Топонимика как особый раздел науки о языке, изучающий собственные имена географических объектов, - историю их возникновения и развития, их функционирование и распространение, лингвистическую структуру, - является одной из интереснейших и увлекательнейших областей языкознания. Собственные имена-топонимы относятся к разным географическим объектам: это названия водных объектов, населенных пунктов, путей сообщения, частей рельефа земной поверхности и т. д.
Особое место среди топонимов занимают названия внутригородских объектов - улиц, площадей, микрорайонов, в которых отражена история города, его жителей, в широком смысле - история народа. Совокупность таких названий образует топонимию данного города, в которой всегда можно вскрыть несколько исторических пластов - от очень древних до самых современных, когда названия внутригородских объектов возникают буквально на наших глазах. В этом плане топонимия такого города, как Москва, с ее длительной и богатой событиями историей представляет большой интерес для широких читательских кругов, интересующихся родным языком и стремящихся лучше и глубже узнать его прошлое и настоящее.
История названий улиц, проспектов, площадей, микрорайонов главного города нашей страны несет в себе большую лингво-историческую и страноведческую информацию. Анализ этих топонимов дает много нужных и интересных сведений об истории самого города, об истории страны, о современной жизни Советского государства, о развитии русской культуры, а вместе с тем, что очень важно, - о русском языке и его истории.
До сих пор не было книг, специально посвященных топонимии Москвы, поэтому данная книга призвана восполнить существующий пробел. Правда, можно вспомнить, что есть книга П. В. Сытина «Прошлое Москвы в названиях улиц», другая его книга - «Откуда произошли названия улиц Москвы», есть книга-словарик «Имена московских улиц» (1979 г.) под общей редакцией А. М. Пегова, однако они не могут считаться действительно книгами о московской топонимии. И прежде всего это связано с тем, что в них не дается лингвистического анализа топонимов, т. е. не раскрывается, как, по каким смысловым «правилам» создан тот или иной топоним, какова его словообразовательная структура, какова связь данного топонима с другими названиями и явлениями, общими для совокупности русских географических наименований, А именно этот аспект является основным в книге «Топонимия Москвы». Такой лингвистический анализ, позволивший авторам описать топонимию Москвы как систему названий внутри большого современного города, с точки зрения принципов номинации, словообразования и т. д., дается в нашей науке впервые. Московские топонимы впервые объясняются фактами языка, а не только культурно-историческими событиями, что преобладало в созданных ранее книгах.
Иначе говоря, в книге воссоздается лингвистическая и культурно-историческая биография каждого географического объекта: рассказывается о том, когда и как появилось название, почему данное место названо так, а не иначе, по каким лексическим, семантическим, словообразовательным и другим законам русского языка сформировалось это название, в связи с какими историческими событиями или лицами оно появилось и какие исторические реалии связаны с данным топонимом.
Подобные сведения, конечно, представляют для читателей несомненный интерес, поскольку в основу многих московских названий легли давно забытые слова русского языка (типа лужники, остожье), некоторые из них связаны с забытыми историческими реалиями (Сокольники, Мытная ул.), с когда-то известными историческими лицами (Измайлово, Зубовский бул.). Во многих названиях, как известно, отражена история советского народа в революционные и послереволюционные годы, в годы Великой Отечественной войны и в наши дни.
Ценность данной книги заключается еще и в том, что в ней впервые собраны и рассмотрены наиболее известные гипотезы о происхождении самого названия Москва, а также впервые объясняются многие московские топонимы (например, Останкино, Кокуй, Химки и др.) и уточняются некоторые предложенные ранее объяснения (например, Сретенка, Сокол и др.).
Лингвистический аспект книги, о котором говорилось выше, обусловил и такую важную и интересную ее черту, как выход в описании и объяснении названий за пределы Москвы, на широкий топонимический фон Подмосковья и всей русской топонимии: такой выход позволил авторам глубже обосновать принципы номинации и словообразовательную структуру московских топонимов.
Книга «Топонимия Москвы» включает в себя два раздела: первый - обширный очерк московской топонимии общего характера, в котором рассказывается о географических названиях как факте языка, о специфике внутригородских топонимов, о становлении и развитии системы названий улиц, площадей, переулков столицы и т. д.; здесь наглядно показана специфика топонимии как особого пласта русской лексики и как культурно-исторического явления, обусловленного социальными причинами. Второй раздел книги - это отдельные очерки, посвященные известным московским топонимам; каждый из них - это популярный и в то же время научно обоснованный рассказ о тех или иных московских названиях. Как кажется, авторы сумели найти правильный путь в решении задачи популяризации научных знаний; очерки о названиях улиц, площадей, проспектов, микрорайонов Москвы написаны живо, увлекательно и с соблюдением достаточной научной строгости.
Привлечение к описанию новых историко-лингвистических источников, как изданных, так и архивных, и учет новых исторических и лингвистических работ делают книгу «Топонимия Москвы» по-настоящему современной, соответствующей сегодняшним дням в науке о русской топонимии.
Хочется надеяться, что книга вызовет читательский интерес и будет способствовать распространению научных знаний о нашем родном языке.