Милостивый государь!
Прошу Вас принять мою искреннюю благодарность за ту великодушную поддержку, которую Вы оказали делу моих друзей, кёльнских подсудимых{20}. Предоставляя защитникам обвиняемых разоблачение целой серии бессовестных актов, совершенных агентами прусской полиции даже в ходе самого процесса, я хочу осведомить Вас о последней мошенническое проделке, к которой было прибегнуто для того, чтобы доказать наличие преступной связи между мной и кёльнскими подсудимыми. Согласно сообщению «Kolnische Zeituug» от 29 октября, г-н Штибер, полицейский советник, произвел на свет новый образчик своих документов — написанное якобы моей рукой смехотворное письмо, в котором я будто бы поручил одному моему мнимому агенту «подсунуть под двери известных демократов в Крефельде 50 экземпляров «Красного катехизиса», избрав для выполнения этого задания полуночный час 5 июня 1852 года».
В интересах моих друзей — обвиняемых, я заявляю настоящим:
1) что я не писал упомянутого письма;
2) что о его существовании я узнал только из «Kolnische Zeitung» от 29 сего месяца;
3) что я никогда не видел так называемого «Красного катехизиса»;
4) что я никогда не содействовал распространению в какой бы то ни было форме экземпляров «Красного».
Это заявление, сделанное мной также перед полицейским судьей на Марльборо-стрит и, таким образом, равносильное показанию под присягой, я направил по почте в Кёльн. Вы премного меня обяжете, поместив его на столбцах Вашей газеты, ибо это было бы наиболее действенным способом помешать прусской полиции перехватить этот документ.
Остаюсь, милостивый государь, Вашим покорным слугой
Д-р Карл Маркс
Лондон, 30 октября 1852 г., 28, Дин-стрит, Сохо
Напечатано в газетах «The Morning Advertiser» 2 ноября 1852 г. и «The People's Paper» № 27, 6 ноября 1852 г.
Печатается по тексту газеты «The Morning Advertiser», сверенному с текстом газеты «The People's Paper»
Перевод с английского