Лайнер летел над Мексиканским заливом. Стюардесса спросила, обеспокоенно поглядывая на Каролину, не желает ли она чего-нибудь еще. На протяжении всего полета эта пассажирка салона первого класса упорно отказывалась от предлагаемых ей напитков и блюд.
— Нет, благодарю вас. Я ничего не хочу, — ответила Каролина и, отвернувшись, уставилась в иллюминатор.
Ее отказ от угощения объяснялся двумя причинами. Во-первых, она плотно позавтракала со Стивом в отеле «Пирр». Они проснулись в семь утра и заказали еду в номер. Во-вторых, прямо из аэропорта она намеревалась отправиться к Шону Садлеру и хотела быть абсолютно трезвой во время их первой встречи.
Впрочем, она не была уверена, что эта встреча состоится. Накануне отлета из Нью-Йорка Каролина беседовала с агентом актера, и тот заявил, что гарантировать ее он не берется, хотя Шон Садлер и ознакомлен с проектом. Причина его неуверенности заключалась в том, что он не мог ручаться за состояние здоровья своего доверителя после недавно пройденного им курса лечения от алкоголизма.
Каролину такой ответ не обескуражил. Заполучить такую звезду экрана, как Садлер, было чрезвычайно заманчиво с коммерческой точки зрения. Однако если он и не согласился бы на главную роль или оказался не в лучшей форме, его можно было бы заменить другим актером — Стивом Данзигом. Каролина была вдвойне заинтересована в этом, поскольку тогда она бы не только чувствовала себя спокойно как продюсер, но и обрела возможность продолжить со Стивом интимные отношения.
Этот мужчина прочно засел у нее в печенках. Она отправилась с ним на студию — на примерку костюмов, после чего он повел ее в Музей современного искусства. Во время экскурсии Стив умудрился ограничиться только десятком-другим автографов. Как ни забавно, двое фанатов кино попросили и Каролину дать им автограф. Потом они пообедали в ресторане и поднялись к Стиву в номер.
После отдыха и необременительного секса Каролина изъявила желание сходить на шоу. Заказать билеты на самый популярный в этом сезоне мюзикл им не составило труда. А посмотрев представление, они отправились ужинать в «Ла Сирк», дорогой французский ресторан, обставленный в стиле эпохи короля Людовика XVI. Старинная мебель и прекрасные гобелены произвели на Каролину большее впечатление, чем блюда, которые она там отведала. Возможно, так случилось потому, что она не могла оторвать от своего спутника влюбленного взгляда. Поскольку утром ей предстояло вылететь в Мехико, они отправились из ресторана в «Пирр», где всю ночь напролет он доказывал ей пылкость своих чувств, овладевая ею вновь и вновь самыми разными способами, в основном же тем, который был ему больше по вкусу. Она не возражала.
И теперь, ерзая на сиденье кресла, Каролина настойчиво убеждала себя, уставившись через иллюминатор на синюю гладь океана, что совершенно не влюблена в него, что все это блажь и похоть. И пусть обаятельный и миловидный Стив и очарован ею, она обязана руководствоваться здравым смыслом. Ведь и все прежние ее партнеры подарили ей немало приятных мгновений! А как изменили они ее взгляд на секс! Однако даже в минуты блаженства она прежде никогда не утрачивала самоконтроль. Со Стивом все случилось иначе, он потряс ее до самых глубин, подавил ее волю и разум и буквально вывернул наизнанку. Как же она могла такое допустить?
Каролина сжала кулаки и, судорожно вздохнув, постаралась рассмотреть ситуацию хладнокровно. Ей в голову вдруг пришла оригинальная мысль: а что, если эта внезапная метаморфоза — результат исподволь копившейся в ней моральной неудовлетворенности? Может быть, ей надоело терзаться подспудным чувством вины за свое грехопадение — рукоблудие и групповой секс? И когда она дорвалась до бесхитростного мужчины с темпераментом дикаря, она освободилась от своих комплексов и наконец-то целиком отдалась эмоциям?
Живо вспомнив, как славно они со Стивом покувыркались, Каролина даже раскраснелась. Угрызений совести и раскаяния в связи со своим бесстыдным поведением она не испытывала. В конце концов, они не прибегали ни к каким особым ухищрениям, не бросали вызов общепринятым табу и не нарушали рекомендации сексологов. Все получилось естественно и доставило им обоим как моральное, так и физическое удовлетворение. Пожалуй, впервые за долгое время между душой и телом Каролины возникла гармония. Но ее пытливый ум не мог угомониться. В нем рождались все новые и новые оригинальные мысли.
Ерзая в кресле, она пыталась определить основную причину того колоссального впечатления, которое произвело на нее совокупление со Стивом Данзигом. Предаваясь свальному греху с Мартин и Тедом, она ведь тоже получила изысканное удовольствие! Очевидно, все дело было в ее настрое. Соитие со Стивом стало развитием обоюдного тяготения, возникшего в момент их знакомства. Именно поэтому оно вызвало такой бурный взрыв эмоций. Но не означает ли это, что Стив пробудил в ней глубокие чувства? Нет, решила Каролина, ей просто было с ним чрезвычайно приятно. Сходить с ума по мужчине, пусть и неординарному и обремененному всемирной известностью, она не собиралась. Безобидная интрижка с Тедом Ривером ее вполне устраивала. А в Лондоне ее наверняка вспоминал пылкий Боб Эверетт. Оба они хотели только одного — весело провести с ней время. Роман с таким человеком, как Стив Данзиг, ее ко многому обязывал. Как популярный киноактер, он постоянно был в центре внимания прессы и общественности. Ему приходилось много путешествовать. Ей пришлось бы изменить привычный жизненный уклад, чтобы всегда быть с ним рядом, отказаться от своей профессии. Либо привыкнуть к сплетням о его любовных похождениях. Каролина не была уверена, что сумеет побороть ревность и подозрительность. Она улыбнулась, поймав себя на том, что вполне серьезно рассматривает недостатки и преимущества супружества, хотя знакома со Стивом всего три дня. Не рановато ли представлять себя в роли его невесты?
Самолет резко накренился, меняя курс. В иллюминаторе показались вершины гор. Стюардесса вновь подошла к Каролине и учтиво спросила, не желает ли она чего-нибудь отведать.
— Принесите мне бокал бурбона со льдом, пожалуйста!
— Один момент, мисс Бек! И лучшего сорта, разумеется!
Довольная, что смогла-таки угодить капризной пассажирке, пусть и в конце полета, стюардесса поспешила выполнить заказ. И не прошло и нескольких минут, как она принесла Каролине на подносе широкий низкий бокал, наполненный маслянистой янтарной жидкостью и колотым льдом, а также тарелочку с легкой закуской — тарталетками с копченой лососиной и черной икрой.
Каролина сделала большой глоток и прогнала прочь навязчивые мысли. Зачем тревожить себя воображаемыми трудностями и неприятностями? Не лучше ли сохранять присутствие духа, чтобы всегда быть готовой с честью выйти из любой ситуации? До сих пор ей удавалось обернуть в свою пользу даже самое неблагоприятное на первый взгляд стечение обстоятельств. Утешив себя таким умозаключением, Каролина стала с аппетитом закусывать.
Между тем самолет стал снижаться, заходя на посадку. Как ее встретит Мексика? Окажется ли встреча с Шоном Садлером удачной? Сумеет ли она быстро привыкнуть к жаркому климату незнакомой страны? Каролина допила бурбон, доела лососину и черную икру и, пристегнувшись ремнем безопасности, вновь уставилась через иллюминатор на лесистые вершины гор, охваченная тревожным предчувствием.
Она убедилась, что беспокойство не случайно вновь овладело ею в самом конце воздушного путешествия, как только вышла из уютного и прохладного салона аэробуса «Ди-Си-10».
Жара и духота, царившие в аэропорту столицы Мексики, повергли ее в шок. Обливаясь потом, она отстояла добрых полчаса в очереди к стойке паспортного контроля, после чего направилась к таможенникам. Предъявлять к досмотру ей было нечего, поэтому она со спокойной душой прошла через «зеленый» коридор и вышла в зал ожидания.
Он был переполнен. Встречающие столпились напротив выхода из служебного терминала, держа в руках таблички с фамилиями тех, кого они ждали. Заметив на одной из них свое имя, Каролина подошла к щегольски одетому мужчине, размахивавшему картонкой, и представилась:
— Я — мисс Бек!
— Добро пожаловать в Мехико, сеньорита! Прошу следовать за мной! — Незнакомец улыбнулся и, подхватив ее сумки, направился к автостоянке.
Спустя несколько минут Каролина уже сидела в «кадиллаке». Поставив сумки в багажник, шофер сел за руль, и машина тронулась с места. Заработал кондиционер, в салоне стало прохладнее. Выехав из аэропорта, лимузин помчался по шоссе в Куэрнаваку, где на вилле, окруженной высоким забором, скрывался от мирской суеты знаменитый затворник Шон Садлер.
Когда «кадиллак» плавно въехал через чугунные ворота в парк, Каролина была приятно удивлена обилием обитающих в этом чудесном уголке природы диких животных На зеленых лужайках мирно щипали травку зебры и ламы, на лианах раскачивались шаловливые обезьяны, на ветвях экзотических деревьев важно сидели пестрые попугаи, по аллеям разгуливали чванливые павлины, а в пруду плавали фламинго.
Не менее занятным оказался и дом — колоритный образчик колониального стиля в архитектуре. Вдоль фасада тянулась арочная колоннада, стены украшала причудливая мозаика, а на тенистой террасе стояла плетеная мебель. Чуть поодаль, в глубине парка, под солнцем искрилась водяная гладь бассейна, суля желанную прохладу.
Как только лимузин остановился, из особняка выбежали слуги — мужчина в холщовом костюме, сапогах и широкополой шляпе и женщина, одетая в черное платье и белый кружевной фартук. Пока мужчины занимались багажом гостьи, горничная провела ее в дом. Окна были закрыты деревянными ставнями, пол покрыт полированными каменными плитами, двери и оконные рамы украшены причудливой резьбой. Служанка провела Каролину по длинному мрачному коридору, потом вверх по лестнице и, наконец, отперла дверь одной из комнат.
Каролина вошла и оглядела спальню. Просторная и прохладная, она была обставлена антикварной мебелью. В ванной, отделанной светлой плиткой, имелась не только раковина и душ, но и ванна. Служанка распахнула окно, из него пахнуло свежестью и ароматом растений и цветов. Каролина подошла к нему и посмотрела в сторону бассейна. В конце его был устроен искусственный водопад, а над дорожкой, ведущей к бассейну, натянут навес от солнца. Каролина уже собралась было обернуться и спросить у служанки, можно ли ей освежиться в бассейне после утомительного путешествия, но замерла, привлеченная весьма любопытным зрелищем.
В бассейне плавал мужчина: он ритмично совершал руками гребки и взмахи над головой, демонстрируя незаурядное владение стилем «кроль». Его крепко сжатые пальцы ладоней резали воду, словно нож масло. Достигнув водопада, он выполнил великолепный поворот с нырком и поплыл по дорожке обратно, сохраняя прежний ритм. Каролина не разглядела его лица, однако мускулистая фигура спортсмена абсолютно не походила на тучное тело Шона Садлера.
Слуга в широкополой шляпе внес в комнату ее багаж и поставил его на кровать. Взглянув в окно, Каролина увидела отъезжающий от дома лимузин.
— Сеньора Кейн сейчас придет, — сказала служанка. — Подождите ее здесь, она скоро освободится.
— Благодарю вас, — кивнула Каролина, не совсем понимая, о ком она говорит.
Слуги вышли, притворив за собой дверь.
Каролина посмотрела на свои наручные часы: было три пополудни, полет из Нью-Йорка в Мехико и поездка на машине заняли у нее почти пять часов. Тяжело вздохнув, она принялась развешивать свои вещи в гардеробе. Косметические принадлежности она отнесла в ванную, выйдя из которой услышала стук в дверь и сказала:
— Войдите!
Вошла стройная невысокая брюнетка, не старше двадцати лет. Ее густые вьющиеся волосы ниспадали по спине до талии. Темные глаза лучились задором, высокие скулы, оливковая кожа, черные брови и пухлые красные губы свидетельствовали о ее горячем темпераменте. Она улыбнулась, обнажив ровные белые зубы, и представилась:
— Мадлен Кейн. Зовите меня просто Мэдди. Извините, что я не смогла вас встретить, меня слишком поздно предупредили о вашем приезде.
Она шагнула к Каролине и протянула ей руку. Каролина пожала ее, окинув девушку изучающим взглядом. Оранжевое летнее платье ей шло, а телосложение у нее было безупречное.
— Рада с вами познакомиться, Мэдди!
— Взаимно, мисс Бек! Надеюсь, что вы хорошо перенесли полет, — с заметным мексиканским акцентом сказала Мэдди. — Вам, вероятно, хочется отдохнуть? Ужинаем мы обычно в семь.
— Замечательно.
— А какую вы предпочитаете кухню — мексиканскую или американскую?
— Вообще-то английскую. Но с удовольствием отведаю мексиканские блюда.
— Вот и чудесно! Некоторые считают, что вся наша пища нестерпимо острая. Но это не так. Мексиканская кухня богата и разнообразна.
— Вы мексиканка?
— Только по матери, отец мой американец. Он недолго был мужем моей матери и, по-моему, испытывает чувство вины за то, что уделял мне мало внимания. Однако у меня благодаря ему американский паспорт, что для жителей Мексики немаловажно.
— А в каких вы отношениях с Шоном Садлером? — спросила Каролина, вновь скользнув оценивающим взглядом по ее соблазнительным формам.
Мэдди мелодично рассмеялась.
— Я его массажистка и домашний психиатр. Правда, у меня пока нет лицензии на практику. Я пытаюсь ему помочь. На мне также лежат многие хлопоты по дому и обязанности секретарши. Если хотите, можете поплавать в бассейне или погулять в саду. Все звери безопасны, вот только зебры порой проявляют злой норов. Они могут укусить или лягнуть, поэтому не пытайтесь покормить их или погладить.
— Не буду, это уж точно, — сказала Каролина и рассмеялась.
— Если вам что-то понадобится — позвоните по внутреннему телефону. Вам немедленно принесут воду или фрукты. Чувствуйте себя как дома. Располагайтесь.
— Благодарю вас! А где Шон?
— Он куда-то ушел. Ну, я пойду, увидимся за ужином.
Девушка вышла, прикрыв за собой дверь.
Каролина решила немного побултыхаться в бассейне. Надев купальник, она перекинула через плечо махровое белое полотенце и босиком стала спускаться по лестнице, окидывая сверху взглядом просторную гостиную, откуда можно было попасть на террасу. Навес не спасал от жары, и едва Каролина ступила на дощатый пол, на нее повеяло раскаленным воздухом. Идя по дорожке, сложенной из терракотовых плиток, она пожалела, что не надела резиновые тапочки.
Мужчина все еще плавал, разрезая сильным корпусом воду почти без брызг. После каждого поворота в конце дорожки он нырял и проплывал несколько футов под водой, прежде чем вновь появиться на поверхности.
Бассейн был довольно большой, почти олимпийского стандарта.
Каролина дождалась, когда пловец достиг водопада, и тоже нырнула. Она неплохо плавала и с удовольствием отмахала четыре дистанции, после чего решила передохнуть на мелководье у бортика напротив террасы.
Мужчина словно бы не замечал ее и продолжал плыть в прежнем темпе. Каролина стала с удовольствием смотреть, как мастерски он это делает. Внезапно незнакомец вынырнул рядом с ней. Она остолбенела — это был Шон Садлер! Знаменитый актер, чье лицо стало символом успеха, смотрел на нее своими лучистыми зелеными глазами и приветливо улыбался. В последний раз Каролина видела его на снимке, сделанном тайком одним пронырливым репортером, умудрившимся обмануть его охрану. На нем Шон был запечатлен в трусах, с отвисшим животом, толстыми ногами, двойным подбородком и мешками под глазами. Теперь от этого отвратительного толстяка не осталось и следа. Тело актера вновь стало сильным и стройным, он раздался в плечах, на животе, ногах и руках обозначились мышцы. После продолжительного заплыва он дышал ровно и спокойно.
— Вы, как я догадался, Каролина Бек? А я — Шон Садлер.
Она пожала ему руку, глядя на него с удивлением и недоверием.
— Я понимаю, что разительно изменился, — сказал актер. — Но пусть это будет нашей тайной. Я не готов пока вернуться в большой мир, хочу еще немного насладиться уединением и свободой. Здесь мне очень хорошо.
— Вы потрясающе выглядите! — сказала Каролина.
— Честно говоря, сейчас я в лучшей форме, чем пятнадцать лет назад. И все лишь благодаря помощи Мэдди. Вы успели с ней познакомиться?
— Да. Она очаровательная девушка.
Он выбрался на бортик и сказал:
— Извините, по расписанию у меня сейчас пробежка по аллеям парка. Потом я полчаса позанимаюсь в тренажерном зале, а затем еще немного поплаваю. Увидимся за ужином. Пока!
— До свидания, — растерянно произнесла Каролина.
Шон побежал в раздевалку и вскоре вышел из нее в тренировочном костюме и кроссовках. После непродолжительного, но энергичного бега на месте, с высоким подниманием бедер, он помчался по дорожке и вскоре исчез из виду, затерявшись в банановой роще.
А Каролина продолжала тупо смотреть ему вслед, раскрыв рот. Изумлению ее не было предела. Желая прийти в себя, она доплыла до водопада и немного постояла под струями. Мадлен Кейн добилась поразительного результата! Облик опустившегося пьяницы и сумасброда, сформировавшийся в последнее время в умах поклонниц Шона Садлера стараниями репортеров бульварных газет, абсолютно не соответствовал действительности. Странно, что Теду Риверу об этом не известно! Или он умышленно обманывал ее? Но если так, то с какой целью?
Каролина выбралась из бассейна и улеглась на шезлонге, чтобы обсохнуть. Как только капли на ее теле испарились, она вернулась в дом. Солнце клонилось к западу. В гостиной стало светлее, косые солнечные лучи, проникавшие в нее сквозь деревянные жалюзи, падали на стеллаж вдоль стены, плотно заставленный книгами, в на телевизор с видеомагнитофоном и подставкой для кассет. Возможно, в некоторых из них находились фильмы с участием Садлера. На книжной полке тоже стояла стопка кассет, помеченных номерами. О содержании этих записей Каролина могла только догадываться.
Пройдя в спальню, она сняла купальник и легла на кровать, собираясь немного почитать. Но глаза ее закрылись, как только она коснулась головой подушки, и ее сморил сон.
— Добрый вечер! Не желаете ли выпить освежающего коктейля?
Этот вопрос задала Каролине Мадлен Кейн, когда она спустилась в гостиную. На девушке было белое вечернее платье, на фоне которого ее оливковая кожа казалась еще более смуглой, а волосы, струящиеся по ее плечам, походили на антрацит. — Шон сейчас к нам присоединится.
— Спасибо, я с удовольствием выпила бы «Маргариту».
— Вам понравился бассейн? Здесь удивительно мягкая вода.
— Да, это так.
Каролина проснулась в шесть, приняла душ и надела голубое шелковое платье с прямоугольным вырезом на груди. Еще спускаясь по лестнице, она почувствовала ароматные запахи, тянущиеся из кухни, и поняла, что дьявольски проголодалась, поскольку с самого утра не ела.
В камине горел огонь. Слуга, которого она видела в костюме из грубой материи, переоделся в белую рубашку с гофрированной грудью и черные брюки с высокой талией. Он приготовил для Каролины коктейль и подал его ей на подносе.
Они с Мэдди чокнулись бокалами.
— Восхитительно! — сказала Каролина, пригубив напиток.
— Вас еще ожидает ужин, приготовленный Марией, — сказала Мэдди. — Она волшебница в кулинарии.
— Умираю с голода! Местный воздух прекрасно возбуждает аппетит, — сказала Каролина. — На какой высоте мы находимся?
— Приблизительно пять тысяч футов над уровнем моря. Вы виделись с Шоном?
— Да, и поражена происшедшей с ним переменой. Он преобразился!
Мэдди самодовольно улыбнулась:
— Да, он добился больших успехов.
— Что именно вы с ним делаете? Если, конечно, не секрет!
— Это долгая история.
В гостиную вошел Шон Садлер, одетый в белоснежную сорочку, синие брюки и до блеска начищенные черные туфли. Его светло-русые вьющиеся волосы были аккуратно расчесаны.
Поздоровавшись с женщинами, он обнял брюнетку за талию и поцеловал в щеку. Заказав у слуги коктейль, он обратился к Каролине.
— Я обожаю Англию, — сказал он. — Жаль, что давно там не был. А в свое время, помнится, любил обедать в одном чудесном ресторанчике на Грейт-Ньюпорт-стрит. Там готовили блюда французской кухни…
— Увы, этого ресторана больше нет, — сказала Каролина.
— Неужели? Какая жалость! А какое там подавали изысканное сырное суфле со шпинатом! Пальчики оближешь! Ну, каковы ваши первые впечатления от Мексики?
Слуга подал ему коктейль, он поднял бокал, молча приветствуя этим жестом собеседницу, и с наслаждением сделал большой глоток.
— Один коктейль в день я могу себе позволить.
Каролина пожала плечами, удивленная таким замечанием из уст человека, прослывшего алкоголиком.
— Давайте пройдем в столовую, — предложила Мэдди. — Полагаю, что Мария все уже приготовила.
Столовая оказалась большой. Посередине стоял дубовый стол на тридцать персон. На полочках буфета разместилась коллекция уникальных китайских фарфоровых изделий. Застекленные створчатые двери вели в сад, где произрастали диковинные растения и фантастические цветы.
Сегодня стол был накрыт на троих.
— Прошу вас, — сказала Мэдди, указывая гостье на стул.
Все сели. В зал вошел слуга, разлил по бокалам минеральную воду и белое сухое вино и удалился.
Садлер стал рассказывать Каролине о Мексике. Вскоре слуга вернулся, неся на подносе три тарелки с ароматным горячим супом.
— Он приготовлен из особых цветов, — сказала Мэдди.
Суп оказался очень вкусным, как, впрочем, и другие блюда, последовавшие за ним: свинина под острым соусом и десерт из тропических фруктов. Шон очаровал гостью своим обхождением, и к концу ужина она совершенно расслабилась. Отказавшись от кофе, Шон сказал:
— Прошу меня извинить, но мне пора спать. Продолжим нашу беседу утром. Спокойной ночи!
Он встал из-за стола и чмокнул Мэдди в щеку.
— Спокойной ночи! — сказала Каролина, провожая его взглядом.
— Раньше он совсем не спал по ночам, теперь спит спокойно, это хороший признак, — заметила девушка.
— Он действительно в отличной форме! — согласилась Каролина.
— Но когда мы с ним познакомились, он был полной развалиной. Много ел, еще больше пил. К счастью, алкоголизм оказался не запущенным, он просто злоупотреблял спиртным. Почему он перестал следить за собой, мне точно не известно. Возможно, ему вскружил голову успех. С выходцами из бедных семей такое случается. Они не выдерживают проверки славой. Пожалуй, эту тему я возьму для своей диссертации.
— Это очень интересная проблема, — согласилась Каролина.
— В конце концов Шон так расстроил излишествами свою нервную систему, что очутился на грани самоубийства. К счастью, у него не хватило духа осуществить свою затею.
— А как вы познакомились?
— Шон арендовал эту виллу. Моя мама работала здесь экономкой. Я часто навещала ее и однажды, прогуливаясь по саду, увидела под деревом Шона. Он был похож на выбросившегося на берег кита.
— Довольно удручающее зрелище, — согласилась Каролина.
— Но молодым не свойственно отступать перед трудностями! — живо заметила ее собеседница. — В ту пору я только что окончила университет и проходила стажировку в психиатрической клинике. Он стал ухаживать за мной, ему вообще нравятся лишь молоденькие девушки. Это особенность его комплекса неполноценности, он просто не решается познакомиться со зрелой женщиной.
— Однако его считают лучшим актером своего поколения!
— К сожалению, он себя недооценивает! Мне еще предстоит убедить его в том, что он может рассчитывать на успех у женщин не только как их идол, но и как привлекательный мужчина. До сих пор он считал, что добился популярности лишь благодаря таланту и природным данным, а не умением и трудом. Он утверждает, что никогда не работал так много, как его отец. Вы меня понимаете?
— Насколько мне известно, его отец был шахтером.
— Совершенно верно. И ежедневно спускался в шахту, а возвращался домой только вечером, грязным и усталым. Шон говорит, что сам он никогда не работал с утра до вечера. Поэтому я считаю своей главной задачей научить его ценить свой труд и себя. И в этом я рассчитываю на ваше содействие. Честно говоря, это я подала ему мысль пригласить вас сюда. Шон вполне мог бы жить припеваючи на те миллионы, которые он получил за сыгранные им в кино роли. Но ему необходимо работать, иначе он вновь погрязнет в болоте самоуничижения, — такова особенность алкоголизма. Ему нужно вернуться в реальность. Я прочла сценарий, присланный его агентом, и подумала, что Шон создан для главной роли!
— Неужели у него нет других заманчивых предложений?
— Разумеется, есть. Но он их отверг. Говорит, что хочет остаться со мной. К сожалению, это не пойдет ему на пользу.
— Выходит, вы для него не только врач?
— Видите ли, Каролина, я не могла не стать его любовницей. Методы лечения, к которым я прибегла, не традиционны. Да, я сожительствую с ним, но не влюблена в него. У меня есть свой взгляд на жизнь и свои планы. Я хочу продолжить учебу и получить диплом доктора.
— А он вас любит?
— Ему кажется, что да. Но это ложное впечатление, оно обусловлено тем, что я для него сделала. Со временем он избавится от привязанности ко мне. И честно говоря, в этом я тоже рассчитываю на вашу помощь.
— А почему вы считаете, что он меня не отвергнет?
— Потому что вы очаровательная женщина! А все прежние продюсеры были мужчины. Интуиция подсказывает мне, что вы с ним поладите. Мне хочется кое-что вам показать. Но обещайте, что вы никому об этом не расскажете!
— Договорились. Я буду держать язык за зубами, — ответила Каролина, чувствуя, как учащается у нее пульс.
— В таком случае пройдемте в гостиную.
С замирающим от любопытства сердцем Каролина последовала за Мэдди.