Примечания

1

«Balorama» – модель сонцезахисних окулярів фірми «Ray Ban», що стала популярною завдяки акторові Клінту Іствуду, який з’явився в них 1971 року в фільмі «Брудний Гаррі». (Тут і далі прим. перекл.)

2

«Maggiolone» – компактний автомобіль німецького концерну «Volkswagen», який через свої обтічні форми у різних країнах отримав назви жуків; приміром, «Beetle» (жук) у Великій Британії, «Maggiolone» (хрущ) в Італії.

3

«Vattene, amore» – «Іди звідси, коханий», пісня Амедео Мінгі та Паскуале Панелла, що посіла третє місце на фестивалі Сан-Ремо 1990 року.

4

«Falconieri» – приватний ліцей, який 1941 року заснував чернечий орден у престижному римському кварталі Паріолі.

5

«Superga» – туринське підприємство, засноване 1911 року, яке випускає взуття, здебільшого спортивне.

6

«Algida» – італійське підприємство з випуску упакованого морозива, створене 1945 року.

7

Натяк на рекламу морозива «Algida», в якій ідеться про «м’якеньку серцевинку».

8

В італійській системі освіти початкова, середня та вища школа мають окрему нумерацію. Отже, четвертий клас ліцею відповідає одинадцятому класу української школи.

9

«Vespa» – модель скутера підприємства «Piaggio», запатентована 1946 року за проєктом інженера з аерокосмічних технологій Коррадіно Д’Асканіо. Стала символом італійського автомобільного дизайну.

10

Джон Фредерік Міліус – американський кінорежисер, сценарист та продюсер.

11

«Prefab Sprout» – англійська музична група, створена 1982 року, виконує пісні у стилі поп-рок.

12

Філ Коллінз – автор пісень, музикант, соліст групи «Генезис» (Genesis).

13

Рейнгольд Месснер – італійський альпініст та письменник. Відомий завдяки тому, що став першим альпіністом у світі, який зійшов на всі 14 вершин планети, вищих за 8000 метрів над рівнем моря, часто в умовах підвищеної складності.

14

«Варвар-Конан» – американський фільм (1982) режисера Джона Міліуса у жанрі фентезі; головний герой, кімерієць Конан (Арнольд Шварценеггер), має надзвичайну силу.

15

«Марсіяни», або «Space Invaders» – одна з перших відеоігор, популярних в Італії у 1980-х роках.

16

«Step» з англійської крок.

17

Петсі Кенсіт – сценічне ім’я Патрисії Френсіс Джуд Кенсіт, британської акторки, співачки та телеведучої.

18

Так забобонні італійські чоловіки «відводять» від себе біду.

19

«Бумбокс» – магнітофон, який у 1980-х носили на одному плечі вулицями, слухаючи музику.

20

«Clarks» – англійське підприємство, що виробляє взуття.

21

Таленті – один зі спальних районів Рима, названий так за прізвищем колишніх землевласників.

22

Англійською – «я спускаюся».

23

Джованотті – сценічне ім’я Лоренцо Керубіні, італійського барда, репера та дискжокея.

24

Тобто книжки, яка отримала премію Стрега – найпрестижнішу літературну премію Італії.

25

Для сучасних італійців це ім’я звучить старомодно.

26

«Fanstastico» – розважальна програма на італійському телебаченні, яка йшла по суботах у вечірній прайм-тайм з 1979 по 1992 рік.

27

Вправи з перекладу з латинської або грецької мов в італійських ліцеях називають версіями.

28

«Il», або ж «Vocabolario della lingua latina di Luigi Castiglioni e Scevola Mariotti» – один із найвідоміших італійсько-латинських словників, що має близько 2270 сторінок. Уперше виданий 1966 року.

29

«RAI» – «Radiotelevisione italiana», державна телерадіокомпанія Італії, заснована 1924 року. Головний офіс розташований у Римі на пл. Мадзіні.

Загрузка...