– Ты тщательно просмотрел весь список? – в энный по счёту раз переспрашиваю у Майкла, направляясь к выходу из офиса.
– Я его наизусть уже знаю.
– И уверен, что всё осилишь без меня?
– Ты шутишь? Это же детский сад, если сравнивать с той кучей задач, что ты сбросил мне на плечи перед неожиданной поездкой в Рокфорд. К тому же ты не на два месяца уезжаешь, как в прошлый раз, а всего на две недели. Поверь мне: я даже отсутствия твоего не замечу.
– Значит, ты со всем справишься?
– С каких это пор ты сомневаешься во мне? – Он укоризненно изгибает бровь.
– С тех пор, как ты улыбаться как светильник не перестаёшь и явно мыслями витаешь в детском магазине, а не на работе, – беззлобно заявляю я без пяти минут новоиспечённому папочке.
Этот болтун, который неоднократно сводил меня с ума своими бесконечными разговорами, неделю назад умудрился меня неслабо удивить.
Оказывается, пока я постоянно во всех подробностях рассказывал ему о дикарке, он молчал как партизан о том, что уже давно добился желаемого с моей ассистенткой. Да так добился, что не только взаимности Сары наконец дождался, но и маленький бонус в подарок получил.
Хотя… Какой уж тут маленький! У этого балабола, имеющего список женщин, с которыми он спал, похлеще моего, скоро будет ребёнок. Умом тронуться можно!
Когда он ворвался ко мне в кабинет наутро после возвращения Лины и сообщил эту новость, чуть ли не расцеловав на радостях, в первый миг я оторопел, а чуть позже, переварив услышанное, реально даже завидовать стал.
Нет, не потому что мне детей вдруг захотелось. Вот уж чего-чего, а таких желаний во мне в помине нет, ведь я сам сейчас, можно сказать, как ребёнок, который планирует заново научиться ходить. Меня кольнула зависть из-за жажды почувствовать себя хоть на толику таким же счастливым, каким выглядел мой друг.
Майкл и так в девяносто пяти процентах случаев находился в приподнятом настроении, а с тех пор как Сара призналась ему во всём, чего он так долго от неё ждал, Холланд прямо-таки светился как фосфор под ультрафиолетом.
Охренеть можно с того, что женщины способны сделать с мужчинами, которые их по-настоящему любят – это даже близко не похоже на те неприятные вещи, о которых мне всю жизнь рассказывал Роберт.
– Не волнуйся, Адам. Если уж ты в состоянии побитой собаки мог руководить компанией, то я, как ты выразился, «будучи мыслями в детском магазине» – так и подавно. Скажу даже больше: во мне столько сил и рвения сделать всё для успешного запуска нашей новинки, сколько никогда раньше не было. Я хочу дать своим девочкам всё самое лучшее, поэтому для меня, как ни для кого другого, важно, чтобы «Heart Corp» и дальше процветала в том же духе, – воодушевлённо сообщает Майкл, немного успокаивая моего внутреннего трудягу-предпринимателя, который вопит в ужасе от спонтанного решения уехать отдохнуть всего за месяц до официального анонса главного проекта компании.
– Я каждый день буду на связи, – напоминаю я, когда мы подходим к моей машине.
– Знаю, Адам.
– И, если что-то случится, пиши и звони в любое время.
– Разумеется.
– И если вдруг поймёшь, что не справляешься, то…
– Так, всё! – перебивает меня Холланд и опускает руки мне на плечи, разворачивая корпусом к себе. – Прекрати это и расслабься же наконец, Харт. Ты в отпуск вообще-то едешь, а не в очередную командировку. И если ты не в курсе, то поясняю для чайников: первое отличается от второго тем, что ты напрочь забываешь о работе и проводишь каждый день в своё удовольствие. С компанией всё будет в порядке, поэтому, умоляю тебя, не забивай зря голову ненужными вещами. Во время этой поездки перед тобой и так стоит нелёгкая задачка, которая потребует от тебя всецелой самоотдачи и внимания. Концентрируйся на проблеме с Николиной, а «Heart Corp» оставь на меня, – покровительским тоном наставляет меня Майкл и вновь улыбается.
Я устало выдыхаю и с трудом, но всё-таки призываю себя прислушаться к его словам, после чего утвердительно киваю.
– Вот и отлично! Не переживай ты так и отдохни как следует. Тряхни стариной, так сказать! В универе тебя фиг удержать было от тусовок и сумасшедших поступков, а после выпуска явно что-то пошло не так.
– В универе на меня не давила ответственность за будущее компании отца и десятки тысяч работников, – с усмешкой констатирую я.
– Значит, представь, как тебе будет круто следующие две недели без этого груза на плечах. Так что всё! Вали отсюда! Видеть тебя здесь больше не желаю!
Майкл подталкивает меня к машине, но я торможу, лишь сейчас полноценно осмысляя слова друга, сказанные чуть ранее.
– Так вы что, с Сарой уже узнали пол ребёнка?
– Ещё нет, а что?
– Ты просто упомянул своих девочек, вот я и подумал.
– Так тут даже думать не надо и ничего проверять тоже! Конечно, у нас будет девочка!
– Ты так уверенно об этом заявляешь, будто уже держишь дочь в своих руках. В тебе так быстро какая-то отцовская чуечка пробудилась или что?
– Сила мысли, Харт. Сила мысли. Я на тысячу процентов уверен, что меня будут окружать две самые любимые светловолосые девчонки, значит, так и будет. Только и всего.
Его непоколебимое заявление вынуждает меня слабо улыбнуться. Вот бы и мне одно лишь самовнушение помогло бы наладить с Линой отношения, да только, увы, так всё просто не получится.
Пожав Майклу руку на прощание, я намереваюсь сесть в автомобиль, однако возглас в паре метров от нас, пробирающий до нутра неконтролируемым желанием врезать его обладателю, заставляет меня задержаться.
– Доброе утро! – Через пару секунд Рид уже стоит возле нас. Пожимает руку Майклу, а потом мне. – Ты так рано покидаешь офис? На встречу?
Я ничего не отвечаю, не видя необходимости ставить его в известность о своих планах на день, и молчаливо пытаюсь найти причину, почему он находится не на своём рабочем месте?
– Я хотел поговорить с тобой, – поясняет он, явно ощутив моё недоумение.
Эмпат хренов!
– По поводу?
– По поводу работы, конечно же. О чём ещё я могу хотеть с тобой поговорить?
Мне же даже «чувствовать» не нужно уметь, чтобы с легкостью ощутить его неблагоприятное настроение. Но оно и понятно – вряд ли Остин так быстро переживёт факт, что его босс трахает девушку, которую он любил и искал несколько месяцев.
– По поводу работы ближайшие недели ты говорить будешь только со мной, – Майкл нарушает повисшее между нами молчание.
– Почему?
– Я покидаю Нью-Йорк ненадолго, – отвечаю я быстрее Холланда и обращаюсь к нему: – Майкл, дождись Остина наверху.
Друг всего пару секунд пытливо изучает меня, а затем, слабо кивнув, послушно выполняет требование.
– Я решил взять отпуск, – сообщаю я ровным тоном.
Скрывать от Рида эту новость нет никакого смысла. Он всё равно об этом узнает в офисе, поэтому в моих же интересах самому поставить его в известность, чтобы убедиться, что он на эмоциях не создаст никаких проблем во время моего отсутствия.
– Сейчас? – поражается он, тонко намекая, что не совсем удачное время я для этого выбрал.
– Да, сейчас. Благо я могу себе позволить оставить все дела своим работникам, которые ни разу меня не подводили. Надеюсь, и ты входишь в их число. – Я выжидающе смотрю в его напряжённое лицо.
– Я же вроде сказал, что не собираюсь смешивать личное с работой, – уверяет Остин.
Но я не могу не отметить, что в тоне его голоса больше злости, чем в день встречи с Линой.
Это напрягает не на шутку. И Рид снова, мать его, чувствует это, почти сразу же добавляя более сдержанно:
– Я ни в чём тебя не виню и лично к тебе неприязни не испытываю. Как, собственно, и злюсь я тоже не на тебя, а скорее на самого себя и на всю ситуацию в целом. Думаю, любой на моём месте злился бы, узнав, что долгое время как глупец отказывался верить в то, что и так было очевидным. Вот и всё. Поэтому не стоит опасаться и ждать от меня каких-то подвохов, Адам. Работа – это единственное, что меня волнует сейчас, и я не собираюсь из-за какой-то женщины лишаться того, что поистине мне дорого, – проговаривает он.
И вроде бы очень даже правдоподобно, но что-то всё равно беспокоит меня сегодня в нём.
Честно, я бы многое сейчас отдал, лишь бы хоть на минуту заполучить его способность и проверить – искренен ли он со мной или нет. Однако этому случиться не суждено, а значит, мне ничего другого не остается, как уничтожить в себе все сомнения и поверить ему на слово.
– Ладно. Не верить тебе не вижу причин, Остин.
– Вот именно. Если кто из нас и был не до конца честен, так это ты, не так ли?
– Мне кажется, я тебе уже объяснил почему.
– Конечно, я помню. И потому обижаться и уж тем более мстить тебе мне совершенно не за что, – миролюбивым голосом произносит Рид, но по-прежнему смотрит так остро, словно одним только взглядом с меня кожу сдирает, чем побуждает напомнить и себе, и ему об одной простой истине.
– Даже если ты и захочешь отомстить за что-то, у тебя ничего не получится, Рид. Помнишь ведь: мы с тобой на одном корабле. И если потонем, то потонем вместе, – цитирую я его же метафору, произнесенную при нашей первой встрече, и тут же отвлекаюсь от беседы на вызов моего пилота, сообщающего, что джет готов к полёту. – Мне пора ехать. В моё отсутствие Майкл за главного. Но если вдруг случится что-то архисерьёзное, ты можешь звонить мне в любое время суток, – осведомляю я его и сажусь в салон автомобиля, слыша за спиной те же слова, что неоднократно повторял мне сегодня Майкл.
– Не волнуйся, Адам. Мы со всем справимся и постараемся тебя не беспокоить. Отпуск же как никак. Ты заслужил.
На удивление, его голос звучит ничуть не менее дружелюбно, чем у Холланда. Спокойно, без ехидства и неприкрытой злости, однако фразы, брошенные им напоследок, почему-то ощущаются словно череда копий, прорезающих в моём теле сквозные раны.
Возможно, после всего пережитого за последнее время стресса я ещё и в параноика превратился или же просто никак не могу справиться с нервозностью из-за отъезда во время крайне важного периода в «Heart Corp», но, чёрт возьми, меня всё сильнее одолевает стойкое нехорошее предчувствие, которое я игнорировать ни в коем случае не намерен.
Стоит водителю тронуться с места, как я набираю номер человека, в котором не нуждался с момента, как вернулся из Рокфорда.
– Дэн, ты нужен мне в Нью-Йорке и желательно прямо сегодня… Да… Опять необходимо кое за кем последить… Нет, не за девчонкой. На сей раз цель будет другая.