Глава 8

Боже, они его убили?!

Загрызли!

От шока я пронзительно закричала и начала бить кулоками по капоту машины пытаясь громким звуком отвлечь хищников от мужчины. И мне удалось — львы перестали трепать Марка и повернули головы в мою сторону.

— Алиса, давай на дерево. Живо! — скомандовал дедушка.

«Какое дерево?» — мелькнула в голове истеричная мысль.

Разве львы не умеют лазить по деревьям? Я всегда думала, что наоборот.

Но здраво мыслить сейчас, поверьте, не получается. Адреналин в крови хлещет с такой силой, что сердце буквально выпрыгивает из груди.

Даже не знаю, как мне удалось так шустро запрыгнуть на ближайшее дерево, ведь на нём было всего лишь пара тонких сучков, и широченный ствол. Это я уже потом начала об этом думать, когда сидела верхом на толстой ветке высоко над землёй.

Наверное, в момент настоящего страха человек и не на такое способен. Как говорится: жить захочешь — не только на дерево залезешь.

Оглянулась по сторонам с тревогой выискивая глазами деда и, выдохнула с облегчением, когда увидела его на соседнем дереве чуть пониже.

Слава, Богу! Лишь бы львы теперь не надумали полезть за нами следом.

Может эти зверюги всё же передумают обедать нами и уйдут?

Как бы не так — львы даже не собирались отступать! Они медленно и целенаправленно двинулись к дереву, на котором сидела я.

Ой, мамочки! Что же теперь будет?!

Эти два лохматых кота подошли ближе и демонстративно начали точить когти о ствол «моего» дерева. И при этом так плотоядно на меня смотрят, будто я самым вкусный и желанный приз в их совместной охоте.

Божечки, ну вот что они к нам прицепились?!

Когда один из львов неожиданно подпрыгнул, вонзившись острыми когтями в ствол дерева и протяжно взревел, я громко взвизгнула и закричала:

— Брысь!!!

Конечно, такому кошаку, как этот, моё «брысь» вряд ли о чём-то скажет. Но это единственное, что на тот момент пришло мне в голову.

Лев ощерился, облизнулся и спрыгнул вниз, заставив меня всё же поверить в силу магического слова.

— Алиса, ты в порядке? — крикнул мне дедушка.

— Нет, блин, не в порядке! Если мы ничего не придумаем — они скоро сожрут нас! Марк…, — Я с тревогой посмотрела на лежащего на земле мужчину. — Неужели они загрызли его?

— Алиса, постарайся дотянуться и сломить какую-нибудь толстую ветку, — советует дед. — Отмахивайся от них!

— Ты издеваешься? Да эта палочка для них, как зубочистка. К тому же, это может ещё сильнее их разозлить!

— Надо отвлечь львов, Алиса. У меня в рюкзаке есть ещё один пистолет. Если они снова начнут лезть на дерево отвлеки их, а я проберусь к машине.

— У вас там что, склад оружия в багажнике? — удивилась я. — Такое ощущение, что мы не на птичек смотреть приехали, а охотиться на мамонтов!

— Если бы ты не помешала Марку, мы бы вообще не попали в такую ситуацию, — с упрёком заявил дед.

— То есть, ты считаешь нормальным убивать животных на территории Национального парка? Деда, о чём ты говоришь?!

— Да никто не собирался их убивать! — горячо возразил дед. — Ружьё было заряжено транквилизатором. Звери бы просто уснули и всё. А теперь нам самим придётся выпутываться.

— Надо было раньше говорить про транквилизатор, — буркнула я, глядя на парочку вальяжно расположившихся у дерева хищников.

Вот же, котяры наглые! Развалились тут и, уходить, похоже вообще никуда не собираются.

— У меня есть идея получше, — улыбнулась я. Сняла с плеч рюкзак, в котором у меня лежали бутерброды для перекуса, достала кусок ветчины и посмотрела на притихших внизу львов. — Эй, котики-и-и, хотите колбаски?

Дедушка округлил глаза глядя на меня, как на умалишённую.

— Ты что творишь, Алиса? — шикнул он.

— Отвлекаю львов. Ты же сам просил. Смотри какие у них глаза голодные.

Я наклонилась пониже и бросила кусок ветчины одному из львов. На что этот, засранец, вообще никак не отреагировал. Даже не понюхал!

— Ах ты, морда усатая! Зажрался, гадёныш! Ешь давай! Вкусная же колбаса!

Лев посмотрел на меня ещё более плотоядным взглядом, рыкнул глухо и лениво привалился к своему приятелю прямо под деревом. По всему видимо демонстрируя нам, что они тут надолго.

— Зачем колбаса, когда на дереве сидит более аппетитная добыча, — с горечью усмехнулся дедушка.

— Это ты так сейчас меня успокаиваешь? Спасибо, дедуль.

Мы с дедом решили принять выжидательную позицию. Раз уж львы больше не проявляют агрессию и не пытаются пообедать нами, значит есть надежда, что они вскоре потеряют к нам интерес и уйдут.

Не знаю сколько времени мы вот так просидели на дереве, но по ощущениям, как целая вечность. Вот только звери так никуда и не делись — развалились на траве недалеко от дерева и, кажется, просто уснули. Слишком уж расслабленными выглядели эти усатые засранцы.

Дедушка маякнул мне жестом, что собирается спускаться, и я замерла в напряжении.

Только бы они не проснулись!

Аккуратно спустившись с дерева, дедуля начал медленно пробираться к машине. Львы лежали смирно и не подавали признаков жизни, но, как только он открыл багажник — оба хищника распахнули глаза. Как будто только и ждали сигнала.

— Деда, беги! — крикнула я, задыхаясь от паники, когда львы вдруг подорвались с земли и ринулись к нему.

Дед схватил дорожную сумку и побежал к дереву, но добежать не успел — один из львов вцепился в неё зубами и со страшным рыком выдрал у него из рук. Второй же начал оттеснять его к дереву.

Благо, что дедушка не растерялся, развернулся и полез на дерево. А львы, разодрав сумку в клочья, полезли за ним.

Вот, чёрт!

Они же сейчас сожрут его!

Сердце в груди заколотилось от ужаса, и я сама не поняла, как спрыгнула с дерева. Подбежала к львам и, схватив обоих за хвосты, потянула вниз.

— А ну, пошли вон, морды усатые! Брысь!

Закричала пронзительно, и сама ошалела от собственной смелости.

Или глупости?

Да черт его знает, просто в момент, когда адреналин хлещет по венам — здраво мыслить совсем не получается. Страх за жизнь дедушки перекрыл всё остальное.

Львы спрыгнули с дерева и, плотоядно облизываясь, двинулись на меня. Медленно, неспеша обходя меня с двух сторон.

Мама…

Мамочки!

Мне конец!

Я попятилась назад с трудом переставляя ватные от страха ноги. А потом, в какой-то момент поняла, что — всё! — больше не могу сдвинуться с места. И даже отчаянный крик дедушки: «Беги, Алиса! Беги!», не смог привести меня в чувство. Меня будто парализовало от ужаса.

Когда львы подошли ближе, потрясая своей огромной мощью и силой, мои ноги тут же подкосились и я рухнула на землю. По телу прокатилась волна крупной дрожи, а сердце истерично забившись в груди, чуть не выпрыгнуло наружу. Я судорожно втянула в себя воздух и крепко зажмурила глаза, мысленно уже простившись с жизнью.

Потянулись мучительные секунды ожидания. Но, к моему удивлению, меня никто не начал грызть и рвать на куски. Вместо этого я почувствовала, как два тёплых шершавых языка облизали мне лицо.

И что это значит?

Они передумали меня есть? Или перед трапезой решили поиграть с едой? Посмаковать, так сказать, растянуть удовольствие.

Ни тот, ни другой вариант мне совсем не нравится. Уж лучше бы сразу… чем мучиться в ожидании смерти.

Я приоткрыла один глаз, но рядом со мной уже никого не было. Судорожно распахнула глаза и начала оглядываться по сторонам.

Львов действительно нигде не было видно.

Они ушли?

Что, правда?!

Облизали меня и ушли? Вот так просто?

Боже, спасибо тебе! Спасибо, что не дал им меня сожрать!

— Алиса, ты в порядке? — услышала я взволнованный голос деда.

Он всё так же сидит на дереве. Вернее, висит уцепившись одной рукой за сук дерева, а другой — обхватив его толстый ствол.

— К-кажется, да.

Я поднялась с земли и на негнущихся ногах поплелась к деду, помогла ему спуститься с дерева придерживая за ноги.

— Ох-х, хо-хо. Старость — не радость, — заворчал дедуля. — Не в том я возрасте уже, чтобы по деревьям скакать.

— Да я вообще удивляюсь, как ты умудрился на него запрыгнуть.

Дедушка посмотрел на меня и выразительно вздёрнул бровь.

— Жить захочешь…

— Ну да, согласна, — улыбнувшись кивнула я. — Как думаешь: почему львы меня не тронули?

Дед нахмурился.

— Сытые были — вот и не тронули. Посмотри, как там Марк? Нужно уезжать отсюда поскорее пока они не вернулись.

Боже мой, Марк!

Спохватившись, я ринулась прямо к нему. Опустилась на колени рядом с его неподвижным телом. Одежда Марка была разодрана в клочья и кое-где на теле виднелись неглубокие кровавые раны от когтей и зубов хищников.

— Марк? — тихо позвала я.

Он глухо застонал, веки его затрепетали.

— Он жив, деда! Жив! — воскликнула я с облегчением.

— Его нужно отвезти в больницу. Помоги мне, Алиса. Надо дотащить его до машины.

Кое-как запихнув Марка в машину, первым делом мы отправились в ближайшую больницу Кернса. Надо было срочно показать Либермана врачу. Мало ли какие у него могут быть повреждения после схватки со львами. Но, слава Богу, ничего серьёзного доктор не обнаружил — все рёбра целы, повреждения внутренних органов нет. Порезы от когтей Марку обработали антисептиком, на более глубокие наложили швы.

По словам доктора Марку просто невероятно повезло после такой встречи с дикими хищниками отделаться, как говориться, легким испугом.

Эту ночь мы провели в гостинице, а на следующий день вернулись в Брисбен.

Загрузка...