Глава 1

За неделю до…

Сегодня очень важный день в моей жизни. Наверное, самый долгожданный. Сегодня, вместе со своим дедушкой, я лечу в Австралию, в свою первую научную экспедицию. В сотрудничестве с австралийским университетом мы будем почти три недели изучать редких животный континента.

Это так здорово!

Я грезила об этой поезде несколько месяцев. Во-первых, я никогда не была за границей, а во-вторых — это отличный опыт поучиться у зарубежных коллег и посмотреть на редких животных. Ну и, в-третьих — я смогу увидеть Марка!

О, Марк…

Это моя первая любовь. И, к сожалению, безответная.

Мой дедушка, доктор биологических наук, работает на кафедре биологии в МГУ, а Марк Либерман был его аспирантом, ну и соответственно, частенько бывал у нас дома.

Я когда увидела его в первый раз, то сразу запала.

А как иначе? Высокий, красивый, взрослый. С тёмными вьющимися волосами и жгучими тёмно-карими глазами. Тогда он казался мне идеалом мужской красоты. А для него я была всего лишь сопливой девчонкой пятнадцати лет, да к тому же ещё и внучкой его руководителя. Естественно, что Марк не обращал на меня никакого внимания.

А я с ума сходила от раздирающего душу чувства — первого, яркого, неразделённого. Каждый раз, когда он бывал у нас дома я намеренно искала с ним встреч, неосознанно и по-детски глупо строила глазки, а ночами — рыдала в подушку.

Через год Марк закончил аспирантуру и уехал вместе с родителями в Австралию. Его отцу, вроде как предложили хорошую должность в крупной компании, и они продали всё имущество и переехали жить за границу.

Вот так закончилась моя первая любовь: бессонными ночами и разбитым вдребезги сердцем.

По прошествии времени я конечно же немного успокоилась. Даже стала обращать внимание на других парней и ходить на свидания. Но вот, почему-то сейчас, когда я знаю, что вскоре снова увижу его — моё бедное сердечко в предвкушении начинает трепетать и биться в два раза быстрее.

Интересно, Марк сможет меня сейчас узнать? Ведь я очень изменилась за два года. Из прыщавого подростка превратилась, как говорит папа, в настоящую красавицу. Да и ребята в универе, что уж греха таить, засматриваются очень часто.

Дедушка иногда созванивается с Марком, интересуется, как идут его дела и обсуждает с ним какие-то научные вопросы. От него-то я и узнала, что Либерман сейчас работает в австралийском университете, преподает биологию на кафедре и занимается научной деятельностью. А три месяца назад он сообщил мне, что в конце декабря, мы поедем к Марку в Австралию! Ректор МГУ вместе с руководством австралийского университета сговорились о совместном научном проекте, и деда, как главного руководителя, отправляют в командировку за границу. Ну а меня, дедуля «прицепом» берёт, говорит, мол, мне эта поездка очень полезна будет. Особенно в плане приобретения опыта в научной работе. Я же тоже собираюсь в будущем стать биологом.

Как же я была счастлива в тот момент. Казалось, что просто взорвусь от переизбытка эмоций.

В голове столько мыслей, столько планов… С ума сойти!

Три месяца тянулись, как целая вечность. Невообразимо и нереально долго. И вот наконец, этот день настал — мы летим в Австралию!

— Алиса, ты уже собралась? — кричит дедушка из коридора. — Такси скоро подъедет. Мы опаздываем.

— Уже бегу, дедуль.

В панике ношусь по комнате и в сотый раз проверяю содержимое чемодана: купальник, шортики, платья… Может кофту ещё захватить? Хотя, по прогнозу погоды в Брисбене сейчас жара.

Будет очень здорово из зимы полететь прямо в лето. Внутри всё аж кипит от предвкушения!

Закинув в чемодан лёгкую кофточку, застегнула все замки и выскочила из комнаты.

— Я готова!

— Наконец-то, — буркнул дед, окидывая меня суровым взглядом.

Бабушка улыбнулась, глядя на взъерошенную меня и улыбнулась:

— Капуша ты наша. Иди ко мне, — Она раскрыла для меня свои объятия и крепко обняла. — Слушайся дедушку, Алиса. Хорошо?

— Ба-а! Ну я же не маленькая уже! — горячо возмутилась я. — И тем более, я еду не одна, а с дедом.

— Для меня ты всегда будешь маленькой, Алисочка.

— Так, ну всё, хватит сопли разводить, Галя! — заворчал дед. — Не на всю жизнь же уезжаем, а всего на пару недель.

— Не ворчи, Стёпа, дай с ребёнком нормально попрощаться.

Дед закатил глаза и опять забубнил что-то себе под нос, при этом всё время поглядывая на часы.

Блин, опоздать на самолёт совсем не хочется. Поэтому я быстро целую бабушку в щёку и хватаю свой чемодан.

— Ну ладно, бабуль, мы правда уже опаздываем. Целую тебя, — торопливо спешу к выходу и, уже у самой двери, улыбаюсь. — Как прилетим, сразу же тебе позвоню.

— Только обязательно позвоните, Алиса. Чтобы я не волновалась, — кричит она вслед.

Вот так всегда — бабушка буквально душит меня своей гиперопекой. И хотя мне уже давно восемнадцать, она до сих пор считает меня малышкой.

Дед частенько ворчит по этому поводу.

«Девчонка уже взрослая! Замуж скоро отдавать, а ты носишься с ней, как курица с яйцом!»

Ну, что тут сказать… Это бабуля! Наверное, все бабушки такие суетливые и сильно любящие. Хорошо хоть мамы сейчас дома нет (они с отцом уехали по работе в командировку в Питер), так бы они на пару с бабушкой меня «провожали».

Загрузка...