Среди разнообразного оборудования кабинета английского языка были и дешевенькие зеркальца, какие обычно лежат в каждой дамской сумочке. Предназначались они для того, чтобы ученики следили за артикуляцией.
Молоденькая учительница, которая побаивалась за сохранность школьного имущества, не без внутреннего трепета предложила ребятам достать из столиков зеркальца.
— Но умоляю — не разбейте!
Девчонки воспользовались случаем и привычно, деловито завертели перед собой зеркальцами, поправляли волосы, брови. Мальчишки, пересмеиваясь, гримасничали, как обезьяны.
Отрабатывали произношение английских слов, которые начинаются с сочетания букв «ти» и «эйч». Все смотрели на учительницу, а потом перед зеркалом старались воспроизвести ее артикуляцию — так расположить губы, зубы и язык, чтобы прозвучало это трудное для русских не то «ф», не то «с». Затем включили магнитофоны и надиктовали на ленту несколько слов на «ти»-«эйч». Теперь каждый слушал свой голос, стирал написанное и снова произносил в микрофон английские слова, добиваясь правильного звучания.
На столе учительницы был пульт с многочисленными кнопками, микрофон и наушники. Она могла подключиться к магнитофону любого ученика, послушать его и поправить, если надо.
В начале урока за окнами уныло шелестел холодный дождь, а к концу, когда все поустали, в кабинет заглянуло солнце. За учительницей на стене загорелось яркое пятнышко — световой зайчик. Гриша заметил его и, покрутив головой, определил, что лучик идет из Марининой кабины. Так оно и было. Солнце зажгло рыжую копну ее волос, осветило зеркальце, лежавшее рядом с магнитофоном, и, отразившись, послало веселый зайчик на стену.
Гриша взял свое зеркальце, поймал солнце — и второй зайчик прыгнул на стену сзади учительницы. Он пометался из стороны в сторону и стал подкрадываться к первому зайчику.
Несколько учеников заметили эту игру и с любопытством следили за световыми пятнышками. Марина тоже увидела их. Прикрыв ладонью свое зеркальце, она убедилась, что неподвижный зайчик принадлежит ей: он пропал и снова появился, когда она сняла руку с зеркальца. Взглянув на Гришу, Марина поняла, что он охотится за ее зайчиком.
Игра оживилась. Оба солнечных пятнышка забегали по стене. Маринин зайчик метался то вправо, то влево, а Гришин догонял его, выписывая замысловатые петли. Почти весь класс наблюдал за охотой, происходившей за спиной учительницы.
Она не могла видеть зайчиков, но хорошо видела глаза ребят. Ей показалось, что все они смотрят на нее с каким-то странным выражением. Учительница быстро оглядела свою одежду, пригладила волосы, провела рукой по лицу, одернула кофточку.
Ребята не заметили ее беспокойства и по-прежнему смотрели не на учительницу, а на стену. К игре присоединились два других зайчика. Взял зеркальце и Борис Чернов. Он хотел послать зайчика в Машину кабину, а лучик света чиркнул по глазам учительницы. Она вскинула голову. Ей подумалось, что все это время Борис высвечивал ее зеркальцем — потому и смотрели на нее ученики с открытой усмешкой.
— Борис Чернов! Встань!
Борис грузно поднялся.
— Извините… Не нарочно, — промямлил он и, откладывая зеркальце в сторону, второй раз неумышленно полоснул светом по лицу учительницы.
— И не стыдно тебе? — с обидой в голосе произнесла она. — Ты же такой большой! Выше меня ростом!
— Да не нарочно! — повторил Борис и, разозлившись на себя, сердито сунул зеркальце в стол, но не попал в ящик — оно упало и разбилось.
В классе захихикали. Учительница встала и подошла к Борису.
— Дай мне твой дневник. Я напишу, что ты скверно вел себя на уроке.
Чернов подал дневник.
— Можно сесть?
— Садись… После урока уберешь осколки. А классного руководителя я попрошу поставить тебе в эту неделю двойку по поведению.
Она вернулась к своему столу и раскрыла дневник.
— У меня вопрос, — спросил Андрей. — Как по-английски крот?
— Моул, — произнесла учительница, недоуменно вглядываясь в мальчишек и девчонок, которые опять как-то загадочно улыбались.
Учительница не знала о диаграмме, а все остальные сразу догадались, почему Андрей задал такой вопрос. После того, как вывесили диаграмму, это была первая двойка. Она опускала Бориса вниз, за черную черту. В 6-м «А» появился крот.
Возвращаясь на перемене из кабинета английского языка в свой класс, ребята выжидательно поглядывали на Бориса. С ним шла Маша. Она тихо, но горячо убеждала его:
— Ты сам закрась! Вот увидишь — так будет лучше. И смеяться перестанут!.. Хочешь, я тебе черный карандаш дам? Он у меня счастливый! Им только один раз покрасишь — и больше никогда-никогда не придется!
Когда они вошли в класс, Андрей крикнул:
— Расступитесь! Крот идет! Моул!
Борис не обратил на него внимания, прямиком направился к стене с диаграммой и в своем столбце затушевал две ступеньки ниже траурной черты.
Маша была права. Насмешливые улыбки быстро по-увяли. Даже Андрей не произнес больше ни одной колкости и с деланным равнодушием отвернулся от Бориса. А Марина сказала, ни к кому не обращаясь:
— Если честно — двойку на английском заслужил не только Чернов, а и… — она стрельнула глазами в сторону Гриши и повторила: — а и… я! Только мне ее не поставили, а то бы у нас в классе был не один крот!
Марина засмеялась и, подсев к Грише, шепотом спросила:
— Ты зачем за мной по стене бегал?
— Я не бегал… Не только бегал!
— Ну, прыгал!
— Не прыгал, а писал зайчиком.
— Что?
— Слова.
— Какие?
— Повторить?
— Конечно!
— А ты очень хочешь?
— Очень!
— Я написал: «Можно прийти к тебе в это воскресенье?»
Хотя Марина сама приглашала его в гости, Гриша с затаенным страхом ждал ответа: вдруг скажет — нельзя? Всегда уверенный в себе, с Мариной он чувствовал непонятную робость.
— Я буду ждать! — ответила Марина.
После английского был урок математики. Глеб Николаевич принес тетради с проверенными контрольными работами, но прежде чем раздать их, он как-то по-особенному оглядел класс.
— Сегодня я выступаю перед вами в новом качестве — меня назначили вашим классным руководителем.
Ребята молчали. Каждый прикидывал в уме: хорошо это или плохо? Глеба Николаевича уважали, ценили, за интересные уроки. Но он был холодно строг, а иногда и вежливо-язвителен. Все знали, что он не будет надоедать нудными нравоучениями, зато и одна его мимолетная фраза могла чувствительно ударить по провинившемуся.
— Да-да! — сказал он, нарушив затянувшуюся тишину. — Не торопитесь с выводами!.. Я и сам еще не знаю, радоваться вам или огорчаться.
Глеб Николаевич первый раз потратил часть урока не на математику. Он подошел к диаграмме, осмотрел ее и спросил:
— Чье это творчество?
Гриша уловил иронию в слове «творчество» и ответил:
— Вместе придумали… Вам не нравится?
Глеб Николаевич в душе не одобрил диаграмму. Но прямо он не высказал своего отношения — не захотел с первого же дня навязывать ребятам волю классного руководителя.
— Я помню объявление о поездке за грибами, — произнес он задумчиво. — В нем было больше жизни… И уж совсем не было темных пятен… На правах классного руководителя разрешите узнать у вас, Борис Чернов, на каком уроке вы отличились?
— На английском, — пробурчал Борис.
— Ну что ж! — со, вздохом произнес Глеб Николаевич и зашагал к столу. — Пора мне браться за воспитательную работу, не так ли? Для начала расскажу, как я получил в школе обидную кличку.
Он взглянул на часы.
— Обещаю уложиться в две минуты… У нас в школе тоже был английский… Переводил я на уроке какую-то фразу. Она уже давно забылась, а два слова я буду помнить вечно: янг орейндж… Как их перевести, кто скажет?
Ребята не торопились с ответом. Глеб Николаевич вопросительно посмотрел на Чернова.
— Вообще-то это, — произнес Борис неуверенно, — вроде молодого апельсина… Только, так не говорят… Свежий, что ли, апельсин?
— Завидую вам! — воскликнул Глеб Николаевич. — Вы бы на моем месте кличку не заслужили!.. Правда, не свежий, а незрелый апельсин… Ну а я тогда перевел эти слова так: молодой орангутанг… Легко догадаться, как меня прозвали в школе!
Смеялись все. Глеб Николаевич снова взглянул на часы и поднял руку.
— Постарайтесь не попадать в мое положение… А теперь вернемся к нашим математическим играм!.. Дежурный! Раздайте, пожалуйста, контрольные работы!
Опять встала Маша, разнесла тетради по партам. Двоек Hit у кого не было, и диаграмма после уроков густо покрылась красными, устремленными вверх, ступенями. Борис стер резинкой черное пятно внизу своего столбца и снова очутился на нулевой отметке, потому что его пятерка по математике как бы покрыла двойку, полученную в кабинете английского языка.
— Что же это за диаграмма! — возмутился Андрей. — Был крот — и не стало! Что-то тут не то… Это вроде как явный гол не засчитали!
Его никто не поддержал, а новое предложение Гриши понравилось всем. Художники на большой перемене внесли в диаграмму поправку: вместо слова «крот» написали «орангутанг». Это звучало лучше, и Гриша гордился, что сумел использовать рассказ Глеба Николаевича.
И еще одно небольшое событие порадовало Гришу в тот день. На школьной доске объявлений совет дружины вывесил «молнию» с итогами подписки на газеты, Перечислив отстающие отряды, совет призывал их равняться на пионеров 6-го «А» класса.
Не знал Гриша, что Виктор Петрович не без внутреннего сопротивления разрешил вывесить такую «молнию». Ему не хотелось расхваливать Гришин отряд, но и возражать не было причины. Факт бесспорный: в 6-м «А» раньше всех провели подписку и никто не отказался от газеты. Вожатый побоялся поступить необъективно, и «молния» появилась. Отряд Гриши Грачева впервые официально был назван передовым. Пока только по подписке, но передовым.