Гальярд видел, как после попадания надстройка цеха смялась в шар из камня, который висел в воздухе, втягивая поднявшуюся пыль в себя, словно черная дыра, пока окружавшие место попадания конструкции рушились и обломки сыпались вниз, на головы ничего не подозревавших и ни в чём не виновных рабочих. Этого было мало, чтобы обвалить всё, потому Имперский Кулак направил прицел на одну из двух громадных дымоходных труб, выстрелив в неё. Через мгновение та подломилась, словно соломинка, и её верхняя часть с грохотом обрушилась вниз, а дредноут перевёл прицел на вторую, чтобы закончить начатое, хотя, если этого будет мало, он может еще обрушить стены, благо знаний и умений для полного уничтожения конструкции и всего под ней у него хватало.
— Почтенный Гальярд, остановись! — громкий, усиленный вокс-решеткой шлема, голос заставил Имперского Кулака посмотреть кто это.
Брат Линдон из командного отделения магистра бежал к нему, размахивая плазменным пистолетом. Интересно, что он вообще здесь делал? Еще и один. Возможно, заражен? Гальярд на всякий случай направил на него встроенные в грудь мельты, готовый выстрелить, как только когитатор выдаст ему вероятность заражения.
— Внутри магистр и другие братья! — увидев, что дредноут не стреляет и поворачивается к нему, продолжил Линдон. — Что ты тут делаешь и по кому стреляешь?
Потолок посредине цеха уже рушился следом за прекратившей действие аномалией, которая отпустила многотонную глыбу, в которую превратилась надстройка, а через несколько секунд отправится вниз и то, что раньше было трубой. Обработка поведенческих данных брата Линдона показала, что он чист, потому сердце Гальярда замерло. Успеет магистр Сорнери выбраться или Имперский Кулак станет убийцей тех, кому обязан жизнью? От этой мысли Имперский Кулак вздрогнул внутри саркофага, и его дрожь передалась металлическому телу. Левиафан опустил пушку и деактивировал прицельную сетку мельт, гадая, как ответить. Он мог сказать, что действовал по команде магоса Вульфа, но тогда подставил бы его, переложил ответственность за свои действия на чужие плечи.
Время шло и пауза затягивалась, сопровождаемая грохотом обвалов.
— Последняя передача тебе от магистра Сорнери была прервана нашим врагом, почтенный брат Гальярд, но это дало мне возможность обнаружить его местоположение и подтвердить ликвидацию, — сообщил ему в воксе магос Вульф. — Твоя миссия выполнена.
Под звук опадающих камней рушащегося цеха Имперский Кулак слегка опустил корпус. Миссия выполнена. Обычно такие слова приносили облегчение и успокоение, но сейчас он ощущал лишь вину, а не удовлетворение исполненным долгом, потому что, если Гавин Сорнери погибнет под завалами, другой его долг, долг перед Ангелами Ночи, будет вечным и не поддастся искуплению. Двойственность произошедшего разрывала его изнутри, но он нашел в себе силы вспомнить обучение и признать, что, несмотря на жертвы, действовал правильно.
— Враг, чинивший помехи нашей связи и распространявший ересь на улицах, ликвидирован, — заявил он, снова выпрямляясь и указывая кулаком в сторону двери, через которую брат Линдон ранее вышел из цеха. — Среди людей могут быть зараженные.
И действительно, рабочие, кто успел, выбегали из бокового выхода, стремясь убраться как можно дальше от рушащегося здания цеха. Один Линдон не смог бы их остановить, если не применять оружие, но всё равно боевой брат бросился наперерез рабочим, требуя остановиться. Остановиться, когда сверху сыпались мелкие обломки и пыль, а люди боялись за свои жизни, боялись, что будут погребены обрушивающимися стенами.
Помогать ему Гальярду было нечем, иначе принесённые им разрушения и страдания будут еще больше, потому он просто стоял и смотрел, как часть рабочих, игнорируя приказы десантника, в панике разбегаются в разные стороны, рискуя быть застреленными. Печальный день для всех них.
Линдон уже поднял пистолет и навёл на одного из беглецов, выкрикивая последнее предупреждение, когда на пути у рабочих стали возникшие из-за переплетения труб и наставней контейнеров другие Ангелы Ночи, а так же две вооруженные до зубов женщины в прекрасной экипировке, ударами прикладов винтовок заставившие особо ретивых работников упасть на рокрит с заложенными за голову руками. Кто эти десантники Гальярд не знал, но видел, что их броня изношена по сравнению с той, что носили Ангелы Ночи на планете, а символы на наплечниках нанесены грубее и полустёрты от давности. С дисциплиной однако у них было всё отлично, потому что едва рабочие были обездвижены, пятеро из десяти поспешили в продолжающий разрушаться цех, оставляя Линдона и Гальярда без ответов.
— Инквизитор Майев прибыла, — констатировал в воксе магос Вульф, и, возможно, Гальярду показалось, но тон сообщения был пустым, как если бы Магенрад Вульф испытывал по этому поводу сожаления. Или опасения. И чувства эта передались дредноуту, потому что обычно Астартес не держали ответа перед Инквизицией, но здесь и сейчас, как у инициатора создания ордена Ангелов Ночи и его покровительницы, у Майев Ингвардоттир были все права, чтобы делать что угодно.