В отделе экспертизы оказалось очень тихо. Дверь была не заперта, и охотница без проблем обошла первый этаж, поочередно заглядывая в комнаты. Лаборатория, хранилище с ёмкостями и какими-то коробками до потолка, архив с книгами и кристаллами памяти… Ага.
Первый обнаруженный эксперт, как ему полагается, корпел над отчётом. То есть, несколько минут назад корпел, а сейчас уснул на столе, удобно примостившись щекой на стопке бумаг.
— Заглядывай кто хочет, выноси что хочешь! — Заключила она. Молодой человек встрепенулся и растёр кулаком глаза.
— По какому вопросу, что случилось? — Бросив взгляд на окно, откуда можно было видеть часы на башне, он возмутился. — У нас вообще-то обеденный перерыв!
Она добродушно подняла ладони.
— Я здесь не за тем, чтобы подгонять. Просто проводите в секционный зал, осмотреть нужное тело.
— А с какой, простите, радости!?
Закатала рукав, показывая метку.
— По запросу ордена.
Эксперт в замешательстве откинулся на спинку стула, балансируя на задних ножках, и по неосторожности едва не грохнулся на пол.
— Мне сказали, вы пребываете в лечебнице…
— Там моя коллега. Я приняла эстафету. Так как, поболтаем, или вы дадите провести осмотр?
— Сейчас. — Он полез в ящики стола. — По какому делу проходит труп?
— Мне неизвестен номер; это тот, кого неделю назад нашли на городской свалке. Вы по регламенту должны сохранять его до двух недель.
— Да, там таких было двое, они под чарами заморозки… Погодите, но ведь их уже осматривали! Вскрыли, составили протокол, привели в порядок.
— А разве их осматривала я? — Будто удивилась она. — Или моя коллега успела? Нет, конечно. Вот и займусь этим сейчас.
— Я со старшим экспертом лично проводил осмотр, и всё там записано верно. — Покраснел парень. — Или вы сомневаетесь?
— Сомневаться, это моя обязанность. — Сухо заметила она и сложив руки на груди, строго уставилась на него. — Не болтайте, а ведите уже. Иначе решу, что затягиваете дело.
Он недовольно вздохнул, но спорить не стал. Встал и обронив: «Пройдёмте» пошёл к лестнице. Та, оказывается, вела не только наверх, но и опускалась на подвальный этаж, где кроме заклинаний, сохранности материала помогает природный холод.
Запах зелий тут был особенно тяжёлым, и полукровка едва не расчихалась. Из первой двери бдительно выглянула молодая женщина в плотном фартуке с красными брызгами. Вместе с пилой в руке она здорово смахивала на мясника.
— Чего это вы тут ходите? — Насупилась она. Кайя, закатывая рукава на ходу, кивнула с вежливой улыбкой.
— Доброго дня! Не смеем отвлекать, нам в другой зал.
Парень уже звенел ключами у третьей двери, молча отмахнувшись от коллеги. Та с интересом проводила взглядом гостью и вернулась к себе.
Оставшись в зале одна, Кайя отодвинула простыню с первого трупа. По материалам дела он изначально проходил как жертва бытовой поножовщины: шею, грудь и руки покрывали множество колотых ран. Вдобавок повредили лицо, да так старательно, что опознавать его пришлось при помощи мага.
Дверь еле слышно скрипнула. Охотница отмахнулась, не глядя:
— Мне не нужна помощь, спасибо.
Однако ноздрей коснулся тонкий запах кедра.
— Могу обойтись и ролью зрителя. — Равнодушно отозвался Дарт. Она обернулась, по-хозяйски уперев руки в крышку стола, и возмущённо нахмурилась.
— Вас кто-то звал?
— Это необязательно. Я ещё не видел этих тел, предпочитаю узнавать всё лично.
— И как же будете узнавать? — Она наигранно удивилась. — Или в программе подготовки сыскарей есть анатомия и экспертиза трупов?
— Основы есть, так что заключение сделать я способен.
Кайя убрала покрывало и шагнула назад, щедро указав на тело.
— Что скажете?
— Похоже, он умер.
Полукровка усмехнулась, сложив руки на груди.
— Понятно. Решили полюбопытствовать. Неужели у старшего сыскаря нет других дел, раз он явился делать чужую работу?
— Но вы же ею заняты. К тому же, будь это дело моим изначально, я бы провёл осмотр ещё на месте обнаружения. Но дело вёл другой. А я предпочитаю не полагаться на чужие слова.
— Что ж, выгнать вас не получится. — Констатировала она и пожала плечами. — Будете ассистировать. Надевайте передник, чистый, с вешалки, смажьте руки тем раствором из банки, подождите пока застынет…
— Я ведь сказал, мы изучали основы. — Дарт уже растирал между ладонями «жидкие перчатки», чтобы те полностью покрыли кожу. — Вы пока можете начать поверхностный осмотр.
«Спасибо» — С иронией подумала охотница. Надо же, как вцепился в «своё» дело, не даёт сделать и шага без присмотра! Не доверяет охотнику, отстранённому от работы, или сам по себе жадина?
Осмотр проводили без лишних слов: она делала замечания начёт повреждений, а мужчина сверялся с протоколом. Прежние специалисты записали верно: множественные порезы, обильная кровопотеря, тело было кем-то обмыто и заново одето, а потом подброшено на свалку в мешке.
Она принялась удалять швы, чтобы повторить вскрытие, а сыскарь подался вперёд и заметил:
— Вон тот порез, на шее. Он глубже остальных.
— Да, я заметила. Ваш коллега с экспертом описали правильно, но сделали поспешные выводы. Тело обескровлено не от порезов и пребывания в воде. Кровь была слита ещё при жизни.
Она указала на щиколотки, где на синюшной коже можно было различить слабые тёмные следы.
— Его подвесили за ноги, под верёвками обернули мягкой тканью, чтобы не оставить явных следов. Рана в шею была первой, чтобы полилась кровь. Сердце в таком положении само выгоняет её из жил. Потом, ещё при жизни, были нанесены остальные порезы, для маскировки.
— Необычайно глубокие знания для специалиста другого профиля.
— Я и не называлась экспертом. Но процедуру знаю, умею проводить и знаю, куда смотреть. Так что могу найти признаки, интересующие орден. Или констатировать их отсутствие.
Она указала на живот:
— Видите? Внутренние органы бледные. Потеря крови была значительной.
— Может, вы догадываетесь и о том, кто мог совершить такое?
— Кому требуется кровь, и кто при том достаточно умён, чтобы маскировать убийство?
Он нахмурился.
— Вы же не имеете в виду высшего…
— Нет, это не вампир. Во-первых, при всей орденской подготовке, даже с двумя высшими вампирами не справится ни один охотник. Во-вторых, если бы здесь прятался дикий отшельник, нарушающий закон, его давно нашли и убили свои же. Им не нужны подобные скандалы.
— Тогда кого вы имеете в виду?
— Того, кто при сходстве с вампиром, не справится с охотником даже в группе. — Она не удержалась от короткой паузы, хотя и ругала себя за эту театральность. — Это вурдалаки.
Кажется, его удалось удивить. А может, и нет. Дарт просто слушал, но ведь не возражал? Значит, уже достижение.
— Они склонны сбиваться в гнёзда, действовать сообща. — Продолжила она. — Могут приманивать жертву, и особенно легко им дозваться до спящего. Прекрасно сознают, что делают, поэтому маскируют убийства. По крайней мере, стараются.
— Как же они выбирают жертву? Это не просто совпадение, что пропавшие были арендаторами Амареса.
Она задумалась, пока изучала труп дабы убедиться, что её версии ничего не противоречит. Накрыла тело, постояла, с досадой кусая губу. Потом просияла:
— Он сказал, его кабинет недалеко от душеприказчика. Там же рядом и помещения. Стоит проверить их. Кто-то из гнезда мог иметь доступ в пустую лавку, и оттуда видеть, кто побывал у Амареса. А там уже можно «зацепить» того, кто приглянулся.
— Основ неестествознания нам как раз не преподавали. — Вкрадчиво заметил сыскарь. — Скажите, насколько опасны эти твари, и чего от них можно ждать. Вообще, хотелось бы подробностей.
Кайя присела на табурет, несознательно повторив его позу.
— Они хитры, умны. Способны прикинуться людьми. Слабеют днём, могут получить лёгкие ожоги, если долго находятся под прямыми лучами солнца. Но оно их не убивает, вопреки легендам. Серебро их жжёт, но в целом ненамного опасней стали. Вурдалак может зачаровать и приманить жертву, но для этого должен сначала поговорить с ней, или хотя бы встретиться взглядами. Для мага его зов ощущается как чары, но при этом необычные, пульсирующие: то сильней, то слабей.
— «Плавающие».
— Именно. Сам по себе вурдалак опасная тварь, но справиться с ним можно. Раны заживляет быстро, но если повредить сердце или отсечь голову, то больше не поднимется.
Она сама была довольна своими заключениями, но не то что похвалы, не дождалась даже удивления. Сыскарь лишь проронил:
— С пару месяцев назад сгорела лаборатория городского мага. Подозревают поджог. Хранилище пострадало, опись утерянного не могут составить до сих пор. Если эти вурдалаки раздобыли нитран и зелье для отбивания запахов, то скорей всего, оттуда.
— Вот и проясняется дело.
Дарт покосился на тело.
— Последний похищенный может оказаться ещё жив?
— Вероятно. Вурдалакам нужно много крови, но эти осторожны. Они могут «растягивать» его на несколько дней.
— Учту. — Кивнул он и вышел. Эта каменная физиономия уже начала порядком раздражать.
В коридоре полукровка проверила, не видно ли оружия под тёплым свитером, распустила волосы. Постучала в дверь и открыв, мило улыбнулась:
— Девушки, доброго дня! — И с застенчивым видом замерла на пороге. — Я тут не знала, куда податься… Хотите булочек?
Маковые рогульки уже заявили о себе на всю округу, даже через ткань сумки. Шестеро девушек, собравшихся у одного стола, явно смутились. Но переглянувшись, неуверенно заулыбались и пригласили к столу.
— Как раз чай дарёный вскрыли, редкий, с самых гор! — Призналась одна, на вид самая старшая. — К булочкам в самый раз!
— Вот и отлично. — Просияла полукровка и ловко подцепила стул от соседнего стола, устраиваясь вместе с ними.
Поначалу писари при ней болтать стеснялись, как на светском рауте обсуждая погоду. Та в последнее время выдалась переменчивой, и Кайя поделилась своим удивлением, когда по пути в Келебор увидела цветущие деревья и пышную зелень, хотя казалось бы, ещё недавно лежал снег.
Потом пошутила о начальстве, мол, всем не даёт покоя, раз они даже на обед собрались украдкой. Хоть часового в коридор выставляй!
Девчонки развеселились и наконец расслабились, а одна спросила, как вообще охотницу занесло к ним.
— Подругу замещаю. — Вздохнула она, делая глоток ароматного чая. — Вы слышали, наверное, что на неё напали.
Кто-то сочувственно зацокал.
— Конечно, слышали, а как она?
— Поправляется. Но работать-то надо. Вот меня из отпуска и выдернули. Теперь веду дело со старшим сыскарём, Эссеном Дартом.
— О-о… — С куда большим сочувствием раздалось сразу с двух сторон.
— Тяжёлый человек, или я его не с той ноги застала? — Поинтересовалась Кайя. Они опять переглянулись, на этот раз понимающе. Вздохнула старшая:
— Да не то слово, тяжёлый. Вечно чем-то недоволен. У меня свекровь не такая придирчивая по мелочам, как он!
Её поддержала коллега, уложившая тёмные волосы в косу вокруг головы. Кажется, Нира или Вира…
— Вот-вот! Если устав не нарушать конечно, то конфликтов не будет. Вроде это и правильно. Но он какой-то… без понятия человеческого. Будто устав ему важен до каждой запятой.
— Ага, важен! — С сарказмом отозвалась рыженькая, которую звали Хисой. — Это другим проходу не даёт, а сам и нарушить может. Особенно по молодости на него чихал! А работает, будто конь, что удила закусил: лучше не одёргивать! Помнишь, как он раньше с исправником ругался? Тот его по два раза на неделе вызывал!
— А что исправнику не нравилось? — Вмешалась Кайя.
— Рвения больно много. Задержанные от Дарта, говорят, не всегда целыми уходили.
— Да ну, может привирали… Поль ему завидовал, мог и слухи распустить. — Возразила Нира. — Помнишь, про нас он тоже сплетничал?
Старшая хмыкнула.
— Может, что и придумали. Но исправник вечно с ним был в ссоре. Полгода не прошло, как вопил, что Дарт получит следующее звание только через его труп!
Девушки расхохотались, Хиса пояснила:
— А прежний старший сыскарь взял и слёг с сердцем, и работать не может. Спохватились, и кроме Дарта на его место ставить некого! Вот он и занял его кабинет. А исправник Хорс выходит, полным дураком себя выставил!
— Но повода придраться он пока не находит. — Добавила старшая, поправляя волосы. — Да даже если и уберёт Эссена, кто останется?
— Работа не из лёгких. — Кивнула охотница. — Понятно, отчего Дарт такой. Поди повеселись, когда начальство считай, на загривке сидит и только того ждёт, когда споткнёшься.
Девушки опять переглянулись, на этот раз с видом заговорщиц, будто самое интересное приберегли напоследок.
— Так-то оно так. Но ему и жена порядком крови попортила. — Заметила Нира, и мечтательно закатила глаза. — А ведь такая красивая была история!..
— Прямо как в песнях. — Подала голос ещё одна девушка, которая до того скромно молчала у кона. — Простой сыскарь спасает баронессу от наёмных убийц, да ещё сам при том чуть не погибает!
— Ой, его тут таким героем считали…
— Они через год свадьбу сыграли, кажется?
Хиса задумалась.
— Да нет; я тогда тоже замуж вышла, а потом дочку родила и не работала. Года полтора прошло, не меньше. Но свадьба была шикарная, конечно…
— И такая пара! — Опять вздохнула брюнетка.
— Свадьба? Быть не может. Баронесса точно не в заложницах была? — Пошутила Кайя. Кто-то хихикнул. Старшая покачала головой.
— Ну, он по молодости не успел озлобиться, а улыбка у Дарта обаятельная. С них можно было идеальную пару списывать в поэмы. Никогда его таким не видела. Ты вот — Обратилась она к рыжей — Как из отпуска вышла, помнишь удивлялась, что он чуть ли не первым тебя поздравил, да помарки в отчётах сам поправлял?
Хиса пожала плечами, а вот скромница у окна открыла рот.
— Ничего себе!
Кайя только сейчас вспомнила, что видела её в коридоре после нагоняя, у кабинета старшего сыскаря. Пригубила из чашки и сказала задумчиво:
— А я как раз сегодня, похоже, его жену и видела. Красивая, и видно, что из знати. Что же там у них случилось?
Старшая махнула рукой, то ли от досады, то ли с осуждением.
— Он же как фанатик, одна служба на уме. Дома поди, даже не на каждом празднике бывал, о выходных молчу. Жена его привыкла быть на виду, а тут что ни приём светский, или бал, одна и одна. Решила, что так не годится, да и наставила ему рога.
— Ух, и переживал он тогда!.. — Протянул кто-то.
— Да плевать ему было! — Скривилась Хиса. — Вообще не поменялся, и с ней говорил, как с пустым местом, когда сюда приходила. Поди, давно интерес потерял. А она что, собака, ждать и хвостиком вилять?
— Это ты так думаешь, всего не знаешь! — Не согласилась Нира. — А я видела, сколько он успокоительного покупает, мы всем кабинетов и за год не выпьем!
— Ну — Старшая пожала плечами, не поддерживая, но и не отрицая. — Он закрытый. Если переживал, со стороны не видно.
— Не видно, потому что видеть нечего! — Фыркнула Хиса и вгрызлась в свою булочку.
— Ну, не знаю… — Вмешалась скромница. — Я, когда сюда устроилась, ничего плохого про него не слышала. А когда распался брак, Дарт мне такую проволочку с документами устроил, что я чуть из города не сбежала!
— Да что говорить, если он её застукал, и в тот же день, когда облава на притоны была, нарвался на драку. Еле его вытащили, месяц дурной ходил, вся голова в бинтах.
— Во-от, тогда мне от него и прилетело. — Закивала скромница.
— Он всегда такой был. — Рыжая покачала головой. — Как дело, так держите его семеро, а лучше вообще брысь с дороги!
— Так ведь даже не его было дело!
— А чего он в чужую операцию полез? — Снова влезла Кайя. — Как его пустили?
— Потому что работать любит.
— Потому что помощи просили.
— Потому что жена довела! — Раздалось одновременно с трёх сторон.
Охотница покивала:
— Ну, что работу любит, понятно. Он ведь даже в кабинете спит, да?
Хиса, опять укусив булку, прыснула со смеху, рассыпав крошки.
— Да постоянно!
— Особенно после развода. — Добавила тёмненькая.
— Так ему же должен был дом достаться? — Уточнила старшая. — Ну хотя бы половина. Он его, вроде, за своё наследство покупал…
— Ему и на дом плевать. — Проворчала Хиса. — Будь его воля, перетаскал сюда вещи и лишний раз из управы не выходил.
— Мда-а… — Протянула охотница. — Знала я таких, что делом горят.
— Вот-вот! — Подхватила рыжая, увидев повод вступиться за бывшую жену сыскаря. — Неудивительно тогда, что…
Дверь тихо скрипнула, и словно помянутый бес, на пороге появился Дарт. Обошлось без клубов серы, но запах кедра (и почему-то ещё лаванды) сразу заполнил помещение. Сыскарь обвёл взглядом присутствующих и остановился на охотнице, что единственная не вздрогнула.
— Эксперт-маг сделал заключение. Думаю, вам послушать его тоже будет интересно. — Холодно сказал он и развернувшись, вышел.
«…вместо того, чтобы сплетничать» — Осталось невысказанным, но все и так прекрасно поняли.
Под сочувственными взглядами Кайя одним махом допила чай, словно вместо него в кружку был налит самогон.
— Ну, ни пуха, ни пера. — Вздохнула она и встала.
Девушки хором послали её к черту.
— Вы бы, господа, ещё через год ко мне обратились. — Недовольно проворчал специальный эксперт, в форме с нашивкой Ковена. Он то и дело ёжился, кутался в плащ и поглядывал на хмурое небо. А ещё пах жареным мясом, так что сыскарь явно выдернул его из таверны.
— Вот здесь. — Показал маг. — Протащили обоих человек. Или амулеты их выкинули, уж ручаться не могу.
Они втроём задрали головы.
— Через крепостную стену? — Скептически уточнил Дарт.
От него неожиданно, вдобавок к обычному кедру и лаванде, пахло кое-чем, чего явно не ожидаешь услышать от защитника закона. Но представить сыскаря, блаженно закуривающего самокрутку с веселой травой, оказалось трудно. Скорей всего, допрашивал какого-нибудь бродягу, вот и пропиталась одежда.
— А откуда мне знать, кто это был? Может, верёвками тела поднимали? — Скривился эксперт. — Это уж ваша работа, думать.
— Уверены, что со своей работой справились хорошо? — Сыскарь поднял бровь.
Не слушая их пререкания, Кайя отошла в сторону, задумчиво изучая стену, высотой не меньше шести саженей. Её возвели, когда Келебор был молодым и не разросся до самой реки. Зачем уходить именно здесь, на первый взгляд, непонятно. Ведь у реки, как и с западной стороны, у города вообще нет нормальных ограждений.
Но вурдалакам, как бешеной собаке, многое не проблема.
Так что примерившись, она прыгнула. Оттолкнулась от крыши караулки, долетела до края, уцепилась когтистыми пальцами. Подтянулась и оттолкнувшись от стыка в каменной кладке, рывком бросила тело вверх, оказавшись сидящей на корточках. Обернулась и вежливо поставила мужчин в известность:
— Сейчас и проверим!
Маг, по молодости своей редко видевший оборотней, просто отвесил челюсть. Сыскарь прищурился, тоже прикидывая высоту, которую шутя преодолела охотница, но вряд ли удивился.
Она выпрямилась и окинула взглядом открывшийся вид. У стены полосой тянулся пустырь, но через пару саженей поднимался склон пологого холма. Почти без поросли, лес начинался лишь на самой вершине. Но если прятать тела, то как раз в чаще. Значит, предстоит прогуляться.
Спрыгнула, сгруппировалась и перекатилась по земле, гася инерцию. Немного не рассчитала: от удара о землю всё равно загудели ладони. Ну да ладно.
Полукровка обернулась, пристально разглядывая землю, до сих пор влажную после недавних дождей. Поднялась по склону на пару шагов, миновала полосу мелкого кустарника и заметила чёткий оттиск ботинка. А вот ещё один, а вот бороздка…
Обернулась.
Позади в стене виднелась узкая дверь для патрулей, закрытая на тяжёлый замок. Там что-то щёлкнуло, и дверь открылась, а сыскарь за ней спрятал в карман нечто, подозрительно смахивающее на набор отмычек. Маг за его спиной выглядел озадаченным.
— Так вон, уже стражник бежит! — Махнул он рукой в сторону. — Сейчас бы подоспел, да вам открыл!
— Вот мы и проверили здешнюю оборону. — Проронил Дарт, застёгивая пальто. — Передай ему, что замки может вскрыть кто угодно. Пусть уже сменят их на навесные, и не бросают пост.
«Да кто на нас нападёт-то?» — Можно было угадать по вытянувшемуся лицу. Но сыскарь уже направился к охотнице, и за его спиной эксперт с подоспевшим стражем могли обсуждать что угодно.
— Вот и след. — Довольно заявила Кайя, стоя над упомянутым. Мужчина достал из кармана знакомый кругляшок и задумчиво уставился на него.
— Маг сказал, что при сближении с дублем, амулет начнёт светиться. — Сказал он. Покосился на цепочку отпечатков, проследил взглядом, как те уходят вверх по склону. — Не думал, что они даже не попробуют замести следы.
— Так здесь стена, дорог рядом нет. А патрульные ходят только внизу. — Она протянула руку. — Давайте, я попробую проверить.
Дарт поднял взгляд на облака. Те медленно бурлили, подобно зелью в котле, сбивались между собой и темнели чуть ли не на глазах.
— Да, почему бы и не проверить. — И спрятал амулет в карман.
«Кто бы сомневался» — Заворчала она про себя. Интересно, ему просто захотелось подышать свежим воздухом? Или он принципиально полезет даже в прорубь, если туда отправится она?
«А то ж, не дайте боги, напортачу. Или даже хуже, без него найду что-нибудь важное и возомню себя главной!»
След местами был еле виден, но предсказуемо привёл к деревьям, где обнаружилась тропинка. По ней вурдалаки и пошли, порой задевая ветки или оставляя отпечатки в мягкой почве.
— Это грибная тропа. — Внезапно сказал мужчина. — Раньше по ней ходили за опятами и лисичками. Других троп рядом не сохранилось; неудивительно, что они пошли здесь.
— Я бы на их месте плутала по густой чаще, а то и петлю сделала.
— Но эта часть леса забыта. Не от кого прятаться. Они могли осторожничать поначалу, но потом ходили по знакомому пути.
Она задумчиво оглядела тропинку. Да, по следам так сразу не поймёшь, сколько людей (или нелюдей) прошло здесь однажды. На утоптанной земле следов не различить, только с краю. Разве что, вон тот отпечаток успело затереть ливнем, превратив в ямку овальной формы, а в двух шагах застыл более свежий. Но ручаться, что здесь ходили больше двух-трёх раз, она не могла бы.
— Вы полагаете, в лесу они спрятали много убитых?
— Я поднял все дела о пропажах за последние два месяца. Искал такие, где точно не замешаны грабители, или побег от долгов. Необъяснимых нашлось шестнадцать. Не всегда были свидетели, и нет уверенности, что они относятся к вашим вурдалакам. Но…
Сыскарь неопределённо махнул рукой. Похоже, он не хотел говорить вслух про чутьё, которое само по себе ничего не значит. Но был уверен, что объединил дела не зря.
— Известно, когда именно пропадали эти люди? В какие дни, как часто.
Ему пришлось замедлить шаг, доставая из внутреннего кармана мятую бумажку со списком. Судя по серому цвету, этот кусочек использовали, сводя старые чернила, даже не в десятый раз. Сыскарь вслух перечислил даты.
— Если брать по максимуму — Прикинула Кайя. — …То выводы неутешительные. В гнезде было не меньше четырёх особей, и число выросло.
— Потому что интервалы между пропажами стали меньше? Может, они просто перестали осторожничать. Как с тропинкой и следами.
— Да, они могут наглеть. Но должны понимать, что кормёжка привлечёт внимание. Вурдалаки осторожны, это заложено в инстинктах. Так что без весомого повода менять надёжный способ не стали бы.
Он помедлил с ответом, снова взглянув на небо. Смеркалось на глазах.
— Твари меняют тактику, пробуют новое. — Пояснила охотница. — Возможно, им пришлось сменить место укрытия. Прятать тела в лесу стало неудобно. Выбрали свалку, но она чем-то не понравилась. И тела стали сбрасывать в воду.
— Может, до каналов им добраться легче, чем до свалки. Стоит изучить район рынка?
— Можно. — Неуверенно кивнула она. — Но это центр города, до него можно за десять минут добраться со всех сторон. Я бы обратила внимание на окружающие районы.
Судя по вздоху, он представил себе массовые обыски домов, торговых лавок, чердаков и подвалов у половины города. Да скорей всего, такое предложение останется лежать измятым в урне исправника.
— Амулет реагирует? — Поинтересовалась она, замедлив шаг.
— Пару раз становился тёплым. А что?
— Взгляните.
Он подошёл ближе и нахмурился. Тропинка выходила на открытое место и исчезала на каменистой земле, где следов не оставила бы даже лошадь.
— Так… — Он достал амулет, взглянув на него. — Мы ещё далеко от нужного места. Вы улыбаетесь?
— Ну так, вам повезло. Без меня оставалось развернуться и уйти. — Довольно сказала Кайя и расстегнув куртку, повесила на ближайший сук. И принялась шустро раздеваться.
— А вы придумали какое-то занятие? — С явной насмешкой поднял бровь сыскарь. Она только фыркнула, заподозрив, что он просто-напросто опешил. Так ещё немного, и начнет понимать его легко, как обычных людей.
— Подержите. Можете отвернуться.
И сунула ему в руки куртку со свитером. Похоже, он и вправду растерялся, покорно держа вещи, к которым быстро добавилась рубашка и свёрток из брюк, куда она завернула бельё. Ботинки просто отставила в сторону.
С давних времён собственная нагота перестала смущать Кайю. Оборотни воспринимают её как необходимость, а уж охотнику-оборотню стеснительность вовсе не нужна. Полукровке доводилось перекидываться при свидетелях, и воспринималось это рабочим моментом.
Но сейчас воздух коснулся разгорячённой кожи по-особенному, и заставил невольно покрыться мурашками. Ей потребовалось усилие, чтобы казаться спокойной, когда она размяла шею и села, упёршись ладонями в землю.
Выдох. Центр тяжести, будто сдвинутый чужой волей, сместился ближе к голове. Кожа стремительно теряла чувствительность, будто укрытая плотной шубой. Босые ступни примяли землю подушечками лап, на пробу выпустили когти. Чувствительное местечко на пояснице заныло, а потом на траву лёг длинный хвост.
Крупная, пятнистая кошка зевнула и неторопливо потянулась, с удовольствием чувствуя, как кровь ускоряет бег, и разогреваются мышцы. Мысленно шикнула на себя за показуху и пройдя вперёд, широко раздула ноздри.
Несмотря на предпочтение к этому облику, нюх полукровки ничем не уступал лучшей ищейке. Может, и превосходил; не представлялось случая сравнить.
Загривок по-собачьи ощетинился короткой шерстью. Этот запах она прекрасно знала. Сладковатый, будто помесь мёртвого тела и жасминового парфюма. Дёрнув кончиком хвоста, она коротко рыкнула и оглянулась на сыскаря. Тот поудобней перехватил её вещи и кивнул. Мол, понял уже: веди.
Так и подмывало броситься по следу хотя бы вполсилы, чтобы заносчивый тип быстро выдохся и остался за спиной. Но — нельзя, она на работе. Так что убедившись, что след достаточно ощутим, она неторопливо потрусила вдоль невидимой тропки.
Миновали верхушку холма, углубились в лес. Кругом темнело, однако мужчина следовал за ней легко, словно прогуливался по парку. Позади в какой-то момент блеснул свет. Оглянувшись, она зажмурилась от неожиданности: у Дарта, оказывается, был при себе светоч, при активации успешно заменяющий факел.
Она свернула в заросли без предупреждения. Он без лишних вопросов повторил манёвр, даже не запнувшись на какой-нибудь кочке. Отсюда было уже недалеко, и амулет в его руке должен был вовсю разогреться.
Так они и вышли на крупную поляну. Свободное пространство сплошь усеяли пролески, синие и белые, что в сумерках будто светились сами по себе. Поляну обрамляла цветущая черёмуха и дикие яблони, а воздухе разливалось далёкое пение зяблика. Вряд ли бы кто заподозрил здесь место расправы, даже если бы разглядел, что в центре порядком вытоптано, будто здесь водили хороводы.
Но ей ещё издалека испортил впечатление запах калужницы, что росла где-то в округе. Чувствительный нос слышал в её приторности нотки, похожие на…
— Мертвечина? — Усомнился Дарт, будто прочитав её мысли. Оглянулся и пояснил. — Кажется, или здесь пахнуло мертвечиной?
Она фыркнула, но со стороны это было похоже на попытку чихнуть, и мужчина не понял, что кошка смеётся.
— Надо же. — Сыскарь убрал амулет, глядя вперёд. — Они так боялись быть пойманными, что сливали кровь здесь?
Она тоже заметила две обрезанных верёвки на ветке ближайшего дерева, и примятые следы под ней. Здесь же валялась пара грязных тряпок и обрывок тонкого шнурка. На камне рядом, что оброс сизым лишайником, до сих пор можно было различить тёмные следы.
— Где тела, сказать можете?
Полукровка скривила морду. Стоило приблизиться, как запах цветов моментально перебила удушающая пелена от зелья, перебивающего запахи. Здесь его не пожалели, плескали будто из ведра. Появись она здесь парой дней позже, то и зелье, и запах вурдалаков выветрились бы. Ищи потом…
Подняла голову, снова пробуя воздух носом. Но на этот раз стоило искать не запах, а простые отпечатки. Появляясь здесь, раз за разом, убийцы хорошо натоптали. Кошка сгорбилась, напрягла горло и кашлянула-вытолкнула:
— Там. Они ходили за ту рощу.
Дарт обернулся, услышав от неё человеческую речь.
— Удобно. — Пробормотал он.
С северной стороны поднимались заросли терновника, и за ними обнаружились семь свежих могил. Их замаскировали, набросав сверху листьев, но пробуя почву на плотность лапой, она смогла прикинуть их расположение.
— Хорошо. — Заключил сыскарь. — Отметим место и вернёмся со стражей.
Из сумки он достал моток ярко-алой ленты, нарезанной на части. Чужую одежду положил на траву и обошёл поляну, повязав метки в нескольких местах.
Она тем временем перекинулась обратно и подрагивая от холода, поспешно натянула брюки и свитер. Накинула на плечи куртку и поискала взглядом обувь, но не нашла.
— А где ботинки?
— М-м? — Дарт завязывал очередной отрезок.
— Где мои ботинки.
Сыскарь обернулся и кажется, Кайя впервые увидела его растерянным. Он даже огляделся, будто надеялся, что обувь могла затеряться в чахлой траве.
— Похоже, забыл. Но вы про них не сказали… — Оправдался он.
— А, так нужно было опись имущества составить? — Рыкнула она, впиваясь пальцами ног в податливый дёрн. — Или для вас неожиданность, что можно не любить ходить по грязи босиком?
Мужчина спрятал ленты в сумку.
— Мы здесь уже закончили. Давайте одолжу свою обувь.
— Ой, да бросьте! — Презрительно фыркнула она. — Не по вашей части позёрское рыцарство. И в ваших сапогах я утону. Пошли уже.
До нужного места добрались молча. Хмурая погода тем временем, перешла в моросящий дождь, и ковыляя по лесу, говорить с этим типом вообще не хотелось.
Отыскав ботинки, она пока что присела на поваленное дерево. Дарт всё так же без слов протянул ей небольшую фляжку, кивнув на ноги. Весьма кстати, но она ничего не ответила, хотя не ожидала, что у него с собой вместо алкоголя или хотя бы настойки будет простая вода. Поданным платком промокнула кожу и наконец-то натянула носки, чувствуя, что пальцы уже онемели.
Зашнуровав ботинки, выпрямилась, прислушиваясь к ощущениям. Прикинула, как петляла тропа, и в какой стороне остался город.
— Можно дойти напрямик, вон там. — Указала она в чащу. Сыскарь, подняв повыше светоч, изучал как тропа раздваивается.
— Лучше свернуть туда.
И не дождавшись ответа, пошёл по отвилке.
— А зачем? — Спохватилась она и пошла догонять. — Что там?
Дождь усилился, пришлось срочно накинуть хотя бы капюшон. Странно, что он успел услышать её в этом шуме.
— Это тропа к избушке лесника.
— Вы его знаете?
— Хозяина там нет. Он тоже пропал два месяца назад.
— Тогда зачем туда идёте?
— Лучше переждать под крышей этот небесный водопад, чем месить грязь до города.
Она промолчала, впечатлённая «небесным водопадом». Вот уж от кого не ожидаешь подобных оборотов. Но потом съехидничала:
— Просто не хотелось задерживаться. Я бы без проблем добралась, хоть в дождь, хоть в снег.
— Вас никто не держит. — Был как обычно, холодный ответ.
Она с пару ударов сердца постояла, тихо рыча ему в спину, потом всё же догнала.
Хозяин, может, и пропал внезапно, но кто-то успел растащить часть вещей. Не было ни стульев, ни посуды в пределах видимости. Зато остался топчан, запас дров у печки и сундук, на котором забыли глиняную кружку.
Дарт оставил сумку на столе, взял котелок и накинул капюшон, собравшись обратно на улицу. Она попыталась остановить.
— Давайте я схожу к колодцу. У меня меньше шансов простудиться.
Сыскарь лишь отмахнулся, уже переступая порог.
— Устраивайтесь.
Когда в печке занялся огонь, здесь сразу показалось уютно. Кайя с удовольствием протянула ладони к очагу, хотя не так уж и замёрзла. Просто было приятно слушать шум дождя за стенами, усевшись у печи, сыто потрескивающей дровами.
Для котелка она пожертвовала тот самый горный чай, которым её напоследок угостили писари. Понемногу, с закипанием воды, по избушке разлился цветочно-пряный аромат.
Сыскарь, усевшись на сундук, что-то записывал в потрёпанную книжку, а на неё с чего-то нахлынуло игривое настроение. Кайя неторопливо сняла куртку, рядом повесила свитер и ослабила шнуровку рубашки у горла, словно желая поддразнить. Тяжёлая ткань сползла, открывая шею, ключицы и плечи.
— Жарко… — Вздохнула она, завязывая в хвост отросшие волосы.
Дарт попробовал чай в своей кружке.
— Да, внутри жарко. — Заключил он и прихватив кружку, подошёл к двери. Открыл её, выглянув наружу и остался стоять. Полукровка вздохнула и попыталась отыскать вторую кружку. Вместо неё нашла лишь небольшую чашку и налила отвар в неё.
На улице прогрохотал гром. Охотница оглянулась на Дарта, который словно любовался буйством непогоды, иногда попивая чай. Молния очертила его силуэт, профиль и очертания плеч, сверкнув на влажных волосах. Вот ведь дали боги такую внешность бесчувственной рыбине…
Она какое-то время мялась, выбирая между любопытством и гордостью. Но разве порядочная охотница не может захотеть взглянуть на грозу, пока стоит под безопасной крышей? Будь она здесь одна, точно вышла бы на порог.
А он первым занял это место.
— Стихает. — Сказал он, не оборачиваясь. Очередная молния сверкнула над лесом, и в её свете было отчётливо видно, что редкие капли попадают на его лицо и одежду, так что сыскарь казался только что вылезшим из реки.
Она села на пенёк у порога, оставаясь спиной к теплу. Пригубила чай. Дождь действительно начал стихать, и грозовой фронт проходил мимо. Дождаться бы момента, когда она доберётся до своей комнаты и залезет под одеяло, где будет жалеть себя и перебирать в уме ситуации, в которых выглядела глупо. Хватит до самого утра…
— Дождь замоет следы?
— Хмм? — Она не сразу поняла, о чём он спрашивает. — Аа. Нет, остаток запаха я могу найти. Хотя, если след и сегодня был старым… не ручаюсь.
— Плохо. — Проронил он. — Обследовать бы каждую окрестную тропу…
— Вам работа ещё не снится? — Фыркнула она. — Нет толку пока рассуждать, когда на руках так мало. Или вам обсудить больше нечего?
— Предлагайте тему. — Он пригубил из кружки с видом чуть ли не графа, но ей показалась усмешка в тоне. Где-то внутри проснулся азарт.
— У меня с собой колода. Умеете играть в карты?
Сыскарь свысока покосился на неё.
— Зачем?
Она пожала плечами.
— Можно и на деньги, если так интересней.
— Проиграете.
— А вот не надо меня недооценивать. — Оскалилась охотница.
Теперь в его взгляде через плечо точно промелькнула усмешка. Еле заметная, но она и так чуть не подскочила от неожиданности.
— А я предупреждаю. Мне везёт в картах.
— Одного везения мало. Давайте в «переворот»?
— Давайте. — Неожиданно согласился Дарт и развернулся, отставив кружку на полку у входа. — Предлагаете на деньги?
Очень хотелось предложить «на вопрос», но понятно, как он оценит подобную глупость. Так что она пожала плечами.
— Да просто так, время убить.
Сыскарь повесил пальто на крючок и устроился на полу, вытянув ноги в сторону очага. Кайя быстро сделала первый расклад. Взяла свои карты и приободрилась: ей с самого начала выпала половина козырей.
— Начинайте. — Щедро предложила она, предвкушая как разнесёт в клочья его защиту. То-то спеси поубавится! Чёрт, а может стоило предложить сыграть на раздевание? Шагал бы кое-кто до города без штанов…
Сыскарь, не подозревая о том, какие гнусные мысли занимают его напарницу, пошёл с одной карты. Побив её, охотница получила вторую и перевела ход на него. Дарт молча забрал весь расклад.
«Ну, понеслась!» — Она вытащила из колоды пополнение и устроившись поудобней, снова пошла в атаку, сразу с двух карт.
Этот расклад он снова забрал, и в третий раз Кайя бросила мелкую карту, уже чисто из жалости. Сыскарь отбился и перешёл в наступление козырями, что она успела ему подкинуть.
Игра затянулась. Охотница нападала и так и эдак, сыскарь без труда защищался, словно у него на каждый расклад готов ответ. Через два круга она шутливо потребовала от него закатать рукава, чтобы исключить шулерство. Мужчина послушался, не став напоминать, что мухлевать можно по-разному.
Потом ей пришлось пожертвовать крупным козырем, а из расклада пошла сплошная мелочь. Полукровка грустнела, рассматривая расклад, и после его хода пришлось впервые «загрести» выпавшие карты.
Снова его черёд ходить — снова отбиваться нечем. Для выигрышной комбинации не хватало буквально одной масти, которая никак не желала выпадать. Спустя пару минут лишние карты едва помещались у неё в руке, и получившимся веером можно было обмахиваться.
Дарт положил следующую карту.
— Я могу заподозрить, что вы привыкли играть краплёными. — Сказал он, и охотница не сразу поняла, что мужчина пошутил.
— Сегодня луна не в той фазе. — Отбилась она. — А что на это скажете?
Комбинация карт была не полной, но очень сильной. Однако сыскарь взял и выложил свои карты, и Кайя не удержалась от разочарованного стона. У него на руках все это время была сильнейшая комбинация, с которой попросту нечем спорить.
— Да как так-то!?
— Я предупреждал.
— Ну нет. — Заупрямилась она, собирая карты в колоду и начала быстро тасовать. — Требую второй раунд.
— Лучше примите проигрыш за хороший знак. Не везёт в картах, повезёт в любви.
— Вот это точно не про меня. — Проворчала она, делая новый расклад. Сыскарь снова бросил на неё быстрый взгляд, будто оценивая что-то. Но ничего не сказал, только взял свои карты. Теперь уже она пристально следила за ним, пытаясь понять по лицу или хотя бы взгляду, что ему выпало.
— Ваш ход. — Объявила она. Дарт поднял глаза.
— Вас ничему не учит опыт?
— А вам по правилам положено ходить первым. Давайте-давайте, я только разогреваюсь.
— Смиритесь. — Констатировал он и сразу открыл все карты. Та же чёртова комбинация. Такой короткой игры у неё ещё не было.
— Заподозрить вас что ли, в запрещённом колдовстве… — Протянула она. — Давайте в третий раз, и пойдём. Дождь как раз стихает. Только раскладывайте вы.
Он только пожал плечами.
— Как угодно.
Грозовые тучи отнесло ветром к востоку, и луна успела пробиться сквозь завесу бледным пятнышком, зловеще подсветив стены, до которых они добрались аккурат к закрытию ворот. Стражам пришлось, под нос ругаясь, открывать одну створку. Как же, старший сыскарь, да ещё в компании охотника — убойное сочетание.
Исправника удалось поймать на пороге, когда полноватый мужчина, зажав китель под мышкой, собрался отбыть домой на ужин. Пришлось ему открывать кабинет и приглашать их внутрь, про себя скрипя зубами. На Дарта он поглядывал, словно подозревал, что сыскарь подстроил такую подлянку нарочно. И мечтал сожрать вместо ужина.
Тот же сидел, невозмутимо перелистывая материалы дела, будто в самом деле затянул с возвращением, чтобы любимое начальство торчало на работе как можно дольше.
— Я понял. — Перебил исправник, когда Эссен в докладе добрался до места преступления в лесу. — Вам нужна группа для извлечения.
— И эксперты. — Добавил сыскарь.
— Правда, что ли? — Не удержалось начальство. — Ну, так и быть. Завтра распоряжусь. А сейчас спасибо за работу. Свободны.
— Спасибо. — Иронично отозвалась охотница, которая искренне забавлялась, наблюдая за ними.
— Отдельное спасибо вам за помощь, госпожа охотница. — Исправник спохватился и даже отвесил ей полупоклон, причем куда искренней. — Небывалая удача, что вы гостили у нас в такой момент! С вашим участием, я могу быть спокоен. — Улыбнулся он.
Выстрел ушёл «в молоко» — Дарт спокойно встал, с безукоризненной вежливостью пожелал удачного вечера и прихватив папку с собой, вышел.
Исправник выдохнул, словно с него кто-то снял тяжёлую шубу.
— И удачи вам. — Добавил он. — И терпения. В случае чего, обращайтесь в любое время.
— Премного благодарю, господин Хорс. — Та кивнула и тоже встала, ответив вежливой улыбкой. — Буду знать, на кого можно рассчитывать.
По лестнице она спустилась сразу на первый этаж. Дарт явно собирается продолжать работу, но снеё на сегодня уже достаточно. Её в конце концов, тоже ждёт горячий ужин!
На выходе в приёмный зал охотница столкнулась с незнакомым человеком, который даже мокрый плащ не снял, обдав её холодными каплями.
— Ой, простите! — Он отшатнулся к стене. — Не заметил вас, прошу прощения!
— Экономят они тут на светильниках. — Кивнула она, поправляя куртку. — Ничего. Вы торопитесь?
— Да, а вы не знаете ли, на месте старший сыскарь, Эссен Дарт?
— Должен быть у себя.
— Спасибо! — Бросил посетитель и поспешил наверх.
Она решила спускаться и сделала шаг, другой…
Это не твоё дело, что бы там ни было, уйди! Иди домой, успокойся!
В опустевшем здании каждый шаг казался громким; она легко уловила звук открывшейся двери и отголоски разговора, что сразу пошёл на повышенных тонах. И ноги-предательницы сами собой развернулись и понесли к кабинету без таблички.
Заклинание работало исправно, но оборотни к магии не так уязвимы, и если прижаться к двери и затаить дыхание…
— …Двадцать гран, двадцать! — Негодовал незнакомец за дверью. — Крупными буквами, синим по белому, я сам подписывал! Какого ляда, скажи-ка мне, ты брал шестьдесят!? Да ещё два раза за месяц? Проблем мало!?
— Твоя задача помогать пациентам. — Отозвался голос Дарта. — Вот и помог. А я просто увеличил количество лекарства.
— Вот именно, лекарства! Это не какой-то сахарок! Если так припёрло, то иди в кабак и надерись, как все нормальные люди!
Похоже, гость сказал что-то не то, поскольку даже за дверью полукровка почувствовала, как в кабинете повисла тишина, будто перед грозой.
— Ещё варианты? — Сухо спросил Дарт.
Лекарь выдохнул.
— Так нельзя, Эссен. Даже если захочу, я не могу давать в одни руки больше положенного. Да и не хочу. Это верный способ выкинуть почки на помойку.
— Ничего, на лечение деньги найдутся.
— Боги, да ты понимаешь, что эта штука может вызвать привыкание!? Хочешь стать как те бродяги под забором приюта, которых даже нищие чураются?
— Ничего со мной не будет. — Уверил сыскарь. — Я уже принимал её раньше.
Гость похоже, шлёпнул себя ладонью по лбу.
— А об этом почему я только сейчас узнаю!? Тем более! Значит, точно хватит с тебя.
Повисла небольшая пауза. Потом усталый вздох.
— Лирен, без ножа режешь. Мне нужно иногда спать в конце концов.
— Возьми в той же лавке люнату. Три ложки на кружку кипятка, настаивать две мину…
— Да не действует она!! — Вдруг взорвался Дарт, ударив чем-то по столу. — Как воду глотаю, хоть литрами! Что ещё остаётся!?
— Отвыкать. — Непреклонно отчеканил лекарь. — Перетерпишь, помаешься и привыкнешь засыпать сам.
— Через год?
— Пары месяцев хватит.
— А работать за меня ты будешь? — Процедил сыскарь. — Так, всё. Не желаю спорить. Не выпишешь ты, обращусь в другую лавку.
— Не получится. Я передал всем, чтобы тебе без рецепта не давали даже чабреца. Хватит, Дарт.
— Лирен…
Теперь заорал уже лекарь:
— Хватит!! Я тебя откачивать больше не буду! Если сам не можешь думать, другие подумают! Узнаю, что превысил дозу, или достал зелье нелегально — а я узнаю! — сразу сообщу исправнику, чтобы тебя отстранили от работы!
— Может, сразу нож мне в спину воткнёшь!?
— А ты мне выбора не оставил. Броза у тебя еще осталось. Принимай в половину дозы, через день. В следующем месяце получишь новую порцию. Не раньше. Понял? Или хочешь быть как эти опиумные идиоты? Будешь, и такими темпами очень скоро!
— Чего я хочу, уже моё дело. И почему ты изначально выписал зелье с такими побочками?
— Разницу между лекарством и ядом даже ребёнок знает. Уменьши дозу, Эссен. Или я лично распоряжусь, чтобы тебя отправили на принудительное лечение.
Снова повисло молчание, но такое угрожающее, что Кайя даже отступила от двери. Отпрянула назад и в сторону, в темноту тупика. Прижалась спиной к стене, замерла.
Дверь открылась, и проёме показался лекарь. Запнулся и обернулся с сожалением.
— Я правда не могу выписать больше положенного. Тебе нужен был отпуск ещё год назад. А сейчас как другу советую, бросай всё и уезжай куда-нибудь в глушь, хотя бы на месяц. Навести мать, дядю, да просто уезжай. Или этот город тебя доконает.
— Иди уже. — Сквозь зубы отозвался Дарт. Вздохнув, Лирен закрыл дверь за собой, и зашагал в сторону лестницы.
Оставшись незамеченной, Кайя с минуту продолжала стоять, глядя на дверь кабинета, что осталась неплотно прикрытой. Внутри что-то грохнуло, повисла тишина. Потом, судя по шороху, упрямый сыскарь стал копаться в бумагах.
Полукровка пришла в движение, подошла к двери, снова замерла. Открывать она не собиралась, да и вообще следовало забыть услышанное и уйти. Не её дело, не её забота, вообще никак не касающаяся охотницы чужая проблема. А если где-то в глубине души просыпается жалость, это просто неуместно.
Хотя, почему её это не касается? Охотница посмотрела на дверь уже с неприязнью, словно сквозь неё могла укорить Дарта. Ей с ним вместе работать, а из сыскаря, оказывается, опора, как из трухлявой палки! Знает же сам, что живёт на грани срыва, так какого чёрта лезет в пекло? Лучше других должен понимать, что если ошибётся, подставит не только себя. Тоже мне, незаменимый спец, будто без него управа рухнет!
Она скорчила гримасу, но внутри отозвался ехидный голосок здравого смысла.
«А сама-то?»
«У меня выбора не было, помощи же попросили». — Оправдалась она перед неведомо кем, отходя от двери. — «Это совсем другое!»
«Тебя просили лезть без спроса? Кому-то что-то доказывать?» — Резонно возразила более холодная часть сознания. Кайя запнулась и вздохнула, сжимая кулаки.
И то правда. Не ей осуждать. Даже напротив, легче других понять слепое рвение. Потеряв всё остальное, хочется доказать, что хотя бы в любимом деле от тебя есть польза. Иначе зачем ты существуешь, чем лучше мусора, который носит сточными водами без какого-то смысла…
«Отдых». — Решила она. — «Только закончу здесь, и срочно на отдых, как и рекомендовали. Иначе вот до чего можно докатиться. А что до него… Пока сам не осознает, то никто посторонний ему не поможет».