Я крепче сжала шаль, которую дал мне один из целителей, рассеянно потирая шрам на щеке. Я должна была выяснить, что случилось с Яраном, Леей и Карригом. Арик сказал, что их забрали.

Кто?

Прямо за окном кружила стайка птиц. Они были прекрасны своими зимними синими перьями и ярко-красными клювами.

Ник. Мы искали его несколько месяцев. Каждая зацепка, которую мы получали, вела нас в никуда. Его потеря была как незаживающая рана — зияющая и болезненная.

Он должен быть в порядке.

Мои сны о нем в последние несколько ночей казались реальными. Он был в полной темноте. Холодный. Напуганный. Когда ему становилось слишком тяжело, он выкрикивал мое имя, и я просыпалась.

Я начинала беспокоиться. Теперь, когда раны зажили, а у целителей было достаточно моей крови, чтобы сделать больше противоядия, я была готова идти. Готова найти своих друзей. Отца.

Я ненавидела покидать Бастьена, не попрощавшись, но не хотела, чтобы он меня остановил или поймал. Я повернулась и пошла обратно в нашу спальню, похожую на спальню в общежитии.

Бастьен лежал на кровати, его обнаженная грудь поднималась и опускалась. Шелковые пижамные штаны, предоставленные нашим хозяином, продолжали сползать вниз по его талии, как будто так и хотели, обнажая V-образную линию чуть ниже живота. Он выглядел таким умиротворенным, когда спал, что в последнее время случалось нечасто. Он проводил ночи, доставляя провизию и лекарства по всем ковенам. Я осторожно сняла ключи с груды его одежды на стуле рядом с ним, положила записку, которую написала, поверх джинсов, и на цыпочках подошла к комоду.

Кровать Эмили рядом с моей была в беспорядке. У нее ничего не вышло. Демос отлично постарался… я, вероятно, могла бы положиться на него на четверть. Час назад они отправились завтракать. Я встречусь с ними после того, как вытащу Арика из камеры. Я убедила их, что должна идти одна. Если меня поймают, то арестуют только меня, а не всех троих.

Если я уйду, то лучше сделать это быстро, пока Бастьен не проснулся. Я должна была перестать колебаться. Но вид его спящего там, такого умиротворенного и великолепного, мешал уйти.

Просто иди уже.

Я надела кожаные штаны и футболку с длинными рукавами. Бросив быстрый взгляд на Бастьена, схватила ботинки и плащ и выскользнула из комнаты, с легким щелчком закрыв за собой дверь. Быстро и тихо закончила одеваться и поспешила вниз по коридору.

Стеклянные лифты были снаружи зданий, и, не желая, чтобы кто-нибудь видел, как я исчезаю в подвале, я решила спуститься по лестнице. Нижний уровень был тем местом, где они размещали заключенных, которыми в данный момент являлся только Арик.

Я надеялась, что Эмили сможет исполнить наш план.

Двое охранников подняли головы, когда я спустилась с лестницы в подвал, немного запыхавшись и очень решительно настроенная. Один из них был Ланиар с ярко выраженным нижним прикусом. Другой был похож на человека, с густыми бровями и почти без волос. Оба не выглядели достаточно страшными, чтобы остановить атаку, если бы она потребуется.

Мне необходимо несколько секунд, чтобы отдышаться, прежде чем заговорить.

— Мне нужно поговорить с Ариком.

Из лифта вышел еще один охранник. Руки у нее были толще моих бедер, а черные волосы собраны сзади в тугой пучок.

— У тебя есть разрешение? — спросил охранник с густыми бровями.

Я протянула ему записку от Бастьена, которую подделывала несколько часов.

Он изучал ее, в то время как женщина-охранник с любопытством наблюдала за мной.

Она что-то подозревает? Если я буду избегать зрительного контакта, она заподозрит неладное. Поэтому я не сводила с нее глаз, пока она не уступила в нашей войне взглядов и не подошла к стулу.

— Тебе нужен перерыв? — Она обратилась с вопросом к Ланиару.

— Да, хотелось бы. — Он подошел к лифту и нажал кнопку.

Брови закончили изучать записку.

— В порядке. Туда. — Он провел меня по узкому коридору к зарешеченной двери. Арик лежал на койке, закинув одну руку за голову, а другую положив на живот. — Не задерживайся долго.

То, что они использовали для уборки коридора и комнат, делало это место пахнущим базиликом или какой-то другой травой.

— А мне нельзя зайти внутрь? — спросила я.

Услышав мой голос, Арик сел.

— Извини, но к заключенным никого не пускают. Я устрою вам конфиденциальность. У тебя есть десять минут. — Его сапоги загремели вниз, в ту сторону, откуда мы пришли.

— Что ты здесь делаешь? — Арик оттолкнулся от койки и подошел к двери. Он выглядел усталым. Его волосы были в беспорядке, а лицо и руки перепачканы грязью.

— У нас не так много времени, — сказала я. — Поэтому, пожалуйста, выслушай меня и постарайся взглянуть на вещи по-другому.

— По-другому, как именно? — Его тон звучал резко, но акцент делал слова мягкими.

Я вздохнула и схватилась за решетку.

— Ты же знаешь. Как ты видишь вещи. Хватит вкладывать всю свою веру в Совет. Ты не всегда должен следовать их приказам. Только не тогда, когда они ошибаются. — Я выглянула в коридор, чтобы убедиться, что он все еще пуст. — Послушай, в тот день, когда я уехала в Нью-Йорк, только дядя Филип знал, куда я еду. Вероник сказала, что ее шпион сказал ей, что я там.

Его брови сошлись на переносице.

— Ты хочешь сказать, что Верховный Чародей Филипп организовал твое убийство?

— Я этого не говорю. Надеюсь, это был не он… я просто не знаю. Может быть, он сказал кому-то в Совете, и этот кто-то послал Вероник за мной.

Он потер затылок.

— Ладно, — сказала я. — Знаю, что не собираюсь убеждать тебя здесь, но я тебя выпущу. Ты можешь вернуться в Асил. Защити Ройстона и остальных.

— Джиа. — Он схватил меня за руки и крепко сжал их вокруг холодной решетки. — Пойдем со мной. Ты не имеешь права вмешиваться в это дело.

— Я была рождена, чтобы быть в центре всего этого, — сказала я. — Пожалуйста, обещай, что с Ройстоном ничего не случится, и ты не попытаешься сбежать. Ты единственный, кому я могу доверить его защиту. Мы с тобой одинаковые. Я знаю, если ты пообещаешь что-то сделать, то сделаешь это.

Он отпустил мои руки.

— Да, мы одинаковые. Оба упрямы в своих убеждениях. Я не могу убедить тебя, что правильно идти со мной, а ты не можешь убедить меня, что поступаешь верно.

— Ты ошибаешься, Арик. — Я высвободила руки из прутьев решетки. — Жаль, ты этого не видишь. Слишком многое поставлено на карту. Слишком много жизней под угрозой.

Несколько секунд он пристально смотрел на меня. Его карие глаза были холодны.

— Я не буду пытаться сбежать, и я буду защищать Ройстона любой ценой. Это все, что я могу тебе обещать. А теперь, возможно, тебе следует выполнить свой план до того, как вернется стражник.

Я достала из сумки ключи Бастьена.

— Может, и стоит, — сказал Бастьен из-за моей спины.

Я уронила ключи и повернулась к нему лицом. Он прислонился к стене, откинувшись назад, как будто в этой ситуации не было ничего плохого. И он, вероятно, слушал все, что я говорила Арику.

— Я… хм… — я не знала, что ответить. Он поймал меня с поличным. Поэтому я решила: — Не подкрадывайся так незаметно.

Воротник потертой кожаной куртки Бастьена был заправлен внутрь, а рубашка помята. Должно быть, он быстро оделся, чтобы догнать меня. Он несколько раз провел пальцами по своим темно-каштановым кудряшкам, чтобы приручить серьезные всклокоченные волосы.

Бастьен оттолкнулся от стены и подошел ко мне.

— Ты не настолько тиха, как считаешь.

Я подобрала ключи.

— Ты меня не остановишь.

— Я и не собираюсь, — сказал он и взял у меня ключи. — А ты думала, что буду? Так вот почему ты не разбудила меня? Я думал, мы доверяем друг другу.

— Я действительно доверяю тебе. — Мы встретились взглядами, и я надеялась, что он увидит искренность в моих глазах. — Я не хочу рисковать, чтобы тебя поймали. Ты можешь потерять свое место в Куве.

— Полагаю, что мое положение уже скомпрометировано. Арик знает мою роль в распространении лекарства. — Его стальные голубые глаза задержались на моем лице. — Я заодно с тобой. С Демосом и Эмили. С ковенами и теми, кто в убежищах, кто на нашей стороне. Я не позволю тебе встретить бурю без меня. Если ты упадешь, упаду и я.

Его слова вызвали трепет в моей груди. Я знала, что он упадет вместе со мной. Он доказал это, когда не смог вытащить меня из ловушки в Сомниуме и, не желая, чтобы я столкнулась с бесплодной пустошью одна, прыгнул вместе со мной.

— Хорошо, — сказала я.

Бастьен нашел ключ, который искал, вставил его в замок и открыл дверь.

— Так что мы делаем? Каков твой план? — Он взглянул на меня, прежде чем его взгляд остановился на Арике.

Арик и Бастьен обменялись взглядами — презрительными или недоверчивыми.

— Нам нужно добраться до флигеля, — сказала я, отвлекая их внимание друг от друга. Это была ложь. Мы не собирались идти к выходу. Я не могла рассказать ему настоящий план, когда там был Арик. — Эмили и Демос ждут нас в пекарне.

— Хорошо, тогда показывай дорогу. — Бастьен отступил в сторону, пропуская меня, потом Арика.

Мы шли гуськом по узким проходам между кирпичными зданиями: я впереди, Арик посередине, Бастьен позади. Камни были древними, а на фундаменте сооружения виднелись грязные пятна, что не имело никакого смысла, поскольку здесь не было никакой грязи. Мы оказались на мощеной дороге, которая была не намного шире прохода.

— Видишь, двери всех зданий выше, чем проходы? — Бастьен ответил на вопрос, который, как он знал, крутился у меня в голове. — Когда река выходит из берегов, она несется по улицам. Вот почему наверху есть веревочные мосты.

— Здесь часто бывает наводнение? — Я оглянулась на Бастьена. Он был сильно нахмурен.

— Да, и нам следует поторопиться. — Он указал на небо. — Видишь эти темные облака? Здесь не требуется много времени, чтобы реки затопило сильными ливнями.

Арик поднял голову.

— Конечно, у нас еще много времени. Дождь еще даже не начался.

— Этот ковен уникален, — добавил Бастьен. — Дождь начинается в мгновение ока. Ты ведь не видишь поблизости никаких деревенских жителей, не так ли? Они знают.

— Ну, вот мы и пришли. — Я взбежала по пяти ступенькам ко входу в булочную, где Эмили велела мне встретиться с ней и Демосом. Ржавый колокольчик на двери звякнул, возвещая о нашем прибытии.

Демос и Эмили потягивали дымящуюся жидкость из разбитых кружек. Остатки завтрака запятнали толстые белые тарелки на столе. Эмили остановилась на середине глотка и посмотрела в нашу сторону.

— Почему ты так… — ее взгляд упал на Бастьена. — Что он здесь делает?

— Он помогает. Мы определенно могли бы использовать чародея в этом задании. — Я положила руку на спинку стула Эмили. — Демос, вам с Ариком лучше поторопиться, пока не начался дождь.

Арик покачал головой.

— Он не может пойти со мной. Я арестую его, как только он войдет в библиотеку.

Демос раздраженно вздохнул.

— Да ладно тебе. Неужели?

Я уже собиралась дать Арику пинок под зад.

Бастьен, должно быть, заметил мое разочарование. Он подошел ко мне и слегка коснулся руки. Между нашими пальцами мелькнула искра, и я не была уверена, было ли это из-за потертого ковра, который я только что пересекла, или из-за сильной связи, которую я чувствовала между нами. Он шел со мной на поиски Красного. Он не знал куда, но шел без колебаний, точно так же, как и тогда, когда ловушка затянула меня в бесплодный Сомниум. Он держался, невзирая на исход для него самого. И он не позволил бы мне сделать это в одиночку.

— Ты действительно это сделаешь? — Удивление в голосе Демоса соответствовало тому, что я почувствовала, когда Арик сказал, что я стану врагом Совета Чародеев за то, что доставлю лекарство Мистикам.

Взгляд Арика скользнул по моим рукам и рукам Бастьена, прежде чем метнуться к Демосу.

— Ты пошел против прямого приказа и связал меня. Это и есть тюремное заключение. Поскольку я твой лидер, это, безусловно, тоже мятеж. Я согласился защищать Ройстона, но иду в Асил один.

— Черт возьми, ты ведь можешь затаить обиду, правда? — Демос взял лежавшую перед ним льняную салфетку и вытер ею рот. — Зачем позволять таким незначительным вещам, как мое неповиновение и связывание тебя, разрушать нашу дружбу?

Арик сжал губы, словно стараясь не улыбнуться в ответ.

— Это очень серьезно. Не испытывай меня. Я не буду колебаться…

— Достаточно, — сказала я, прерывая его. — Эмили пойдет с Ариком. Демос, ты пойдешь со мной и Бастьеном.

Эмили оживилась при этих словах.

— Если только ты не запрешь и ее тоже, — произнесла я.

Он долго смотрел на Эмили. Напряжение в его челюстях ослабло, когда он посмотрел на нее.

— Она не из нашего мира и только помогала тебе. Скорее всего, она не знала о приказах Совета Чародеев.

— Я ей ни о чем не рассказывала. — Я надеялась, что Эмили согласится с этой историей.

— Совершенно верно, — согласилась Эмили. — Я просто заботилась о ней в доме на Ямайка-Плейнс. Когда на нас напали, я оказалась с ней в царстве фейри.

— Мне не нужна нянька, — возразил Арик. — Она даже не может прыгать самостоятельно.

Бастьен засунул руки в карманы, переводя взгляд с меня на Арика.

— Меня не посвятили в этот план. Но, возможно, есть и другая причина, по которой Джиа непреклонна, что кто-то идет с тобой.

— Есть, — согласлась я, — чтобы убедиться, что он вернется в Асил.

Демос достал из кармана плаща несколько серебряных манжет.

Арик посмотрел на них.

— Замки на манжетах? Ты хочешь использовать их против меня?

Я неуверенно улыбнулась ему, боясь, что он разозлится на меня.

— Это только до тех пор, пока ты не окажешься в Асиле.

— Ты же знаешь, что я могу вернуться прямо сюда. — Он сердито посмотрел на меня. — С охранниками.

— Мы уйдем раньше, чем ты вернешься, — сказала я. — И что ты собираешься делать? Арестовать весь Грейхилл за то, что он получил лекарство?

— Понятно, — сказал он. — И я буду прыгать со связанными руками вместе с Эмили?

— Пфф. — Демос теребил наручники. — Ты мог бы пройти через врата с завязанными глазами и связанными ногами.

Арик вздернул подбородок.

— Ладно. Я просто хочу выбраться отсюда.

— И ты будешь защищать Ройстона? — добавила я.

— Я обещал, что сделаю это. — Арик протянул запястья Демосу. — Чего ждем? Надень их, чтобы я уже мог уйти.

Демос защелкнул наручники на запястьях Арика и помахал над ними рукой. Наручники светились синим, удерживая запястья Арика перед собой.

Я схватила Эмили за локоть, подвела ее к витрине с кондитерскими изделиями и прошептала:

— Что бы ты ни делала, не показывай этого Арику. Я знаю, что он тебе все еще нравится, но, пожалуйста, не сдавайся. От этого зависит наша жизнь. От этого зависят оба мира.

Эмили нахмурилась, взяла записку и наклонилась ко мне.

— Может, мне и нравится этот парень, но он совершенно не прав. И я никогда не подведу Нану. Она велела мне помочь тебе, и я помогу.

— Спасибо, — сказала я. — Оставайся с Кэдби. Он позаботится о твоей безопасности. Ладно?

Арик уставился на нас, поэтому она просто кивнула. Демос накинул плащ на плечи Арика, чтобы скрыть тот факт, что на запястьях у него были магические наручники.

Демос протянул Эмили стальное кольцо.

— Надень это на указательный палец. Если он попытается убежать или бросить тебя, нужно только протянуть палец, чтобы остановить его. Чтобы переместить его, укажи направление, в котором хочешь, чтобы он пошел. Он не сможет сопротивляться магии.

Она надела кольцо на палец и улыбнулась.

— Мне это понравится.

— Держу пари, что так и будет, — сказал Демос и рассмеялся.

— Мы уже можем идти? — прорычал Арик.

Бастьен открыл дверь.

— Конечно. Я буду счастлив, если ты уйдешь.

Арик толкнул Бастьена. Он не оглянулся, просто вышел.

После того, как Эмили и Арик вышли из кафе, я почувствовала внезапный прилив сожаления. Он никогда меня не простит. Как так получилось? Мы сражались по разные стороны баррикад. Это разбивало мне сердце. И, скорее всего, отсюда не будет возврата.

В этот момент Бастьен взглянул на меня с кривой улыбкой на лице, от которой у меня екнуло сердце.

— А как насчет нашего плана?

Верно. Вернемся к делу.

— У тебя есть стержень? — спросила я.

Бастьен кивнул.

— Отлично. Пусть твои охранники покинут Грейхилл и встретятся с нами в библиотеке.

За прилавком стояла полная женщина с седеющими волосами, убранными с лица. Мука запеклась на ее цветастом фартуке, улыбка на лице была приветливой.

— Ты что, забыла про дождь? — Бастьен достал из кармана пиджака стержень и разделил его на две части. Между ними вспыхнул экран. — Можем пройтись. Я буду чувствовать себя намного лучше, если мы выберемся отсюда до того, как начнется наводнение.

— Да. Давай… — я посмотрела на Бастьена и заметила, как кто-то прошел мимо. Хотя окно было сделано из толстого стекла и немного искажено, я знала эти волосы и походку.

Я протиснулась мимо Бастьена, направляясь к выходу. Старую дверь немного заклинило, когда я рывком распахнула ее, а колокольчик сердито звякнул. Мои ботинки соскользнули с последней ступеньки, и я выпрямилась.

Он шел по коридору, оглядываясь по сторонам, словно кого-то искал. Это была всего лишь его спина, но я знал ее почти так же хорошо, как саму себя. С тех пор как он родился, мы провели вместе почти пятьдесят тысяч часов. В моей памяти запечатлелся его идеальный образ.

Ник?


Глава 11

Трое григолиан с тонкими перьями, закрывающими лица и ниспадающими на плечи, как волосы, преградили проход. По фигурам можно сказать, что это были девушки. За исключением всех перьев и клювообразных носов, они выглядели и вели себя как подростки из человеческого мира.

— Ты видела, как он смотрел на тебя? — сказала одна из девушек с синими и желтыми перьями.

— Он не смотрел на меня. Перестань дразнить, — ответила девушка с желтыми и черными перьями.

— Прошу прощения, — обратилась я к девушке с белыми перьями с красными кончиками.

Ее черные мраморные глаза изучали меня, когда она отступила в сторону, чтобы дать пройти.

— Тебе надо подняться повыше, — крикнула она мне вслед. — Скоро начнутся дожди.

Мои ботинки стучали по кирпичам, когда я летела вниз по коридору. Ник все больше отдалялся от меня. Он исчез в темноте туннеля, прорезавшего одно из высоких зданий, окружавших нас.

— Ник! — я замедлила шаг, прежде чем остановиться у входа в туннель, не отрывая глаз от входа. — Ник!

В темноте я едва различала его белую рубашку. Он повернулся и побежал ко мне.

Мои губы растянулись в улыбке.

Он в порядке. Мы нашли его.

Он подбирался все ближе.

Ник был свободен.

Мне хотелось плакать. Почему я просто стою там? Я начала было бежать, но кто-то схватил меня за запястье, останавливая.

— Подожди, — сказал Бастьен. — Посмотри на его глаза. — Он встал передо мной и зажег электрический шар между ладонями.

Мой взгляд упал на свирепый взгляд Ника. Его черные зрачки были так велики, что я едва различала белки в его глазах.

Нет, нет, нет, нет. Он подчинен.

Над нашими головами раздался громкий треск, и дождь хлынул так сильно, что обжег мне кожу. Мои волосы и одежда мгновенно промокли насквозь.

Ник был почти рядом с нами. Как атакующий бык, его было не остановить. Он быстро приближался. Бастьен вытянул руки в сторону Ника.

Я схватила его за руку.

— Не надо, ты можешь убить его.

— Это он может убить нас, — прокричал парень сквозь шум дождя. Яркая вспышка, и еще один раскат грома сотряс здания.

— Я не причиню ему вреда. — Бастьен оттолкнул мою руку и отпустил заряд. Шар взорвался рядом с ногой Ника. Тот споткнулся и остановился. Еще один заряд вылетел из руки Бастьена и попал Нику в плечо. Парень поскользнулся и упал на одно колено. Его взгляд испугал меня. Я никогда не видела такого зла.

— Эй! — крикнул Демос со ступенек пекарни.

Я оглянулась на него.

Он загрохотал вниз по ступенькам.

— Ты видишь это? — Он указал вверх по коридору. Вода стекала по булыжникам мостовой. — Внутрь. Грядет наводнение.

Как только он произнес свое последнее слово, река хлынула на него и быстро накинулась на нас с Бастьеном, сбивая с ног. Демос врезался в меня и схватил за талию.

— Держись, — крикнул Демос.

Заполненная мусором вода щипала глаза, забиралась в нос и царапала горло. Мы утонем. Я мельком увидела Ника, карабкающегося по проволочной решетке на стене здания.

Бастьен.

Где же он?

Подумай, Джиа. Что всегда говорил папа? Держи ноги направленными вниз по течению во время наводнения. Я боролась с водой, пока ботинки не нацелились в том направлении, куда она шла. Демос, все еще цеплявшийся за меня, сделал то же самое. Мы промчались мимо Бастьена; он уже добрался до нескольких ступенек и взбирался по ним.

Рука Демоса выскользнула из моей. Моя голова ушла под воду, и я поперхнулась потоком воды. Я оттолкнулась, голова вынырнула из волн. Тяжелый кашель вырвался из груди.

— Джиа! — крикнул Демос. — Видишь вон то кованое железо на стене туннеля?

Я кивнула, потом поняла, что он меня не видит, и закричала:

— Вижу.

— Когда мы подплывем ближе, я схвачусь за него.

— Хорошо. — Мышцы горели, когда я проталкивала руки через бушующую воду и обвивала шею Демоса. Он протянул руку, готовясь схватить что-то похожее на открытые ворота, прижатые к кирпичной стене.

Сердитая вода хлестала меня по лицу, затуманивая зрение. Я едва могла разглядеть туннель, когда нас поднесло к нему. Демос схватился за калитку в тот самый момент, когда в меня врезался деревянный стул. Я отпустила его шею, и поток унес меня в туннель. Темнота была ужасающей. Я протянула руку, надеясь найти что-нибудь, за что можно было бы ухватиться, но там ничего не было.

Я не могла сформировать сферу. Мне потребовались обе руки и вся сила, чтобы удержаться и не уйти под воду. И какой от этого прок, все равно? У меня не было никакого контроля.

Все, что я могла сделать, это держать ноги направленными вниз по течению.

Держать голову высоко.

Постараться не утонуть.

Я глотнула еще немного прогорклой воды и поперхнулась, пытаясь отдышаться. Мое тело извивалось в водовороте воды, когда я выходила из туннеля. Надо мной раздался свист, потом еще один.

Другие ворота.

Я врезалась в металл и вцепилась в него.

Руки, покрытые белыми перьями с красными кончиками, подхватили меня под мышки и подняли из воды. Мы поднялись высоко, древний город с его высокими зданиями и веревочными мостами рушился. Она направилась в ту сторону, откуда я пришла, мой желудок скрутило.

Девушка спустилась и поставила меня на один из веревочных мостов. Она опустилась и встала на доски передо мной, ее мраморно-черные глаза сузились.

— Я же велела тебе подняться повыше.

Вода капала с моих волос и промокшей одежды, пропитывая доски моста. Я задрожала, губы дрожали, а зубы стучали друг о друга.

— С-спасибо. Я не знаю как…

Она подняла руку, останавливая меня.

— Я знаю, кто ты. Мои родители все время говорят о предвестнике. Ты выглядишь не очень хорошо. Я не знаю, как ты собираешься спасать миры; ты даже не можешь спасти себя от наводнения.

Она определенно была похожа на некоторых девочек в моей школе — много отношения и никакого фильтра.

— И спасибо за вотум доверия, — сказала я. — Как тебя зовут?

— Шайна. Не то чтобы ты это запомнила. — Она расправила крылья.

— А раньше они у тебя были?

— Они втягиваются мне в спину. Я должна идти. Я опаздываю. — Она взмахнула крыльями и взмыла в небо. Ни до свидания, ни до встречи позже. Она просто ушла.

Ник.

Он был где-то здесь. Я посмотрела поверх веревок. Улица была почти тремя этажами ниже. Я осмотрела здания в нескольких шагах от меня, где он выбрался из воды. Там не было никаких его следов.

Веревочный мост тянулся через проход от одного туннеля к другому, ведущему в здания. Я не была уверена, в какую сторону идти. Тот, что находился передо мной, вел в том направлении, куда ушел Ник. Тот, который позади меня, должен был отвезти меня к Бастьену и Демосу.

Я повернулась и направилась ко второму туннелю. Мост задрожал, и я схватилась за веревку, мельком увидев, как далеко она уходит вниз. Мой желудок сжался. Но я выпрямилась, осторожно поставив одну ногу перед другой.

Ты не упадешь. Только не смотри вниз.

— Джиа. — Голос Ника остановил меня.

Я подняла ладонь и зажгла боевой шар. Появился фиолетовый шар. Оглушающий.

Дрожа от холода или от того, что мой лучший друг был позади меня и, скорее всего, одержим, я повернулась к нему.

Его глаза снова стали мягкими карими, а лицо болезненным.

— Мне очень жаль.

Я уронила шар и закачалась к нему, обхватив руками его плечи. Я крепко обняла его.

— О, Ник. — Я зарылась лицом в его рубашку и заплакала. — Мне очень жаль. Я пыталась помешать ему забрать тебя.

— Я знаю, — прошептал он мне на ухо. — Я видел тебя.

— Что он с тобой сделал? — Я рыдала ему в рубашку. — Ты так много значишь для меня. Я люблю тебя, Ник. Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось снова. Мы никогда не были друг без друга. Я умру, если с тобой что-нибудь случится.

— Я тоже тебя люблю. И это была не твоя вина. Не вини себя, ладно? — Он оторвал мои руки от себя, сжал запястья между нами и пристально посмотрел мне в глаза. — У меня мало времени. Наводнение, должно быть, разорвало связь между моим принудителем и мной. Тебе нужно убраться отсюда подальше. Я не смогу его остановить. Он заставит меня убить тебя.

— Я не могу оставить тебя. — В моей груди нарастала паника. — Не проси меня об этом.

— Я серьезно, Джиа. Я не Ник.

— Нет, это не так. — Я потянулась к нему, но он оттолкнул меня. Слезы катились вниз по моим щекам. — Ты меня пугаешь. Пожалуйста, пойдем с нами. Дядя Филип может тебе помочь. Мы можем сломить принуждение.

Он взял мое лицо в свои ладони.

— Ты для меня очень много значишь. Обещай, что будешь бороться со мной и не сдашься, если до этого дойдет.

Я покачала головой в его руках.

— Я не могу.

Его глаза умоляли меня. За ними было так много боли. Я опустила голову, и он снова поднял ее.

— Обещай мне, Джиа.

Мое сердце разрывалось, но выражение его глаз говорило мне, что он нуждался в этом.

— Обещаю.

Он улыбнулся, полный тоски и надежды.

— Жаль, что мы сейчас не в Норт-Энде. Ты пьешь латте, а я свою витаминную воду.

Я улыбнулась ему в ответ, моя улыбка была слабой и полной поражения.

— Мне тоже.

Он поцеловал меня в висок, отпустил мое лицо и прыгнул через веревочный мост туда, откуда пришел.

— Подожди. — Мой голос звучал так же надломлено, как я себя чувствовала.

Он остановился и обернулся.

— Куда ты собрался?

— Настолько далеко от тебя, насколько могу… — на этот раз он не смог произнести ни слова. И я тоже не хотела этого слышать.

Но я не могла не думать об этом. Пока он больше не потерял контроль. Прежде чем он сможет убить меня.

Он пересек мост и побежал навстречу тому ужасу, который его ожидал. Возвращаясь к Конемару.

И я просто позволила ему.

Без борьбы, просто покачиваясь на веревочном мосту, глядя на его удаляющуюся спину.

Одна.

Он один. Я рухнула, ударившись коленями о доски. Я закрыла лицо дрожащими руками и зарыдала.

Демос и Бастьен выбежали из туннеля, мост раскачивался под тяжестью их сапог. Бастьен опустился передо мной на колени и притянул к себе. Я уткнулась лицом ему в грудь.

— Ты ранена? — спросил Бастьен.

Я отрицательно покачала головой.

— Это Ник… он был… он был здесь. Ты был прав. Он был под принуждением. Он должен был убить меня.

— Я здесь. Ты в порядке. — Руки Бастьена были теплыми вокруг меня.

— Я просто отпустила его. — Я подавила рыдание. — Я должна была что-то сделать.

Бастьен убрал с моего лица мокрые волосы.

— Ты ничего не могла сделать.

— Это Ник. Я должна быть с ним. — Я хотела перестать дрожать. Почему я не могла остановиться? — Всю мою жизнь он был там. Это всегда были только мы.

— Я здесь. Я никогда не покину тебя. — Бастьен снял пиджак и накинул мне на плечи. — Мы вернем его.

— Этот парень все испортил, — раздался голос Шайны над нами, и я подняла голову. Она была на крыше. Облака разошлись, и над ней засияло солнце. Она прикрыла глаза рукой, наблюдая за чем-то вдалеке. — Тебе лучше убраться отсюда, пока он не вернулся. Он же велел тебе бежать.

Демос схватился за веревки обеими руками, глядя в ту сторону, куда смотрела она.

— Мы должны сделать так, как она говорит.

Бастьен коснулся моей щеки.

— Ты можешь встать?

Я кивнула, и он помог мне подняться.

— Куда мы идем? — спросил Демос.

Мои ноги дрожали, и я наклонилась к Бастьену.

— Там есть туннель Талпара, — сказала я, все еще стуча зубами. — Он находится в подвале одного из здешних зданий. Адрес — Three Barley Flower Passage.

— Талпар. — Шайна преувеличенно вздрогнула, ее крылья захлопали вокруг. — Это подземные жители. Их длинные носы с прикрепленными к ним щупальцами, извивающиеся повсюду, пугают меня.

— Почему ты так похожа на подростка из моего мира?

— Человеческое телевидение. Я одержима им. — Она слетела с крыши и приземлилась на мост, тряся его. Ее крылья втянулись в спину. Перья встали на место, закрывая дыры в лопатках. — Следуйте за мной. Я отведу вас туда.

Демос наклонился ко мне.

— Ты в порядке?

— Да.

— Это немного странно, — сказал он, — но я нахожу девушку-птицу немного привлекательной.

У меня вырвался тихий смешок, а затем боль скрутила мое сердце. Юмор Демоса был похож на юмор Ника, и это напомнило мне о том, как мой друг, должно быть, страдает.

Я не подведу тебя, Ник. Я верну тебя обратно.

Шайна вела нас по туннелям и веревочным мостам, пока не остановилась у двери.

— Вот. Спускайтесь по лестнице. Она приведет вас к туннелю.

— Ты нам очень помогла, — сказал Бастьен и открыл дверь.

— Все, что угодно, лишь бы помочь предвестнику. — Ее глаза встретились с моими.

— Спасибо. — Я сжала ее руку. Перья, покрывавшие ее, были мягкими под моим прикосновением.

Уголки ее рта слегка приподнялись.

— Извини, что я сказала, что ты была не очень-то хороша. Думаю, что ты справишься. Все Мистики надеются, что ты станешь такой же, как Джан, и будешь сражаться за нас.

— Я никогда не сдамся. — Я улыбнулась ей и нырнула внутрь вслед за Демосом. Бастьен последовал за мной и закрыл за собой дверь.


***

Туннель привел нас в библиотеку аббатства Сен-Галль в Швейцарии.

Прежде чем подумать, я повернулась. Дверь в туннель все еще была открыта.

— А как она закрывается?

Бастьен осмотрел стены.

— Я ничего не вижу.

Демос вертел в руках золотую филигрань, прикрепленную к книжному шкафу. Она слегка шевельнулась, и он повернул ее. Стена закрылась, и книжный шкаф встал на место.

— Вы двое были ужасны в комнате для побега.

— Подожди, — сказала я. — Когда это ты успел сбежать?

— Вернулся в Брэнфорд. Раньше я все время ходил с Ка…

Он замолчал, не в силах произнести имя Каила, или не зная, стоит ли это делать. Не говоря о Каиле, мы чувствовали, что забываем о нем. Парень не выжил. Он был здесь. И его забрали от нас слишком рано.

— Каил всегда любил головоломки, не так ли? — Я улыбнулась, вспомнив, как он пытался разгадать кроссворд в папиной воскресной газете.

Демос улыбнулся, и это означало, что он оценил мой комментарий.

— Так и есть. Мне приходилось жульничать, чтобы победить его… иногда.

На губах Бастьена появилась ухмылка.

— Только иногда?

— Ладно, может быть, и больше. — В голосе Демоса послышалось удивление.

Бастьен мерил шагами пол перед витриной.

— Где Дойлис и мои стражники? Они должны были опередить нас здесь. Я лучше свяжусь с ними. Прошу прощения. — Он вытащил стержень и произнес имя Дойлиса.

Я прислонилась спиной к стене, гадая, сколько еще продержатся ноги. Со всем адреналином, бурлящим в теле ранее, я не заметила боли от того места, где меня ударил поток.

Демос прислонился к стене рядом со мной.

— Хорошо, что стена не нуждается в том, чтобы мы ее поддерживали.

Я усмехнулась, поворачивая голову к нему.

— Хорошо. Ну, и как у тебя дела?

— Лучше, чем у тебя, я уверен. — Он подмигнул. — Все, правда, хреново из-за Ника. Трудно терять друга.

— Да, так оно и есть. — Я бросила взгляд в сторону Бастьена. — Он не выглядит счастливым.

Бастьен захлопнул стержень.

Я оттолкнулась от стены.

— Что случилось?

— Их задержали, — сказал он. — Нам лучше обойтись без них.

— Ну, тогда, наверное, нам следует позвать наш эскорт, — сказала я, подняла руку и подула на серебряную бабочку на запястье. Она оторвалась от моей кожи и полетела через комнату. До этого момента я вообще не заглядывала в библиотеку. Это была красивая комната, отделанная полированным темным деревом с позолотой и куполообразным потолком, украшенным искусной филигранью и белыми рамами. Двухэтажные книжные шкафы с балконами — отличное место для засады.

— Я собираюсь найти туалет, — сказал Демос, пересекая комнату уверенными, размеренными шагами. — Не уходите без меня.

Когда он ушел, Бастьен подошел ко мне и взял мою руку в свою.

— Как ты?

— Бывало и лучше.

Он сжал мою руку.

— Это пройдет.

— Как ты?

— Теперь лучше, когда тебя не швыряет в бушующий поток. Опасность, кажется, подстерегает тебя на каждом шагу.

Я наклонила голову, чтобы посмотреть на него.

— Пожалуйста, никогда не покидай меня.

На его губах появилась озабоченная улыбка.

— Ты не сможешь прогнать меня.

Мое сердце расслабилось, как будто оно было туго скованно болью и страхом.

Он обнял меня и долго держал в своих объятиях. Его грудь поднималась и опускалась у моей щеки с каждым вздохом, как колыбельная — успокаивающая и расслабляющая. Если бы я не стояла, то, наверное, заснула бы. Я вдохнула, его запах заполнил мой нос. От него всегда пахло свежим бельем и одеколоном, но не сейчас. Одеколона не было, и от него пахло травяным мылом, которым мы все пользовались в Грейхилле.

— Ну, разве это не мило? Все эти любовные штучки заставляют меня скучать по моей новой подружке. — Демос прислонился к одной из многочисленных витрин с антикварными книгами, изучая свои руки. — Интересно, скучает ли она по мне?

— Ты имеешь в виду Шайну? — спросила я.

Он расплылся в улыбке.

— Да. Шайну. Такое красивое имя для хорошенькой птички.

Бастьен преувеличенно закатил глаза; он не скрывал этого от Демоса.

Демос проигнорировал этот жест.

— Так кого же вызывает трейсер?

— Меня. — Тоненький голосок Этны напугал нас.

— Книжную фейри? — Демос оттолкнулся от витрины.

Она приземлилась мне на плечо и схватила за мокрые волосы.

— Фу, что с тобой случилось? — Она вытерла руки о юбку. — От тебя дурно пахнет.

— Я тоже рада тебя видеть. — Я нахмурилась, глядя на свою мокрую, грязную одежду. — Мне бы не помешала ванна.

— Или пожарный шланг. — Демос рассмеялся.

Этна неодобрительно посмотрела на Демоса, прежде чем слезть с моего плеча.

— Нам нужно воспользоваться книгой врат.

Демос повернулся к нам и пожал плечами.

— Мне это показалось забавным.

Бастьен покачал головой.

— Я не уверен, что сейчас подходящее время для шуток.

— Думаю, сейчас самое подходящее время. Это поднимает настроение. — Я улыбнулась Демосу.

Бастьен позвал книгу врат. Когда она не появилась, он отправился ее искать, и Этна поспешила за ним.

Я развернулась, рассматривая все красивые деревянные изделия и многоцветные корешки книг.

— Что ты делаешь? — Демос проследил за мной взглядом.

— Похоже, у нас никогда не будет достаточно времени, чтобы изучать библиотеки.

Бровь Демоса поползла вверх.

— Ты ударилась головой?

— Я серьезно. — Я вздохнула. — У нас есть дар переноситься в любую библиотеку в любой точке мира. Это удивительно, но мы никогда не получаем удовольствия от этого, просто сидя в одном из них и читая книги, написанные много веков назад.

— Было время, когда мы могли это делать, — сказал он. — Возможно, мы сможем делать это снова.

Когда Бастьен и Этна вернулись, мы прыгнули в библиотеку Четема в Манчестере, Англия. Как темное одеяло вокруг меня, врата были холодными, и я вздрогнула. Мои ботинки скользнули по полу, когда я приземлилась.

— Сюда. — Этна зигзагами летела в воздухе, ведя нас по маленькому проходу.

С одной стороны, книги на полках стояли за маленькими цепными заборами. На другой стороне были темные книжные шкафы, стоявшие гуськом за воротами, напоминавшими двери салунов. Большие деревянные балки пересекали белый сводчатый потолок. Это было похоже на прогулку по истории. Половицы были старые, книги выцвели от времени. Мне хотелось остаться там подольше. Больше времени, чтобы исследовать и восхищаться всеми деталями, которые были скрыты от первого взгляда.

— Ты отправляешь нас в Бармильду, — сказал Бастьен, отвлекая мое внимание от книжных полок.

— Да, — ответила она и остановилась перед обшитой темными деревянными панелями стеной. — Этой библиотеке почти четыреста лет, и она одна из первых, кто спрятал Мистиков от преследования людей. Не многие из магических убежищ приходят сюда. Они боятся существ, живущих в ковене. Называйте их язычниками. Нецивилизованный человек без веры в Бога. Так я слышала. Но на самом деле, они такие же, как мы, только у некоторых внешность пугающая.

— Это печально, — сказала я.

— Так и есть, — сказал Бастьен. — Здесь много моих друзей. Некоторые из самых милых существ, которых вы встретите. — Его взгляд скользнул к Демосу. — Для тебя нет пути назад. В тот момент, когда ты встал на сторону Джиа, ты стал беглецом, как и я, как и она, и как все за этой панелью.

— Я знаю, во что это обойдется. — Демос кивнул в мою сторону. — Без нее нет никакой надежды. Арик поймет. Он присоединится к нам.

Я в этом сомневалась.

Этна свистнула и полетела ко мне на плечо.

— Что это было? — я вытянула шею, чтобы увидеть ее. Прежде чем она успела ответить, серебристый трейсер подлетел ко мне, приземлился на запястье и просочился обратно в кожу.

— Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, что делать. — Она спрыгнула с моего плеча и улетела в темноту библиотеки.

Бастьен положил ладонь на дверь и произнес заклинание, отличное от того, которым мы пользовались, входя в магические убежища. Панель скользнула в сторону, и мы ступили на густую траву, которая скрывала наши ботинки. Панель закрылась, и мы пересекли поле, направляясь к густому лесу. Мы шли по узкой тропинке до маленькой деревушки. Множество крошечных домов были низкими и разрушенными.

Когда мы шли по грязной дороге, лица жителей деревни повернулись к нам. Были мистические расы, которые я видела раньше, и другие, которые были новы для меня. Мы подошли к человеку с лицом кабана и клыками, торчащими из уголков рта. Его большие бицепсы напряглись, когда он ударил топором по толстому бревну.

Человек заметил нас и бросился в нашу сторону с топором в руке.

Я зажгла шар, не зная, какой из них появится. Белый морозный шар балансировал на моей ладони.

Ладно. Не волнуйся. «Большие страшные люди падают сильнее», — подумала я, пытаясь убедить себя.

Я подождала, пока он подойдет поближе, расставив ноги на ширину плеч и отведя руку назад, готовая запустить шар.


Глава 12

Бастьен положил руку мне на плечо и опустил сферу.

— Он не представляет угрозы.

Мужчина выронил топор и почти схватил Бастьена в объятия.

— Ах, Ренар, мой дорогой друг. — Мужчина похлопал Бастьена по спине. Он перевел взгляд на меня, задыхаясь так сильно, что кожа вокруг его клыков зашевелилась. — Кого ты привел с собой? Посторонние здесь не приветствуются.

— Ты забываешь, что я сам — чужак, — с легкостью сказал Бастьен.

Мужчина рассмеялся. На самом деле это был скорее рев.

— Это не совсем так. Скорее спаситель. Мы обязаны тебе жизнью.

Бастьен широко улыбнулся.

— Мне никто ничего не должен. Джианна, это Енун. — Он положил руку мне на спину. — А это Джианна Бьянки МакКейб и ее охранник Демос.

Енун улыбнулся, положил руку на грудь и поклонился.

Я прислонилась к Бастьену.

— Что он делает? — прошептала я.

— Мистики считали Джана своим королем. Для них ты как королевская особа.

Мой прадед. Он боролся за права Мистиков.

— Никогда в жизни я не верил, что ты придешь, — сказал Енун, выпрямляясь. — Мой отец рассказывал мне об этом дне, но я никогда не думал, что он наступит, пока я жив. Моя жизнь принадлежит тебе. Я твой слуга.

— Хм. — Мой взгляд перешел на Бастьена, потом на Енуна. — Никто не обязан мне служить. Если будет драка, мы будем держаться вместе.

Может, он и выглядел угрожающе, но глаза у него были добрые.

— Такая молодая девушка, но с храбрым сердцем.

Если бы он знал, как я напугана, то был бы разочарован. Я не знала, что ему ответить.

Бастьен помог мне выбраться.

— Нам нужно найти Красного, — сказал он.

— Он здесь. — Енун склонил голову через плечо, указывая на город. — Лагерь разбили сразу за деревней. Следуйте за мной. Я отведу к нему.

Мы шли по узкой грунтовой дороге, полной выбоин и зазубренных камней, вросших в землю. Она змеилась вокруг покрытых грязью зданий с соломенными крышами. Они выглядели плохо построенными, или их поставили в спешке. Где-то прозвенел звонок, а затем женский голос выкрикнул имена. Откуда-то издалека, с дороги, донесся лязг металла о металл.

— Как давно здесь находится эта деревня? — спросила я, когда моя нога угодила в одну из выбоин.

— Осторожно, ты подвернешь лодыжку, — предупредил Енун. — Наша деревня была уничтожена ужасным пожаром. Мы послали сигнал бедствия, но помощь не пришла. Мы потеряли все. Много жизней. Это место временно, пока мы не восстановим все.

Нога Бастьена скользнула по камням, и он выпрямился.

— Это была прекрасная деревня. Потеря была сокрушительной.

Енун похлопал Бастьена по спине.

— Нас спас Бастьен. Без поставок из Куве наш народ умер бы с голоду.

Я одарила Бастьена ослепительной улыбкой.

— Он определенно святой.

— Слишком самоуверен для своего же блага, — поддразнил Енун. — Но с сердцем большим, чем Каньон Трогвард.

Бастьен искоса взглянул на меня.

— Она понятия не имеет, что такое Трогвард.

Енун кивнул женщине, работавшей в саду.

— Тогда я заверю ее, что тот довольно обширен.

Жители деревни прекращали свои занятия, чтобы посмотреть на нас, когда мы проходили мимо. Но снаружи их было немного. Двое детей, похожих на Енуна, шли рядом с нами. Девочка выглядела лет на десять, а мальчик — на шесть, но у них не было клыков.

— Она слишком худая, чтобы быть Стражем, — сказал мальчик.

Девочка улыбнулась Демосу с мечтательным выражением лица.

— У тебя есть девушка?

— У тебя нет ни единого шанса, — сказала я ей. — Он влюблен в девушку-птицу.

— Я тебя не спрашивала, — сказала она и понюхала воздух. — От тебя воняет.

От меня должно вонять. Я бы убила за ванну, но сомневалась, что здесь есть водопровод.

Енун замахал руками на детей.

— Прочь. Прочь отсюда. Проверьте свою мать. Убедитесь, что ей ничего не нужно.

— Па, а нам обязательно это делать? — заскулил мальчик.

Девочка строго посмотрела на него.

— Конечно, обязательно. Пошли. — Парочка убежала, возвращаясь тем же путем, каким пришла.

— С твоей женой что-то не так? — спросила я.

Лицо Енуна сморщилось в замешательстве.

— Жена?

— Она имеет в виду партнера, — ответил Бастьен.

— Да. Она болеет. — Енун смотрел прямо перед собой. — Большая часть деревни заболела этой болезнью.

— Извини, — сказала я, жалея, что не могу сказать ему, что у меня есть рецепт лекарства. Нана предупреждала меня, что целители в ковенах могут не иметь всего необходимого для этого. И я не хотела давать ему ложную надежду.

В поле сразу за деревней располагался большой лагерь с рядами похожих на стручки палаток. Ропот голосов повис над высокими навесами. Дым поднимался откуда-то по центру между ними. Когда мы приблизились, один из стражников, Ланиар с серебристыми волосами, повернулся и бросился вдоль ряда палаток. Я узнала других охранников, когда они напали на нас с Ником в одной из библиотек. Один был ржавого цвета с рогами, а другой — коренастый, с частично лысой головой и густыми бакенбардами.

Енун остановился у ряда небольших камней, тянувшихся поперек дороги.

— Мы подождем здесь, пока Красный не пригласит нас войти.

Мы с Бастьеном встали справа от Енуна, а Демос — слева.

— Почему мы должны ждать?

— Это соглашение, которое мы заключили. Вход без разрешения запрещен. Он защищает деревню, и мы оставляем его и банду в покое.

Я увидела его волосы, цвета огня, прямо над палатками, прежде чем он появился в поле зрения. Красный. Его длинные, редкие волосы были коротко подстрижены, и у него больше не было бороды, что делало его большую морду менее заметной. На самом деле он выглядел моложе и довольно привлекательно, хотя и дико. Его широкие плечи, толстая шея и руки казались еще больше, чем в последний раз, когда я видела его во время большой битвы перед моим домом в Брэнфорде.

Он помог нам сразиться с Конемаром и его шайкой злобных Мистиков. Красный пришел за своей сестрой Фейт, и мы потеряли ее в тот день. После этого я почувствовала связь с ним. Мы оба любили Фейт, и ее потеря была болезненной. Я коснулась кулона, висевшего на цепочке у меня на шее, и он звякнул о медальон с пиповым пером внутри. Он не принадлежал мне. Скоро мне придется отдать его ему, и я знала, что когда я это сделаю, то снова почувствую потерю.

— Джиа, — сказал Красный, приближаясь. — У тебя получилось.

Его банда следовала за ним по пятам.

Улыбка на его лице показалась мне странной. Я привыкла к тому, что у него был угрожающий хмурый вид. Возможно, обретение Фейт и потеря изменили его. Они так долго были разлучены только для того, чтобы ненадолго воссоединиться во время битвы. Думаю, он был бы зол на весь мир.

— Я рада тебя видеть, — сказала я, неуверенность скрывала мои слова.

Он рассмеялся.

— Не надо бояться. Это твоя армия.

О чем он говорит? Армия? Я? Нет. Этого не случится.

— Моя армия? Я так не думаю.

— Понимаю. Тебе понадобится время, чтобы привыкнуть к этой мысли.

— Мы ценим, что вы предоставили нам убежище в вашем лагере, — вмешался Бастьен, прежде чем я успела окончательно взбеситься.

— Всегда рады. — Красный посмотрел на Демоса. — Ты же Страж. Из Асила?

— Так и есть. — Демос положил руку на рукоять меча и посмотрел на людей, стоявших позади Красного.

— Тебе нечего их бояться, — сказал Красный. — Остальные будут рады тебя видеть.

— Какие остальные? — спросил Демос.

— Джиа! — От звука голоса Ярана у меня чуть колени не подогнулись. Мой взгляд устремился туда, откуда он исходил. Яран помчался через поле, Лея следовала за ним.

Я прикрыла рот рукой, чтобы не разрыдаться. Они живы. И они были здесь. Все звуки смолкли. Голоса вокруг меня звучали приглушенно. Яран двигался словно в замедленной съемке. Я хотела подбежать к нему, но ноги не слушались.

Яран, наконец, добрался до нас и заключил меня в объятия. Я сжала его в ответ.

— Ты здесь. Живой. — Мое сердце чуть не разорвалось.

— Прости, если мы напугали тебя, но мы не могли послать весточку. — Он отпустил меня. — Ты выглядишь ужасно. Что случилось?

— Это долгая история, — сказала я.

— Ладно, потом расскажешь. — Он подмигнул.

Лея остановилась передо мной.

— Привет, утенок.

Утенок? Я уже давно не слышала, чтобы она так говорила. С тех пор, как заглушила свои эмоции заклинанием.

Она была не из тех, кто первым лез обниматься, поэтому я притянула ее к себе.

— Я так рада тебя видеть.

— Я тоже скучала по тебе. — Лея отстранилась, сморщив нос. — Что это за запах?

— Подожди… ты выглядишь нормально.

Она снова сморщила нос.

— Определи, что значит нормально.

— Не такая аморфная, — сказала я.

Она подняла руку. Татуировка в виде сияющего лотоса между большим и указательным пальцами исчезла.

— Я решила, что лучше чувствовать что-то, пусть даже очень болезненное, чем ничего. И ты очень нуждаешься в ванне.

Демос положил руку на плечо Леи.

— Без тебя я просто с ума схожу. Мне не хватало мимолетных оскорблений с кем-то.

Она обернула руку вокруг его спины.

— По-моему, это самое приятное, что мне когда-либо говорили.

— Арик упоминал, что вы двое пропали из библиотеки, — сказал Бастьен. — Что случилось?

Улыбка Ярана исчезла, и его лицо стало серьезным.

— Мы как раз выходили из библиотеки, когда подъехала группа охранников и Стражей в фургонах. У них был Карриг. Его избили и связали.

Мой желудок скрутило при мысли о том, что Карриг ранен.

— Мы решили сразиться с ними, — сказала Лея. — Это выглядело не очень хорошо для нас. Мы были в меньшинстве. Мой молниеносный шар уничтожил несколько из них. Это было до того, как один из их Стражей понял, что может остановить вспышку, оглушив ее.

Яран скользнул взглядом по Красному.

— Если бы не Красный и его банда, мы были бы уже мертвы.

Красный выпрямился.

— Вообще-то меня насторожила книжная фейри.

Этна? Или, может быть, это была другая, но я ставила на нее. Она делала больше, чем просто защищала книги от людей и природных сил, от любопытных маленьких фейри. И я была благодарна ей за это.

Лея повернулась к Красному и сказала:

— Мы бы потеряли Каррига, если бы тебя там не было.

— И наши головы, — добавил Яран.

Мое настроение подпрыгнуло.

— Карриг здесь? Где?

Мрачный взгляд, которым обменялись Яран и Лея, погасил во мне все возбуждение.

— В чем дело? — Мой голос дрожал так же, как и руки. — Он ведь не умер, правда?

— Нет, — быстро ответил Яран. — Он ранен, но состояние стабильное.

— Я хочу его видеть.

Лея стряхнула руку Демоса со своего плеча.

— Иди за мной. Но сначала тебе нужно принять ванну и переодеться. Потом я отведу тебя к нему.


***

После того, как я искупалась в настоящей металлической ванне, которую несколько мальчиков и девочек наполнили горячей водой, я последовала за Леей в палатку Каррига. Одежда, которую дала мне Лея, была в стиле эпического воина. Я решила надеть длинную бежевую тунику поверх кожаных брюк и ботинок. Остальное снаряжение оставила на циновке в отведенной мне палатке.

Карриг лежал на койке, плотно завернувшись в одеяло.

Я села на табурет рядом с его койкой и взяла его за руку. Она была теплой и вялой. Его глаза были закрыты, лицо расслаблено, он выглядел умиротворенным.

— Он просыпался после нападения?

— Нет, — ответила Лея. — Он был без сознания, когда мы его спасли, и с тех пор так и лежит.

— Шинед тоже в коме, — сказал я. — Они нашли ее в сарае.

— В этом есть смысл, — сказала она.

Я поцеловала его руку и положила рядом.

— Почему ты так говоришь?

— Когда фейри выходят замуж за человека, их жизни связываются. Поэтому, когда их супруг-человек умирает, они тоже умирают.

Я могу потерять их обоих.

Она подняла полог палатки.

— Я уйду, чтобы вы могли побыть наедине.

Я, молча, кивнула.

— Лея…

Она остановилась и посмотрела на меня.

— Ты можешь собрать остальных вместе? Мне нужно кое-что вам рассказать, ребята.

— Будет сделано, — сказала она и выскользнула из палатки.

Я прижалась щекой к груди Каррига. Его дыхание коснулось моей головы. Оно было теплым. Живым.

— Тебе должно стать лучше, — прошептала я, рассеянно крутя его часы вокруг запястья. — Ты нужен Шинед.

Я проглотила комок, образовавшийся в горле.

— Ты нужен мне.

Я сблизилась с моим биологическим отцом и его женой, пока скрывалась. Дейдра, вероятно, даже не знала, что ее родители все еще живы. Она была в безопасности в Асиле с Ройстоном и Кэдби. Но теперь, когда Совет Чародеев счел меня предателем, идти к ним было невозможно. Я только надеялась, что Эмили передаст мою записку Кэдби… он должен был доставить ко мне Ройстона. Нам нужно было освободить Тетраду и остановить Конемара и всех, с кем он был связан, прежде чем они получат контроль над монстром.

Красный нырнул в палатку. Он практически заполнил все пространство в ногах кровати.

— Стражи собрались и ждут тебя, — сказал он. — А что прикажешь делать мне и моим людям?

Я оттолкнулась от табурета.

— Ты можешь присоединиться к нам? Думаю, ты должен знать все это.

Он кивнул и поднял полог, придерживая его, чтобы я могла выйти.

— Как пожелаешь. Мне не терпится услышать, что ты скажешь.

Несколько оборотней собрались вокруг палатки, направив головы в нашу сторону. Стоя на четвереньках, они доставали мне до пояса. У самой крупной и одной из средних собак была коричневая спутанная шерсть. У двоих шерсть была черная, а у самого маленького — серая. Когда я проходила мимо, каждый обнюхивал мои ноги.

— Они, должно быть, слышали о твоем прибытии. — Красный погладил серого, который был меньше остальных. — Мы называем их стаей Джана. Они так любили его. Куда бы он ни шел, вокруг было несколько человек, которые его защищали. Я подозреваю, что пока ты здесь, они будут относиться к тебе с таким же уважением.

Я протянула руку к большому коричневому, и он уткнулся в нее носом. Или, по крайней мере, я думала, что это он. Трудно было сказать наверняка.

— Они когда-нибудь принимают человеческий облик?

— Большинство предпочитает этого не делать. Это очень болезненно и временно.

— Значит, у них есть выбор? — Я потянулась к другому, и она прижалась головой к моей ладони.

— Да.

— Спасибо, — сказала я, мой взгляд коснулся каждого из них, прежде чем я продолжила следовать за Красным.

Недавний дождь промочил землю. Грязь хлестала по моим ботинкам, когда я плелась за Красным к большой палатке. Группа сидела на подушках вокруг костра. Дым поднимался от бревен и выходил через отверстие в верхней части палатки.

Грязные башмаки выстроились с одной стороны возле отверстия. Я стянула с себя сапоги, потом села на подушку между Бастьеном и Яраном. Красный занял место между Леей и Демосом.

Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула.

— Спасибо, что пришли, — начала я и скрестила ноги. — Я сейчас вам все расскажу. Итак, в тот день, когда на убежище напали, Вероник и трое Стражей нашли меня в Нью-Йорке. Они пытались убить меня, но умерли прежде, чем смогли.

— Подожди секунду, — перебила Лея. — Ты убила их всех?

— Да, но случайно.

— Они напали на нее, — пояснил Бастьен, упершись локтями в колени. — Она защищалась.

По лицу Леи расплылась улыбка.

— Я не говорила, что это плохо. Я просто впечатлена.

— Пусть продолжает, — сказал Яран и кивнул мне. Он умел чувствовать, когда я в нем нуждалась. Когда Арик порвал со мной, именно Яран помог мне пережить трудные времена.

— Только дядя Филип знал, куда я направляюсь. — Я сглотнула. Это было больно говорить, не желая верить, что он имеет какое-то отношение к нападению Вероник. — Я не уверена, послал ли он ее или сказал Совету, и кто-то из них это сделал. Но недавние убийства высших магов в Совете довольно подозрительны, не так ли?

— Что может быть подозрительнее? — сказал Бастьен. — Чародеи, пришедшие им на смену, всегда были сильными сторонниками выхода из Лиги Мистиков и разделения ковенов и убежищ. Все, кроме Филипа Этвуда.

— Он нейтрален, — сказал Красный. — Он не встал ни на чью сторону, а это для меня еще хуже, чем показать свою руку.

Бастьен откинулся назад.

— Тогда мы должны проверить его преданность.

Я бросила на него испуганный взгляд.

Он положил руку мне на поясницу.

— Это единственный способ быть уверенным.

Я знала, что поступаю правильно, но сама мысль об этом была мне ненавистна.

— Есть еще кое-что. — Я распрямила ноги и вытянула их перед собой. — У фейри есть лекарство от болезни, распространяющейся по ковенам. Но Совет прислал приказ о прекращении его распространения. Я не подчинилась этому приказу, когда доставила его в Грейхилл, и теперь Совет хочет арестовать меня. — Я перевела взгляд на Красного. — В деревне есть целители? Нана прислала меня с рецептом лекарства.

— Самые старые и мудрые целители родом из Бармильды. Я отведу тебя к ним, когда мы закончим здесь.

Демос откашлялся.

— Ты не упомянула, что я тоже в розыске. И ты пропустила ту часть, где Арик исполняет волю Совета и не желает прислушиваться к голосу разума.

Наверное, с моей стороны было нехорошо сверкать на него глазами, но я ничего не могла с собой поделать.

— Я как раз собиралась это сделать, но все гораздо сложнее. Думаю, что знаю Арика лучше, чем кто-либо другой.

Дерьмо. Прикрой рот, Джиа. Я хотела взять эти слова назад, как только они слетели с моих губ, беспокоясь, что это причинит боль Бастьену.

Но, очевидно, этого не произошло, потому что он сказал:

— Так и есть. И я положился на ее суждение.

Когда я улыбнулась ему, он ответил мне тем же.

— Арик обдумает то, что я ему сказала, понаблюдает за Советом и придет к собственному заключению. И он поймет, что мы все сейчас делаем. Совет Чародеев пытается избавиться от Мистиков.

— Какой у тебя план? — Широкая грудь Красного расширялась с каждым его вздохом. Ланиары напоминали борзых, но сам он был похож на человека, накачанного стероидами.

— Я послала Эмили с Ариком. Она передаст Кэдби записку от меня. Я сказала ему, что в следующую пятницу кто-то придет за Ройстоном, Эмили и за ним. — От пристального взгляда на огонь у меня слезились глаза, но я не могла поднять их. Я не хотела, чтобы кто-нибудь увидел в них страх. — Это дает мне три дня, чтобы собрать все необходимое для освобождения Тетрады.

— Хорошо, тогда что нам делать? — Нетерпеливая Лея также вернулась после того, как заколдованная татуировка была удалена.

— Бастьен пойдет со мной. Демос останется с Карригом. Яран и Лея вернутся в Асил с тщательно продуманной историей о похищении и побеге или чем-то в этом роде. Оказавшись там, займитесь обычной рутиной. Убедись, что Кэдби, Ройстон и Эмили готовы. В пятницу в два часа ночи Красный и его банда будут прыгать через врата библиотеки одновременно, в разные места. Вся эта активность повергнет наблюдателей в неистовство.

Яран сел и кивнул.

— Я понял. Вот тогда мы с Леей прыгнем вместе с Кэдби и остальными. Мистики Красного скроют наш уход. Гениальный план.

— Одна проблема. — Лея выглядела сомневающейся, что это вообще было блестяще. — А как же Арик?

Я не забыла о нем. При мысли о том, что я попрошу их сделать, у меня скрутило живот. Смогу ли я это сделать, если меня попросят? Нет. Как я могла ожидать от них этого?

— Избегайте его. Но если он попытается остановить вас… — мои эмоции остановили меня, и я откашлялась, не желая продолжать.

О, Арик. Как до этого дошло?


Глава 13

Взгляды Леи и Ярана нервировали меня, и я опустила голову.

Слова, застрявшие у меня на языке, отдавали ядом. Я хотела выплюнуть их, но не могла. Арик был одним из нас. Или, что еще важнее, он был таким же, как они — я была чужаком. Он был их лидером, и я просила их не подчиняться ему. Я любила его. Я все еще заботилась о нем. И теперь каждое воспоминание о нас сжимало мне сердце и мешало дышать. Предательство его Стражей уничтожит его самого.

Взгляд Леи впился в меня.

— Понимаю. Ты хочешь, чтобы мы его убили?

— Нет. Я не говорила…

— Я не причиню ему вреда, — отрезал Яран. — Мы найдем способ вывести его из этой ситуации. Если выбор дойдет до Арика или этой миссии, я выберу Арика.

На этот раз взгляд Бастьена впился в Ярана.

— Ты готов пожертвовать двумя мирами, полными невинных людей, ради одного Стража?

Он не назвал имени Арика. Это был его способ убрать интимность из своего вопроса.

— Если вы не сможете его увести, — мой голос дрожал, — постарайтесь убедить перейти на нашу сторону. Если нет, вы должны остановить его. Но сделай все возможное, чтобы не навредить ему.

Красный засмеялся и хлопнул себя по коленям.

— Вы все упускаете прекрасный способ отвлечь мальчика.

— У тебя есть идея получше? — Спросил Бастьен. — Тогда расскажи нам.

— Джиа, — сказал Красный. — Он любит ее. Я видел тоску и беспокойство в его глазах во время битвы в Брэнфорде. Скажи ему, что она в опасности, и он будет искать ее. Отправь его в погоню за диким гусем. Все очень просто.

Демос потер подбородок.

— Это сработает. Арик беспокоиться о Джии. — Он взглянул на Бастьена и произнес: — Не обижайся.

— Никто не обиделся. Тогда все готово. — Бастьен встал и разгладил рукой брюки. — Уже поздно, и я устал. Мы прошли через трудное время, добираясь сюда. — Его глаза стали красными. — Благодарю вас за гостеприимство. Палатки довольно удобные. — Бастьен откинул полог и вышел в темноту.

Что с тобой такое? Я была почти уверена, что он злился из-за того, что Красный и Демос говорили об Арике и его чувствах ко мне. Что меня просто взбесило.

Красный, затем Лея и Демос вышли из палатки.

Яран протянул мне руку.

— Пошли. Моя палатка рядом с твоей. Не хочешь прогуляться вместе?

— Это было бы здорово. — Я схватила его за руку, и он рывком поднял меня на ноги.

— Отлично. — Он подмигнул. — Нам еще многое предстоит наверстать.

После того, как я надела удобную хлопчатобумажную ночную рубашку, которую кто-то оставил на моей кровати, мы сели на толстый коврик в моей палатке, и я рассказала ему о нападении Вероник. То, как она и Стражи вместе с ней погибли. О том, как их боевые шары стали моими, и что я не могла контролировать, какой из них вызвала. Я закончила рассказ пребыванием в царстве Фейри. Та часть, где Арик обвинял меня в измене, а дядя Филип, возможно, предавал меня, вызвала у меня слезы на глазах. Я хотела рассказать Ярану все. Выгрузить все это, чтобы оно больше не тяготило меня.

И он слушал.

Он слушал так, как слушает только настоящий друг, сочувственно кивая и крепко сжимая мои руки.

А когда я закончила, он крепко обнял меня, и я прижалась щекой к его плечу, слезы капали с моих ресниц.

— Жаль, что тебе пришлось столкнуться с этим в одиночку, — сказал он. — Но я думаю, что ты права. Мы не можем пойти к профессору магии, чтобы помочь с твоими сферами, не тогда, когда мы не уверены, кому доверять. Но Лея — настоящий мастер. Она могла бы помочь тебе научиться контролировать их.

Там, где мои слезы упали на его рубашку, остались мокрые пятна. Я потерла их, как будто это могло высушить.

— Посмотри, что я наделала. Извини.

Он осмотрел свою рубашку.

— Об этом не беспокойся. Это пустяки.

Я шмыгнула носом.

— Спасибо. Ты так добр ко мне.

— Вот что нужно делать для друга. — Он отпустил меня. — Ты связалась с Коулом от моего имени, когда я просил. Как говорится, прикрываем спины друг друга.

— А, понятно. — Я закрыла рот пальцами. — Он беспокоился о тебе. Сказал, что будет ждать тебя, и что он тебя любит.

Яран поудобнее устроился на коврике, и на его губах появилась широкая улыбка.

— Он просто сказал тебе это? Не зная, кто ты?

Я опустила руку.

— Он знает меня по школе. В любом случае, какая разница, почему он мне сказал? Он это сказал.

У меня нервно дернулась губа.

— Джиа… — он произнес это так, как обычно говорил папа, когда подозревал, что я сделала что-то не так. — Что ты от меня скрываешь?

Пришло время признаться во всем. Кроме того, мне не следовало говорить Коулу о чувствах Ярана.

— Ладно. Может, я и сказала, что ты его любишь первой, но ты должен был его услышать. Он был так печален и… и… и он сказал, что тоже любит тебя.

Яран ухмыльнулся, его глаза плясали от возбуждения, пока внезапно не стали трезвыми.

— Я бы предпочел, чтобы он сказал это первым. — Он теребил нитку на своей рубашке.

— А что, если он ждал, что ты ему скажешь? Кто-то должен сказать это первым, иначе никто не скажет.

Он взглянул на меня, бросая нитку на пол.

— Да, но что, если он сказал это только потому, что ты ему сказала?

— Ты это серьезно? — Я зевнула и потерла глаза. — Он любит тебя. Ты должен быть в экстазе.

— Да, и ты тоже. — Он накрыл мою руку своей. — Спасибо, что связалась с ним. Приятно знать, что он чувствует, и что он будет ждать меня.

— Он знает, что такое хорошо, когда видит это, — сказала я.

Он смотрел, как его рука лежит на моей.

— Я мечтаю сбежать с ним. Сбежать из мира Мистиков и никогда не возвращаться. Он говорил, чтобы мы вместе учились в колледже. Жили в однокомнатной квартире. — Когда он снова поднял глаза, в них была печаль. — Я хочу эту мечту.

— А почему бы и нет? Просто уходи.

— В отличие от тебя, я не защищен от мониторов. — Его рука соскользнула с моей. — Они найдут меня и отправят на виселицу под Ватиканом. Кроме того, я не оставлю тебя. Я буду сражаться рядом с тобой до конца, Джиа.

Его слова прозвучали как удар кувалдой в грудь. Я ненавидела думать о том, что он в опасности из-за меня. Меня раздавит, если с ним что-нибудь случится. Но я не сказала ему об этом — он бы просто поспорил со мной — поэтому вместо этого я сказала:

— Я напугана.

— Знаю. — Он уставился на что-то в другом конце палатки. — И я тоже.

— Я немного скучаю по старшей школе и всем ее драмам. — Я снова зевнула.

— Я должен дать тебе поспать. — Он начал подниматься, но я схватила его за руку, останавливая.

— Ты можешь просто остаться, пока я не усну?

— Конечно. — Он растянулся на коврике.

— Ты самый лучший, — сказала я и прижалась к нему.

Я не помню, когда Яран покинул мою палатку, потому что он ждал, пока я усну. Но вой собак-оборотней вдалеке разбудил меня. Или, может быть, потому, что я беспокоилась о Бастьене. Он был таким тихим, и это было не похоже на него — оставить меня здесь.

Завернувшись в одеяло, я сунула ноги в сапоги и выбралась из палатки. Снаружи все еще было темно, но луна, висевшая низко в небе, давала достаточно света, чтобы я могла видеть, куда иду. Это была знакомая луна, что заставило меня задаться вопросом, были ли человеческие и мистические миры одним и тем же. Две собаки-оборотня лежали на земле перед входом. Услышав меня, они вскинули головы.

— Хорошие щенки, — прошептала я и покачала головой. — Что я говорю? Вы меня понимаете. Я не хотела вас так называть. Я знаю, что вы — люди… иногда. Я просто иду туда. — Я указала на палатку напротив моей.

Я подкралась к палатке Бастьена, медленно открыла полог и проскользнула внутрь.

— Бастьен, можно мне войти?

— Это ты, Джиа? — Он казался сонным.

— Да.

Он устроился на коврике и создал шар света на своей ладони. Его темные волосы были взъерошены и слегка всклочены с правой стороны.

Приподняв одеяло, он сказал:

— Залезай.

Я стащила сапоги, отбросила их в сторону и устроилась рядом с ним. Он был обнажен по грудь, и я мельком увидела его великолепный торс — загорелая кожа, гладкая и упругая над волнистыми мышцами.

— Где твоя рубашка?

— Я никогда не надеваю ее в постели, — сказал он и натянул на меня одеяло. — Ты не можешь уснуть?

— Нет. Ты так быстро ушел и даже не проводил меня до палатки. — Остановись. Ты говоришь неуверенно. — Я просто хотела убедиться, что с тобой все в порядке, — добавила я, опровергая его слова.

— Мне нужно было выбраться оттуда, пока я не превратился в ревнивого бойфренда. — От его дыхания у моей шеи по коже побежали мурашки. Шар света покинул его руку и поплыл над нами.

— Как ты это сделал?

— Это магия. — В его ответе послышался легкий смешок.

О боже. Конечно, магия.

Я повернулась к нему лицом.

— Ты ревновал?

Его левая бровь приподнялась.

— Ты наслаждаешься моими страданиями, не так ли?

— Да, — сказала я, кивая.

Он криво улыбнулся, и его голубые глаза сверкнули в свете лампы.

— Я считаю, что мое эго нуждается в поцелуе.

— И где же именно находится твое эго?

— Прямо здесь. — Он указал на свои губы.

Я наклонилась и быстро поцеловала его.

— Лучше?

Уголки его губ опустились в восхитительно преувеличенной гримасе.

— Это все равно что лизать клубнику и не иметь возможности откусить кусочек. Определенно совсем не удовлетворяет.

Я сжала губы, стараясь не улыбнуться.

— Ты определенно требователен.

— Только когда дело касается тебя. Нас. — Он притянул меня к себе, крепко обняв за талию. — Возможно, я ошибаюсь, но я считаю, что это правильный способ исцелить эго.

Его губы прижались к моим, мягкие и нежные, с легким привкусом мяты. Теплые. Я вдохнула его запах: озерная вода, скошенная трава и мыло из его недавней ванны. Его руки скользнули по мне, вверх по талии и к спине. Я обняла его за плечи и прижалась к нему, как будто не могла подойти достаточно близко. Его язык легко коснулся моих губ, прежде чем раздвинуть их и скользнуть в мой рот.

Световой шар над нами лопнул. Маленькие огоньки замерцали над головой, прежде чем погаснуть.

Мы целовались.

В темноте.

Руки и губы исследовали друг друга.

Я не могла сказать, исходил ли этот легкий стон от меня, от него или от нас обоих, но он возбуждал меня, и я просто хотела отпустить это. Пусть он отведет меня туда, где не будет кошмаров. В место, где нам никогда не придется расставаться. В место, где существует только любовь.

Когда наш поцелуй стал еще глубже, чем я думала, я обхватила его ногой. У него перехватило дыхание, и что-то дернулось во мне.

Его стон перешел в рычание, когда он отстранился.

— Что случилось? — я почувствовал, как разочарование скрутило мой желудок.

Он тихо и глубоко вздохнул.

— Я не хочу быть тем клише, где мы занимаемся любовью перед тем, как отправиться в опасное путешествие, если один из нас не выживет в битве. Я хочу, чтобы у нас было что-то, чего мы будем ждать с нетерпением… что-то, что поможет нам преодолеть все трудности, которые ждут нас впереди.

— Понимаю. — Он был прав. Я убрала руки с его шеи и упала на спину. Моя голова утонула в подушке, как и мое разочарование.

Он приподнялся на локте, чтобы посмотреть на меня.

— О чем ты думаешь?

О чем я думаю? Так много всего. Как же я боялась будущего. Как же я волновалась за Ника. И как я боялась за Каррига и Шинед.

На мгновение в его объятиях, захваченная его поцелуями, я забыла обо всем этом.

— Ты наморщила лоб. — Он переплел свою руку с моей.

— Я просто устала. — Я перевернулась на бок, спиной к нему, и уткнулась носом в ладони под щекой. Он подвинулся ко мне сзади, обхватив рукой мое тело.

— Спи, — сказал он, прижавшись губами к моему затылку. — Я здесь, с тобой.

Лунный свет просачивался сквозь тонкую мембрану, закрывавшую единственное окно в похожей на стручок палатке. Я наблюдала за множеством неподвижных теней. Дыхание Бастьена щекотало мне шею, пока я, наконец, не заснула.


***

Когда я проснулась, Бастьен лежал на спине, закинув руку за голову. Он выглядел мирно спящим. Я прижалась губами к его щеке в мягком, почти невысказанном поцелуе. Его темные ресницы слегка дрогнули, но он не проснулся.

Я надела сапоги, завернулась в одеяло и на цыпочках вышла на улицу. Из дюжины или около того костровых ям в лагере в утреннее небо поднимались тонкие струйки дыма. Я прошла мимо своей палатки и направилась ко второй. Потребовалось несколько ударов по щитам палатки Леи, прежде чем она ответила.

— Доброе утро, утенок, — сказала она, окидывая меня взглядом и заплетая косу в свои длинные темные волосы. — Почему ты не оделась? Сегодня нам нужно начать пораньше. Яран и я уйдем после завтрака, и твоя группа тоже.

Я осмотрела свое укрытое одеялом тело.

— Наверное, мне нужна еще одна ванна.

— Хм… тебе бы не помешал душ. Они просто божественны. — Лея распахнула створку и кивком пригласила меня войти. — Что тебя беспокоит, что ты пришла в ночной рубашке?

— Мне нужна помощь кое в чем. — Я нырнула внутрь.

Она поджала губы и слегка наклонила голову, слушая, как я объясняю проблемы с моими новыми сферами. Ее пальцы продолжали вплетать волосы в косу, по-видимому, не задумываясь.

— Как ты думаешь? — закончила я. — Не могла бы ты дать мне несколько советов, как их контролировать?

Она цокнула языком и схватила с деревянного столика у кровати резинку для волос. Закрепив косу, опустилась на большие подушки в углу палатки.

— Ты что, забыла нашу тренировку с Шинед? Все точно так же, как ты узнала с розовым. Ты должна почувствовать это в своей сердцевине. Иди глубоко внутрь себя, чтобы вытащить ее.

Я села рядом с ней.

— Я знаю, как это сделать, и я вытаскивала шары из себя, но я не могу контролировать, какой из них появляется.

— О, — сказала она. — Как будто ты новичок. У нас есть первые годы, которые зажигают свои боевые шары с помощью заклинания, пока они не научатся заставлять их появляться по желанию. Это очень похоже на создание светового.

— Световой можно зажечь чарами, — пробормотала я себе под нос.

У светового есть свои чары! Почему я об этом не подумала? Мне также пришлось произнести заклинание, чтобы создать свой шар истины, прежде чем Лорелл, злая фейри, ударила меня древним заклинанием, которое разрушило его.

— Ты знаешь какие-нибудь заклинания боевого шара?

— Да, это формула. Это одна из первых вещей, которым нас учат в Академии. — Она встала. — Одевайся. Мы позавтракаем, а потом попробуем.

— Во-первых, я должна пойти к целителям и дать им рецепт Наны и свою кровь, прежде чем кто-нибудь еще умрет от этой болезни. — Моя нога запуталась в одеяле, и я немного споткнулась, пытаясь встать.

Лея усмехнулась.

— Постарайся не пораниться по дороге в свою палатку.

— Смешно. Увидимся примерно через час. — Я притворно нахмурилась, подтянула одеяло и, шаркая ногами, вышла на улицу.

Было здорово, что старая Лея вернулась. Но мне было интересно, как она держится. Разрушение чар, скрывавших ее эмоции, должно быть, заставило ее столкнуться с болью потери Каила. Я не знала, как спросить ее об этом, и это могло заставить ее снова пережить его потерю.

После завтрака Лея повела меня на поляну, спускающуюся с холма в дальнем конце лагеря. Моя рука болела, многочисленные следы от уколов были ярко-красными на коже. Целитель с трудом нашел хорошую вену, чтобы взять кровь. Это был лишь вопрос времени, когда лекарство будет роздано больным в деревне. Если спасение жизней было предательством в глазах Совета, мне было все равно, какой ценой, я делала это снова, снова и снова.

— Тогда ладно, — сказала Лея, поворачиваясь ко мне. — Что за чары ты использовала, чтобы создать шар истины?

— Mostrami la Verita, — сказала я по-итальянски.

— Покажи мне правду, — повторила она в переводе. — Интересно. Это совсем не похоже на ту формулу, которую мы учили. Интересно, это потому, что на самом деле это не боевой шар?

— Дядя Филип сказал мне, что это не типичный вид. Мой розовый был больше для сражений. С тех пор как я бросила его в люк в Сомниуме, он превратился в стекло.

— Странно, — сказала она. — Как это работает?

Мои мысли вернулись к Вероник и тому, как я использовала сферу на ней.

— Он разбивается о предметы или людей, режет их.

Она постучала пальцем по подбородку.

— О, это очень странно.

— С чего нам начать?

— Думаю, мы можем попробовать эту формулу, — сказала она. — Первая часть — accendere il, а затем просто помечаешь тип сферы, который хочешь вызвать. Например, у меня есть молния, поэтому я бы добавила fulmine. В этом есть смысл?

— Да, наверное.

Скорее всего, решив, что мне нужен визуальный контакт, она подняла открытую ладонь и сказала:

— Accendere il fulmine. — На ее ладони закружился ярко-желтый шар, по его поверхности пробежали молнии. Ее пальцы сомкнулись, высекая его, крошечные искры вспыхнули в воздухе, прежде чем исчезнуть. — Теперь ты.

Конечно, мне никогда ничего не давалось легко. Прошло несколько часов, прежде чем я зажгла огонь, произнеся заклинание accendere il fuoco, а затем ледяной шар, используя accendere il ghiaccio.

Я провела ладонью вверх и вызвала финальную сферу:

— Accendere la stun. — Из моей ладони вырос фиолетовый шар.

Лея, скрестив руки на груди и перекинув косу через плечо, одобрительно кивнула.

С каждой сферой, которую я создавала, образы смерти их владельцев преследовали мой разум. Хотя никому из них не было бы дела до того, что они убили бы меня первыми, я все еще чувствовала печаль от их потери. Мысль о том, что еще многие могут погибнуть в грядущих битвах, пугала меня. Избежать этого было невозможно.

Вот что происходит во время войны. И мы были на войне.

Я снова создала огненный шар и уставилась на него

— Вероник не была Стражем.

— Ты сама сказала. — Ее холодный взгляд при упоминании имени Вероник мог заморозить целый континент. — Не могу поверить, что она нас обманула. То, что она дочь Конемара, объясняет ее злое сердце.

Пламя, клубящееся на моей ладони, загипнотизировало меня, глаза защипало от слез.

— Я не могу выкинуть из головы образ ее приземления на меч. О том, как он разрывает ей грудь.

Лея крепко обняла меня, и я заключила ее в объятия.

— По прошествии нескольких дней память об этом поблекнет.

— Надеюсь, что так.

— Хотя я и хотела быть той, кто положил конец ее жизни, — сказала Лея, — чтобы увидеть, как ее глаза остекленеют в смерти, я чувствую большое облегчение, зная, что она ушла. Мне больно скучать по Каилу. Бывают моменты, когда я задерживаю дыхание в надежде, что больше никогда не сделаю этого. Но я слаба. И я хочу жить дальше. Сделать что-то хорошее во имя него. Он верил в тебя, утенок. Его вера никогда не колебалась, и он пошел бы с тобой до конца. Так что я это сделаю. Ради меня. Ради него. Но в основном ради тебя.

— Я не хочу, чтобы кто-то еще умер за меня, — прошептала я ей в плечо.

— Это честь — умереть за правое дело, — сказала она, отпуская меня. — Уже становится поздно. Я должна отвести тебя к Карригу до того, как нам с Яраном придется уйти. — Она встретилась со мной взглядом, скорее всего, чтобы подчеркнуть то, что собиралась сказать дальше. — Я не подведу тебя в Асиле. Мы вытащим Ройстона и остальных.

С этими словами она поплелась вверх по холму к лагерю.

Каждый шаг за ней был труден. Ноги у меня были такие же тяжелые, как и сердце. Я ненавидела саму мысль о разлуке с Яраном и Леей, но у нас с Бастьеном была своя миссия. После того как я показала ему кожаный футляр, найденный в Соборе Святого Патрика, мы разработали план. Мы должны были взять кровь у ближайших живых наследников первых высших магов. С Ройстоном у нас был Асил, но я не была уверен, что мы получим остальные шесть.

Когда мы подошли к дому целителя, дверь была распахнута настежь, и я вошла внутрь. Красный перевел Каррига из лагеря к целителям, чтобы ему было удобнее. Внутри пахло лимонами и свежесрезанными цветами. Стены были ярко-желтыми, а посреди покоробленного деревянного стола стояла большая ваза с пурпурными астрами. Я остановилась в дверях комнаты Каррига. Пожилая женщина с кривой спиной покачивалась в кресле рядом с ним. Казалось, что большинство целителей, которых я встречала, походили на нее — старые и сгорбленные.

— Как он себя чувствует сегодня? — спросила я, не зная, стоит ли мне входить.

Она встала и предложила мне сесть.

— Входи, дорогая. Ему бы не помешал дружелюбный голос. Он дергается со вчерашнего вечера.

У меня защемило сердце, когда я услышала, что ему было не по себе. Я села, и она закрыла за собой дверь. Его рука была холодной, когда я взяла ее в свою.

— Не знаю, что и сказать. Пожалуйста, проснись. Ты не можешь меня бросить. — Я задохнулась от переполнявших меня эмоций. — Мы только что нашли друг друга. И Дейдра нуждается в тебе. Шинед умрет, если ты это сделаешь. Тебе нужно бороться. — Я наклонилась и прижалась лбом к его руке. — У нас мало времени. Я должна идти, но Демос будет здесь, чтобы защитить тебя.

Я наклонилась ближе к его уху.

— Когда я была маленькой, мама рассказывала мне историю о девушке-рыцаре и ее любви. Ее описание его идеально подходит тебе. Думаю, она скучала по тебе до самой смерти. Она сказала, что у моего отца были такие же зеленые глаза, как и у меня. Все эти годы я хранила в своем сердце мысль о тебе. Я люблю тебя. Пожалуйста… — я сглотнула. — Пожалуйста, сражайся ради меня. Ради Шинед и Дейдры.

Его глаза слегка дрогнули, когда я поцеловала его руку и осторожно положила ее на кровать рядом с ним. Я затаила дыхание, надеясь, что он откроет глаза. Но через несколько минут стало мучительно ясно, что он этого не сделает.


Глава 14

Мои плечи отяжелели, когда я поплелась обратно в лагерь. Кто-то пел песню, которую я не знала. Это был мужской голос, и я решила проверить.

Голос привел меня к подножию утеса, который тянулся к югу от лагеря. В мраморную стену были встроены душевые кабины с толстыми деревянными дверцами. Бастьен потер голову, пена стекала по его рукам и груди, которую я могла видеть. Он пропел еще один припев песни.

Закончив с передом, он повернулся, чтобы ополоснуть спину, и заметил меня.

Я восторженно захлопала в ладоши.

— Браво!

Улыбка тронула его губы, когда он вышел из воды, брызнувшей из отверстий в мраморе. Пар поднимался вокруг него, как ореол.

— Если бы я знал, что у меня будут зрители, я бы надел что-нибудь другое, кроме праздничного костюма. — Он схватил полотенце, висевшее над дверью.

— Я и не знала, что ты умеешь так петь, — сказала я, наблюдая, как напрягаются мышцы его плеч и бицепсов, когда он вытирает волосы полотенцем. Он натянул толстый халат, толкнул дверь и направился ко мне.

— Когда я проснулся, тебя уже не было, — сказал он, перекидывая полотенце через плечо.

— Лея учила меня обращаться со сферами. — Я пошла ему навстречу. — И я зашла проведать Каррига.

— Как у него дела?

— Также, — сказала я.

Он посмотрел на меня сверху вниз, и я убрала прядь мокрых волос с его лица. Когда я опустила руку, он поймал ее и прижался губами к моей ладони.

— Я мог бы привыкнуть к тому, что ты часто бываешь рядом.

— Да, это довольно мило. — Вроде того? Правда, Джиа? Поощряешь.

У него вырвался смешок.

— Только вроде того? Я считаю, ты преуменьшаешь. — Он притянул меня к себе и наклонился, чтобы поцеловать.

Из деревни донесся вой сирены, и мы тут же разошлись.

— Что это? — спросила я.

— Я не уверен, — сказал он и направился к лагерю, схватив меня за руку и увлекая за собой. — Бери свое снаряжение. Встретимся на тропинке, ведущей в деревню.

— Ладно, — сказала я, тяжело дыша. Он отпустил меня, когда мы подошли к палаткам, и я побежала к своей. Я поспешно переоделась, надела поверх белой льняной туники кожаный нагрудник из снаряжения, которое дала мне Лея, и пристегнула меч и ножны к поясу. В кобуре лежал кинжал, я схватила его и пристегнула к бедру.

Прежде чем уйти, засунула кожаный футляр с двумя пузырьками и инструкциями Джана в ботинок, так как в одежде, которую я носила, не было карманов. Быстрыми шагами пробралась между палатками и поднялась на холм.

Лея, Яран и Демос встретили меня, когда я подошла к тропинке.

— А где Бастьен? — спросил Демос.

— Прямо здесь, — сказал Бастьен, подходя к нам.

Мы последовали за ним по узким тропинкам, вьющимся вокруг хижин и оштукатуренных зданий различных размеров. Сквозь пролом в цветущей изгороди я разглядела маленькую женщину из племени Талпар. Выводок из семи маленьких щенков бегал вокруг ее ног. Кротоподобные щупальца, окружавшие ее нос, лихорадочно двигались, словно пальцы, хватающие воздух. Ее глаза следили за нами, когда мы проходили мимо, на лице застыло испуганное выражение.

Красный возвышался над группой своих людей. Рядом с ним я узнала Эдгара. Он был шпионом Совета. В последний раз, когда я его видела, он был личным телохранителем дяди Филипа. Его светлые, жесткие волосы исчезли, и теперь он носил короткую стрижку, которая делала его волосы более темными. На его лице застыло обычное выражение обреченности. Он похудел, но все еще был изранен. Хотя ему было, вероятно, около двадцати, его лицо выглядело старым и грубым со множеством порезов и синяков, портивших кожу.

— Совет заблокировал вход в Бармильду, — сказал Эдгар, когда мы присоединились к ним. — Они не слишком довольны тобой, Красный. Неразумно красть импорт Асила из человеческого мира.

Красный зарычал.

— Они не оставили нам другого выбора. Мы должны кормить своих.

— Их ограничения будут только усиливаться. — Эдгар перевел взгляд на меня. — Джиа, я рад видеть тебя живой и здоровой. Но ты должна знать, что за твою голову назначена цена. Ты не в безопасности в ковенах или убежищах. Почему ты здесь? Человеческий мир — лучший способ спрятаться.

— Она под моей защитой, — сказал Красный, не давая мне возможности ответить. — Если кто-нибудь из Бармильды попытается причинить ей вред или забрать ее отсюда, я снесу им голову. — Он обвел взглядом собравшихся.

— Растение, которое я нашел здесь, в деревне, предупредило меня о прибытии Джии в Бармильду. — Эдгар оглядел толпу. — Здесь могут быть и другие шпионы, но ты их не знаешь.

Мои глаза проследили за его взглядом.

— Может, поговорим где-нибудь наедине?

— Я с Джией, — сказал Бастьен. — Мы должны отнести это в другое место.

Красный кивнул в знак согласия, прежде чем обратиться к толпе.

— Чем ближе мы подойдем к войне с убежищами, тем труднее будет ее вести. У нас много припасов, спасибо Бастьену Ренару. Мы должны быть в порядке в течение нескольких месяцев, хотя находимся в состоянии повышенной готовности. Вы все знаете, что это значит — приготовиться к нападению. Если вы услышите еще один сигнал тревоги, отведите своих детей и слабых в подземные убежища.

— Я поставлю охрану над входом, — сказал Бастьен. — Он должен задержать их или, по крайней мере, задержать атаку.

— Я был бы вам очень признателен. — Красный понизил голос, его взгляд обратился к Бастьену. — Приходи к общему костру в лагере после того, как поставишь палату. Джиа и Стражи из Асила, следуйте за мной. Эдгар, ты можешь присоединиться к нам.

Мы последовали за Красным к яме для костра, окруженной большими валунами.

— Садись, — сказал он.

— Почему ты не с Филипом? — спросила я Эдгара, который сел на камень рядом со мной.

Он почесал затылок.

— Разве ты не смотрела Мистик-бокс?

Я скрестила руки на груди.

— Я не знаю, что это такое.

— Это как твой человеческий телевизор. — Лея устроилась поудобнее на наклонном валуне. — Только наш голографический.

Демос плюхнулся рядом с Яраном.

— Вообще-то я предпочитаю человеческий.

Подошел Бастьен и сел на незанятый валун рядом со мной. Он положил руку мне на колено, и я прижалась к нему. Эта светская беседа действовала мне на нервы.

— Ладно, так что насчет Мистик-бокса? — спросила я.

Эдгар убрал руку с головы.

— Филип арестован и содержится на виселице под Ватиканом. Это было во всех новостях.

— Что? — как будто волна сбила меня с ног, а подводное течение утащило в глубокую воду. Я не могла дышать. — Зачем им арестовывать Верховного Чародея?

— Это неслыханно, — добавил Бастьен.

Лицо Эдгара ничего не выражало. Он хорошо умел скрывать эмоции, чему, вероятно, научился во время шпионской подготовки или чего-то в этом роде.

— Его обвинили в том, что он помогал тебе и прятал в Ирландии. Они раскрыли его. Все, что когда-то было спрятано в его сознании, теперь открыто.

— Нападение на наше убежище было делом рук Совета? — Гнев вспыхнул в словах Леи, и пламя вспыхнуло в ее глазах.

— Боюсь, что так, — ответил Эдгар.

Демос вскочил на ноги.

— Они предали нас.

Яран вскочил и обнял Демоса за плечи.

— Успокойся. Мы должны все хорошенько обдумать.

— Зачем им это понадобилось? — спросил Красный.

Эдгар опустил голову.

— Когда Филип исчезнет с дороги, останется только один Верховный Чародей с чистым сердцем. Он заболел мистической болезнью, и его жена, Акуа, присматривает за Вейлиг-Хевеном вместо него.

О, Боже мой. Конечно. Он был здесь все это время.

— Вот почему они хотели сами доставить лекарство в убежище, — сказала я. — Они не хотели, чтобы фейри обращались с ним, чтобы убедиться, что Верховный маг Вейлига умрет от этой болезни. Таким образом, Совет мог поставить на его место кого-то другого. Они заменили дядю Филипа?

— Да, это так, — сказал Эдгар. — И чародей верит в то, что ковены должны быть отрезаны от убежищ, как и все остальные. Совет ввел более жесткие ограничения на въезд в убежища.

Я повернулась к Красному.

— Мне нужно немного лекарства. Мы с Бастьеном должны побывать во всех убежищах, чтобы получить то, что мне нужно, чтобы уничтожить Тетраду. Мы начнем с Вейлига и доставим им лекарство.

— Мы не можем сейчас отправляться в Асил, — сказала Лея.

Я сжала ее руку.

— Ты можешь. Арик там. Они не знают, что ты была здесь со мной. Ты просто должна придумать сложную историю о похищении и побеге или что-то в этом роде. Скажи им, что ты возвращалась в Асил. Что у тебя была ошибка в суждениях…

— Она права, — перебил его Эдгар. — Арик отделался всего лишь проступком. Он сказал, что его суждения были затуманены. Лея и Яран просто должны сказать, что Карриг убедил их пойти с ним. И, естественно, вы следовали за своими лидерами.

— Это должно сработать, — сказала я.

Его суждения были затуманены? Арик, вероятно, имел в виду меня, но я никогда не хотела ничего из этого. Кроме того, это была его идея — спрятаться. Я подавила свой гнев. Сохранять спокойствие и сосредоточенность было важно для того, чтобы справиться с тем, что надвигалось на нас.

— Ты что, забыл? — Уголки губ Ярана опустились, в глазах отразилось беспокойство. — Дверь в Бармильду заблокирована. Мы здесь в ловушке.

Дерьмо. Вот именно.

— А есть другой выход? — спросила я.

— Есть, — сказал Красный. — Но, к сожалению, он ведет в ту же библиотеку, где и стража Асила.

Мне пришла в голову одна мысль. Каил как-то сказал мне, что там, где живут Талпары, они роют спасательные туннели. Это их инстинкт.

Я посмотрела на Красного.

— Я видела женщину Талпар в деревне. Там, где есть Талпары, есть и спасательные туннели.

— Это не моя деревня, — сказал он. — Мы гости, и я не знал, что в Бармильде живет Талпар. Мы нанесем визит этой женщине. Остальные упаковывают то, что вам нужно. Ты уйдешь прямо сейчас.


***

Мы с Бастьеном отправились вместе с Красным в дом Талпаров. Женщина приоткрыла дверь и заглянула в щель.

— В чем дело? Мне нужно кормить щенков.

Красный возвышался над ней.

— Нам нужно воспользоваться вашим секретным туннелем.

Разглядывая Красного сквозь толстые стекла очков, она рявкнула:

— Я ничего не знаю о туннеле, о котором вы говорите.

— Я знаю, где он, мамочка, — сказал маленький щенок, привязанный к ее ноге. — Мы используем его, чтобы посетить Мемо.

Она прогнала щенка прочь.

— Ты же знаешь, что я не имею права говорить о его местонахождении.

— От этого зависит выживание всех Мистиков, — прорычал Красный. — Это означает твою жизнь и жизнь твоих щенков.

Она подняла щенка, который вернулся к ее ноге, переводя взгляд с Красного на меня, потом на Бастьена.

— О, Боже, — сказала она и захлопала в ладоши плоскими, похожими на весла руками. — Ты — это он. Сын Ренара.

— Да, — ответил Бастьен.

— Благодаря тебе мы едим. — Она положила щенка на землю. — Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе. Входите. У моего мужа есть карты. Возможно, одна из них сможет вам помочь.

Мы втроем едва помещались в ее маленьком доме; потолок был так низок, что Красному пришлось сгорбиться. В середине стопки карт мы нашли одну из систем туннелей. Все входы были помечены красным крестом, а туннели — названием соединительной библиотеки.

Красный свернул карту.

— Это подойдет. Давайте вернемся в лагерь, поедим чего-нибудь, а потом вы сможете отправиться в путь.

Быстро перекусив мясом, картошкой и хлебом, мы пошли по карте к входу в Талпарские туннели. Я перекинула ремень через плечо к крошечному кожаному мешочку, который дал мне один из целителей. Он содержал несколько готовых лекарств вместе с рецептом, чтобы сделать больше. Целители делали порции этой жидкости и давали ее жителям Бармильды. По всей деревне больным становилось лучше.

Карта привела нас к большому валуну сразу за деревней. Бастьену, Демосу и Ярану потребовалось вместе перевернуть массивный камень. Под ним была темная яма, грубо вырытая в земле.

Я обняла Демоса.

— Будь в безопасности. И спасибо за Каррига. Я имею в виду за то, что оставался здесь с ним.

— Побеспокойся о себе, — сказал он с затуманенными глазами. — Здесь нам будет хорошо.

Красный хлопнул Демоса по спине.

— Я уберегу его от неприятностей.

По выражению его лица я поняла, что Демос придержал язык за зубами, когда услышал слова Красного. Демос мог быть слишком самоуверенным, но он никогда не будет беспечным. Я улыбнулась ему.

— Увидимся через несколько дней.

— Пока. — Демос попятился, бросив презрительный взгляд на Красного.

Один за другим мы спустились в туннель — Эдгар, Бастьен, Лея, Яран и я. Стены были плотно утрамбованы, а из трещин торчали корни. Эдгар изучал карту, а я держала у него за спиной светящийся шар.

Он кивнул на один из четырех входов в расщелину, в которой мы находились.

— Туда.

Нам пришлось пригибаться и идти по туннелям, пока мы не достигли мест, где можно было выпрямиться. У меня болели бедра и спина.

Мы подошли к соединительному туннелю, и Эдгар остановился.

— Ладно. Вот. Лея и Яран, просто идите по этому туннелю до конца. Он не будет таким причудливым, как туннели убежищ. Вам, скорее всего, придется перемещать что-то вручную. Как валун в Бармильде или, возможно, книжный шкаф.

Мы с Бастьеном прижались к стене, пропуская Лею и Ярана. Яран повернулся ко мне.

— Не делай ничего неосторожного, — сказал он. — Ты мне даже нравишься, в основном.

Я ухмыльнулась.

— Да, ты мне тоже вроде как нравишься.

Смотреть, как они исчезают в туннеле, было невыносимо больно. Я надеялась, что Арик не заподозрит их. Что Совет не сделает им ничего плохого за то, что они прятались вместе со мной. Но я велела им сказать, что дядя Филип приказал им спрятаться, а Страж никогда не идет против приказа их Верховного мага. Как и Арик, они должны были следовать указаниям. Никаких вопросов. Просто делать то, что им сказали.

Бастьен поправил рюкзак.

— Пойдем, — сказал он, положив руку мне на спину, его прикосновение было нежным и заботливым. Он знал, что мне тяжело расставаться с Яраном и Леей — они стали больше, чем просто друзьями. Мы сражались вместе, рассчитывая друг на друга в борьбе за выживание.

Они стали моей семьей.

Я продолжала идти за Эдгаром, а Бастьен — за мной. Хотя в туннеле было прохладно и сыро, ходьба на корточках требовала так много энергии, что пот пропитал мои волосы и стекал по затылку. Здесь пахло, как на скотной ферме.

Наше тяжелое дыхание было единственным звуком, и мои мысли продолжали мчаться. Все, кого я любила, были в опасности. Ошибки могут стоить жизни.

И тут меня осенило.

Мой вздох заставил Бастьена схватить меня за руку.

— В чем дело?

— Если дядя Филип был заколдован, Совет может знать, где прячется папа.

— Продолжай двигаться, — сказал он, отпуская мою руку. — Когда мы доберемся до Вейлига, я пошлю за ним дозорных Куве.

— Это не сработает. — Мои мысли вернулись к тому, как Арик отказался ослушаться приказа. — Помогать нам — значит идти против Совета. — Чем дальше мы шли, тем больше сужался туннель и опускался потолок, и я вдруг почувствовала клаустрофобию в тесном пространстве.

— Они верны мне, потому что мы разделяем одни и те же убеждения. — Бастьену пришлось повернуться боком, чтобы не тереться плечами о стену. — Когда Августин сменил моего отца на посту Верховного мага Куве, стало ясно, что дела Совета меняются. Августин всегда был на той стороне, которая отделяет убежища чародеев от ковенов Мистиков. После смерти Верховных магов других убежищ их преемники присоединились к Августину.

— Кроме дяди Филипа, — добавила я. — А теперь он в опасности. Что сделает с ним Совет?

— Они казнят его после суда, — ответил Эдгар на мой вопрос, его слова резали мне слух.

Мой мир внезапно стал похож на мокрую картину. Все оттенки бежали по холсту, смешиваясь и становясь грязными. Страх потерять дядю Филипа лишил меня всех красок.

— А когда его будут судить? — мой голос дрогнул над вопросом, и Бастьен схватил меня за руку.

Эдгар остановился в конце туннеля и огляделся.

— Есть еще несколько недель. Возможно, месяц.

— Над головой. — Бастьен указал на потолок.

— А, люк. — Эдгар вытер пот со лба рукавом рубашки. Он ухватился за ржавую ручку, приоткрыл ее и заглянул в щель, прежде чем забраться в библиотеку.

Я поднялась после него. Следующим вышел Бастьен и закрыл люк. Я выпрямилась, наслаждаясь прекрасным видом библиотеки. Стены были солнечно-желтого цвета с белой лепниной по краям. Нас окружали трехэтажные камбузы с книжными шкафами за перилами с замысловатыми узорами. Здесь было много высоких, великолепных витражей, а также потрясающий стеклянный купол над центром библиотеки.

Я потянулась и повела шеей, вдыхая знакомый запах старых книг и представляя, как будет выглядеть библиотека при свете дня. Было бы чудесно исследовать полки и узнать, какие названия они содержат.

— Где мы находимся? — спросила я.

— Публичная библиотека в Порт-Элизабет, — ответил Бастьен. — В Южной Африке.

Эдгар, не теряя времени, быстро прошел по ковру к книжному шкафу. Он вытаскивал и вытаскивал книги, по-видимому, в определенном порядке. Книжный шкаф медленно открылся, и он шагнул внутрь.

Он тут же начал закрываться, и мы с Бастьеном проскользнули внутрь. Туннель, ведущий в убежище, был прекрасен. Я стояла там, разинув рот. На стенах из песчаника виднелись прожилки золота и серебра. Я почти видела свое отражение в полированной земле.

Бастьен вложил свою руку в мою.

— Здесь так красиво, — сказала я.

— Перестань таращиться. Мы не туристы, — прорычал Эдгар, топая по туннелю. — У нас не так уж много свободного времени.

— Кто-то сердится, — прошептал мне Бастьен, когда мы тащились за ним.

Примерно через час мы вышли из здания из песчаника на пляж. Море было таким синим, что сверкало на солнце, как стекло. Из воды выглядывали верхушки зданий, волны били по их крышам. Это выглядело так, словно под поверхностью находился подводный город.

— Что это? — Я повысила голос, чтобы быть услышанной сквозь грохот волн.

Бастьен повернул голову, чтобы посмотреть, куда я указываю.

— Это город Аквалиан. Море названо в его честь. — Как только он закончил, большое китообразное животное с длинным плоским носом и тонким, как хлыст, хвостом прыгнуло по волнам. Лысый человек с синей кожей и жабрами вместо ушей ехал верхом на его спине, сжимая серебряную цепь, прикрепленную к шее. — Это же полная чушь. В море Аквалиан много необычных существ, некоторые из них опасны. В целях безопасности жители Вейлига плавают только в заливах.

— Эй! — закричал Эдгар, размахивая руками над головой. — Сюда.

Прямо за ним в небо вздымались массивные утесы. На самом краю самого высокого из них стоял сказочный замок, построенный из песчаника, с башенками и шпилями, а за ним раскинулась деревня таких же зданий. Эдгар добрался до основания и поднялся по каменным ступеням, ведущим наверх.

— Мы поднимемся по ним? — Я остановилась и огляделась. — А здесь нет лифта или ковша с краном?

Бастьен рассмеялся, прежде чем подняться по ступенькам.

Я глубоко вздохнула и направилась за ним.

— Но это такой долгий путь наверх.

Порыв ветра ударил мне в затылок, такой сильный, что конский хвост хлестнул по лицу. Внезапно коготь обхватил меня за талию и поднял со ступенек.

Бастьен схватил меня за ногу.

— Джиа! — В его голосе слышалось отчаяние.

Мое тело дернулось вверх, и его хватка соскользнула. Огромная птица, которая схватила меня, взмахнула золотыми крыльями, унося меня все выше в небо.

Я схватилась за коготь и закричала.


Глава 15

Склон утеса пронесся мимо, когда птица размером с планер взмыла вверх, держа меня в когтях. Она парила над плоской поверхностью утеса. Где-то раздался пронзительный свист; птица чирикнула и опустила меня на землю, едва касаясь лапами. Я споткнулась и упала на четвереньки.

Я наклонилась, пытаясь отдышаться. Мой кожаный нагрудник сжимался с каждым тяжелым подъемом груди. Как будто время остановилось, и мир медленно двигался вокруг меня, пока Бастьен и Эдгар не поднялись и не бросились ко мне.

Бастьен упал, тяжело дыша.

— Ты ранена?

Я подняла руку, давая понять, что не в состоянии ответить.

— С тобой все в порядке? — Бастьен положил руку мне на спину.

— Нормально. — Я поднялась и пошатнулась.

Эдгар окунул голову в скромный трехъярусный фонтан, затем провел водой по коротко остриженным волосам. Я доковыляла до воды, опустила в нее сложенную чашечкой ладонь и плеснула себе в лицо, приветствуя прохладу.

Бастьен закинул обе руки за голову.

— Ах, это чувствуется великолепно.

— Прошу прощения, если Кити напугала вас. — У нас за спиной раздался мягкий женский голос.

Я резко развернулась и оказалась лицом к лицу с Акуа, женой Верховного Мага Вейлига. Мы ненадолго встретились в Асиле, когда Совет Чародеев допрашивал Бастьена и меня об исчезновении Конемара.

— Кити? — Я посмотрела в небо.

— Она не хотела ничего плохого, — сказала Акуа. — Все, что она хотела, — подвезти тебя.

Ее добрые карие глаза перевели взгляд с меня на Бастьена. Она была прекрасна в кремовом льняном платье, ее черные волосы были заплетены в замысловатые косы, которые обвивали голову. Тонкий хрустальный свисток висел у нее на шее на серебряной цепочке.

— Бастьен, я очень рада тебя видеть, — Оона улыбнулась, уголки ее губ слегка приподнялись, и на левой щеке появилась ямочка, — и Джианну. Ты рискуешь, приходя сюда. За твою голову назначена цена. Мы должны немедленно убрать вас с глаз долой.

Эдгар подошел поближе.

— Мы не должны задерживаться надолго. Если нас найдут, это будет иметь тяжелые последствия для убежища.

Акуа внимательно осмотрела его.

— А ты кто такой?

— Охранник Филипа, — сказал он. — Он заставил меня сбежать еще до того, как его арестовали.

Доброта на ее лице прежде превратилась в хмурое выражение.

— Зачем ты пришел в моё убежище? У нас достаточно неприятностей, чтобы еще больше усугубить наше положение. Мой муж лежит на смертном одре. Совет настаивает на том, чтобы мой народ отстранил Энитана от должности Верховного Мага и назначил нового. Половина моих Стражей и охранников заболела этой болезнью. У нас нет сил помочь вам.

— Но я могу тебе помочь, — сказала я и сняла с пояса мешочек. — Я принесла лекарство. Моя бабушка — Беспорочная Ведьма. Она дала мне рецепт. Ваши целители могут сделать достаточно, чтобы помочь вашим людям.

— Откуда мне знать, что это сработает? — Судя по выражению ее лица, она на это надеялась. — Это может быть яд.

Бастьен сделал несколько шагов вперед, пристально глядя на нее.

— Потому что это было проверено.

— Совет прислал сообщение, что лекарства нет.

— Они солгали, — сказала я.

— Ты имеешь в виду Конемара или Совет? — спросила она.

— Я думаю, что эти двое вполне могут быть согласны друг с другом, — сказал Бастьен.

Акуа скрестила руки на груди.

— Я с вами согласна. У вас есть союзник в Вейлиге. Следуйте за мной.

Она привела нас в замок. Комнаты были украшены серебряными и золотыми вставками, кремовой мебелью, цветастыми светлыми шторами и яркими стенами. И проводила в одну из комнат с видом на море. Статуи стояли в каждом углу комнаты. На одной из стен возвышался огромный камин, сделанный из раковин и жемчуга. Напротив него стояла широкая кровать, на которой могли разместиться шесть человек. Под одеялом спал крупный мужчина с проседью в черных волосах и кожей цвета пепла. Он дернулся и застонал.

Это было похоже на то, как газель пересекает комнату, когда Акуа шла к мужчине. Она наклонилась и поцеловала его в щеку.

— Мой бедный лев. Раньше он был свирепым, но нежным. Народ любит его. Он относился к ним с такой добротой. У меня разрывается сердце, когда я вижу его таким. — И она снова поцеловала его. — Энитан, любовь моя, ты скоро поправишься.

Эдгар откинулся на спинку стула у камина, наконец-то выказав признаки усталости.

Я достала из сумки шприц и маленький пузырек с лекарством и присоединилась к Акуа и Энитану. Сделав укол, как мне показывала Нана, я ввела иглу в руку Энитана и впрыснула розоватую жидкость. Энитан закрыл глаза, и я присоединилась к Бастьену на маленьком диванчике напротив Эдгара.

Акуа потянула за золотую веревку возле двери, и через несколько минут в комнату вошел человек с суровым взглядом, одетый в яркую одежду.

Она протянула ему мешочек.

— Отнеси это целителям. Там то, что им нужно, чтобы остановить болезнь.

— Им также понадобится моя кровь, — сказала я.

Ее взгляд переместился на меня.

— Тебе надо поесть. Наберись сил, прежде чем отдавать свою жизненную сущность.

— Вам не нужно беспокоиться, — сказала я. — На сотню исцелений требуется всего несколько капель крови.

Эдгар смерил меня взглядом и потер живот.

— Но я умираю с голоду, — добавила я.

— Очень хорошо. — Она кивнула мужчине, и он быстро вышел из комнаты.

Акуа задернула шторы, закрывая от нас Энитана. Она принесла рыбу, фрукты, сыр и хлеб, и мы ели за маленьким столиком перед камином. Я проглотила все, кроме рыбы. Не то чтобы я имела что-то против рыбы, но я предпочитала ее в аквариуме, а не на своей тарелке.

— Почему в моей комнате вечеринка? — голос Энитана донесся из-за занавесок.

Мужчина, одетый в яркую одежду, отодвинул шторы в другой конец комнаты.

Энитан с трудом поднялся.

Лицо Акуа просветлело.

— Энитан! — Она подбежала к нему и помогла сесть на подушки. — Ты выглядишь лучше, — сказала она с облегчением в голосе.

Он с трудом поднял руку и положил ладонь ей на щеку.

— Любовь моя, прости, что я тебя побеспокоил.

Это было так, как если бы мой дух поднялся к потолку, наблюдая за Акуа и Энитаном. Только немного моей крови спасло его.

— Не напрягайся, — настаивала Акуа.

— Я чувствую себя хорошо. — Он рассеянно потер руку, в которую попал укол. — Еда хорошо пахнет. Я умираю с голоду.

— Принесу тебе тарелку. — Акуа пересекла комнату, подошла к столу и положила хлеб и сыр на маленькую тарелку. Когда она вернулась к нему и села на кровать, ее ноги подпрыгнули. Любовно, она подала ему маленький кусочек после небольшого.

Я вытерла рот одной из салфеток, лежавших на столе, и подошла к ним.

— Простите, что прерываю, но мне кое-что нужно.

Энитан перестал жевать.

— В чем дело?

— Мне нужна капля, — сказал я, пожав плечами, — может быть, две, крови ближайшего потомка пятого наследника. Это необходимо, чтобы остановить Конемара от управления Тетрадой. Больше я ничего не могу вам сказать. Вам придется довериться мне.

— А почему я должен полностью доверять тебе? — Он закашлялся, и Акуа поднесла к его губам стакан с водой.

Эдгар вскочил на ноги и вытер рот тыльной стороной ладони.

— Она — предвестник. Не говоря уже о том, что она только что принесла вашему народу лекарство. Без нее ты бы уже завтра был мертв.

Энитан отодвинул от себя стакан с водой и посмотрел на Акуа.

— Это правда?

— Так и есть, — сказала она.

Он изучал мое лицо в течение долгого времени, прежде чем сказать:

— Хорошо. Самый старший из ныне живущих наследников пятого — мой прадед. Ему почти пятьсот лет. Живет в доме пророков. Колука приведет тебя туда.

— Спасибо, — сказала я. — Может ли она… или он… сначала отвести меня к целителям? Им нужно немного моей крови для лечения.

— Сначала она отведет тебя туда. — Акуа поднялась с постели и трижды дернула за золотую веревку. До этого она потянула за нее только один раз, чтобы вызвать мужчину. Число раз, должно быть, было кодом для вызова конкретного человека.

Вскоре молодая девушка приблизительно тринадцати лет вошла через дверь. Ее взгляд остановился на Энитане, сидящем на кровати, и лицо ее просветлело.

— Папа, ты здоров?

— Так и есть.

Она подбежала к кровати и обняла его.

— Мы так волновались.

— Мне нужно, чтобы ты отвела наших гостей в Упу, — сказал Энитан.

Колука повернулась к нам.

— Когда вы закончите, я буду счастлива сделать это.

— Мы закончили, — сказала я.

Эдгар негромко зарычал, и я обернулась. Он наклонился над столом, сунул туда несколько кусочков рыбы и запил их водой.

— Не будем вас задерживать, — сказал ему Бастьен. — Мы же не пытаемся спасти миры.

— Ты ведь настоящий клоун, правда? — Эдгар сердито посмотрел на Бастьена и положил вилку на тарелку.

Колука придержала дверь открытой.

— Я скоро вернусь, папа.

— Не забудь дать им плащи, — сказала Акуа. — Держись тропинок поменьше. Их присутствие в Вейлиге должно остаться незамеченным. За голову Джии назначена цена. Мы не хотим, чтобы кто-то предупредил охотников за головами.

Целители находились в огромной комнате на самом нижнем этаже замка. После того как целители взяли у меня необходимое количество крови, Колука дала нам плащи и вывела через боковую дверь. Плащи были прекрасно сшиты. Мой был темно-зеленым, как у охотника, у Бастьена — черным, а у Эдгара — коричневый.

Деревня была такой же удивительной, как и замок. Дома сделаны из тех же камней, что и в туннеле. Серебряные и золотые жилы, бегущие по песчаникам, блестели на солнце. Разноцветные булыжные дорожки выложены красивыми узорами — птицы, единороги и морские существа.

Мимо прошел человек с козой. Я опустила голову, чтобы капюшон плаща скрывал мое лицо.

— Привет, — сказал он.

Загрузка...