Глава 2

Той ночью Джейк долго лежал в постели в деревянном доме родителей, расположенном неподалеку от каменного особняка Прескоттов, и смотрел, как пятна лунного света пляшут на потолке. Почему он влюбился в Эмили? Этот вопрос он задавал себе сотни раз, но так и не сумел на него ответить.

Почему ему нельзя было влюбляться в нее? На этот вопрос ответов было хоть отбавляй. Прежде всего, его родные работали в поместье брата Эмили. Она из богатой семьи, а он, помощник шерифа, получал всего два доллара в день. Эмили выросла в городе, на ранчо приезжала лишь летом и на праздники.

Он же всю жизнь провел в поместье и недолюбливал город.

Эмили вовсе не казалась ему совершенством. Джейк понимал, что она избалованная, не привыкшая трудиться девчонка с острым язычком. В словесных поединках с ней он неизменно терпел поражение. А может, она не так уж ленива? Ведь он видел ее только на каникулах. Училась она успешно, уверенно держалась в седле и охотно играла с детьми Кристиана.

Застонав, Джейк повернулся на бок. Если так пойдет и дальше, скоро он убедит себя, что Эмили ничуть не избалована и заслуживает всех привилегий, которые ей достались от рождения. Но доводы рассудка ничего не меняли: Джейка неудержимо влекло к ней.

Стоило Эмили войти в комнату, как его сердце начинало учащенно биться. Когда она улыбалась ему, он чувствовал себя на седьмом небе. Бог свидетель, он пытался полюбить других, более доступных женщин, но это ему не удавалось.

А она влюблена в другого человека, полное ничтожество, если уж быть откровенным. Как Джейк ни упрекал себя, он испытал прилив радости, узнав, что родные Эмили не одобрили ее выбор. Сам Джейк прямо-таки ненавидел избранника Эмили.

Ему будет невыносимо встречать ее каждый день, зная, что она думает о Беркли, но тут ничего не поделаешь: он обязан се защищать. Джейк уверял себя, что вовсе не собирается завоевывать любовь Эмили. Когда-нибудь он увидит, как она выйдет замуж за достойного человека, никак не за Беркли.

На следующее утро Эмили проснулась рано. Наступил воскресный день, и обе семьи собирались в маленькую сельскую церковь.

Марта встала пораньше, чтобы приготовить завтрак. Эмили не знала, стоит ли присоединиться к семье брата, — она не желала видеться с давними знакомыми. Девушка долго лежала в постели, прислушиваясь к негромким голосам: обитатели дома уже встали.

Эмили давно было пора встать и одеться к завтраку, но от одной мысли о еде к ее горлу подкатывала тошнота. А завтрак в обществе двух прелестных, но шумных детишек ее нисколько не прельщал. Впрочем, об этом ей надо было подумать заранее, собираясь в гости к брату. Наконец Эмили села на постели, борясь с головокружением.

— Вставать еще слишком рано, — пробормотала она, обхватив руками голову. Вскоре тошнота утихла. Набросив халат, Эмили босиком прошлась по комнате, решив написать Энсону.

Она отправит письмо его родителям, а они найдут способ передать его сыну. Надо лишь придумать, под каким предлогом зайти на почту. Эмили писала о том, как любит Энсона и скучает по нему, как мечтает оказаться с ним рядом, как ждет новой встречи. Но о ребенке она умолчала, желая прежде убедиться, что действительно беременна. Эмили не знала, как Энсон воспримет это известие, и потому доверить свою тайну бумаге не решилась.

Вскоре он обо всем узнает: Эмили не сомневалась, что Энсона быстро освободят. Если бы не упрямство ее родителей, они с Энсоном давным-давно были бы вместе.

Она написала, что живет у брата, рассказала, где находится ранчо, упомянув о том, что его почти скрывают из виду холмы, описала дорожку, огибающую амбар, и пообещала каждое утро приходить туда и думать о своем любимом. Час спустя письмо было закончено. Оставив его на столе, Эмили оделась и причесалась. Перед тем как спуститься вниз, она перечитала письмо, надеясь, что ничего не забыла, свернула его и запечатала.

Как же отвезти его в город? Кристиан сказал, что ей запрещено переписываться с Энсоном. Линнет вряд ли ослушается мужа, и потом, у нее столько дел! Может, попросить Марту или ее мужа Перри? Нет, они всей душой преданы Кристиану.

А Джейк? Согласится ли он отвезти письмо в город? Но разве можно просить его о таком одолжении? Ведь он без обиняков сказал, как относится к Энсону. Однако другого выхода у нее нет. Эмили сунула письмо за вырез платья, мельком взглянула на себя в зеркало, убеждаясь, что надежно спрятала конверт, затем повернулась к двери и вдруг вспомнила кое-что. Нет, вчера вечером ей не привиделось странное выражение на лице Джейка.

Он и вправду неравнодушен к ней. Стоит ли сыграть на его чувствах? Это бесчестно, жестоко, но все-таки… Эмили представила себя в день свадьбы, идущей по церкви под пристальными взглядами гостей, устремленными на ее округлившийся живот. Нельзя ждать, когда ее родители одумаются.

Лестница располагалась посреди дома, поэтому Эмили, спускаясь по ней, видела и гостиную, и столовую. В гостиной Линнет завязывала бантом пояс на платье Уиллы, а девочка подробно объясняла, как и почему он развязался. Тревор сидел на коленях Марты, не сводя глаз со старшей сестры. Эмили вошла в комнату, когда Линнет наконец повернула девочку к себе и поцеловала в щеку.

— Эмили, дорогая! — воскликнула Линнет, шагнув навстречу золовке. — А мы не хотели будить тебя. Но мы будем рады, если ты поедешь с нами.

— Конечно, поеду — и послежу за моей племянницей, — откликнулась Эмили, взяв за руку Уиллу.

Тут появился Кристиан и объявил, что коляска уже подана. Закутавшись в плащи и надев шляпы, женщины и дети расселись в коляске, а мужчины вскочили в седла.

Джейк скакал за повозкой, поэтому Эмили увидела его, лишь когда они остановились возле церкви. Он помог своей матери спуститься на землю и сам повел ее в маленькую каменную церковь. Во время службы Эмили ни разу не удалось поймать взгляд давнего друга. Наконец служба закончилась, прихожане начали разъезжаться по домам. В пути Уилла и Тревор задремали. Дома Линнет унесла Тревора в постель, а Кристиан попытался уложить Уиллу в гостиной, но девочка мигом проснулась, едва оказалась в тепле дома.

Оставив ее на попечение Эмили, Кристиан ушел распрягать лошадей.

— Давай поиграем в шашки, — предложила Уилла.

Эмили согласилась — 'ей не оставалось ничего другого. Несомненно, Джейк помогает распрягать лошадей, и если она разыщет его сейчас, рядом окажется Кристиан. Остаток дня Джейк наверняка проведет с родителями.

Значит, сегодня отдать ему письмо не удастся.

Пока Уилла расставляла на доске шашки, в гостиную вернулась Линнет. Эмили под предлогом, что у нее разболелась голова, покинула комнату.

Как же передать Джейку письмо? Вдруг он не согласится исполнить ее просьбу? В досаде Эмили бросила письмо на стол, сняла платье и разулась. Она улеглась в постель и продремала почти до ужина.

По воскресеньям Марта отдыхала, поэтому ужин готовила сама Линнет. Дети тоже вертелись на кухне. Эмили подхватила Тревора на руки, но тот оробел и расплакался.

Передав малыша Линнет, Эмили взялась готовить еду.

Вскоре ужин был готов, а стол накрыт. Оставалось дождаться Кристиана.

— Как я рада, что сегодня утром ты поехала с нами, Эмили, — сказала Линнет, расставляя последние тарелки. — Кристиан сразу успокоился.

— Он боялся, что я удеру, пока вас не будет?

Линнет рассмеялась.

— Нет, такое ему и в голову не приходило.

Просто он опасался, что ты будешь весь день хлопотать по дому и устанешь.

— Если я постоянно буду занята, время до встречи с Энсоном пролетит незаметно, сказала Эмили, отводя глаза.

Во время ужина все внимание родителей было приковано к детям, и никто не беспокоил Эмили. Позднее она вызвалась вымыть посуду, выпроводив остальных в гостиную.

Когда кухня и столовая были приведены в порядок, Эмили вернулась к себе, в оправдание объяснив, что хочет почитать. Но читать ей было нечего. Она вышагивала по комнате из угла в угол, пока не упала на постель и не заснула от усталости.

На следующее утро ее разбудили детские голоса на лестнице. Едва проснувшись, Эмили ощутила тошноту, которая с недавних пор возникала у нее при одной мысли о завтраке. Люди не созданы для того, чтобы вставать ни свет ни заря, решила она. Нежась в постели, она обдумывала предстоящий разговор с Джейком. Надо поговорить с ним сегодня же. И она вновь принялась перебирать заранее придуманные фразы и представлять, как ответит ей Джейк. Эмили казалось, что все ее доводы звучат убедительно.

Она не сразу поняла, что умышленно медлит, оттягивая неизбежное расставание с теплом постели. Решившись встать, она неторопливо оделась. Прежде чем покинуть комнату, она вновь спрятала письмо за вырез платья, и ей вдруг показалось, что прятать его придется до самого Рождества. Ну уж нет! Она сегодня же отдаст письмо Джейку.

Спустившись, она обнаружила, что в гостиной и столовой пусто, направилась на кухню, но там была только Марта.

— А где все? — спросила Эмили, глядя, как Марта месит тесто.

— Внизу, — коротко отозвалась та.

Дом был построен на склоне холма, его обитатели в основном пользовались комнатами второго и третьего этажей. Первый этаж, с огромными окнами, обращенными в сторону долины, предназначался для развлечений.

Когда-то здесь любила бывать мать Эмили.

Девушка уже собиралась спуститься вниз, но рассудила, что будет лучше дождаться Джейка на кухне — он наверняка явится сюда, покончив с делами в конюшне. Марта с благодарностью принимала любую помощь: сейчас она не только готовила обед, но и начинала тушить мясо к ужину. Целый час Эмили провела на кухне, помогая чистить и резать овощи.

Несколько лет назад она вдруг поняла, что ей нравится готовить. Тепло кухни и приятные ароматы успокаивали ее. Работая, она вполголоса напевала, но тотчас умолкла, когда на пороге появились Кристиан, Джейк и Перри. Вместе с ними в комнату ворвался холодный воздух, и Эмили вздрогнула. Поздоровавшись, она почувствовала на себе пристальный взгляд Джейка, и ее вдруг бросило в жар. Но должно быть, винить в этом следовало раскаленную печь.

Не сводя глаз с Эмили, Джейк схватил Кристиана за руку и изумленно прошептал:

— Что она делает здесь, в кухне?

— Ты прав: странное зрелище, — усмехнулся Кристиан.

— Я режу овощи, — раздраженно откликнулась Эмили. — А вы что думали?

— Эмили, вы в кухне… заняты делом… растерянно проговорил Джейк.

Она ответила ему гневным взглядом.

— И что в этом странного?

— Может, вам нездоровится? — продолжал допытываться Джейк, и Эмили вдруг поняла: он не привык видеть ее за работой.

— Да будет вам известно, я люблю и умею готовить, — сообщила она.

— Ушам не верю, — не выдержав, усмехнулся Джейк, снял куртку и прислонился к кухонному столу. — Вам это и вправду нравится?

Эмили коротко кивнула, не сводя глаз с разделочной доски. Джейк остался на кухне, а Кристиан отправился вешать верхнюю одежду, Перри же помогал Марте накрывать на стол в кухне. Воспользовавшись случаем, Эмили негромко спросила:

— Мы можем поговорить после обеда?

— Конечно.

— Я хочу пройтись… — она чуть не проговорилась о дорожке за амбаром. Именно там она надеялась когда-нибудь встретиться с Энсоном. Но Джейку вовсе незачем знать про ее излюбленное место прогулок. — Может, встретимся возле дома ваших родителей?

— Хорошо, — кивнул он и вышел.

Эмили обнаружила, что ей стало легче дышать. Ей вовсе не хотелось обманывать родных и Джейка. Должно быть, именно поэтому в его присутствии ей стало неловко. А еще оттого, что он к ней неравнодушен.

После обеда Эмили надела плащ и перчатки и вышла из дома. Уговорить малышку Уиллу не отправляться на прогулку вместе с ней было нелегко. Без помощи Линнет не обошлось: та объяснила дочери, что каждому человеку иногда хочется побыть одному.

Эмили побрела по знакомой дорожке, погрузившись в глубокую задумчивость. Она чувствовала себя виноватой перед Уиллой, и еще к чувству вины примешивалось отчаяние. Но сейчас ей требовалась отвага. Родные не оставили ей выбора. Она должна увидеться с Энсоном и сообщить, что ждет ребенка.

Для этого она и написала письмо.

Джейк вырос перед ней как из-под земли, и Эмили от неожиданности оступилась, чуть было не потеряв равновесие. Он вовремя поддержал ее.

— Простите, не хотел пугать вас.

— Джейк! — Эмили вздохнула с облегчением.

— Вы о чем-то задумались.

Джейк стоял так близко… Никогда прежде Эмили не ощущала такого волнения рядом с ним. Она заглянула ему в глаза, и это была ее ошибка. Взгляд Джейка опалил ее, проник в самую душу. Эмили невольно ахнула.

— Что с вами? — встревожился он.

Эмили виновато улыбнулась. Да, с ней что-то стряслось. Ей хотелось выкрикнуть, что во всем виноват он, Джейк, но она вовремя вспомнила, что ей не стоит настраивать Джейка против себя. Одарив его еще одной робкой улыбкой, она начала:

— Я хочу попросить вас кое о чем.

— Я слушаю.

Его голос прозвучал так, что на Эмили вновь нахлынуло чувство вины. У нее мелькнула мысль, что Энсон никогда не разговаривал с ней таким тоном, но она поспешила прогнать ее.

— Вы не могли бы отвезти на почту мое письмо?

Джейк подозрительно прищурился.

— Но почему я? Разве ваш брат реже бывает в городе?

— Джейк, никому другому я его не доверю. И она быстро отвернулась и вынула письмо из-за выреза платья. — Возьмите. — В ее голосе слышались нерешительность и мольба.

— Эмили, — его голос тоже зазвучал умоляюще, — не просите меня об этом. — Он заботливо запахнул ее плащ и застегнул верхнюю пуговицу. — Ваши родные запретили вам переписываться с этим человеком. И я не хочу, чтобы вы ему писали.

— Но вы же сказали, что не вправе судить его. — Эмили надеялась, что Джейк выполнит ее просьбу.

— И все-таки я его осуждаю. Эмили, я желаю вам только добра. Мне не верится, что с ним вы будете счастливы.

— Какое вы имеете право решать за меня? Она просчиталась: Джейк слишком упрям.

На глаза Эмили навернулись слезы, но она смахнула их, чтобы Джейк не подумал, будто она пытается разжалобить его.

— Все верно, — вдруг сказал он и взял письмо. — Друзья должны доверять и помогать друг другу. Я отправлю письмо.

— О, Джейк! — она порывисто обняла его за шею и прижалась щекой к груди. — Я знала, что могу положиться на вас, — смущенно добавила она.

Он обнял ее. Не удержавшись, Эмили расплакалась. В объятиях Джейка ей стало тепло и спокойно. Наконец он отстранился. Поспешно стерев с щек слезы, Эмили улыбнулась.

— Спасибо вам, Джейк, — прошептала она.

Он кивнул, хотел что-то сказать, но передумал, сунул письмо в карман куртки и зашагал прочь.

Джейк вошел в дом родителей, зная, что там никого нет: мать пробудет у Прсскоттов до самого ужина, а отец, закончив свою работу, проведет свободное время рядом с женой.

Это вполне устраивало Джейка: сейчас ему хотелось побыть одному.

В комнате царил полумрак, но он не стал зажигать лампу. Подойдя к окну, он долго смотрел на идущую к дому Эмили. Ему следовало бы проводить ее, но он не мог решиться. Рядом с ней он не доверял самому себе: его подмывало схватить ее в объятия и признаться в любви. И сегодня он чуть было не сделал это.

Джейк прильнул к окну, не сводя глаз с девушки. Почему он поддался ее уговорам?

Ведь ему не нравится, что она связалась с этим проходимцем, обманула родителей, а теперь решила использовать его самого. Как глупо было надеяться, что она предпочтет его другому!

Джейк расстегнул куртку, но не снял ее. В комнате становилось прохладно, однако разводить огонь ему не хотелось, да и пробудет он здесь недолго. Вынув из кармана письмо, он вгляделся в четкий, разборчивый почерк.

"Энсону Беркли"… Надо уничтожить письмо, а не везти на почту! Джейку нестерпимо захотелось бросить бумажный конверт в огонь и посмотреть, как он превратится в пепел.

Он поспешно, пока не передумал, сунул письмо в карман и застегнул куртку. Если отправится на почту немедленно, то успеет вернуться домой к ночи.

Полчаса спустя он уже скакал в город, без труда убедив отца, что ему необходимо повидаться с шерифом Коттонвуд-Фоллс. Под таким предлогом он часто покидал ранчо, боясь встретиться с Эмили. Обмануть мать было бы труднее, но она хлопотала на кухне.

Прохладный ветер овевал лицо Джейка.

Напрасно он надеялся на взаимность Эмили: письмо служило напоминанием о том, что она никогда не будет принадлежать ему. Оставалось только защитить Эмили от Беркли, а для этого требовалось сохранить ясность мыслей. Разумеется, отправив письмо, он ничем не поможет Эмили. Ему не следовало соглашаться исполнить ее просьбу. Но может статься, Беркли получит письмо и не ответит.

Наверное, он уже забыл Эмили.

Впрочем, это маловероятно. Скорее всего, письмо, наоборот, придаст ему уверенности.

Хорошо, что Беркли сидит в тюрьме и не сможет приехать за Эмили.

В Стронге Джейк первым делом отвез письмо на почту, опасаясь случайно — или умышленно — потерять его, а потом пересек мост через реку и направился в Коттонвуд-Фоллс. Здание суда, расположенное в конце главной улицы, было самым высоким в городе. Привязав коня, Джейк вошел в дом.

Шериф Том Чеффи сидел в своем кабинете за столом, заваленным бумагами.

— Добрый день, сынок, — произнес он, увидев Джейка. — Я не ждал тебя так скоро.

— Знаю, — кивнул Джейк, садясь к столу. Я приехал в город по делу и заодно решил узнать, нет ли известий из Топики.

Том знал, о каких известиях идет речь.

— Они тебя вряд ли порадуют, — поморщился он. На лице Джейка отразилась тревога. Его отпустили. Родители возместили весь ущерб, и истец согласился забрать заявление.

— Когда это случилось?

— Вчера вечером, — после краткой паузы ответил Том.

В душе Джейка вскипела ярость, а следующие слова Тома окончательно выбили его из колеи:

— Все мои помощники заняты, мне было некого послать к тебе на ранчо, И потом, ты взял отпуск, и я не хотел тревожить тебя.

— Вы известите нас, если случится что-нибудь еще?

Том склонился над столом.

— Прескотты наверняка напишут об этом сыну. — И он снова принялся водить пером по бумаге. Джейк понял, что может идти. Медленно поднявшись, он направился к двери, но тут Том окликнул его и добавил, не поднимая головы:

— По-моему, ты должен думать о том, как покорить девушку, а о сопернике забыть.

— Да, сэр, — помедлив, откликнулся Джейк и покинул кабинет.

Сдерживая досаду, Джейк вышел из здания суда. Не стоит рассчитывать, что в случае необходимости шериф пришлет помощника на ранчо. Остается надеяться, что Эмили не грозит опасность со стороны Беркли. По крайней мере пока он не получит ее письмо.

Джейк вполголоса выругался и вскочил в седло.

Загрузка...