не обязательно. — Едва не замурлыкала полукровка. — Эльванское такое дорогое…

— Для обольстительных дам я не могу ничего жалеть!

— Да, по обстановке дома можно понять, каким щедрым может быть его хозяин.

— Ай, да неужели вам глянулась эта скромная обитель?

— Скромная? Такой историей может похвастать не каждый дом. Правое крыло возведено не меньше века назад, а вот башенки новые, в стилистике Золотых лет. О нём можно написать целую книгу!

Принесли вино: служанка в приталенной форме робко оставила поднос, на котором стояли три бокала и бутылка с длинным горлышком.

— Надо же, как неожиданно в этой глуши встретить ценителя архитектуры!

Дарт переводил взгляд с охотницы на хозяина, будто подозревал, что оба над ним издеваются. Кайя, следившая за ним боковым зрением, изящно изогнула спину, снова поправляя волосы. И будто бы смущённо потупила взгляд.

— Ну что вы, какой ценитель? Так, прослушала когда-то пару лекций…

Дарт непреклонно скрестил руки на груди, когда молчаливая служанка поднесла ему бокал. Охотница же свой приняла с удовольствием, приложилась губами к краю, притворившись будто сделала глоток. И продолжила расхваливать фигуру кариатиды на входе в особняк.

Так они обсудили сначала дом, затем погоду в этой местности, раннюю и переменчивую весну, рост цен на дорогие ткани (она отметила его халат, но вежливо отказалась пощупать край) и снова вернулись к недвижимости.

— А как вопрос обстоит с ценами на помещения? У местного легата, к примеру, так часто не хватает места.

Амарес, уже позабывший о присутствии сыскаря, явно решил, что охотница попросту желает арендовать один из его домов. И закончив второй бокал, совсем расслабился.

— Так эту проблему легко решить. Цены держатся уже пятый год, а для вас, разумеется, будет щедрая скидка!

— Правда? А это оформление, оно ведь, наверное, такое хлопотное…

— И пары дней не займёт! Вы дольше будете осматривать помещения, чем возиться с договорами. Просто загляните в мой городской кабинет для подписания, потом заверим. Душеприказчик как раз недалеко. И к вечеру, в крайнем случае завтрашнему утру, можете обживать новые комнаты!

— А после первой оплаты клиента всегда убивают? — С невинной улыбкой спросила она.

Амарес едва не подавился вином.

— Что-что, простите?

Охотница, продолжая улыбаться, медленно подалась вперёд, пристально глядя в его глаза.

— Не мне судить, кому как удобней вести дела. Но получив оплату, избавиться от арендатора и выставить помещение снова — в этом что-то есть…

Мужчина с перепугу отшатнулся, выронил бокал и потянулся к чему-то у себя на груди. Но тут Кайя на него зашипела.

Этот приём полукровка отточила давно: неуловимо исказившиеся челюсти оскалились острыми, как иглы зубами, глаза полностью пожелтели, стиснув зрачок в щель, а моментально выросшие уши легли назад, прижавшись к волосам, как у кошки перед броском.

Это длилось миг, но действовало безотказно.

Амарес так рванул за воротник, что порвал цепочку и неловким движением отшвырнул амулет вместо того, чтобы зажать в кулаке. От резкого движения он, в своём атласном одеянии, соскользнул с дивана и шлёпнулся задницей на пол.

Дарт лишь еле слышно хмыкнул.

Охотница слитным движением убрала бокал и встала, нависнув над побледневшим хозяином, который даже забыл запахнуться в халат.

— Вы сами понимаете, господин Амарес… — Мурлыкающие нотки в её голосе стали плотоядными. — Как ситуация выглядит со стороны. У меня ведь есть основания считать вас главным подозреваемым. Понимаете, что из этого следует?

Сыскарь со своего места снова усмехнулся. Бред, конечно, какой из Амареса подозреваемый? Прямого мотива нет, алиби подтвердят куча слуг и любовниц, да и в подобных делах птицы его полёта не пачкаются.

Но хорошо, что с комментариями не лез. А хозяин дома, напуганный перспективой оказаться на допросе у ордена, без подсказок надумал самое плохое.

— Я не виноват! Я сейчас всё объясню, пожалуйста! — Выдавил мужчина.

— Уж извольте.

— Пропадали у меня некоторые арендаторы. В никуда пропадали, я о каждом расспрашивал! Ерунда какая-то, будто взяли да разбежались… Но это не я, я сам не знал, что с этим делать!

— В городскую стражу почему не обратились?

— Да я… — Амарес оглянулся на сыскаря и будто уже нечего терять, не стесняясь процедил: — Да им только повод дай в мои дела нос сунуть. Сразу бы меня главным душегубом и объявили, а пока отпустили, перерыли всё!

Дарт следил за ним без интереса, но охотнице показалось, будто его губы дрогнули в усмешке.

— Теперь можете не беспокоиться, за вас берусь я. — Заверила Кайя, но мужчина вздрогнул и воскликнул почти умоляюще:

— Но я не виноват в этом! Не по моей вине люди пропали!

— И почему я должна так думать?

— Так… — Растерянно выдохнул Амарес. — Так мне ведь это не нужно! Люди платят каждый месяц, а если вот так сгинут, то пока нового найдешь, столько времени потеряешь! Морока одна! И вспомнил, вот, я же из дома ночью не выхожу! И охрана моя здесь, можете их расспросить…

Кайя сложила руки на груди и одобрительно кивала. Он выдохнул и немного успокоившись, поправил полы халата, укутавшись в него. И залез обратно на диван, продолжая:

— Как первый пропал, я думал — от долгов сбежал человек. Бросил всё и наутёк, первый раз что ли, таких вижу? Но второй-то, второй, человек семейный! Жена, дети здесь, а его и след пропал. Я сам знать не знаю уже, что думать!

— Вы значит, пытались выяснить подробности? — Будто задумавшись, спросила Кайя.

Мужчина нервно вытер лоб.

— Расспросил соседей, к поверенным обращался. Те руками разводят. А потом вроде как, одного в трупе опознали, что выловили в канале. Не знаю, что по этому поводу думать. Я просил список вести, тех кто пропал, может он вам пригодится…

Решил вмешаться Дарт.

— Крупные сделки порой заверяются с участием городского мага. Вы тоже его приглашали?

Амарес задумался.

— Надо глянуть. Я не всегда магов зову, но кажется, с третьим и пятым домом подстраховался. Сейчас, попрошу уточнить. Лора! Лора, ты здесь?

Охотница медленно села обратно, мило улыбнувшись хозяину, который отодвинулся от непредсказуемой гостьи на самый край. Она слышала взволнованное дыхание за дверью; служанка там переминалась с ноги на ногу, боясь вмешаться в разговор с охотником. Похоже, сейчас она перепугалась уже господина, который может не одобрить такой нерешительности. И сделала вид, что прибежала с самой кухни:

— Да, господин Амарес? — Отодвинув створку, заглянула девушка. — Вы звали?

— Да, скажи там, сыну, пусть посмотрит в бумагах, амулеты связки к зависшим договорам прилагались? Пусть вообще коробку несёт сюда, разберёмся.

Полукровка скучающе принялась рассматривать ногти, когда молодой человек притащил здоровенный короб с бумагами. Её часть работы сделана, а с писаниной разберутся сами. Вон как Дарт закопался в документы, хоть ты его хлебом не корми, а дай почитать что-нибудь занудное.

— Скажите, а о нашем разговоре… — Неуверенно обратился к ней Амарес. — О нём кто-нибудь знает?

— А кого бы вам хотелось оставить в неведении?

— Ну, соседи, знаете, только рады любым моим проблемам, а ещё…

— Вы полагаете, что проводя расследование, я обхожу соседей с новостями подобно глашатаю? — Она подняла брови.

— Я просто пекусь о репутации, вы же понимаете, что она дороже денег. Умные люди поймут, что я не связан с пропажами, но ведь кто-то может решить, что есть косвенная связь! Ещё разнесут сплетню, что мои дома прокляты, или подобную чушь, и…

— Вам кажется, что это относится к делу? — Снисходительно поинтересовалась охотница.

Мужчина стушевался и промямлил под нос извинения. Но она решила сжалиться и пояснила:

— О нашем разговоре не узнает никто. Подробности дела тоже не разглашаются. Можете рассказать, что мы договаривались об аренде, но не сошлись в условиях. Но лучше будет правда.

— А в чем она? — Осторожно уточнил он.

— Вы свидетель, и добросовестно помогаете ордену и стражам закона. — Улыбнулась Кайя. — Разве не так?

Внимательно следила за его реакцией, но Амарес просто закивал, и даже взгляда не отвёл. Понятно.

— Кстати, отличное вино. — Дежурно похвалила она, дав понять, что тема закрыта.

Хозяин снова кивнул, и пока Дарт не закончил с изучением договоров — молча цедил свою порцию.

Выяснилось, что маг заверил как минимум три сделки с пропавшими людьми, и меньше через пять минут Кайя с сыскарём покинули особняк. Амарес к тому моменту уже так отошёл, что даже отпустил пару шуток и лукаво стрельнув глазами в сторону охотницы, пригласил как-нибудь заглянуть в гости.

* * *

— Эти амулеты дорогая штука. — Дарт задумчиво разглядывал кругляшки олова с оттиском печати, болтающиеся на стальных цепочках. — За потерю грозит немалый штраф. Многие для надёжности носят их с собой, как ключи.

— Думаете, у кого-то в момент похищения была с собой копия? Хотите отследить по связке?

— Да.

Он будто опомнился и спрятал амулеты в сумку на плече. Туда же отправилась и папка с делом.

— Сколькие из пропавших нашлись? — Поинтересовалась охотница. — Кроме тех двоих, о ком знала Риан, есть ещё тела?

— Из списка людей, пропавших при схожих обстоятельствах, на сегодня обнаружили не больше половины. Кого-то выловили в каналах, до этого находили на городской свалке. Куда делись пропавшие ранее, вот бы знать.

Он явно в хорошем настроении, раз так разговорился.

— Почему раньше никто не сообразил, что это одно и то же преступление? Если люди уходили ни с того, ни с сего, почему дела отдавали разным сыскарям?

— Не всегда были свидетели. Не сразу можно выяснить, внезапно ли ушёл человек. Иногда соседей вовсе не опрашивали, спохватывались потом. Одна женщина сама пришла и заявила, что её сгинувший племянник прошёл ночью мимо со стеклянными глазами, и не слышал окликов. Только после этого стало понятно.

Он неодобрительно покосился в сторону, где в переулке сидел нищий, поджав под себя ноги и провожая сыскаря внимательным взглядом.

— До появления вашей коллеги я забрал три дела о пропаже, где людей не нашли. Потом разбирался с убитыми, найденными на свалке, ну а вчерашним утром забрал дела Румата. Тогда стало ясно, что действовали одни и те же лица.

— Как вы это поняли?

— Схожий почерк, это указано в деле. — Отозвался он, внимательно глядя вперёд. Она оглянулась, даже не заметив, как они успели вернуться на главную площадь — а перед ними уже возвышалась городская управа.

У открытых ворот стоял экипаж, запряжённый парой лошадей изабелловой масти. Кайя в первую очередь обратила внимание на них, залюбовавшись животными, похожими на две статуэтки из перламутра.

Тем временем, в экипаже заметили их появление. Из распахнутой дверцы выбралась молодая дама, осторожно приняв руку от лакея. Одетая в платье серых и синих оттенков, она накинула на плечи пелерину из белого меха, и стала очень похожа на штормовую волну с барашками пены.

— Эссен. — То ли позвала, то ли констатировала она. Сыскарь не думал сбавлять шаг, собравшись пройти мимо, но девушка добавила:

— Я приехала по делу.

Мужчина остановился и повернулся к ней. Полукровка кожей почувствовала повисшее в воздухе напряжение, хотя Дарт никак не изменился в лице.

— Подожду у входа. — По-деловому бросила охотница и отдалилась почти военным шагом. Уши-то у неё не отнимали.

— Нужно подписать, вот. — Дама протянула какие-то бумаги на подложке из тонкой древесины. Заправила за ухо чёрный локон и будто волнуясь, уточнила. — Это по разделу недвижимости.

Мужчина едва заметно поморщился.

— Забирала бы уж всё целиком, чем дёргать меня каждый раз.

— Будто я об этом не думала. — Саркастично отозвалась брюнетка. — Тем более, что ты и не заметишь пропажи. Всё равно же ночуешь на работе?

Дарт молча перелистнул страницу.

— Но твоя мать меня первой загрызёт. — Вздохнула она. — А если уступлю, то моя постарается. Нет уж, давай по закону. Ты ведь любишь порядок.

Повисла пауза, пока он изучал текст.

— Ты из вредности так копошишься? — Не выдержала девушка.

— Да. — Ответил невозмутимый сыскарь, так что даже непонятно, шутка ли. — Здесь скажи исправить соотношение долей. Сами путаются, два раза написали неверно. А здесь ошибка в имени.

Она закатила глаза.

— Ты серьёзно будешь придираться к мелочам? Я приезжаю уже в третий раз!

— Заставь своих поверенных работать внимательно. Мы всё делаем по закону. — Посоветовал он без иронии. Но дама скривилась, будто её всё же уловила.

— Может, стоит начать угрожать им физической расправой? — Проворчала она, поправляя накидку, сползающую с плеча. Коротко вздохнула, смерила его взглядом и склонила голову к плечу.

— Мне сказали о смерти Румата. Сочувствую…

— Угу.

— Слышала, ты его дело забрал? Мне может, и легче станет, если тебя тоже пристукнут, но сам разве не боишься?

Она поддела его беззлобно, словно старого знакомого, но тут же замерла, ожидая реакции.

— У меня была тёщей твоя мать. — Ответил Дарт, с каменным лицом передавая ей документы. — Теперь я вообще ничего не боюсь.

Девушка усмехнулась и молча забралась в экипаж, который сразу тронулся с места. Кайя продолжила делать вид, что с интересом следит за вознёй щенков у входа: похоже, что недалеко разродилась бездомная собака, а здесь мелких подкармливали.

Сыскарь замер, провожая взглядом гостью, но тут же пришёл в себя и поспешил ко входу. Тут же, будто почуяв, из управы навстречу ему выскочил юноша, худощавый и на вид даже какой-то замученный. Увидел Дарта и запнулся, будто налетел на невидимую стену.

Охотница покосилась на сыскаря и заметила, как на один миг, едва уловимый, на нём будто маска дала трещину. Мышцы лица неконтролируемо дрогнули, сложившись в выражение тревоги, а зрачки расширились. Но миг на то и миг, чтобы быть коротким, так что поднимаясь по ступеням, мужчина был похож на самого себя. Брови слегка поднял, и только.

— Что ты делаешь здесь?

— Мне нужны ключи от комнаты на Сосновой. — Попросил юноша, одной рукой вцепившись в перила, словно боялся потерять равновесие.

Полукровка снова отступила в сторону, сложила руки на груди и умилённо взглянула на щенков. Какой-то час семейных разборок, ей богу. Запах не дал ошибиться: рядом с ней сейчас стоял кровный родственник Дарта.

Тот остановился и поправил воротник парня, торчащий дыбом с одной стороны.

— У тебя кончились деньги на съём?

— Ну… — Юноша поджал губы, недовольно отряхиваясь. — В принципе, да. А на прежнем месте, сам знаешь… не вернусь. Дашь?

Мужчина пожал плечами, полез в карман и отцепил от кольца с ключами один.

— Нужна ещё помощь? — Уточнил он.

— Нет. Спасибо. Я сам.

Парень торопливо спрятал ключи и сбежал по ступеням. Они оба провожали его взглядом. Ей показалось, что Эссен опустил плечи, показавшись усталым.

— Двоюродный брат. — Сказал он. — Потерял невесту два месяца назад. Приходит в себя.

— Зачем вы это говорите?

Он обернулся и взглянул на неё, всё ещё стоя ниже по лестнице. Лицо осталось спокойным, но во взгляде блеснуло неодобрение.

— Вы ведь всё равно будете спрашивать. Не у меня, так у кого-то ещё.

Она поджала губы:

— Орденцам не присуще излишнее любопытство. Особенно, если дело их не касается.

— А женщинам? — Парировал он и прошёл мимо. Оглянулся, уже открывая двери. — К слову, эксперт будет возиться с этими амулетами как минимум до вечера. Пока вы можете быть свободны.

Она даже не стала огрызаться. Наоборот, невинно улыбнулась.

— Чудненько! Не буду отвлекать. — И когда он развернулся, срезала на старте: — Не подскажете только, где здесь мертвецкая?

Он обернулся куда медленней, испытующе уставившись на неё.

— К чему она вам?

— Это моё свободное время. — Оскалилась охотница. — Проведу с пользой. Так как, подскажете дорогу? Хотя, впрочем… — Задумалась она, приложив указательный палец к подбородку. — Поищу сама. Наверняка стоит начать во-он с той пристройки.

И развернувшись, отправилась к нужному зданию в два этажа, безошибочно определив его назначение по знакомой концентрации запахов.

Пристальный взгляд ощущался спиной, и она не могла перестать ехидно улыбаться.

Загрузка...