За неделю до…
Сегодня очень важный день в моей жизни. Наверное, самый долгожданный. Сегодня, вместе со своим дедушкой, я лечу в Австралию, в свою первую научную экспедицию. В сотрудничестве с австралийским университетом мы будем почти три недели изучать редких животный континента.
Это так здорово!
Я грезила об этой поезде несколько месяцев. Во-первых, я никогда не была за границей, а во-вторых — это отличный опыт поучиться у зарубежных коллег и посмотреть на редких животных. Ну и, в-третьих — я смогу увидеть Марка!
О, Марк…
Это моя первая любовь. И, к сожалению, безответная.
Мой дедушка, доктор биологических наук, работает на кафедре биологии в МГУ, а Марк Либерман был его аспирантом, ну и соответственно, частенько бывал у нас дома.
Я когда увидела его в первый раз, то сразу запала.
А как иначе? Высокий, красивый, взрослый. С тёмными вьющимися волосами и жгучими тёмно-карими глазами. Тогда он казался мне идеалом мужской красоты. А для него я была всего лишь сопливой девчонкой пятнадцати лет, да к тому же ещё и внучкой его руководителя. Естественно, что Марк не обращал на меня никакого внимания.
А я с ума сходила от раздирающего душу чувства — первого, яркого, неразделённого. Каждый раз, когда он бывал у нас дома я намеренно искала с ним встреч, неосознанно и по-детски глупо строила глазки, а ночами — рыдала в подушку.
Через год Марк закончил аспирантуру и уехал вместе с родителями в Австралию. Его отцу, вроде как предложили хорошую должность в крупной компании, и они продали всё имущество и переехали жить за границу.
Вот так закончилась моя первая любовь: бессонными ночами и разбитым вдребезги сердцем.
По прошествии времени я конечно же немного успокоилась. Даже стала обращать внимание на других парней и ходить на свидания. Но вот, почему-то сейчас, когда я знаю, что вскоре снова увижу его — моё бедное сердечко в предвкушении начинает трепетать и биться в два раза быстрее.
Интересно, Марк сможет меня сейчас узнать? Ведь я очень изменилась за два года. Из прыщавого подростка превратилась, как говорит папа, в настоящую красавицу. Да и ребята в универе, что уж греха таить, засматриваются очень часто.
Дедушка иногда созванивается с Марком, интересуется, как идут его дела и обсуждает с ним какие-то научные вопросы. От него-то я и узнала, что Либерман сейчас работает в австралийском университете, преподает биологию на кафедре и занимается научной деятельностью. А три месяца назад он сообщил мне, что в конце декабря, мы поедем к Марку в Австралию! Ректор МГУ вместе с руководством австралийского университета сговорились о совместном научном проекте, и деда, как главного руководителя, отправляют в командировку за границу. Ну а меня, дедуля «прицепом» берёт, говорит, мол, мне эта поездка очень полезна будет. Особенно в плане приобретения опыта в научной работе. Я же тоже собираюсь в будущем стать биологом.
Как же я была счастлива в тот момент. Казалось, что просто взорвусь от переизбытка эмоций.
В голове столько мыслей, столько планов… С ума сойти!
Три месяца тянулись, как целая вечность. Невообразимо и нереально долго. И вот наконец, этот день настал — мы летим в Австралию!
— Алиса, ты уже собралась? — кричит дедушка из коридора. — Такси скоро подъедет. Мы опаздываем.
— Уже бегу, дедуль.
В панике ношусь по комнате и в сотый раз проверяю содержимое чемодана: купальник, шортики, платья… Может кофту ещё захватить? Хотя, по прогнозу погоды в Брисбене сейчас жара.
Будет очень здорово из зимы полететь прямо в лето. Внутри всё аж кипит от предвкушения!
Закинув в чемодан лёгкую кофточку, застегнула все замки и выскочила из комнаты.
— Я готова!
— Наконец-то, — буркнул дед, окидывая меня суровым взглядом.
Бабушка улыбнулась, глядя на взъерошенную меня и улыбнулась:
— Капуша ты наша. Иди ко мне, — Она раскрыла для меня свои объятия и крепко обняла. — Слушайся дедушку, Алиса. Хорошо?
— Ба-а! Ну я же не маленькая уже! — горячо возмутилась я. — И тем более, я еду не одна, а с дедом.
— Для меня ты всегда будешь маленькой, Алисочка.
— Так, ну всё, хватит сопли разводить, Галя! — заворчал дед. — Не на всю жизнь же уезжаем, а всего на пару недель.
— Не ворчи, Стёпа, дай с ребёнком нормально попрощаться.
Дед закатил глаза и опять забубнил что-то себе под нос, при этом всё время поглядывая на часы.
Блин, опоздать на самолёт совсем не хочется. Поэтому я быстро целую бабушку в щёку и хватаю свой чемодан.
— Ну ладно, бабуль, мы правда уже опаздываем. Целую тебя, — торопливо спешу к выходу и, уже у самой двери, улыбаюсь. — Как прилетим, сразу же тебе позвоню.
— Только обязательно позвоните, Алиса. Чтобы я не волновалась, — кричит она вслед.
Вот так всегда — бабушка буквально душит меня своей гиперопекой. И хотя мне уже давно восемнадцать, она до сих пор считает меня малышкой.
Дед частенько ворчит по этому поводу.
«Девчонка уже взрослая! Замуж скоро отдавать, а ты носишься с ней, как курица с яйцом!»
Ну, что тут сказать… Это бабуля! Наверное, все бабушки такие суетливые и сильно любящие. Хорошо хоть мамы сейчас дома нет (они с отцом уехали по работе в командировку в Питер), так бы они на пару с бабушкой меня «провожали».