Хроника 5 Конный дозор

Глава 1 Алые маки Вечной степи

Весть о войне принеслась к Нок-Брану вместе с черной сегванской ладьей, неведомо как черным тюленем прокравшейся вдоль окровавленных побережий без захода в пылающие порты и города. Двадцать пять обросших бородами, иссохших от долгого отсутствия пищи и больных от тухлой несвежей воды воинов тридцать дней шли, опасаясь приблизиться к берегу, и гребли изо всех сил, не полагаясь на слабый и неблагоприятный ветер. Только увидев издали бурую главу Нок-Брана, они решились повернуть ладью в сторону заката.

Позади осталась уже во второй раз разбитая и растерзанная Аша-Вахишта, где уже три зимы не было в Хорасане ненавистных волков-гурганов, а с этой весной не осталось и вовсе никого, кроме крыс, змей и ящериц. Позади были горящие дома калейсов под черепичными крышами, и белые стены этих домов теперь стали черными. Позади были полуденные селения морских вельхов и черные ямы, в которые обратились их круглые глиняные хижины, крытые соломой и тростником. Позади была кровь и дрожащая под поступью тысяч и тысяч копыт испуганная земля.

В месяце березозоле степь зацвела алыми маками, и цвет их был в этот год цветом крови и яда. Воинство степняков черной змеей растянулось по несходным побережьям, и была у этой змеи сотня голов, и каждая была ядовита и неодолима.

В Аша-Вахиште, после того как кочевники взяли Хорасан три зимы назад, уже не было жестокого шада-гургана, не вернулся назад и принц Намеди, след которого пропал где-то в Нарлаке. Маны нашли себе нового шада и заново отстроили сожженную столицу. Но теперь уже не дикий лихой отряд пришел к ним с полудня, а конная рать, собранная по всей степи, от подножий Самоцветных гор до вечно цветущего Саккарема. Гурцат — молодой хаган, ведший мергейтов на полночь, — опрокинул заслон, что поставили маны в устье ущелья Акбатан, а потом взял твердыню Акбатана, горный замок Бурс, и проход в отроге Самоцветных гор, прежде считавшийся непроходимым рубежом, оказался открытым для потока всадников на вороных, рыжих, пегих и гнедых конях, выносливых, как верблюды, и быстрых, как горячий степной ветер.

У твердыни Бурс, где стены ущелья стискивали дорогу до десяти саженей, поднимаясь вверх на сто саженей, по приказу одного из великих шадов прежних дней воздвигли стену, а над ней, на орлиных уступах, соорудили башни и в скалах прорубили пещеры и лестницы. Все это и назвали Бурсом. Первый раз, три года назад, степняки пришли в Аша-Вахишту берегом, потому что воины гурганов разжирели и обрюзгли от бестревожной и сытой жизни, точно холощеные коты. Степняцкий хаган пришел неожиданно, и гурганы, хоть было их втрое больше, побежали. И отборные отряды шада не сумели выйти на выгодное для битвы место, потому что бег степных коней обгонял даже слухи, и войско шада было смято и беспорядочно отступило, и на его плечах мергейты ворвались в Хорасан… А потом ушли.

Теперь побережье стерегло войско, где были настоящие воины, по доброй воле пришедшие охранять покой Аша-Вахишты, где почитают чистоту огня. Но Гурцат пошел ущельем Акбатан, где его никто не думал увидеть. Бурс встал перед волной конницы неодолимой стеной, но мергейты подчинили и вооружили разбойников-горцев, и те, взобравшись, подобно горным тиграм, на вершины, царящие над Бурсом, спустились оттуда и ударили защитникам ущелья в тыл, и отчаянный штурм с двух сторон маны отбить не смогли. Бурс был взят, а дальше были никем не защищенные долины и плоскогорья Аша-Вахишты, где биться с конными тысячами было так же бесполезно, как останавливать несущийся на тебя табун диких лошадей.

И в Хорасане, где еще не знали, что бросившееся на помощь столице войско, охранявшее побережье, разбито и рассеяно на марше ударом степной конницы во фланг, послы хаганов были сброшены со стены в ров с торчащими острыми кольями. Гурцат подошел к городу со всех сторон, и только корабли успели уйти из гавани. Кочевники видели, как суда проходят под высоким мысом, закрывавшим гавань Хорасана, и кричали сверху, что скоро им — сегванам и саккаремцам, сольвеннам и нарлакцам — негде будет поставить у коновязи своих морских деревянных коней, потому что повсюду их будут встречать сабли и стрелы.

Неясно откуда, но откуда-то военные вожди мергейтов узнали, как нужно брать сильную крепость, и Хорасан пал на девятый день осады, задушенный и изнуренный беспрерывными почти штурмами, которые не прекращались даже ночами. И город умер, потому что за гибель послов мергейты воздавали по своему, степному закону. И бродячие псы ходили с раздутыми от сожранной человечины боками — так поступил Гурцат с виновным городом. И мало кто сумел уйти из колец черной змеи.

А потом уже горели городки и маленькие прибрежные поселки калейсов, один за другим взятые Гурцатом. У калейсов не было одного правителя, и каждый бился в одиночку. И даже войско, собранное по деревням, стоявшим подальше от морского берега, должно было уйти в леса. Биться на открытом месте с Гурцатом значило умереть всем: хаган словно лихой степной охотник будто арканом душил противную армию, окружая ее или стискивая с флангов, то ловко уходя от выпадов, то вдруг разворачивая своих всадников и бросая их в дикую вихревую атаку, подкрепленную ударом откуда-нибудь с вовсе нежданного направления. Кочевникам не были помехой ни бурелом, ни скалы, ни болото: все это было в Вечной Степи, только мало кто из соседних даже Народов бывал там, а потому не подозревал, что мергейты отлично знают, как следует воевать в лесах, болотах и горах.

Отбросив стойкое и отважное, но собранное наспех и плохо вооруженное ополчение калейсов в глухие леса, не потеряв и десятой доли воинов, Гурцат обрушился на морских вельхов и снова оказался непобедим. Вельхи успели получить вести по морю и сумели снарядить и пешую, и конную рать, и в первый раз вельхские колесницы сошлись в бою с конницей Гурцата. И вельхи бились долго и доблестно, но и они были разбиты, да так, что от войска их, почитай, ничего не осталось. Гурцат тоже понес потери, но силы его от этого убавились мало: лучшие его тьмы были сохранены, и они-то и решали исход любой битвы.

А потом, когда сегваны уже уплыли, и тяжкие тучи сомнения и безвестности стали клубиться над Нок-Браном, и в криках чаек людям чудились дурные предзнаменования, с полудня пришел к Нок-Брану Снерхус, которого уже год не видели ни здесь, ни в Глесху, ни в иных окрестностях.

Но не песни и сказания принес он с собой на этот раз, а огненное колесо и молот, выкрашенный красным. Значение первого было понятно вельхам. Значение второго знал Зорко, пусть и видел Молот Крови впервые. Когда беда приходила такая, что о прежних спорах и распрях надо было забыть, ибо иное грозило гибелью всем, вельхские мудрецы где-то в своем главном капище, в самом сердце лесов и холмов, изготавливали из священного дуба знак Граине — солнечное колесо, и концы спиц креста, что лежал на круге, поджигались от божественного огня. И Огненное Колесо обходило все вельхские края, от побережий до лесов, от холмов до горных вельхов-гвинидов, забравшихся куда-то в глушь северных отрогов Самоцветных гор, и не было вождя или селения, которое смело бы не отозваться на этот призыв мудрейших.

Тем же был для веннов Молот Крови. Людской кровью была окрашена его боевая сторона. Безмерно давно, во времена, память о коих уже не сохранилась, вели венны кровавые битвы с врагами, имена которых тоже стерлись за давностью, но Молот Крови не мог быть забыт. Как ни далеки были друг от друга печища веннских родов, как ни обособленно они жили, а смутные воспоминания о прошлых лишениях и тяжкие предчувствия грядущих бед нельзя было прогнать из материнских сердец. Потому и учились венны владеть не только сохой и рукомеслом, но и мечом.

И год горя пришел. Снерхус был теперь в кольчужной рубахе и перепоясан мечом. Он поведал о том, что перед мощным отрогом Самоцветных гор, который можно было счесть и не за отрог даже, а за хребет, поросшим густыми лесами, Гурцатовы рати остановились. Этот хребет и отделял местности, прилегающие к Нок-Брану, от вельхских земель, лежащих далее на полдень. Но остановились степняки ненадолго: их поход приостановили не горы и леса, а снега, еще лежавшие на хребте. Многочисленная конница не нашла бы прокорма, начни она переход через горы.

Но Гурцат раздумывал недолго. Если в горах снег еще лежал, то в низинных лесах в месяце березозоле было уже чисто, талые воды схлынули, и свежая сочная трава уже зеленела под щедрым обычно в это время солнышком. И конное войско повернуло на полдень и закат, прочь от морских берегов, откуда уже не от кого было ждать удара в спину. Хаганы повернули свои отряды в холмы и леса, где испокон жили вельхи, лесные вельхи и венны. И снова красные когти пожаров и черные крыла смерти стали видимыми чертами чудовища, телом которого были тьмы Гурцата.

* * *

Прощаясь с Зорко, ибо час прощания их был предрешен часом встречи, Фиал открыла ему секрет золотого солнечного знака Граине, что носил Зорко на груди. Кредне и Лухтах, хозяева Волшебного Дома, дали этой вещи, которую Зорко сам помогал делать им, способность придавать взгляду человека, смотрящего сквозь крохотное отверстие в ступице Солнечного Колеса, силу прозрения. И чем более сведущ был человек в знании, чем сильнее и крепче были его сердце и его воля, тем больше был дар его проницать мглу времени и безвестности. Осколок меча Брессаха Ог Ферта остался в сердце у Зорко, и пусть сам Брессах затерялся ныне на перепутьях времен и пространств, и неизвестно, в каком обличий бродил он где-то, исполняя свои зароки, сердце венна сделалось оттого прозорливым, мудрым и горестным.

В крохотном отверстии грезились ему незнаемые страны, похожие то на леса над Светынью, то на вельхские холмы, то башня Тор Туаттах открывалась ему, как если бы он смотрел из Волшебного Дома. И дом представлялся ему то веннской избой, то каменным и круглым, как у вельхов, то и вовсе озаренной изнутри пещерой. И дева с шитьем похожа была и на Плаву, и на королеву Фиал, и, наверное, на Фрейдис и Иттрун.

Но едва заговорил Снерхус, исчезла прочь, затаилась туманом в глубоком распадке память о Волшебном Доме, о бое на ручье Черной Ольхи, о прекрасной Фиал и смешном пивоваре Жесткая Шерсть. И только слова Снерхуса, проникая до сердца, облекались в видения, и Зорко смотрел, как черные всадники в войлочных треугольных шапках, отороченных мехом, сами одетые в шерсть и войлок, входили в безмолвные селения, наклонив копья с широким железным жалом, и как летели факелы на соломенные крыши, и как гремела сталь о сталь, когда сшибались в конном бою вельхский меч-тростниковый лист и степняцкая сабля. Слышал Зорко, как пела стрела могучего степного лука, видел, как, бросив поводья и чуть привставая на стременах, метал на полверсты каленую смерть жилистый и загорелый воин, и длинные смоляные волосы его выбивались из-под платка, закрывающего шею. Ибо Снерхус был лучшим сказителем на восходных берегах и умел превращать слова в те видения и чувства, в которые хотел их превратить.

Но сквозь ступицу солнечного знака он видел кровавые следы на мече Снерхуса, а когда сказитель посмотрел сквозь отверстие, он увидел там поле, где сражаются две огромные рати, и огромные черные птицы кружат в багровом небе. И Зорко знал, что сердце Снерхуса напитано ненавистью и что не зря ему доверили колдуны-вельхи и матери веннских родов нести Молот и Крест, потому что его слова могли зажечь до храбрости самую трусливую душу, увязшую в сырой золе, и напоить змеиным ядом ненависти самое щедрое сердце.

И Зорко увидел внутри своего знака, что он снова в седле, и новый враг, куда более простой, нежели Брессах Ог Ферт, мчится на него, и что за спиной этого врага колышется черная волна, куда как менее ужасная, чем боевой строй Феана На Фаин. И тем и была безысходно страшна и безлико ужасна эта рать, что навстречу людям шли люди, и мечи их, встречаясь, высекали не огненные искры, как то могло показаться. Нет, эти мечи чертили на ткани мира черные, незаживающие порезы, и оттуда выходили несметные воинства того, кто скрывался в глубине холста, что Зорко долго носил с собой и никак не мог сжечь, словно кто-то делал его руку немощной.

Холст этот сгорел легко и бездымно в том огне, что зажгла его любовь с Фиал, и черный пес, сидевший рядом с ними у костра, разведенного на зеленом лугу у ручья, едва повел носом, чуя, как повеяло паленой холстиной. И Фиал сказала тогда, что картина — лишь тень от тени, которая стоит над миром и будет стоять вечно и неизбывно. И лишь одинокие огни людских душ противостоят этому мраку, вбирая и отражая свет, идущий от богов, и только яркие переливы и сполохи двух огней, что отдали свои лучи друг другу, способны осветить не только себя, но и часть того, что находится вокруг них. И боги увидят то, что попадет в круг света, из своего бесконечного далека.

Черный пес и теперь был рядом с Зорко и бежал, то скрываясь где-то в подлеске, то вдруг появляясь сзади, рядом с серой лошадью, той самой, что носила Зорко на бой с Брессахом. Зорко возвращался по извилистой лесной дороге, взбиравшейся в гору, к перевалу, чтобы оттуда спуститься к Светыни. Снерхус ушел дальше на полночь, сам подобный издали, благодаря плащу своему, черной с серебристым оперением птице, кличущей о нерадостном. А оттуда, где проходил он, выступали на полдень конные и пешие отряды и одинокие воины, и скоро на полдневных склонах хребта утреннее солнце должно было вспыхнуть и заиграть на стали новых копий и мечей.

Вместе с Зорко уходил от подножий Нок-Брана Мойертах, который руками гнул железные подковы, и длинный вельхский лук из тиса и рукоять узкого тяжелого меча выглядывали из-за плеча мастера. Уходили вместе с ними и другие вельхи от Нок-Брана и Глесху, и самые лучшие девушки этого края, что и правда жили в Глесху, дарили им вышитые рубахи.

Ранним утром, когда Глесху и холмы давно остались позади и внизу, Зорко, проснувшись с зарей, встающей из-за плеча Самоцветных гор, увидел на дороге снег, легший языком ночной метели, присыпавший путь точно мукой. Дорога вилась все вверх, меж валунами, цепляясь за солнечные иглы, вспыхивающие на инее, запорошившем можжевельник, за корни деревьев, за землю, и уходила в легкий мороз. Там, где у большого камня, красноватого дикаря с черными блестками слюды, дорога поворачивала, Зорко на несколько мгновений увидел фигуру высокой черноволосой женщины в облачно-белых одеждах, поднимавшейся вверх к перевалу. В руке у нее был меч. Дойдя до камня, женщина обернулась, и Зорко узнал ее, потому что в каждой женщине была ее красота или хотя бы отблеск ее красоты и доля ее силы. Она обернулась и изникла, растаяла в солнечном свете и холодном воздухе гор. И Зорко знал, что здесь кончились его пути по краю вельхов, потому что он увидел Мать Богов, великую королеву Ану.

Зорко покидал землю вельхов, но уходил не на родину. Он уходил в войну.

* * *

С перевала им открылись необъятные просторы, занятые бесконечными лесами, лишь кое-где перемежаемыми черной водой болот и синими глазищами озер. Ленты рек серебрились под солнцем, и у самого горизонта широко разливалась великая Светынь. Туда предстояло им идти, спуститься сверху на эти подернутые сейчас легкой белесой дымкой равнины, откуда пришел к ним совсем недавно Снерхус. Где-то там, внизу, рыскали сейчас конные тысячи, где-то там скрывались от дорог, уводящих счастье, веннские печища, да так и не смогли уберечься. Где-то там черный всадник Гурцат вел потайными волчьими стежками своих черных оборотней, и даже волшебный оберег не мог за дальностью и хитростью прозреть пути великого полководца.

Зорко слишком хорошо помнил черные молнии над Лесным Углом, и ныне нечто смутное и неведомое мешало ему увидеть то, к чему стремился он сейчас, раненный колдовской тоскою волшебного клинка Черного Бродяги и гремучим отваром речей Снерхуса-сказителя. Зорко, допрежь знавший свою тропу и, шедши по ней, не стремившийся перебежать или, паче того, преградить кому-либо дорогу, теперь искал встречи с тем, кто был закрыт от него странным маревом, от кого шли по земле круги великой беды. Можно было живописать красками по холсту и пергаменту дивные картины, можно было бродить по лесам из буквиц, зарывшись в стародавние книги, собранные Геллахом, можно было гранить самоцветы или мастерить в златокузнице тонкие и прекрасные вещи, приручая металл и огонь, можно было, скитаясь по лесам и холмам, читать в небе неведомые знаки, но оттого мир не делался краше и уж точно не становился лучшее.

Теперь Зорко знал многое о земле и небе, о том, что видимо и что недоступно оку, и вряд ли сам Пирос, сын Никоса, мог бы теперь поведать ему нечто такое, о чем бы Зорко никогда не слыхал. Невидимые и могучие силы хранили и тут же меняли землю, но никак не убывало на ней того, что у аррантов было принято называть злом. Было такое слово и у веннов, но веннское «худо» и аррантское «зло» не были одним и тем же. И чем более вглядывался он в черты земли, чем глубже забирался в лабиринты черных значков на желтоватом пергаменте, чем больше слушал то, что говорили ему о делах давних, тем более убеждался, что те черные трещины, что изобразила его рука, не страшная басня и не свидетельство его неразумия и непочтения к заповеданному предками. Это и была та самая тьма, где пытался утопить его Брессах, и оттуда выходили рати безликих воинов, чтобы гасить огни, о которых рассказывала Фиал.

И не было на свете силы остановить эти войска кроме тех, кто знал о том, откуда их следует ждать, на каких росстанях ставить дозоры и в каком глухом поле среди бурьяна и ковыля или на каком безвестном ручье встать заслоном на их пути. И ради этого должно было отложить в сторону кисть и резец и забыть надолго о том, что тебя ждут в Глесху или на Светыни. Бой, что выдержал венн близ башни на границе холмов, был лишь первым шагом в этом трудном и почти безнадежном походе.

То, что принес с собой Гурцат, было во много раз хуже, потому что вел он за собой людей, и тем труднее было решить, кто прав в этой войне. Но, раз выбрав, Зорко уже не оглядывался, пусть ему с его маленьким отрядом и противостали бы все тьмы Гурцатова войска. А были в том отряде кроме Зорко, его недремлющих дум и раненого сердца еще серая лошадь и черный пес, и еще ясные рассветы в море за Нок-Браном, что как блестящие доспехи невидимо укрывали плечи венна.

Впереди и внизу курилась дымкой страна, где ему суждено было завершить круг своего странствия и на берегу Светыни сойтись с самим собой и выиграть еще и эту битву у Зорко прежнего, который никогда не ушел бы из дома во второй раз.

Глава 2 У межи

Спустившись с перевала, они еще долго пробирались густыми чащами, коими никто из них не ходил, и только по овечьим и собачьим следам, выйдя к селению горных вельхов, они узнали, где собирается войско, призванное дать отпор нагрянувшей беде. Место это, где стояли недалеко друг от друга печища родов Лося и Рыси, находилось на самой кромке великих болот, разделявших веннские леса и горные отроги. Туда стекались маленькие и разрозненные отряды вельхов, веннов и калейсов и одинокие воины, туда приходили гонцы из печищ, ближе всего оказавшихся к войску Гурцата, там каждому находили место и дело.

Воевода Качур из рода Лося и вельхский предводитель Бренн быстро вершили свой совет, зане рассуждать долго и неспешно не оставалось времени, да и людей было не столь много, чтобы сильно раздумывать, кого и куда приставить.

Узнав, что у Зорко есть своя лошадь, Бранко удивленно воззрился на него:

— Как же это ты, Серый Пес, сумел в чужой земле лошадью разжиться?

Своих коней у веннов было немного, и в конном строю венны биться не умели, а знать, где находится враг, было непреложно необходимо. Вельхи тоже не ездили на конях верхом, считая, что это больше пристало духам, и предпочитали колесницы. На вельхских холмах, в светлых лиственных рощах, такие колесницы катились легко, и наездники перемещались с удивительной быстротой. Однако в болотистых и темных веннских борах, где тропки бывали столь узки, что один пеший едва пробирался, где мощные корявые корни вспучивали землю на каждом шагу, такие повозки могли двигаться вовсе не везде. Поэтому каждый конный воин был на особом счету, и, едва такой появлялся в виду у Качура или Бренна, его немедля отправляли на полдень и восход, где уже появились передовые отряды степняков.

* * *

Вместе с Мойертахом, который выучился ездить верхом незнамо когда и как — сам он об этом умалчивал, — Зорко огибал слева большой лесной остров. Справа лежал открытый некошеный луг, а за ним опять начинался сосновый лес. С другой стороны лесок обходили их соратники — молчаливый белобрысый калейс Парво и венн Кисляй из рода Барсука. Через лес прямиком поехали трое — все венны: Мерга из Лосей, Неустрой из Гирвасов и Саврас из Лесных Котов. Гирвасы и Барсуки жили вовсе недалече от Серых Псов, и от них Зорко получил вести, что у родного печища степняками покуда и не пахло.

Семеро всадников шли дозором. Гурцатовых полчищ ждали, но покуда они не показывались. В пятидесяти верстах к закату и полуночи стояло самое окраинное из веннских селений в этих местах — невеликое печище рода Дербника. Впереди, к полудню, быстрая и довольно широкая река Студенка несла свои красновато-черные от глинистых берегов воды к Светыни. Как раз до Студенки и поручил дойти дозором сотник Чурило. А слева и справа, еще верстах в пяти — десяти, пробирались к границе со степью другие отряды и дозоры, отыскивая затаившегося врага.

За Студенкой еще тянулись леса и перелески, но венны там уже не селились, а только ходили охотиться. Мало было веннских селений и на левом берегу Светыни, где за болотами начинались горы, которые некогда перевалили предки Серых Псов, и опять-таки степь.

Лошади шли спокойно, помахивая хвостами. В месяце березозоле еще нет назойливых мух и дышится на лугах и в лесу легко. В воздухе еще свежо и даже пахнет недавним талым снегом, а в глубоких распадках и оврагах снег иной раз лежит и до середины травеня-месяца. Луг был зеленый, приветливо покачивали головками полевые цветы, волнуемые легким ветерком. Вокруг был только птичий щебет, и черный пес, повсюду неотступно сопровождавший Зорко, рыскал где-то в поднявшихся уже травах: то ли отыскивал мышей, то ли попросту забавлялся.

Зорко поначалу хотел оставить собаку на становище, но потом передумал: если ветер потянет незнакомый запах, пес первым насторожится и даст людям знать о неожиданности. Узнав об этом намерении, сотник только поддержал его. Но ветер был слаб и дул то в одну сторону, то в другую, а потому опасность дальнего выстрела из лука витала над мирным краем. От Снерхуса, да и не только от него, Зорко слышал, как бьют из луков кочевники, и радости от этих рассказов было немного.

Но покамест все было тихо, и Зорко с Мойертахом благополучно обогнули лесок. С бугра, засыпанного золотистой хвоей, навстречу им выехал на гнедом коне чернявый, невысокий и плотный Неустрой.

— Чисто в лесу, — возвестил он негромко. — У Савраса лошадь захромала, в нору ногой угодила. Кисляй его назад отослал, а сам влево поехал. Тихо ли все?

— Тихо, — отвечал Зорко. — Здесь ждать станем. Потом далее двинемся.

Зорко был старшим в этом дозоре, хотя Мойертах был поискуснее во владении мечом, а Парво уже успел повоевать. Но Мойертах плохо говорил по-веннски, а Парво и сам сразу отказался верховодить, потому как плохо знал лес.

Вскоре появились Парво, Кисляй и Мерга. Калейс и его спутник из рода Лося тоже ничего не приметили. Лес, что был за лугом, примыкал к Студенке и должен был продолжаться на другом берегу, как говорили дербники.

— Как здесь ехали, так и далее пойдем. Я с Мойертахом выше по течению, ты, Парво, с Мергой — ниже, а ты, Неустрой, с Кисляем сквозь лес пойдете. Через луг галопом пойдем, а там потише. За лесом смотрите в оба, коли даже до него без помех доскачем. А пуще осторожнее держитесь, когда к реке подходить станете. Далее, если и на реке все тихо, вверх по течению двинемся, а тебя, Мерга, назад пошлем, чтобы доложил Чуриле. Все ли ясно?

Ответа не было.

— Тогда исполняйте, — велел Зорко и первым пустил свою серую лугом. Из разнотравья тут же вынырнул пес и помчался вслед за лошадью, ничуть не уступая ей в беге.

Сзади послышался топот копыт — это Мойертах скакал следом, а четверо остальных разъезжались в свои стороны. Лес приближался быстро. Это был березняк, перемежаемый кое-где осиной, светлый и приветливый. Сквозь него неплохо было видно, но лишь поверх кустов, а подлесок оказался густым. Зорко знал, что коньки у степняков невысокие, а потому даже конный мог схорониться в таких кустах, и венн приказал собаке охранять. Пес потянул воздух, долго прислушивался, потом посмотрел на Зорко вопросительно и побежал вперед. Опасность им пока не грозила, но на свои песьи дела спутник Зорко и Мойертаха уже не отвлекался, только смотрел, как бы не случилось чего с хозяином.

Так они проехали опушкой версты две, иногда заглядывая неглубоко под сень деревьев. По-прежнему лишь птичий щебет сопровождал их и легкий ветер едва шевелил русые волосы Зорко.

Выехали к Студенке. Берег здесь был невысоким и землистым, поросшим густо камышом. Стремнина была посредине реки, оказавшейся в этом месте саженей в семьдесят шириною. На противоположном берегу и впрямь поднимался лес, и был он куда больше того, который только что обогнули Зорко и Мойертах, так что и глазу не видно было, где он кончается.

У самой воды камыш был столь высок, что мог скрыть всадника, а по кромке петляла не то чтобы тропка, но полоска плотной земли, по которой лошадям удобно и мягко было ступать.

Дозорные переждали некоторое время, присматриваясь и прислушиваясь к тому, что делается за рекой, но, кроме ветра в камышах, ничего не услышали. Заросли у левого, противного, берега не были столь же высоки и часты, и Зорко с вельхом могли видеть, двигаясь по берегу своему, что происходит на другом.

Они проехали еще с полторы версты, когда Зорко почудилось, будто ветер, дунувший вдруг с воды, донес отзвук человеческого голоса, вроде крика.

Венн немедля остановил лошадь, то же сделал и Мойертах. Зорко ждал нового порыва с реки и, дождавшись, снова поймал краем слуха выкрик, резкий и непонятный.

— Слышал? — почти одними губами спросил он вельха.

— Нет, а что? — так же беззвучно отвечал тот по-вельхски.

— Кричал кто-то, — пояснил Зорко.

Мойертах посмотрел на него с удивлением.

— Может, наши? — заметил он.

— С реки! — покачал головой Зорко.

Ветер подул в третий раз, и теперь до Зорко уже явственно донеслось далекое «йа-х-хэй!» или что-то похожее. На этот раз услышал и Мойертах, а пес, мигом настороживший уши, заворчал неприветливо, замерев и вытянув вверх сколь возможно шею: он явно поймал чутким носом чужой запах.

— Спешиться! И за бугор этот. — Зорко показал на невысокий — сажени полторы над камышами — бугор, заросший зеленой муравой и заваленный обломками растрескавшегося камня.

Лошадей они спрятали в лощинке, кстати оказавшейся сразу позади их немудреного укрытия, а сами улеглись и стали ждать.

— Вот что, — обратился Зорко к спутнику своему. — Что мы тут вдвоем стеречь станем? Поезжай вперед, как и думали. Встретишь наших, передай, в чем дело. Как до Неустроя доедешь, пусть он уже дальше сам весть передает, а ты возвращайся сюда. И пусть все то же делают: за реку смотрят.

Мойертах кивнул, и скоро копыта его пегого жеребца глухо застучали по земле, поросшей травой. Вскоре и этот звук стих, растворился в птичьей перекличке, и шорохе, и шепоте ветра, и Зорко остался один. Серая, переминаясь с ноги на ногу, привязанная к дереву, переходила с места на место в лощинке, щипала траву. Пес улегся рядом. Он беспокоился, и тихонько повизгивал, и вглядывался, как и хозяин, в чужой берег.

Лес там стоял все больше сосновый, и внизу, у стоп стройных великанов, пристроился уютно можжевельник, и камни-валуны покоились мирно, с годами все глубже оседая в мох.

Сколько так прошло времени — половина колокола или чуть больше, — Зорко проверить не мог и, ловя каждый, даже едва заметный, порыв ветра с той стороны, каждый раз не мог окончательно довериться себе: людские ли голоса он слышит, или то ветер кричит и шепчет по лесу. Но вот ветер установился и задул наконец как раз оттуда, откуда и надо было дозорным.

И тут Зорко не пришлось даже прислушиваться, столь явственно услышал он конский храп, перестук копыт и обрывки разговора на чужом языке, слова которого были резки, кратки и обрывисты, словно удары хлыста, свист стрелы, сухой щелчок тетивы и хлесткое касание до лошадиного бока сырой от росы и высокой степной травы. Зорко, с той ночи в Лесном Углу, не видел ни единого степняка, не слышал ни слова на степном языке, но этого ему и не понадобилось: каждый язык звучал так, как звучала родина тех, кто на нем говорил, и Зорко знал, какими звуками жива степь.

Те, кто был за рекой, должно быть, не сильно тревожились за то, что на них могут напасть. То ли пьянили быстрые победы, обращая уверенность сильного воина в лихую беспечность, то ли было их так много, что страшиться не приходилось. Сомнений не оставалось: враг близко, враг за Студенкой. Надо было только узнать, сколько их там, в этом сосняке, и сообщить сотнику. Наверняка, впрочем, остальные пятеро тоже услышали вести, что принес ветер с чужого берега, и теперь кто-нибудь непременно спешит к нему.

Прошло еще с четверть колокола. Голоса и ржание коней то затихали, то становились четче, и Зорко уже думал сам двинуться по берегу, когда позади звякнула сбруя и меж березами показались Мойертах и Неустрой. Они оставили лошадей в той же ложбине, где Зорко оставил Серую, и ползком подобрались к Зорко.

— Слыхал ли? — сразу заговорил Неустрой. — Говор не наш. Кони. Кому еще быть, как не степнякам?

— Ты их видел ли? — спросил Зорко.

— Нет, — помотал головой Неустрой. — В лесу где-то бродят, к реке не выходили.

— Где прочие? — осведомился Зорко.

— Парво на той стороне леса, верст пять будет. Кисляй на полпути до него залег у камня, на самой почти воде, — ответил Мойертах.

— А Мерга?

— Я и Парво его назад послали, как ты и говорил, — сообщил вельх, чем немало порадовал Зорко.

— Как там река, не уже ли, чем здесь? — продолжил выяснять обстановку Зорко.

— Нет, не уже, — опять отвечал Мойертах, проехавший весь лесок из конца в конец. — Полагаю, может быть, мельче. Похоже, дальше перекат.

— Неустрой, езжай-ка ты к Парво тогда, — сказал Зорко. — Не след калейса одного в лесу оставлять. Кисляй не пропадет, пожалуй.

— Не пропадет, — согласился Неустрой.

Кисляй был ражий парень, косая сажень в плечах, промышлявший охотой и работавший, значит, с кожами и шкурами. Тряхнув только буйными непослушными кудрями, он на спор запустил стрелу на две сотни саженей точно в ствол сосны, бывший едва четыре вершка в поперечнике.

— Когда что случится, сразу пусть один к Чуриле скачет, — наказал Зорко. — А другому смотреть, пока возможно. Меж собой, боюсь, нам недосуг сообщаться будет.

— У Чурилы встретимся, когда так, — откликнулся Неустрой и скоро пропал за деревьями.

— Неплохо бы, — тихо согласился с ним Зорко.

И опять они лежали довольно долго, ожидая, пока ворог покажется. Зорко уже думал, не переплыть ли ему реку, зайдя повыше по течению верст на пять — десять, но, поразмыслив, отказался от такого намерения: слишком холодна была вода и слишком хорошо воевали степняки, чтобы надеяться, будто прозевают они лазутчика. Такое занятие — переплывать быструю студеную реку — больше пристало Кисляю, однако Зорко слишком ценил Барсука, как, впрочем, и всех в своем дозоре, чтобы посылать его на рожон.

Зорко иной раз сожалел, что отверстие в ступице золотого солнечного колеса показывало лишь то, о чем были сокровенные думы человека, смотрящего в него, а не то, что он хотел бы увидеть. Сейчас венн дорого бы дал за то, чтобы знать, какие отряды Гурцата и где располагаются, но как ни пытался он убедить волшебную вещь (а более всего, уверить себя, потому что золотое колесо ничего не придумывало само, а лишь помогало думам человека), что искренне желает узреть картину движения кочевых войск с орлиной высоты, ничего не получалось. А при мысли о Гурцате густая мгла опять не давала проникнуть в тайну грозного полководца.

Зорко мог сейчас попросить оберег, чтобы тот показал ему Плаву или луг в листопадном лесу, где во второй раз повстречался с Фиал, а может, и саму королеву… И, должно быть, волшебный круг услышал бы его желание, но венн всегда помнил, что забыл о тех временах и рукоять меча теперь обнимала его рука. Теперь и до поры или навсегда…

Течение его дум прервал пес. Он вздыбил вдруг шерсть и, глядя в одну точку где-то напротив и левее, глухо-глухо утробно заурчал.

Поглаживая собаку по загривку, Зорко приказал псу молчать и сам принялся вглядываться в противный берег: что же там увидал его странный и верный спутник? Тем же занят был и Мойертах.

Пышные кусты бересклета подбирались к самому потоку, обнимая с обеих сторон серый камень высотой в два локтя и такой же в поперечнике, бок коего обмывала речная вода. Кажется, там и заметил пес то, что его возмутило.

Несколько неспешных мгновений ничего не происходило, после же ветви качнулись, и острые глаза Зорко на миг выхватили из тени зарослей лицо человека, черт которого за дальностью разобрать было невозможно, но то, что это был не венн и не вельх, а степняк, было ясно: лицо человека было смуглым, плоским и скуластым. А кроме этого приметил Зорко черную войлочную шапку-колпак с меховой оторочкой, кою степняк надвинул низко на лоб.

Лишь на миг степняк показался им, и снова ветви и листья скрыли его, но теперь и Зорко, и Мойертах знали, куда им смотреть. Степняк тоже затаился, осматривая, должно быть, реку, а потом с большой ловкостью — кусты почти не шевелились — двинулся назад. И лишь там, где на противоположном берегу заросли бересклета кончались, взбегая на бугор, дозорный Гурцата вновь ненадолго показался венну и вельху. Был он невысок ростом и строен, а облачен оказался в войлочный зипун, широкие штаны и кожаные мягкие сапоги, пригодные более для верховой езды, чем для пешего хода. Показался и скрылся.

Миновала еще половина колокола, прежде чем Зорко и Мойертах услышали вдруг резкий возглас, похожий на приказ, донесшийся с той стороны. Тут же весь лес ожил, будто весна наступила в нем среди зимней спячки и во мгновение — не успеешь моргнуть — растопила снега, пустив по канавкам и желобам говорливую воду.

Застучали копыта, заржали кони, забряцала сбруя и оружие, загомонили люди, затрещали ветви, и вот на тот самый бугор, где давеча скрылся дозорный, выехали разом пятеро конных. Зорко в первый миг они все показались одинаковыми, что близнецы. Всадники остановились ненадолго, глядя вперед, и Зорко показалось, что он чувствует на себе их колючие и голодные волчьи взгляды, а потом один из них крикнул что-то, и все пятеро понеслись прочь и скрылись.

Лес на вражьем берегу саженях в ста выше по течению выходил к реке, оставляя меж ею и собою широкую опушку. Пятеро всадников, промчавшихся как вихрь под деревьями, вскоре появились там.

Первый, сидевший на крупном вороном коне, одетый не в зипун, а в кафтан, в шапке синего цвета, осмотрелся и молвил нечто, кивая. Верно, это был главный, потому как держался он уверенно и даже высокомерно. Место, как видно, ему понравилось. Но почему?

— Не иначе как переправляться здесь собрались, — шепнул Зорко Мойертаху.

И точно, не успел вельх сказать слова в ответ, как из леса один за другим стали появляться конные, и скоро стало их так много, что Зорко не успевал считать всех и мог лишь прикинуть, сколько ж их собралось. А были то, должно быть, отнюдь не все. Степняки судачили о чем-то меж собой, крутились по поляне на лошадях, поглядывая на другой берег. Одни уезжали обратно в лес, другие появлялись. Зипуны да кафтаны, ни плаща, ни брони, ни кожи — ничего этого не приметил здесь венн. И как такое воинство смогло покорить укрытых железом манов? Но вот смогло, и Зорко вспомнил, как рухнул на черную землю боярин Прастен — не последний в Галираде воин.

Внезапно тот, в синем кафтане и шапке с белой оторочкой, выехал к самой воде и, вытянув руку, стал показывать своим собеседникам нечто на стороне Зорко и Мойертаха.

Вельх, ни слова не говоря, быстро перебежал к кустам крушины, росшим на опушке, а потом пополз посмотреть, что ж делается на открытом месте, отделявшем березовый остров от большого леса, тянувшегося откуда-то от верховьев Студенки.

Назад Мойертах вернулся быстро. По лицу его Зорко сразу увидел, что вельх озабочен и даже растерян.

— От большого леса на луг выехал дозор. Пятеро степняков. В нашу сторону по берегу едут, но не спешат. Сейчас против своих остановились, — сказал он и продолжил по-вельхски: — Что собираешься ты делать, Зорко? Мы могли бы, если надо, перебить их отсюда из луков, так что они не поняли бы, откуда пришла смерть, а потом легко уйти от них, потому что меж нами река.

— Нет, Мойертах, — отвечал Зорко. — Если мы поступим так, мы, должно быть, и уйдем от погони, но они переправятся немедля и погонятся за нами. Думаю, для них не будет слишком трудно отыскать наши следы. Они подобны сегванам, если их степь назвать морем, и не хуже, чем сегваны — море, сведущи о знаках степи. А еще они, едва переправятся, обыщут этот лесок, и Кисляй, Неустрой и Парво окажутся в большой опасности. Поэтому ты сейчас проберешься через лес на полночь и понесешь Чуриле-сотнику весть. И будь осмотрителен.

— Я послушаю тебя, Зорко, — согласился вельх. — Но и тебе дам совет: не полагайся слишком на одного лишь себя. Твой враг сильнее, чем ты думаешь, и знает, как ты решил с ним биться. Вспомни о тех, кто встречался тебе на пути и подумай: нет ли среди них того, кто мог бы тебе помочь.

Сказав эти не слишком понятные слова, Мойертах не стал ждать ответа, а вскочил в седло и, заставив лошадь идти шагом, направился туда, где мог выйти из леса незамеченным для врага.

Зорко снова остался один. Он перебрался с бугра к кустам, откуда увидел степной дозор вельх. И вправду, пятеро всадников в мокрых насквозь зипунах — вода еще стекала с них — остановились напротив поляны, всем видом давая понять, что переправа свободна.

Через некоторое время из-за деревьев выскочили степняки без халатов и зипунов, в одних рубахах — им было жарко. В руках у них были топоры и тесаки, ловко орудуя коими они расчищали от подлеска путь шириной как раз для телеги. И точно, едва они закончили работу, как из лесу выдвинулся обоз. Возы были легкие, с большими колесами с широкими ободьями. Такие способны были пройти по любой погоде в любое время года. Наверняка по зиме колеса снимали и ставили эти возки на полозья. Впрочем, о том, как обстоит дело зимой в степи, Зорко имел представление смутное.

Степняки мигом стянули с возов рогожи, закрывавшие груз, и оказалось, что телеги были набиты кожаными бурдюками, в каковых арранты и нарлакцы имеют обыкновение держать вино и иные жидкости, да и сыпучие грузы тоже. Сосуды из глины часто бились при морских перевозках, требовали сена и соломы, многих деревянных ящиков, а бурдюки, хоть и смущали тем, что могли добавить грузу запах кожи, были куда надежнее, к тому же, перевязанные всего лишь простой пеньковой веревкой, не тонули. Именно это, должно быть, и привлекло степняков: по приказу все того же, в синем кафтане — видать, это был тысяцкий, воины в войлочных колпаках мигом растащили бурдюки — каждый взял по три — и принялись их надувать. Веревка для перевязки горловины нашлась здесь же, в возках.

Насколько знал Зорко из книг и по рассказам мореходов, так — на бурдюках — переправлялись через реки войска аррантов и саккаремцев. Способ этот был не столь надежен, как наплавной мост, но зато не требовал длительного времени и для переправы через невеликую реку был очень даже годен. Видать, не все степняки были диким и темным народом, как иной раз пытались представить купцы и путешественники. Кто-то из них — да не просто кто-то, а один из сильных в степи людей — значит, побывал в иных землях, когда знал, как верно вести разведку и преодолевать реки.

Ждать далее толку не было: если один дозор степняков уже оказался в семидесяти саженях от Зорко, то рядом могли объявиться и другой, и третий. Велико было искушение метким выстрелом снять тысяцкого — набивной кафтан стрела с наконечником вельхской ковки наверняка пробила бы, но велика была и возможность дать маху, да и что, коли бы Зорко сразил этого степняка? В Гурцатовом войске нашелся бы тот, кто встал на смену, а по степным законам, глядишь, за такое убийство полагалось казнить столько-то пленных — как за убийство или увечье каждого посла казнили тысячу. И кто мог знать, не окажется ли в той тысяче, сотне или десятке дорогой Зорко человек или просто кто-нибудь, никак казни не заслуживший? В том же, что степняки мигом дознаются, откуда был выстрел, и догонят обидчика, венн не сомневался: будь по-иному, не было бы у них позади победных сражений и взятых городов.

А самые расторопные уже успели надуть свои бурдюки, связать треугольником три жердины, подвязать по бурдюку у каждой связи, и вот первый воин, лежа поверх жердин на животе, держась за луку седла плывущей рядом лошади, теперь пересекал Студенку, и вся тысяча — или сколько здесь собралось воинов — приветствовала это событие возбужденными криками.

Зорко, не ожидая более ничего доброго — оказаться в негустом леске, окруженном тысячью воинов, ему не желалось, — быстро скатился в лощину, отвязал Серую и вслед за Мойертахом отправился восвояси, пустив лошадь для начала переступью. Пес побежал рядом. За Кисляя, Неустроя и Парво венн не слишком беспокоился: будь Зорко сотником, он бы поставил верховодить дозором Кисляя или Неустроя, а не себя.

На выезде из леска Зорко остановился и, выглянув из-за высокого куста волчьей ягоды и не увидев никого между березняком и тем лесным островом, что они обогнули прежде, все же пустил вперед собаку. Пес пробежал, принюхиваясь, саженей тридцать, потом остановился боком к хозяину, повернул морду, замахал хвостом. Если бы он увидел что-то тревожное, то вел бы себя не так благодушно. Зорко тронул поводья и, оставив позади последние деревья, дал Серой волю, устремившись вперед машистой рысью.

Трава и цветы так и стелились под копыта, и легкий-легкий пьянящий весенний воздух дурманящей волной наплывал на лицо, и думалось, что никак невозможно такою весной лить кровь и скрежетать боевым железом, и все то, что видел Зорко только что, суть не более чем дурное наваждение.

Но вот они достигли леса, и тут Зорко задумался: короче было обогнуть лес справа, но зато и увидеть его могли как с поля, так и из-за деревьев, если бы кто укрылся близ опушки. А в лесу, пусть лошадь Савраса и повредила там ногу, его вряд ли кто перехватит. Поразмыслив, он поехал сквозь лес, держась поближе к правой опушке.

Копыта Серой ступали по мягким мхам, и не так уж далеко оставалось теперь до становища их конной сотни, когда черный пес внезапно переменился: навострил уши, принюхался и, редко поднимая морду, пошел, следуя нижнему чутью, по следу. Зорко, которого пес никогда не подводил, пустился за ним. Пробежав так версты полторы, пес остановился, поднял морду, здесь, как видно, уже верховым чутьем поймал привлекший его запах и стремглав бросился вперед. Зорко пустил лошадь рысью.

Еще через версту до Зорко донесся звон железа и крики. Кто-то рубился на мечах, при этом отчаянно. Наладив лук, венн прикинул расстояние: до сражающихся было полверсты, не больше. Призвав собаку назад — луки и мечи степняков казались оружием пострашнее собачьих клыков, Зорко поехал дальше рысью. Звуки боя приближались. Кричали явно кочевники. Им никто не отвечал. Должно быть, противник их сражался в одиночку.

Кусты жимолости на пути оказались как нельзя к месту. Объезжая их, венн приблизился к месту схватки на тридцать саженей и наконец увидел сражающихся.

Лицом к нему, ловко вертя мечом, высокий и широкоплечий, облаченный в мелкого плетения длинную кольчужную броню, сражался Мойертах. На него наскакивали трое степняков: двое с саблями, третий с коротким копьем. Четвертый скорчился у кустов, тщетно зажимая ладонями рану на животе, из которой сочилась и сочилась кровь, заливая полу халата. Гнедая лошадь металась по поляне, не зная, куда бежать без седока. На другом краю поляны лежал ничком, раскинув руки, человек в вышитой веннской рубахе. Лица его не было видно, но по поясу, на коем были нашиты куски лосиной шерсти, Зорко понял, что это Мерга. Лежащий не шевелился: должно быть, жизнь уже оставила его.

Пес едва мог удержаться на месте и яростно ширкал хвостом по траве. Венн уже хотел было ввязаться в схватку — бить из лука он опасался, зане мог попасть в Мойертаха, но тут увидел пятого степняка. Тот, заехав в лес позади вельха, целил из лука вельху в спину. Мойертах наверняка подозревал такое и пытался развернуть троих наседавших на него противников, и это ему, быстрее всего, уже неоднократно удавалось, но вот на сей раз степняки обложили его словно волки кабана и не давали уйти от выстрела сзади.

Но вот на появление Зорко кочевники никак не рассчитывали. Не дожидаясь, пока стрелок опередит его, Зорко быстро вскинул лук и выстрелил, для того чтобы если и не попасть сразу, то, на худой конец, спугнуть врага. Но выстрел вышел удачным: венн увидел, как стрела ударила степняку прямо посредине лба и легко пробила толстый войлок шапки. Степняк рухнул с коня, даже не вскрикнув.

Из троих один точно увидел, как упал его товарищ, и потому, когда Зорко выскочил на поляну, проломившись напрямик через кусты, уже встречал венна. Рубиться в седле было непривычно, хотя ничего особенно страшного противник Зорко не предъявил. Рубился он нехитро, и лишь умение биться и одновременно управлять конем так, чтобы сопернику приходилось трудно, помогало ему. Тем временем Мойертаху стало полегче, и он сумел перерубить древко направленного в него копья. Степняк вскрикнул зло и мигом выхватил из ножен саблю.

Противник Зорко начал уже уставать, и, наверно, венн и сам бы справился с ним, но тут в лесу послышался топот копыт, и на поляну выехали с разных сторон Неустрой и Парво. В отличие от веннов, калейс дрался на коне ловко, особенно копьем, но и мечом владел не худо. Пришедши на помощь Зорко, он мигом выбил саблю из рук кочевника, и венн уже без труда разрубил тому шею, так что кости хрустнули. Степняк повалился набок, конь побежал прочь, волоча мертвого всадника, ноги которого запутались в стременах.

Мойертах тем временем, при помощи Неустроя, так атаковал двоих оставшихся недругов, что прижал их к кустам, и тогда один из них вдруг развернулся и, ударив лошадь ногами в бока, рванулся прочь наметом, и соратник его попытался противостать разом четверым. Удалось это ему не слишком: Парво, Мойертах и Зорко просто смяли его и опрокинули с лошади, и Неустрой, соскочив на землю, так треснул его рукой в кольчужной рукавице, что из носа у степняка хлынула кровь. Крепко сбитый и довольно тяжелый, несмотря на невеликий свой рост, Неустрой повалил врага наземь и насел на него сверху, заломив тому руки за спину. В кармане у венна отыскалась веревка, и он принялся вязать степняка.

Зорко и Мойертах устремились в погоню, но конек кочевника шел быстрее. До него было не более двадцати — тридцати саженей, однако расстояние не убывало, а напротив, увеличивалось. Зорко уже подумывал о том, что едва они выскочат на опушку и враг пойдет полем, как он, Зорко, снимет его из лука, если, конечно, тот не окажется хитрее и не повернет по краю опушки, уповая на резвость своего коня.

Преследуемый скрылся в зарослях бересклета, проскакал еще несколько саженей — это было слышно по перестуку копыт, — и вдруг последовал глухой удар, и все стихло. Зорко и Мойертах как смогли остановили бег своих лошадей, и Зорко, дав вельху знак оставаться на месте, осторожно двинулся вперед. Заглянув за куст, он увидел степняка, лежащего на спине. В груди его торчала веннская стрела — это Серый Пес узнал по узору. Навстречу из-за стволов выехал Кисляй.

— Удачно попал, — молвил он.

— Удачно, — согласился Зорко. — Четверых положили. Пятого Неустрой повязал. А они Мергу сразили.

— Худо дело, — согласился Кисляй. — Там за рекой их тысячи три собралось, а может, и более. Лихо переправляются.

— Лихо, — кивнул Зорко. — Поспешать надо.

Вскоре поймали в лесу убежавшую недалеко лошадь Мерги и пристроили убитого на ней. Мойертах, самый искусный среди них наездник, привязал ее за длинную узду к своему седлу, чтобы, случись что, опять не убежала. Пленного степняка, которому заткнули кляпом рот, потому как он пытался кричать и кусаться, Неустрой перекинул ровно овцу поперек крупа лошади и так повез.

Дорогой Зорко узнал, что Мойертах, проезжая через лес, услыхал ругань на степняцком языке, спешился и осторожно подобрался к поляне. Там он увидел этих пятерых, деливших скудные пожитки, что были в седельной сумке Мерги. Вельх выждал, пока двое за какой-то надобностью отлучились в лес, и напал на троих оставшихся. Одного он зарубил почти сразу — это был тот самый, что зажимал рану в животе, к концу схватки он уж испустил дух, а остальные удивительно быстро попрыгали в седла, и, если бы не Зорко, пришлось бы худо.

Миновали лесной остров. Дальше было поле, а там уже большой лес, где и располагалось становище. В поле никого не было, и Зорко успокоился немного, решив, что они уничтожили передовой дозор степняков.

Едучи полем, он размышлял над словами Мойертаха. Должно быть, не только ему, Зорко, выпало на вельхских холмах испытать всякие вещи, кои в иных землях почли бы за чудеса. У вельхов такое случалось не часто, но и чем-то невозможным не считалось. Между мастерами рассказывать о таком было не принято, и кто знает, кого встречал на своем пути Мойертах и к кому советовал обратиться за помощью. Зорко начал было заново перебирать в памяти все, что с ним случилось, но тут Неустрой разговорился и отвлек его каким-то пустячным вопросом.

Глава 3 Поход глупца

На становище царило молчание. Все шатры уже были убраны, кострище засыпано и завалено дерном, да и вообще все следы пребывания здесь людей были по возможности убраны. Сотник Чурило да еще с десяток воинов-веннов из разных родов еще оставались на поляне, рассевшись кругом и подкрепляясь хлебом и салом.

— Каковы вести? — хмуро приветствовал их сотник, не шибко высокий и даже щуплый на вид мужик, на мечах, однако, дравшийся так, что и кнесовы гридни в Галираде позавидовали бы.

— Степняки через Студенку переправляются, Чурило Млавич. Тысячи три либо больше. На бурдюках переплывают, — доложил Зорко. — Вот, одного из дозора их в плен взяли. А Мергу убили.

— Вижу, — отвечал сотник хмуро. — Худые вести. Значит, и у Светлой рощи они Студенку перешли. Глядишь, и далее перемахнут, ниже по течению, а то и у самой Светыни.

Он помолчал.

— Снимаемся мы, вот что. У берез, где ты, Зорко Зоревич, сотоварищи караулил, они только сейчас переправились, а выше по реке — еще раньше. И в двух местах. И всего их теперь, вместе с твоими, выходит целая тьма, десяток тысяч. И идет эта сила на печище Дербников. И помочь мы им ничем не можем, кроме как сказать, чтобы уходили. Да уже и сказали… — Чурило только рукой махнул.

— Да ведь не успеют уйти! — воскликнул Неустрой.

— В том и беда, — кивнул Чурило. — Даже если в лесу схоронятся, эти ведь, что лисы, живинку чуют. Ну отколе узнать могли, где печище лежит? Нет же, прямиком на него отправились.

— Что ж ныне думаешь, Чурило? — задал наконец вопрос молчаливый Парво.

— Только вас и ждал, — вздохнул сотник. — И вот что скажу. Ты, Зорко, бери сотню и отходи. Вестников посылай повсюду, как только что случится. Да я уж тридцать человек отправил, так что от сотни твоей семьдесят остается. Да еще Мергу убили. Да еще я с собою вот этих десятерых, что здесь сидят, заберу. Вот и будет под началом твоим покуда пять десятков и еще восемь человек, ежели самому себе ты велеть в силах. А ты в силах, иначе не с тобой бы я об этом говорил.

— А ты куда же, Чурило Млавич? — не понял Зорко.

— А я-то здесь останусь, с Дербниками, — ответствовал сотник. — И молчи, — поднял он руку, предупреждая Зорко лишний раз, чтобы Серый Пес не спешил спорить. — Наперед знаю все, что сказать хочешь. Такое мое веление, и как желаешь, так и понимай: хоть как воеводу меня должен слушаться, хоть как старшего годами. По Правде веннской и так, и так — все я прав оказываюсь. А теперь попросту скажу: для того ты по землям иным ходил, чтобы здесь голову положить в первом бою? Думаешь, где мечи говорят, там голова не надобна? У тебя она есть, вот и следи, что ворог делает, да чтобы Качур обо всем знал. Тебе в большие воеводы дорога, а мне даже на то сил недостает, чтобы то, что требуется, делать, а не то, что сердце велит. И не кручинься обо мне: глядишь, не дадут боги светлые и предки-духи сгинуть, да и меч я покуда держать не разучился. Так что ступай, и чтобы через четверть колокола духу твоего здесь не было. И вашего — тоже, — добавил он, сурово зыркнув на спутников Зорко. — Теперь говори, коли есть что, — сказал Чурило мягче.

— Перечить тебе проку мало, Чурило Млавич, — отвечал Зорко. — И не стану, потому как прав ты. А судить тебя не смею, и не только за тем, что в Правде так сказано. А за тем, что я бы то же сделал, будь моя воля. А про воеводу поторопился ты: вот все мое воинство, другого не надобно. — Зорко указал на пса и лошадь.

— И то добрый отряд, — усмехнулся Чурило. — Сейчас прощаться давайте. Когда бой случится и вы за ним смотреть станете, то сами в сечу не лезьте!

Ратники обнялись поочередно друг с другом, сказали положенные слова. Им не суждено было долго пробыть вместе — трех седмиц не прошло, но были они первыми в веннской земле, на чьи лица лег отблеск костров великой войны, и по этому невидимому для прочих знаку долго еще отличали они друг друга в скитаниях по спутанным дорогам лихолетья.

* * *

Конная сотня, кою поручили Зорко, еще седмицу отступала, теснимая в глубь лесов быстрыми, как молнии, всадниками Гурцата. Зорко и четверо спутников его, если не считать пленного степняка, видели, как отряд кочевников, ведомый тысяцким в желтом халате, мергейтом необычно высокого для степняка роста и богатырского телосложения, вошел в брошенное жителями печище Дербников. Видели, как степняки выставили охранение и как обстоятельно обшарили каждый дом и двор. Ни единой ссоры из-за чужого добра не случилось, потому как тысяцкий и сотники не спускали глаз со своих воинов, да и те не явили великой охоты грабить.

А потом подошла вторая тысяча, а за ней и третья, и сотни, одна за одной, стали растекаться по лесу во все стороны, точно волчья стая, ведущая облаву на отбившегося от стада оленя. И конечно, Дербники не успели уйти далеко и как следует схорониться, и больших болот, в коих конница увязла бы, в округе не было. Степняки выследили бежавших и дождались, пока подойдут остальные тысячи, а потом окружили веннов. И не было даже боя, зане степняки просто засыпали обороняющихся стрелами, а потом пошли в разудалую атаку, прямиком сквозь лес, не смущаясь буреломом. Через небольшие засеки, завалы и канавы их кони просто перемахивали, а непреодолимые для лошадей препятствия мергейты, подобравшись к ним под завесой своих стрел, просто подожгли.

Во всем роду Дербников людей было не более пятисот, а мужчин, способных оружие в руках держать, и вовсе едва полторы сотни, да еще десяток, приведенный Чурило. Для трех тысяч конницы, прошедшей огонь и воду, было невеликим подвигом победить. И мергейты победили, потеряв чуть больше десятка.

Всех, кто пытался сопротивляться с оружием в руках, степняки вырезали или утыкали стрелами. Где-то там пал, конечно же, не сумев прорваться сквозь кольцо наступавших, и сам Чурило Млавич. Тех же, кто не нашел в себе сил противостать им, не тронули. Ни женщин, ни детей, ни стариков — кроме тех жен, что взяли в руки лук, — не убивали, и даже родовые святыни — изображение Дербника, чеканенное на меди, столбы резные и прочее — оставили кудеснику.

Всем плененным повязали руки, скотину согнали в одно стадо, поставили сотню в охранение и повели прочь, тем путем, откуда пришли. Когда проходили мимо печища, тысяцкий — тот самый детина в желтом халате — остановил печальный этот ход и, указывая плетью-нагайкой, вызвал из числа пленных десятерых: троих стариков, двух старух и пятерых женщин разного возраста.

Их подвели к нему, и тысяцкий, сдерживая порывистого своего коня, внезапно заговорил по-веннски:

— Наш обычай такой: если убивают или ранят нашего посла, мы казним тысячу врагов; если противятся тому, что сказали наши хаганы, мы казним сотню врагов; если похищают нашу женщину или коня, мы казним десяток. Если нашего воина берут в полон после боя, мы отдаем за него врагу десяток пленных. Я знаю, что сегодня одного мергейта пленили ваши воины: если он придет сюда до заката, я отпущу вас всех. А трое из вас могут идти сейчас. Так велит наш обычай!

Вперед из тех десяти, что стояли перед тысяцким, выступила старшая женщина.

— Коли так, — отвечала она, — то одна из нас уйдет сейчас. Кто ответит, не обманываешь ли ты нас? Мы пойдем, а за нами твои всадники, что тати, будут красться? Нет у меня веры тебе, ворог!

— Пусть идет одна, — осклабился тысяцкий. — Пусть расскажет, что слову мергейта можно доверять.

Зорко и Неустрой наблюдали за всем этим, сидя на высокой ели, надежно схоронившей их среди своей густой хвои от глаз тех, кто был внизу.

— Что скажешь, Зорко Зоревич? — зашептал Неустрой. — Верить недругу? Жалко женщину, да ведь обманет!

— Погоди, Неустрой, — отвечал Зорко. — Дай помыслить немного.

Он достал из-за пазухи золотой оберег, повертел его в пальцах, собираясь, стараясь определить, к чему стремятся его думы. На память пришли вдруг слова Мойертаха: «Вспомни о тех, кто встречался тебе на пути, и подумай: нет ли среди них того, кто мог бы тебе помочь». Кто, кроме Гурцата, был врагом Зорко? Таким врагом, с которым можно было говорить, допрежь чем ратиться? Кто мог, прозрев даль и время, дать ему ответ, на какой росстани стоит он сейчас и чьим жребием будет? Как далеко стоит он от того «нигде», откуда вышел, и куда придет в конце? Кто мог знать о будущем?

Зорго глянул в отверстие посреди ступицы. Заклубился седой туман, а потом разом изник куда-то, и Зорко увидел широкую и длинную прогалину — недавнюю гарь, заросшую всякой сорной травой, — и посреди нее человека в черном плаще и синей рубахе, седого и худощавого, но еще вовсе не старого и, как видно, сильного. Человек обернулся, и Зорко узнал его тотчас. Это был Брессах Ог Ферт. И стоял он на той самой прогалине, что была в пяти верстах от печища Серых Псов. На той самой, откуда исходил непонятный человеческий след, начинавшийся вдруг ниоткуда, точно с неба падал, и уходящий в никуда, точно под землю.

— Что ж, вот и опять мы встретились, — заговорил чародей. — Ты хочешь, чтобы я сказал тебе, стоит ли верить тем, кого ты теперь зовешь врагами? А стоит ли верить кому-то? Ты ведь видел, что значит быть «нигде». И ты вышел оттуда, потому что вспомнил себя. Так зачем тебе кто-то, когда есть у тебя ты сам? В твоей власти сделать так, чтобы выбор твой был верен. Осколок моего меча есть в твоем сердце, и что нужно тебе еще, опричь незамутненного взора?

Брессах Ог Ферт замолчал, скрестив на груди руки.

— Я понял тебя, Брессах Ог Ферт, — ответил Зорко. — Скажи мне, кто ты и почему ты там, где я тебя вижу?

В ответ колдун вдруг расхохотался.

— Я бы и сам хотел это знать, и я знаю об этом не больше тебя, — отвечал он, отсмеявшись. — Я бы и сам не прочь понять, отчего все это и зачем, и я ли говорю о том, что вижу вокруг, или то, что вокруг меня, сказано мною. А потому говори, что мнится тебе правым, и, так или иначе, победишь себя. А это — самая трудная победа.

Туман опять заволок все увиденное, и Брессах Ог Ферт скрылся в нем.

— Зорко, да ведь грянешься же! — услышал он над ухом встревоженный шепот Неустроя. Гирвас крепко держал Зорко за шиворот, и хорошо рубаха у Серого Пса была крепкой, не то он бы и точно сорвался вниз.

— Благодарствуй, Неустрой. Задумался я что-то, — пробормотал Зорко. — Поверю я ему, пожалуй. На что им лжу молвить? Нешто не разумеют они, что когда мы их дозор выследили, так и соглядатаев тоже поймаем?

— Пожалуй, и так, — согласился Неустрой.

* * *

Тысяцкий Гурцата выполнил обещание, и десятерых пленников выменяли на одного мергейта. К тому же в отрядах веннов и вельхов, что были окрест, никто не разумел языка степняков, и пойманный ни слова не знал по-веннски или по-вельхски. А может, скрывал это. Печище Дербников степняки сожгли до последней щепки и весенним разливом двинулись дальше. Целую седмицу Зорко почти не спал, только и успевая отсылать своих людей назад с вестями, объезжать с дозором окрестности и искать, где теперь идет войско недругов. Бренн и Качур хотели найти место и улучить время, чтобы устроить отрядам Гурцата засаду, и вести от дозоров были им нужны чуть не каждый колокол.

Размышляя над последними словами колдуна, Зорко понимал, что и вправду все потуги его понять, верно ли он ступил и так ли молвил, смешны и нелепы и что сам он слаб и глуп перед тем, что вершится вокруг него. Но в том и сила его, что, не видя смысла ни в чем происходящем, он может не оглядываться назад и не стоять на росстанях, вертясь, яко веретено, а идти вперед, не сгибаясь. Идти и разворачивать свиток, на котором появляются иной раз самые чудесные слова и расцветает дивными красками живопись. Идти туда, где в неведомой дали плывет не то в небесах, не то в лазурном море зеленый Травень-остров. И даже если суждено ему остаться где-то на пути в безвестных снегах, по весне новый путник, запнувшись о его сапоги, осмотрится и подберет золотое Солнечное Колесо, светящее всем путникам на всех бесчисленных дорогах.

Загрузка...