Тори Халимендис Великая шаисса

В ворота столицы Великой Империи мы въехали на рассвете. Великолепный Наргази, город моего детства и юности, казалось, ничуть не изменился за два года моего отсутствия. Солнце, пока еще ласковое, а не паляще-жгучее, подсвечивало розовым мрамор роскошных особняков, побуждало крупные яркие цветы на клумбах раскрыть лепестки ему навстречу, поблескивало отсветами в струях фонтанов, бросало блики на глянцевые листья пальм и искрило на вымощенной брусчаткой дороге. Несмотря на ранний час, улицы Наргази были запружены народом. Еще не спала ночная прохлада и жители столицы спешили по своим делам, стремясь управиться с ними до наступления изнуряющей жары. Многочисленные голоса сливались в сплошной шумный гул. Над городом плыли ароматы кофе, специй, благовоний и нежного жасмина — кусты этих белоснежных цветов росли едва ли не в каждом дворе. На глаза навернулись слезы — все-таки я скучала по родным местам, по шумной столичной жизни. Сопровождавшие меня всадники врезались в толпу с громкими криками:

— Дорогу! Дорогу великой шаиссе!

И народ шарахался в стороны, чтобы мой экипаж мог беспрепятственно проехать. Дворец Великого Императора, куда я направлялась, располагался на холме, гордо возвышаясь над городом. Огромное прекрасное здание, внушавшее почтение и трепет подданным, напоминавшее о всевластии и величии Императора. Даже главный храм Небесного Отца находился ниже и выглядел куда менее впечатляюще и великолепно. У парадного входа выстроились слуги, чтобы поприветствовать вернувшуюся после долгого отсутствия сестру Императора.

— Шаисса Амина! Девочка моя! Наконец-то! — седовласая женщина склонилась передо мной в поклоне.

— Найме! Как я рада тебя видеть! — и я обняла свою старую няню. — Ну рассказывай скорее все о последних событиях! Новости до меня, конечно, доходили, но успевали как следует устареть в пути.

— Обязательно, шаисса, вот только придем в ваши покои и останемся наедине.

Подобное начало разговора мне не понравилось. Чего опасается моя верная Найме? Мы с ней шли через строй низко кланявшихся слуг. Нет ли среди них наушников? Я усмехнулась про себя. Да точно есть, в этом сомневаться не приходится. Вот только кому они служат?

— А где мой брат? — задала я вполне нейтральный вопрос.

— Император готовится к встрече послов Северного Королевства, — тихо ответила Найме. — Велел передать, что после окончания официальной церемонии непременно навестит вас, шаисса.

Значит, посольство уже прибыло. Интересно бы посмотреть на северян, но на первой официальной встрече женщинам, даже высокопоставленным и приближенным к Императору, не место. Ничего, у меня будет шанс увидеть послов на неофициальном приеме. Пока же мне не терпелось расспросить Найме о Лайле, ухитрившейся полгода назад стать главной женой моего брата.

Двери в мои покои распахнулись.

— Оставьте нас! — велела я слугам.

Кланяясь, те выполнили мое распоряжение.

— Она хотела поселиться здесь, — злым шепотом сообщила Найме. — Лайла. Сказала, что только самые роскошные покои женской половины подходят по статусу главной жене Императора.

Я неодобрительно покачала головой. Всегда подозревала эту черноволосую красотку в недальновидности.

— И что же?

— Распорядительница запретила ей занимать ваши покои, шаисса. Сказала, что без указаний от вас либо же от Императора она никому не позволит прикасаться к вашим вещам.

Я уже начала догадываться о том, что произошло дальше.

— И тогда Лайла пошла к моему брату, да?

Найме кивнула.

— Никто не знает, что ответил ей Император, но вышла она из его покоев расстроенная. А когда пришла к себе, принялась шпынять рабынь.

Весьма похоже на Лайлу, ничего удивительного. Особа она была хоть и недалекая, но на редкость заносчивая, мелочная и злопамятная. И, что хуже всего, отличалась хитростью. Но при всем этом нельзя было отрицать ее невероятную, какую-то животную привлекательность, удивительным образом действовавшую на мужчин. Невысокая, черноволосая и черноглазая, с тяжелой грудью и крутыми бедрами, Лайла неизменно притягивала к себе мужские взгляды. Но дело было не только в ее красоте. Насколько я помнила, каждое движение, каждый жест этой молодой женщины были преисполнены соблазна. Она умела разжечь в мужчине страсть одним лишь взглядом из-под длинных густых ресниц. Ничего удивительного в том, что мой брат выделял ее среди прочих наложниц, я не видела. Но сделать ее главной женой? Нет, этого я решительно не понимала. Да, девочка из небогатой семьи, отобранная в гарем Императора за исключительную красоту, сумела высоко взлететь. И, раз уж я вернулась домой, мне волей-неволей придется готовиться к противостоянию. Как у великой шаиссы, сестры Императора, прав у меня было куда больше, чем у любой из его жен. Даже если Лайла родит моему брату наследника, ей никогда не стать на одну ступень с той, в жилах которой течет кровь правящей династии. И она прекрасно это понимала. Но вот только смириться не желала. Я помнила радость тогда еще простой наложницы по поводу моего отъезда с мужем в его владения. Должно быть, смерть моего супруга огорчила ее даже больше, чем меня. Ведь брак наш был бездетным, значит, по законам Империи, я имела право вернуться в отчий дом. И этим правом я воспользовалась.

— Ох, а купальня-то… — спохватилась Найме. — Я распорядилась приготовить вашу купальню, шаисса. Не желаете ли помыться с дороги?

— Да, пожалуй, — кивнула я. — Сначала купальня, потом завтрак. И отдохну перед визитом брата. Найме, распорядись, чтобы прислали Фатиму — она будет мне помогать.

— Как пожелаете, шаисса.

Фатиме я доверяла. Она выросла со мной, а потом я забрала ее в дом мужа. Неоднократно я предлагала выдать замуж ее саму, но девушка отказывалась. Я знала, что у нее были любовники — подобное в нашем обществе не поощрялось, но и не порицалось. Внебрачные связи были под запретом лишь для девушек из знатных семей. И конечно же, девушки, утратившие невинность, не могли рассчитывать на то, что когда-либо смогут попасть в гарем к какому-нибудь представителю знати. Но, честно сказать, не слишком уж многим была уготована подобная судьба, поэтому девушки из простого народа (как, впрочем, и юноши) предпочитали до свадьбы, как они сами говорили, «нагуляться». Да и для меня — тут губы мои тронула улыбка — как для вдовы, правила были не столь уж строгие. Хотя после смерти мужа ни одному мужчине не удалось пока заинтересовать меня. А в ближайшем будущем меня, скорее всего, ждал новый брак. Я стану либо наградой для кого-нибудь из союзников брата, либо гарантией мира между двумя странами. Но я не роптала — меня вырастили и воспитали так, чтобы я знала, в чем заключается мой долг перед Империей. В свое время замуж выдал меня отец. Исмаил был правителем Раншассы, большой провинции, официально входящей в состав Империи, на деле же обладавшей довольно большой долей независимости. Впрочем, мой брат, взошедший на престол два года назад, изрядно урезал свободы Раншассы. Исмаил к тому времени был болен и не смог противостоять молодому Императору. А поскольку он не оставил после себя наследника, то сейчас в провинцию был назначен имперский управляющий из числа преданных брату людей. Не думаю, что мои родственники рассчитывали на такой исход событий — никто не полагал, что невесть где подхваченная лихорадка сначала оставит Исмаила бесплодным, а затем жизнь его унесет неведомая болезнь. Нет, ожидалось, что власть над Раншассой перейдет когда-нибудь к моему сыну. Но не судьба. По мужу я искренне скорбела. Любила ли я его? Пожалуй, нет. Я была к нему привязана, уважала его, ценила, как хорошего друга. Да и в его постели я получала удовольствие. Но никаких трепетных чувств, воспетых в легендах, Исмаил во мне не вызывал. Да и не была я уверена в том, что способна влюбиться в мужчину. Все-таки я — великая шаисса, долг и честь для меня превыше всего. А вот брат мой позволил страсти возобладать над разумом, и вот результат: Лайла в качестве главной жены.

— Шаисса Амина, — вырвал меня из грустных воспоминай голос Фатимы. — Прошу, все уже готово.

В купальне я устроилась поудобнее на гладком теплом камне, а Фатима полила меня горячей водой. Потом ловко взбила душистое цветочное мыло в пену и принялась растирать меня шелковой рукавичкой. Затем опять облила водой, вымыла мои густые длинные волосы и спросила:

— Шаисса желает, чтобы я сделала ей массаж?

— Нет, спасибо, Фатима, — улыбнулась я. — Я просто полежу в горячей воде.

Я спустилась в небольшой бассейн, над которым поднимались клубы ароматного пара и счастливо вздохнула, ощущая, как напряжение окончательно уходит из тела. Блаженствовала я довольно продолжительное время, а потом не без сожаления выбралась из бассейна и позволила Фатиме растереть меня теплым пушистым полотенцем и завернуть в халат. Едва я вышла из купальни, как поджидавшая Найме хлопнула в ладоши и безмолвные рабыни принялись накрывать на стол. Очень скоро на нем появился завтрак: лепешки с мясом и сыром, фрукты, ореховая нуга, кофе и сок.

— Найме, — растрогалась я, — все-то ты помнишь, хорошая моя.

— А как же, шаисса, — отозвалась няня. — И то, что моя девочка начинает завтрак со сладкого, тоже не позабыла.

Я кивнула, положила в рот кусочек нуги, съела и запила его крепким горячим кофе. И лишь покончив со сладостями, принялась за лепешки.

— Отлично, а теперь я немного отдохну. Фатима, через час поможешь мне одеться.

Женщина поклонилась и удалилась, а я направилась в спальню и, растянувшись на огромной кровати, прикрыла глаза. Вероятнее всего, день мне предстоит нелегкий, следует набраться сил.

Час спустя пришла Фатима. Она помогла мне облачиться в простое зеленое шелковое платье, расчесала мои волосы и перевила их жемчужными нитями. С поклоном подала шкатулку с изумрудными серьгами и браслетом. Я подошла к зеркалу. Из него на меня смотрела молодая женщина среднего роста, с тонкой талией, высокой грудью и крутым изгибом бедер. Темно-рыжие волосы оттеняли сливочного цвета кожу. Черные глаза под изогнутыми бровями, прямой нос, слегка пухлые губы — я была хороша собой и прекрасно это знала. Не Лайла, конечно, но немало мужчин заглядывалось на меня. И, не будь я великой шаиссой, выбор у меня был бы богатым. А так мне оставалось лишь ожидать, кого именно брат подберет мне в мужья.

Привычными движениями вдела в уши тяжелые серьги и застегнула на запястье браслет в виде змеи с изумрудной чешуей. Вспомнилось, что Северное Королевство, помимо прочего, владело огромным алмазным месторождением. Камни там добывались удивительной чистоты и, что куда более удивительно, разных цветов. Цветные алмазы — невероятная редкость, поэтому нет ничего странного в том, что Королевство по богатству, пожалуй, не уступало нашей Империи. Усмехнулась: готова поспорить, Лайла будет сегодня хвастаться перед прочими обитательницами гарема дарами северных послов. Не удивлюсь, если она и на меня попробует произвести впечатление при помощи новых побрякушек.

— Великая шаисса! — окликнула меня неслышно вошедшая Найме. — К вам пожаловал Император.

Глубоко вздохнув, я повернулась и вышла к брату.

Последний раз я видела Селима на похоронах своего супруга. За прошедшие месяцы он ничуть не изменился: высокий стройный молодой мужчина с каштановыми волосами и такими же как у меня черными глазами. От деда он унаследовал небольшую горбинку на носу, но она, пожалуй, только добавляла его лицу определенного шарма. Он улыбнулся — и я не смогла сдержать ответной улыбки. Придворные поэты говорили, что когда Император улыбается, то само Солнце улыбается вместе с ним — и, пожалуй, в этом случае они не очень-то сильно и преувеличивали. Лицо брата, довольно суровое, удивительным образом преобразилось, он словно стал моложе на несколько лет. От глаз разбежались лучики мелких морщинок, в самих глазах заплясали смешинки, а на одной щеке появилась небольшая ямочка.

— Амина! Сестренка! Как же мне тебя не хватало!

И Селим подхватил меня на руки, закружив по комнате, как когда-то в детстве.

— Поставь сейчас же! — притворно возмутилась я и добавила страшным шепотом. — Не дай Небесный Отец, кто-нибудь увидит, сколь неподобающе ведет себя Великий Император.

— А этому несчастному все равно никто не поверит.

— Почему несчастному?

— Потому что слишком длинные языки принято укорачивать.

На мгновение мне стало грустно. Милый юноша из моих детских воспоминаний, мой любимый старший братишка, не просто повзрослел. Он стал правителем — и этим все сказано.

Селим наконец опустил меня на пол и заглянул в глаза.

— Ну как ты, Амина? Как прошло твое паломничество?

— Все хорошо, брат. Все действительно хорошо.

— Я рад. Знаешь, я вот подумал, что твой траур подошел к концу…

Ясно. Этого я и опасалась. У Селима уже есть подходящие кандидатуры.

— И кто он? — прямо спросила я.

Невероятно, но брат смутился. Отвел в сторону глаза и пробормотал:

— Амина, я вовсе не собираюсь неволить тебя. Но ты — молодая женщина, да и Исмаила ведь не любила, правда?

— Я была очень привязана к супругу, — с нажимом произнесла я.

— Да-да, конечно. Но жизнь ведь продолжается, правда? Думаю, Исмаил тоже пожелал бы, чтобы ты была счастлива. Он же не хотел, чтобы ты вечно оплакивала его, верно?

— Верно, — усмехнулась я. — Особенно если учесть, что мнение Исмаила по этому вопросу тебя бы вовсе не волновало. Даже если бы он завещал мне вдовствовать вечно. Так кто он, Селим? Насколько я знаю, Северный Король уже женат, а их религия дозволяет иметь только одну супругу.

— И очень жаль, — сердито ответил Селим. — Полагаю, ты согласна со мной — это был бы наилучший вариант.

— Но у него, кажется, есть брат, — осторожно заметила я.

— Есть, принц Эдвин. Ты его еще увидишь — именно он возглавляет посольство. Но увы, у них еще не было случая, чтобы кто-нибудь из правящего дома женился на иноверке. Что-то связанное с их религией, подробнее мне узнать не удалось.

— Тогда кто?

— У меня есть два кандидата, Амина. Ты вольна сама решить, кому из них отдать предпочтение. Я тебя не тороплю, но все же постарайся не затягивать с выбором.

Вот как, мне даже выбор предоставляется. Что же, это куда лучше, чем в ситуации с первым замужеством, когда мне просто объявили волю отца.

— А я их знаю? — с интересом спросила я.

— Одного из них — очень даже хорошо. Это Баязет. Оказывается, этот плут был давно в тебя влюблен, представляешь? Он так и не взял себе ни одной жены и согласен разогнать свой гарем, если ты остановишь на нем свой выбор.

— Скорее, продаст его с хорошей скидкой, как уже побывавший в употреблении, — не выдержала и огрызнулась я.

В верную и страстную любовь товарища детских игр брата, ставшего его Старшим Советником, я не верила. А вот в желание породниться с правящей династией — запросто. Пусть он и воздержался от женитьбы, но гарем собирал весьма любовно. И готовность расстаться с приличным количеством наложниц меня ничуть не удивила — ясно же, что сестра самого Императора не потерпит других женщин своего супруга. Исмаилу в свое время пришлось немало поломать голову, пристраивая бывших любимиц. Кое-кого он выдал замуж, некоторым просто назначил достойное обеспечение, а тех, кто еще оставался девственницами, попросту раздарил своим друзьям. Впрочем, Селим и сам все это прекрасно знал, поэтому даже и не подумал обижаться за друга.

— А кто второй?

— Искандер, сын правителя Хафизы. Он должен скоро прибыть к нам с визитом и у тебя будет возможность с ним познакомиться.

Все ясно. Хафиза — страна нам дружественная, но связать два правящих рода не помешает, ведь куда лучше, когда твой союзник является еще и твоим родственником.

— Искандер? Но разве он не младше меня? — я и сама прекрасно понимала, как смешно звучит мой вопрос.

Кого волнует возраст при заключении политического брака? Да за Искандера вполне могли просватать малышку Фирузе, мою племянницу. И никого бы это не смутило, но вот имелась кандидатура, подходящая для скорого заключения брака и рождения наследника — я. А ждать, пока Фирузе повзрослеет, пришлось бы более десяти лет.

— Всего-то на три года, милая. Разве могут они иметь значение? Тебе всего лишь двадцать пять, сестренка. А когда молодой человек увидит тебя, поверь, он потеряет голову от твоей красоты.

— Льстец, — рассмеялась я, но слова брата были мне приятны.

— Вовсе нет, — возразил он. — Ты прекрасна, цветок Империи.

Мне стало грустно. Цветок Империи — так называл меня отец, а следом за ним и брат подхватил это прозвище. Вот только цветок этот выращивался на продажу.

— А Баязет? — спросила я, чтобы отвлечься от воспоминаний. — Он во дворце?

— Хочешь побыстрее его увидеть? — лукаво улыбнулся Селим. — Нет, я отослал его с проверкой в Анхарру, но скоро он должен вернуться.

— А что случилось в Анхарре? — заинтересовалась я.

— Ничего важного, — отмахнулся брат. — Честно говоря, присутствие Старшего Советника там вовсе не требовалось, но Баязет сам вызвался.

Интересно, весьма и весьма. Чтобы Старший Советник предпочел поездку в этакую глушь первой официальной встрече с послами Северного Королевства, он должен был иметь в самой Анхарре либо в ее окрестностях какой-то свой интерес. Полагаю, либо брат в курсе и просто не хочет мне говорить, либо происходящее там вовсе не настолько неважно, как он пытается меня убедить, либо же Баязет сумел каким-то образом обвести своего Императора вокруг пальца. Второй вариант мне не нравился, а третий — так и вовсе настораживал. Ладно, этим вопросом я смогу заняться после возвращения претендента на мою руку в столицу, а вот о посольстве можно спросить прямо сейчас.

— Расскажи, как прошла встреча с послами, — попросила я.

— Да как обычно. Ты же знаешь, что никакие важные вопросы в первый же день не поднимаются. Представления, приветствия, пожелания, обмен подарками.

— А северные лорды? Какие они? Очень отличаются от нас?

— По-моему, такие же люди, как мы. Ни третьей руки, ни глаза во лбу, ни клыков ни у кого я не увидел.

— Селим! Ты прекрасно понимаешь, о чем я спрашиваю.

— Пока я могу судить только о внешности, Амина. Тебе они понравятся — все, как на подбор, высокие, широкоплечие, светловолосые. Толмача у них нет, наш язык знают все.

— Вот как. С одной стороны — они проявили к нам уважение, а с другой…

— Лишили себя возможности подслушивать, притворяясь ничего не понимающими, — закончил мою мысль брат. — Наши послы точно поступили бы иначе.

— Не то глупы, не то бесхитростны, не то, напротив, очень умны, — вслух рассуждала я.

— Будет видно. Хотя они прекрасно знают, что в Империи им ничего не угрожает. Амина, — неожиданно сменил тему брат, — не желаешь ли присоединиться ко мне и моим женам за обедом в саду?

— Желаю. Тем более, я давно не видела Салмею.

Несомненно, Селим отметил, что Лайлу я не упомянула, однако же ничего не сказал. Просто дал знак следовать за ним и мы спустились в сад. Салмея и Лайла уже поджидали нас в ажурной беседке, расположенной на берегу небольшого искусственного водоема. Ручеек прозрачной воды ниспадал в него каскадным водопадом, прозрачное дно было выложено разноцветными камнями, берег посыпан белоснежным песком. Сама беседка была укрыта в тени густых деревьев, а в воздухе разливался аромат роз и жасмина, цветущих по всему саду. И лишь возле самой беседки его перебивали заманчивые ароматы еды, которой был уставлен стол. При виде нас с братом, Салмея и Лайла вскочили и поклонились. Я беззастенчиво разглядывала их. Обе черноволосые и небольшого роста, но этим сходство и ограничивалось. На Лайле был наряд алого цвета, оставляющий руки, плечи и живот обнаженными. Да и пышная грудь была едва прикрыта, зато драгоценностей на главной супруге императора хватало с лихвой. Белое платье Салмеи, напротив, могло бы посчитаться закрытым. Из украшений на ней были только длинные серьги с сапфирами да пояс из золотых звеньев на узких бедрах. Худенькая, почти лишенная женственных окружностей, Салмея была обладательницей огромных карих глаз, осененных пушистыми ресницами, слегка вздернутого носика и пухлых алых губ. Но настоящим сокровищем ее был голос — нежный, чарующий и мелодичный. Я кивнула женщинам и мы заняли места за столом.

— А где Фирузе? — спросила я у Салмеи. — Я соскучилась по своей маленькой племяннице.

Лицо Лайлы исказила гримаса — она еще не подарила своему супругу ребенка. Хотя эта особа, несомненно, предпочла бы родить не девочку, а сына, наследника. Салмея же свою дочурку обожала.

— Спит, — ответила она мне. — Утомилась, играла слишком долго. Вы сможете повидаться с ней позже, если пожелаете, шаисса.

Как и Лайла, Салмея не могла похвастаться знатным происхождением, поэтому она получила в браке право лишь именоваться шани — женой знатного человека, шейна. И то, что человеком этим был сам Император, ничуть на ситуацию не влияло. Малышка Фирузе стояла на иерархической лестнице выше своей матери.

Лайла, не выносившая, когда внимание уделяют кому-либо, кроме нее, вытянула руку.

— Посмотрите, шаисса, — произнесла она мурлыкающим голосом, — этот браслет я получила сегодня в дар от послов Северного Королевства. Правда, неплохие бриллианты?

Неплохие — это было сильное преуменьшение. Браслет был выполнен в виде вьющегося растения, с искусно сделанными цветами и листьями. Листья, словно капли росы, усыпали бриллианты невиданного мною прежде льдисто-голубого оттенка, а в сердцевине каждого цветка находился крупный радужный камень. Но ценность представляли не только сами бриллианты, но и великолепная работа мастера. И подобная огранка камней не встречалась мне раньше. При каждом движении бриллианты рассыпали вокруг всполохи искр, поистине ослепляя. Лайла не смогла сдержать довольной усмешки при виде моего восхищения. На Салмею она поглядывала с нескрываемым превосходством. Но радость ее быстро испортил Селим.

— Салмея, — обратился он ко второй жене, — а ты почему не надела свой подарок?

— Простите, мой Император, — тихо ответила женщина, — я сочла столь роскошную вещь неуместной для простого обеда в саду. Но я непременно надену свой браслет вечером.

Лайла помрачнела. Неужели она наивно полагала, что послы одарят только старшую жену Императора, обойдя вниманием мать его единственного ребенка? Я не удивлюсь, если и для меня у них припасены дары.

— Я вот подумала, — заявила она, — северяне ведь хотят продавать нам алмазы, так?

— Именно так, — подтвердил Селим.

Вероятно он, как и я, ожидал, что женушка попросит его накупить побольше драгоценностей для своей любимицы, но Лайле удалось нас удивить.

— А зачем нам с ними торговать? — заносчиво спросила она. — Мы можем просто завоевать их Королевство и заставить платить нам дань.

Я перевела взгляд на брата — тот с трудом удерживал смех. Мне же было далеко не смешно. Если Лайла возомнила, что ее место возле Императора не ограничивается постелью и она имеет право лезть в государственные дела, то все куда хуже, чем я ожидала. Пока ее глупость очевидна для Селима, но кто знает, что будет дальше?

— Лайла, твое предложение абсурдно, — по возможности мягко произнесла я, хотя больше всего мне хотелось высмеять женщину.

— Почему? — она вздернула нос. — Разве армия Империи не самая лучшая под дланью Небесного Отца? Наше войско непобедимо, не так ли, мой Император? Ни разу не потерпело оно поражения.

Я уже с трудом сдерживала злость.

— Видишь ли, Лайла, — объясняла я медленно, словно ребенку, — наша победоносная армия вела все войны в жарком климате. Ей действительно нет равных в боях на равнинной местности, но условия Северного Королевства сильно отличаются от наших.

— И что? — широко распахнула глаза невестка. — Чем это может нам помешать?

— Тем, что наши люди непривычны к холоду — а в Северном Королевстве морозы крепки. Там есть земли, которые большую часть года попросту скованы льдом, да и на прочих территориях снег выпадает еще осенью. Ты видела когда-нибудь снег, Лайла?

— Видела, — фыркнула та. — Я была в северных провинциях вместе с Императором.

— Ты видела лишь небольшой снежок, который таял, не успев коснуться земли. А суровые земли Севера заваливает снегами так, что там лежат сугробы в человеческий рост. И не тают почти до конца весны. Там злые пронизывающие ветра приносят метели — такие, что невозможно рассмотреть ничего даже в шаге от себя. В такую погоду немудрено заблудиться и замерзнуть насмерть. Озера и пруды там застывают, покрываясь столь толстым слоем льда, что по нему можно ходить, не боясь провалиться. А в горных районах Королевства есть много укрепленных крепостей, способных выдержать долгую осаду. И северяне — храбрые люди, ценящие свою свободу. Нам гораздо выгоднее торговать с ними, а не воевать, тем более, что нам есть что предложить на продажу.

Лайла слушала мои слова, словно сказку.

— Разве есть на свете подобные земли? — спросила она. — И как могут люди жить в столь невыносимых условиях?

— Лайла! — резко вмешался Селим. — Ты позволила себе усомниться в словах великой шаиссы?

— Нет, мой Император, — женщина склонила голову. — Прошу прощения, если слова мои оказались непозволительно дерзки.

Но в ее смирение я не поверила.

Однако же открыто дерзить мне Лайла не посмела бы — слишком шатким было пока ее положение. Даже у Салмеи, второй жены, оно было куда прочнее, как у матери единственного ребенка Селима. Более того, по законам Империи, в том случае, если у Селима не будет наследника мужского пола, то следующим в очереди на престол оказался бы мой сын, а лишь за ним — сын Фирузе. Для обеих женщин была бы выгодна моя свадьба с Искандером, который заберет меня в Хафизу. Если же я выберу Баязета, то могу остаться жить во дворце, где мне с супругом выделят новые покои — уже на половине Императора. Я задумалась над тем, чего же хочу я сама. Уехать или остаться? Искандер или Баязет? Первого я никогда не видела, ко второму не питала никаких чувств, кроме дружеских. Признаться, мне вовсе не хотелось замуж. Рассказ о далеком Севере тронул что-то в моей душе и мне захотелось своими глазами увидеть величественные горы, неприступные замки, ледяные глыбы, снежные сугробы. Интересно, какие они — люди Севера? Я изучала их географию и экономику, могла указать на карте месторождения алмазов, реки и озера, разбиралась в их законах и политическом строе, даже могла говорить на их языке, но ничего не знала о них самих. Как они выглядят, какую одежду носят, как укладывают волосы, как общаются между собой, что предпочитают из еды или питья? Эти сведения казались моим учителям лишними, мне рассказывали лишь то, что положено знать представителю правящей династии о дружественных и союзных странах. Вот о нравах родной Империи я знала куда больше и могла в деталях рассказать о различиях в обустройстве быта в разных провинциях.

— Плова, шаисса? — вернул меня к действительности мелодичный голос Салмеи.

— Нет, благодарю. Лучше передай мне блюдо с баклажанами в остром соусе. Я не очень голодна.

— Но от лукума точно не откажешься, — поддразнил Селим. — Особенно от вишневого.

— Не думаю, что способна так объесться, чтобы отказаться от лукума.

— Ты всегда любила сладкое, сестренка. Помнишь, в детстве мы с Баязетом таскали для тебя лакомства с кухни?

— Как я могу забыть? А Найме потом ворчала, что у меня липкие руки.

— И повар стыдил нас, если ухитрялся поймать, — засмеялся Селим.

— Точно! Помню, такой толстяк был. Пробовал каждое блюдо раз по тридцать.

— А от особо вкусных ухитрялся испробовать едва ли не треть. Зато как зорко наблюдал за прочей кухонной челядью, чтобы ни крошки не стянули.

— И так смешно ругался, когда кто-то из поварят случайно перевернул кувшин со щербетом.

— Ругался? Да он чуть не прибил бедолагу!

Весь обед мы предавались воспоминаниям детства. А когда дошли до десерта, Селим поинтересовался, не желаю ли я встретиться с послами Северного Королевства.

Я запила лукум мятным чаем и ответила:

— Спрашиваешь! Я ведь говорила уже, как мне хочется с ними познакомиться!

— Тогда я приглашу завтра принца и его приближенных на обед?

— Мой Император, — тут же вмешалась Лайла, — а твои жены тоже будут присутствовать?

Я отвела глаза. Похоже, невестка рассчитывает на очередной подарок. Салмея же, напротив, вовсе не выглядела довольной. Она была женщиной тихой и застенчивой, перед посторонними людьми робела. Я знала, что она оставалась неизменно вежливой даже с рабынями, не представляя для себя возможным понукать ими. Почти все служащие дворца любили ее, лишь приспешники главной жены относились с некоторым пренебрежением, которое, впрочем, старались замаскировать. Жаловаться было не в природе Салмеи, но если бы слухи об оказанном матери Фирузе неуважении дошли до Селима, то страшно даже представить, что он сделал бы с обидчиком жены. Вот поэтому даже прихвостни Лайлы в глаза улыбались и кланялись Салмее. Сама же Лайла полагала вторую жену размазней, которой и опасаться-то не стоит. Я бы с ней не согласилась, но разубеждать невестку у меня желания не было. Да и я тоже подозревала, что Селим женился на Салмее из-за того, что та была матерью его первенца, пусть и девочки. Я к тому времени уже вышла замуж, потому всех подробностей, само собой, не знала, но впечатление у меня сложилось именно такое.

— А вы тоже желаете познакомиться с северянами? — спросил Селим у жен.

— Конечно, нам очень интересно, — тут же ответила Лайла.

А вторая жена опустила глаза и тихо произнесла:

— Как скажет Император.

Мне на мгновение стало жаль Салмею: я-то знала, что она предпочла бы провести время со своей дочерью, а не развлекать абсолютно неинтересных ей гостей, но перечить мужу женщина ни за что бы не осмелилась.

— Значит, решено, — заявил Селим. — Кстати, Амина, не желаешь взглянуть, шкуру какого зверюги я получил в дар? Я даже и не знал, что такие водятся на белом свете.

— Обязательно взгляну, — пообещала я. — Мне интересно, каким должен быть зверь, чтобы даже ты удивился.

Охоту брат любил, пусть даже в последнее время ему все реже удавалось выкроить время для нее. Раньше они с Баязетом могли уехать на неделю в охотничий домик, а по приезду с гордостью демонстрировали всем свои трофеи. Помню, как я просилась с ними, и плакала, когда отец запретил, заявив, что шаиссе на охоте делать нечего. И раз шкура невиданного зверя так поразила Селима, то, должно быть, при жизни это был настоящий монстр.

— Тогда пойдем, — оживился Селим. — Я распорядился постелить ее на пол в своем кабинете.

Стоило брату отставить чашку с недопитым кофе в сторону, как все мы встали из-за стола.

— Потом я загляну повидаться с Фирузе, хорошо, Салмея?

— Разумеется, шаисса. Дочурка будет очень рада, она со вчерашнего дня донимала всех вопросами, когда же приедет ее любимая тетя, — губы Салмеи тронула нежная улыбка.

Когда женщина заговаривала о своей дочери, то глаза ее словно лучились, наполняясь светом, и в такие моменты она казалась краше Лайлы. И почему только мужчины не ценят подобную красоту? Или все-таки ценят, но иначе? Их влекут к себе яркие страстные бабочки, а женщин, подобных Салмее, они предпочитают видеть матерями, а не возлюбленными.

Мы шли по вымощенной разноцветными камнями садовой дорожке, вдоль которой цвели пышные кусты алых роз, источающих одуряющий аромат.

— Будет гроза, — заметила я.

— Не помешало бы, — откликнулся Селим. — Последние десять дней стояла засушливая погода, если так пойдет и дальше — урожай попросту сгорит.

— Похоже, Небесный Отец смилостивился над нами. Смотри, небо уже начинает затягивать. Лишь бы дождь не был кратковременным.

Подобные дожди не были редкостью. Частенько после быстропроходящей грозы выглядывало жаркое солнце и уже через час казалось, что непогода попросту примерещилась. Но сейчас столице и ее окрестностям действительно не повредил бы затяжной дождь. Конечно, в крайнем случае можно было вызвать его с помощью магии, но такой способ обходился довольно дорого, и надо было еще подсчитать, что выгоднее — закупить зерно у соседей или потратиться на изменение погоды. Сейчас же нам повезло. Поднялся ветер, теплый, но сильный. Солнце быстро скрылось за тучами и первые тяжелые капли ударили о землю, когда мы еще поднимались по ступенькам. Слышался доносящийся от черного хода смех и визг — это служанки и рабыни, работавшие либо проводившие свободное время в саду, спешили укрыться от непогоды. Я улыбнулась.

— Как же все-таки хорошо дома!

— Рада, что вернулась?

— Еще бы! Помнишь — «мое сердце навсегда в Наргази»?

Теперь пришла очередь Селима улыбаться, услышав слова песни, которой он научил меня давным-давно.

— Значит ли это, что ты не поедешь в Хафизу и отвергнешь Искандера?

— Ты бы этого хотел, да? Чтобы я выбрала Баязета, а не Искандера?

Селим пожал плечами.

— Союз с Хафизой нам выгоден, но Баязет мне как брат. В любом случае, выбор за тобой. И, каким бы он ни был, я с ним соглашусь.

— Да и самому отказывать отцу Искандера не хотелось, не так ли? Пусть уж лучше это сделаю я. Отказаться неволить сестру — это даже вызывает уважение, а предпочесть старого друга наследнику правителя Хафизы — нанести последнему оскорбление. Так ведь?

Брат промолчал, но я была уверена, что права. Тем временем мы дошли до его кабинета. В моей памяти эта комната все еще оставалась кабинетом отца и входила я туда с опаской, боясь, что Селим переделал ее по своему вкусу. Однако же изменения были совсем незначительными. Я застыла на пороге, рассматривая стены, верхняя половина которых была обита шелковыми обоями, а нижняя — прикрыта панелями из темного дерева, портреты знаменитых предков на них, шкафы, в которых хранились карты и документы, полки с книгами, массивный стол с изукрашенными резьбой ножками. На столе — статуэтка из опала, которой раньше не было, и золотой письменный прибор. А перед столом…

— Снежный барс! — ахнула я. — Но какого же гигантского размера!

Светлая шерсть, казавшаяся белой на контрасте с черными пятнами, была действительно огромной. Насколько я знала, снежный барс — зверь опасный, хитрый и осторожный, а уж представить себе этакого барса-переростка было даже страшновато. Неудивительно, что на Селима дар произвел впечатление.

— Принц Эдвин рассказал, что такие водятся у них в западных горах. Популяция невелика, поэтому охотятся на них в очень редких случаях. Мало кто может похвастаться, что у него дома коврик из такой шкурки, — довольно заявил брат.

— Не сомневаюсь, что в дар тебе принесли редкость.

— Да, и еще две шкуры зверей, которые у нас не водятся — медведей, черного и белого. Вот такое у людей Севера далеко не редкость, зато для Империи в диковинку. А теперь прости, Амина, мне надо немного поработать.

— Хорошо, я все равно собиралась навестить Фирузе.

Выйдя из кабинета брата, я распорядилась найти Фатиму и сказать ей, чтобы принесла подарки, захваченные мной для племянницы, в покои Салмеи. Для невестки у меня тоже было кое-что припасено, но я не желала, чтобы разговоры об этом достигли посторонних ушей, поэтому решила вручить ей свой подарок наедине.

Покои Салмеи и Фирузе, которая жила пока с матерью в силу своего малого возраста, располагались в восточном крыле. Отделаны они были без излишней роскоши, к которой невестка была абсолютно равнодушна, зато со вкусом. Я готова была поспорить, что в покоях Лайлы все обстояло с точностью до наоборот. Самлея, которой доложили о моем приходе, встретила меня у дверей и провела к низкой кушетке, перед которой стоял столик с фруктами.

— Велеть, чтобы вам подали кофе, шаисса?

— Лучше гранатовый сок. А где Фирузе?

— Сейчас ее приведут. Гульнара! — позвала Салмея. — Принеси гранатовый сок для великой шаиссы и мятный чай для меня.

Рабыня поклонилась и выскользнула за дверь, в которую вошла Фатима с ларцом в руках.

— Салмея, — улыбнулась я, — у меня есть для тебя подарок.

Знаком я подозвала к себе Фатиму и забрала у нее ларец.

— Я привезла тебе четки и свиток с молитвой из горного храма Небесного Отца.

— Благодарю, шаисса, — смущенно прошептала женщина.

Я знала, что Салмею, женщину набожную, порадует не крупный жемчуг четок, а то, что подарки мои были освящены старцами горного храма, из паломничества в который я вернулась. Брату и его главной жене я привезла такие же свитки, не имея, впрочем, ни малейших сомнений, что Лайле такой подарок по душе не придется. Тут дверь во внутренние покои распахнулась и к нам ворвался маленький стремительный вихрь по имени Фирузе. Розовое платьице, черные косички, золотые браслеты — все кружилось, мелькало, мельтешило перед глазами. Наконец племянница забралась ко мне на колени и прижалась покрепче.

— Ты теперь останешься со мной? — требовательно спросила она. — Не уедешь?

Я поцеловала девочку. Как давно я не видела малышку? Селим с семьей навещал меня в Раншассе, когда Исмаил еще был жив, значит, больше года назад.

— Пока не уеду, моя маленькая шаисса. А теперь давай посмотрим, что я тебе привезла.

Как и всякая четырехлетняя девочка, Фирузе обожала все яркое и блестящее, поэтому мои подарки пришлись ей по душе. Она тут же потребовала надеть ей новые браслеты, вплести в косы расшитые золотом ленты и утащила новую куклу знакомиться с подружками. Самлея наблюдала за дочерью с улыбкой.

Молчаливая Гульнара принесла поднос с кофе, соком и сладостями. Невестка махнула рукой, отпуская ее, и взяла кусочек пахлавы. Мне не хотелось даже сладкого, поэтому я пила сок и раздумывала, стоит ли спрашивать Салмею о Лайле. Наконец решилась и задала вопрос:

— Скажи, а Лайла не цепляет тебя?

— Раньше цепляла, причем часто. А теперь у нее другая забота. У Императора уже месяц как появилась новая фаворитка, — пояснила Салмея в ответ на мой недоуменный взгляд. — Некая Зульфия.

Ну что же, этого и следовало ожидать. Надеюсь только, что третьей женой Зульфия не станет. Распрощавшись с Салмеей и поцеловав Фирузе, я отправилась к себе. И сразу же позвала Найме.

— Расскажи-ка мне, что это за Зульфия, — попросила я ее.

— Уже услышали, шаисса? В гареме она новенькая, двух месяцев еще не прошло, как появилась. Умна и осторожна, женам Императора в ноги кланяется и всячески их восхваляет.

— Красивая?

— Да, пожалуй. Гибкая, стройная, волосы ярко-рыжие, как пламя, а глаза золотые. И танцует очень хорошо, вот танцами она Императора и взяла.

— Надо будет присмотреться к ней повнимательнее. А сейчас позови Фатиму и Ранию, пусть помогут мне переодеться ко сну. И распорядись, чтобы принесли что-нибудь легкое на ужин. Устала я.

Служанки раздели меня, расчесали и заплели в косу волосы и сопроводили в купальню — совершить вечернее омовение. К ужину я едва притронулась и, стоило на небе появиться первым звездам, отправилась в постель.

Но спала я, несмотря на усталость, совсем недолго. Пробудившись, некоторое время проворочалась в постели, а потом решила прогуляться по саду. Дождь уже утих и ночной воздух был свеж и прохладен. Стоило мне зажечь свет, как в комнате тут же появилась Фатима.

— Что-то случилось, шаисса?

— Подай мне платье и накидку, я пройдусь. Что-то мне не спится.

Облаченная в закрытое синее платье с длинными рукавами и закутанная в шаль, я вышла в сад, пройдя мимо низко склонившихся стражников. Спустя несколько минут бесцельного гуляния я поняла, что вышла к пруду с цветами лотоса, где любила в детстве проводить время с книгой. Вон под тем деревом была такая удобная скамейка… Скамейка, на которой сейчас кто-то сидел. Любопытство заставило меня подойти поближе. Незнакомец сидел ко мне спиной, а шаги мои были легки, но он все равно учуял мое приближение и резко поднялся. Неяркий свет фонарей, установленных вдоль дорожки, достигал и сюда. Я ясно разглядела высокую стройную широкоплечую фигуру и светлые волосы, вот лицо мужчины оказалось в тени. Увидев меня, он поклонился.

— Простите меня, прекрасная незнакомка. Вероятно, вы хотели побыть в одиночестве, а я нарушил ваши планы.

— То же я могу сказать и о себе, ведь именно я нарушила ваше уединение. Но ваше присутствие вовсе не мешает мне.

— А вашему присутствию я только рад. Однако же не буду невежливым и представлюсь — Эдвин.

— Принц Северного Королевства? А меня зовут Амина.

— Великая шаисса, нежный цветок Империи? Я наслышан о вашей красоте, леди. Теперь я вижу, что людская молва вовсе не преувеличивала. Скорее уж преуменьшала.

— Вы мне льстите, принц.

— Вовсе нет, шаисса. Как я могу?

Мы присели на скамью с изящной резной спинкой на приличном расстоянии друг от друга. Теперь свет фонарей падал на лицо моего собеседника и я искоса попробовала рассмотреть его. Волосы у Эдвина были почти белые, а вот брови темные и густые. Цвет глаз при таком освещении не определить, к сожалению. Прямой нос, четко очерченные скулы, твердая линия подбородка. Внешность, прямо сказать, экзотическая — во всяком случае, для империи. Одет же северный принц был в местную одежду — свободные брюки и легкую тунику из светлого шелка.

— Вам нравится в Наргази?

— Я пока еще мало что видел, но то, что мне все же удалось посмотреть, меня впечатлило, — акцент у Эдвина был почти незаметным, он просто чуть тверже, чем привычно, выговаривал слова.

— Сильно наша страна отличается от вашей родины?

— На первый взгляд — очень. Создается впечатление, что Империя — страна вечного лета, праздности и беззаботности. Я знаю, что это далеко от действительности и трудностей у вас хватает, но выглядит все именно так. Вся эта пышность, роскошь…

— А у вас в королевском дворце разве не так?

— Не так. Мне тяжело сказать, в чем именно заключаются отличия, но они есть и немалые. Да, наше Королевство богато, но это богатство не принято выставлять напоказ, в то время как здесь роскошь просто бьет в глаза: обилие драгоценностей, мрамора, позолоты. Но удивительным образом это кажется не кричащим и вульгарным, а, напротив, гармоничным и естественным. Должно быть, сама природа позаботилась о том, чтобы создать эти различия между нашими странами. Например, большинство здешних цветов, таких ярких, красивых, с притягательным ароматом, в нашем климате бы попросту не выжило.

В его словах мне почудился намек — и легкое сожаление.

— Расскажите мне о вашем королевстве, принц.

— Что именно интересует вас, шаисса?

— Все, кроме того, что можно прочесть в учебнике. Названия ваших гор, рек и озер я и так знаю. Равно как и вашу историю и даже генеалогию вашей, принц, семьи.

— Даже так? Примите мое восхищение, леди.

— Не стоит, принц. Если то, чему меня учили, верно, то в вашем Королевстве женщины имеют равные права с мужчинами и не отстают от них в образованности. Или мои учителя лгали мне?

— Вовсе нет, — Эдвин рассмеялся. — Просто у меня сложилось впечатление, что большинство женщин Империи — нежные цветы, украшающие жизненный путь своих мужчин.

— У многих из этих цветов стальные лепестки, принц. Да и наших женщин никак нельзя назвать бесправными. У нас просто чуть больше ограничений в сравнении с Северным Королевством.

— А наши женщины мало похожи на нежные цветы, шаисса. Очень часто бывают они прямыми и бескомпромиссными, а еще — суровыми, как тот край, что взрастил их. А могут быть нежными и ласковыми — как летний ветерок. Люди, похоже, вообще многое берут у той местности, где родились и проводят жизнь.

— Возможно, — сказала я после некоторого раздумья. — Мне как-то не доводилось задумываться об этом.

— Но вы хотели узнать о Севере, шаисса? О да, он отличается от Империи. Зимы там суровые, ветреные, морозные и снежные, длятся едва ли не по полгода. И нет ничего лучше, чем возвращаться холодным вечером к теплу родного очага, оставляя за закрытой дверью вьюги и метели. Здешние жители не поймут всей прелести посиделок у горящего камина с пуншем или с грогом. Когда за окнами завывает ледяной ветер, особенно начинаешь ценить тепло и уют. Бывают дни, когда наметает сугробы в полтора человеческих роста — тогда жизнь в городе почти парализуется, пока не утихнет метель и городская служба не расчистит дороги. Нам еще повезло, что Королевство наше богато, и мы не голодаем даже в неурожайный год. Если бы не алмазные шахты, нам пришлось бы туго, поскольку доля плодородных земель в нашем краю невелика. Земледелие развито у нас на равнинах, но большая часть Королевства — местность горная. И горы эти покоряют и влюбляют в себя всякого, кто только их увидит! Прекрасные в своем первозданном величии, возносящиеся к небу, укутанные никогда не тающими снегами на вершинах, они напоминают о том, что все земное преходяще.

— Вы так говорите, что даже от слов ваших веет холодом, принц, — поежилась я.

— Что вы, шаисса, я вовсе не стремился произвести подобное впечатление. Да, зимы у нас длинные и холодные, зато весны долгожданные и радостные. Снега сходят, зацветают сначала первые цветы, а потом и деревья. Небо становится почти синего цвета, а солнце греет ласково и нежно. Весной у нас устраиваются народные гуляния, веселые и бесшабашные. А лето, пусть и короткое, все равно радует теплом. Бывают даже жаркие дни — не настолько, как у вас, конечно, но все же.

— А теперь ваше описание заманчиво. Даже немного жаль, что мне не суждено увидеть ваше Королевство.

— Вас всегда будут рады приветствовать там, шаисса, — галантно сказал Эдвин.

Но оба мы прекрасно понимали, что вряд ли смогу когда-либо приехать в его страну. А я обратила внимание на то, что принц так и не рассказал мне ничего такого, о чем бы я не знала. Да, северяне явно были непросты.

Еще некоторое время мы просидели в молчании, а потом я поднялась на ноги.

— Благодарю вас за приятное общество, принц, но, увы, я вынуждена вас покинуть. Время уже позднее, пора направляться в свои покои.

— Это я благодарен вам за интересную беседу, шаисса, — не остался в долгу Эдвин. — Вы позволите вас сопроводить?

Я покачала головой.

— Пожалуй, не стоит. Во дворце сотни глаз. Не стоит давать лишний повод для пересудов.

— Как скажете, шаисса. Мы ведь увидимся с вами за обедом?

— Разумеется. До встречи, принц.

— До встречи, прекрасная леди.

Мысль о том, что я снова увижу Эдвина совсем скоро, отчего-то радовала меня. И, укладываясь в постель, я обдумывала наряд, который непременно должен был привести в восхищение северных послов. А утром я проснулась с неохотой. Вяло выпила кофе и думала уже приказать убрать со стола принесенный Фатимой завтрак, когда мне сообщили, что меня желает видеть Император. Брат вошел в мои покои стремительно, поцеловал меня в щеку и уселся напротив.

— Не возражаешь, если я разделю с тобой завтрак?

— Нисколько. Сейчас велю подать тебе кофе. Хочешь, чтобы принесли что-нибудь еще?

— Не стоит. Похоже, ты совсем ничего не съела. Во всяком случае, блюда выглядят нетронутыми.

— Что-то нет аппетита. Но с тобой я посижу с удовольствием.

Селим отправил в рот лепешку с мясом.

— Ночные прогулки не способствуют утреннему аппетиту? — прожевав, лукаво спросил он. — И о чем ты беседовала с нашим северным гостем?

Я вздохнула. Конечно, я не была столь наивна, чтобы полагать, что наши посиделки остались незамеченными. И, разумеется, брату уже обо всем донесли.

— Принц Эдвин рассказывал мне о своей стране, — пояснила я.

— Вот как? — заинтересовался Селим. — И что же он тебе рассказал?

Я пожала плечами.

— Ничего такого, что было бы нам неизвестно. Никаких секретов он мне не выдал.

Особо разочарованным брат, впрочем, не выглядел.

— Странно было бы ожидать, что он с тобой разоткровенничается. Но если ты его заинтересуешь, это пойдет нам на пользу.

— Толку-то, — усмехнулась я. — Предложение он мне все равно не сделает.

— И все равно мужчина на многое способен ради очаровавшей его женщины, — глубокомысленно заметил Селим.

Мне очень хотелось съязвить по этому поводу, но я удержалась. Только пообещала выглядеть на предстоящем обеде как можно более ослепительно. И, стоило брату уйти, позвала Фатиму и Ранию. Наряд я выбрала еще ночью, когда раздумывала, как провести впечатление на Эдвина. Платье из золотистого шелка мягко облегало фигуру до бедер, расходясь от них мягкими складками. Вырез был глубоким, но в меру — нескромным назвать его язык бы не повернулся. Из драгоценностей я выбрала гарнитур с рубинами: длинные серьги в виде грозди винограда, колье и браслет из золотых виноградных листьев. Прическа же полагалась высокая и требовала немало времени на сооружение. Наконец все было готово. Я посмотрела в зеркало и осталась довольна своим отражением. Ну вот, пора идти на обед с северными послами.

Я пришла последней. В помещении уже находились брат с женами и четверо высоких светловолосых мужчин. Брат взял меня за руку и подвел к ним.

— Дорогая, позволь представить тебе лордов Северного Королевства. Лорд Корвин, лорд Даймон, лорд Нортон и принц Эдвин. Лорды, моя сестра, великая шаисса Амина.

Признаться, я очень хотела рассмотреть Эдвина при свете дня. Теперь я могла увидеть, что глаза у него цвета того самого весеннего неба, о котором он говорил с таким восхищением — темно-голубого, почти синего. А когда он улыбнулся, я поняла, что в обаянии принц ничуть не уступает моему брату. Спутники же его меня, каюсь, заинтересовали мало. Я только отметила, что все они являются обладателями светлых волос, различавшихся только оттенками, а также голубых глаз — не столь ярких, как у Эдвина.

— Позвольте выразить вам наше безмерное восхищение, шаисса, — произнес принц, — а также вручить скромные дары.

По его знаку безмолвно стоящие у стены слуги поднесли плащ из рыжего меха неизвестного мне зверя и инкрустированный аметистами ларец. Краем глаза я заметила, как Лайла вытянула шею, стремясь разглядеть, что же в нем находится. Сама она, как и Салмея, все, что ей причиталось, получила вчера. По законам Империи подарки для замужней женщины вручаются ее супругу. Мое же вдовство принесло мне относительную свободу — жаль, что ненадолго. Между тем Эдвин откинул крышку ларца и я ахнула, ослепленная сиянием разноцветных камней. На черном бархате покоилось колье, подобного которому я не видала. Несколько рядов бриллиантов различных оттенков смотрелись вовсе не тяжеловесно, как того можно было бы ожидать, а, напротив, легко и воздушно, словно мастер сумел заключить в свое творение небесную радугу. Лайла завистливо вздохнула, а Селим одобрительно кивнул. Подарок был поистине королевским.

— Благодарю вас, принц, — произнесла я. — Никогда еще не встречала я ничего подобного. У вас на редкость талантливый ювелир, умеющий делать великолепные вещи. И это не говоря о превосходных камнях!

— В подлунном мире не отыскать камней, достойных вашей красоты, шаисса, — галантно произнес Эдвин. — Вы затмеваете их все своим сиянием.

Я опять поблагодарила принца и за откровенную лесть, и за подарок. Селим выглядел весьма довольным, выражение лица Салмеи было абсолютно невозмутимым, а вот Лайле происходящее явно не нравилось, причем она даже не сумела либо не сочла нужным скрыть свое к этому отношение. На лице ее отчетливо проступали обида и зависть. Я еще успела подумать, что вскоре моему братцу придется выслушивать нытье любимой женушки, но тут оказалось, что я ошиблась. Лайлу поджидал еще один удар. Мы уже устроились за столом, поделенным на две условные половины — мужскую и женскую, чтобы жены Императора не сидели рядом с посторонними мужчинами. Заиграла негромкая музыка и из боковой двери показались танцовщицы, которые должны были услаждать взоры трапезующих. Три девушки одного роста со схожими фигурами, закутанные в покрывала, закружились по комнате. Покровы спадали один за другим, оставляя танцовщиц в традиционных нарядах — длинных юбках и лифах, прикрывающих грудь, но обнажавших живот и плечи. Девушки изгибались в причудливых позах, а Лайла подалась вперед, впившись в одну из них глазами. Я тоже присмотрелась к танцовщице повнимательнее — похоже, это и была новая фаворитка Селима. Густые ярко-рыжие волосы полыхали огнем, подведенные глаза были слегка прищурены. Лицо весьма привлекательное: округлое, с небольшим носиком и пухлыми алыми губами. А вот движения ее были на редкость грациозны и изящны. Но взбесило главную жену Императора отнюдь не умение фаворитки танцевать. На груди девушки посверкивал и отбрасывал радужные блики огромный голубой бриллиант. И не нужно было особого ума, чтобы догадаться, что камень этот только вчера преподнесли Селиму в дар северные послы. А он вручил его новой любимице.

Мне и самой не очень приятно было видеть тот интерес, с которым наблюдали за танцем Зульфии северяне. А если быть до конца честной с самой собой, то один конкретный северянин. Эдвин неотрывно смотрел на танцовщицу, а где-то в глубине моей души зарождались темные желания, недостойные великой шаиссы. Сейчас я понимала нелюбимую невестку. Больше всего не свете мне хотелось пинком выставить Зульфию из зала и приказать никогда не приближаться к послам.

Спутники Эдвина тоже не отводили от Зульфии восхищенных взглядов. Равнодушными к ее танцу оставались только Салмея и Селим, видевший его не единожды. И когда музыка оборвалась, раздались громкие аплодисменты.

— Это было поразительно! — воскликнул лорд Корвин.

— Разве ваши женщины не радуют вас своими танцами? — спросил Селим.

— Радуют, но танцы у нас совсем иные. Ничего подобного прежде я не видел!

— Все женщины Империи умеют так танцевать? — поинтересовался лорд Нортон.

— Мы все обучались танцам, но природные способности у всех разные, — пояснила я. — Сейчас вы наслаждались танцем одной из самых одаренных девушек.

Эти слова, как и милая улыбка, дались мне с огромным трудом. Очень хотелось продемонстрировать, что и я смогла бы танцевать не хуже Зульфии, однако развлекать гостей, пусть и столь почетных, танцами — занятие, неподобающее великой шаиссе. Сначала это зрелище предназначалось только родным и близким друзьям, а после замужества — исключительно супругу.

— А у Салмеи чудный голос, — вставил Селим. — Споешь для наших гостей в следующий раз, дорогая?

— Как будет угодно моему Императору, — ровным голосом откликнулась женщина.

Я знала, что в свое время именно из-за прекрасного голоса Салмею и отобрали в гарем моего брата. Очарованный ее пением, Селим провел с ней некоторое время, в результате чего на свет появилась Фирузе. Император, насколько я знала, охладел к былой фаворитке еще до рождения ребенка, однако же был безмерно благодарен ей за первенца, пусть и девочку. Дочку Селим обожал. А о том, как сама Салмея относилась к супругу, я могла только догадываться. Виделась я с ней редко и поверенной ее тайн никак назваться не могла. Впрочем, не уверена, что у Салмеи была бы во дворце близкая подруга, пользующаяся ее доверием. Несмотря на всю свою доброту и благожелательность, невестка держалась с людьми несколько отстраненно. Эмоции она проявляла, только когда речь заходила о Фирузе. Тогда лицо ее озарялось внутренним светом, глаза начинали блестеть, а на губах расцветала улыбка. Если для Селима дочь была любимицей, то для Салмеи в малышке был заключен весь мир. Столь сильное проявление любви порой даже тревожило меня, ведь спустя время девочка вырастет и уже не будет столь сильно нуждаться в матери. А потом ее и вовсе выдадут замуж… Хотя, если Салмея пожелает вместе с дочерью переехать в дом зятя, то Селим может и отпустить ее, ведь их, по сути, больше ничего и не связывает.

После обеда Салмея спросила у меня, не желаю ли я вместе с ней посетить храм Небесного Отца. В дворцовый комплекс входил свой небольшой храм, но невестка любила бывать в городском. Я изъявила согласие присоединиться к ней, переоделась в более скромный наряд, сняла все украшения и велела Фатиме заплести мои волосы в простую косу. Когда я вышла во двор, Салмея уже ожидала меня в закрытом экипаже. На голову женщина набросила покрывало, обозначающее ее замужний статус. Я с некоторой горечью вспомнила, что не столь уж давно сама носила подобное. Мысли об Исмаиле уже не причиняли боли, но вызывали щемящую грусть. Путь до главного храма прошел в молчании. У входа в здание стояла высокая ваза для пожертвований, куда каждая из нас бросила по горсти золотых монет. Сам храм Небесного Отца был высоким строением, увенчанным узким, словно стремящимся в небо шпилем с навершием в виде солнца. Его стены из белого мрамора, облитые склоняющимся к закату солнцем, казались розоватыми. Резные колонны при входе были покрыты позолотой, деревянные двери тоже украшала обильная резьба. Невольно мне припомнились слова принца Эдвина о выставленной напоказ роскоши. Но разве не должен главный храм поражать своим богатством, чтобы внушать верующим ощущение праздника при каждом визите? Внутри здание тоже поражало яркими красками росписи и сияющим золотом алтаря. Невестка выразила желание помолиться в уединении — для таких случаев на верхнем этаже храма были оборудованы специальные небольшие комнаты с окнами во всю стену, чтобы, обращаясь к Небесному Отцу, смотреть непосредственно на небо. Я же предпочла остаться внизу, благо, в этот час горожан в алтарном помещении почти не было. Толпа здесь соберется позже, когда солнце сядет и спадет дневная жара. Наша вера не отводила для молитвы строго регламентированное время, каждый мог приходить в храм тогда, когда ему было удобно. Интересно, какие верования у северян? Об этом почти ничего известно не было. Тут ко мне подошел служитель с чашей воды, которой положено было умываться при выходе из храма в знак очищения помыслов, и я сосредоточилась на молитве. Когда же спустилась Салмея, мы обе умылись и покинули храм.

Вернувшись во дворец, я поужинала с невесткой и племянницей, похваставшейся новой куклой и ножным браслетом от «приезжих дядей». Потом рассказала малышке сказку о дальней стране, где живут крылатые люди, которую сама любила слушать в детстве. В сказке сын правителя полюбил бескрылую девушку, на которой не мог жениться из-за жестоких законов, запрещающих браки между крылатыми и бескрылыми. Молодым людям пришлось вместе пройти множество испытаний, но в конце девушка обрела-таки крылья и возлюбленные сочетались браком. Фирузе слушала меня заинтересованно, а ее мать — с грустной улыбкой. Да и мне самой, несмотря на счастливый конец, любимая сказка внезапно показалась грустной. Отчего одни люди рождаются крылатыми, а другие — бескрылыми? И кто принял закон, запрещающий им быть вместе?

Ночью я долго проворочалась в постели без сна. Несколько раз ловила себя на желании прогуляться до пруда с лотосами и взглянуть, пришел ли сегодня туда Эдвин. И я злилась на себя за подобные мысли, но все никак не получалось выкинуть их из головы. А когда мне все же удалось заснуть, то мне приснился кошмар. Сначала я увидела Лайлу, танцующую перед северными послами. Потом невесть откуда появилась Зульфия и с криками набросилась на невестку. А вслед за тем в комнату вползла огромная змея и опутала дерущихся женщин пестрыми кольцами… Проснулась я в холодном поту и долго не могла уснуть снова.

Не было ничего удивительного в том, что утром я чувствовала себя совсем разбитой. А после того, как я с трудом смогла позавтракать, Найме сообщила, что ко мне пришел посетитель. Я ожидала увидеть кого-нибудь из доверенных людей брата, присланного с поручением, но это оказался Баязет. Мужчина ничуть не изменился за то время, что мы не виделись. Высокий — выше Селима, но ниже северян, довольно мускулистый, кареглазый и темноволосый, со смуглой кожей и крохотным шрамом у виска — памятный след от детской шалости, когда они с моим братом пытались взобраться на крышу, да и свалились. Баязет был, безусловно, привлекательным мужчиной, вот только я воспринимала его почти как брата. И была уверена в том, что он тоже видит во мне сестру. Хотя, безусловно, мое происхождение было способно заставить его пересмотреть взгляды и увидеть во мне женщину.

— Амина! — воскликнул он. — Ты стала еще прекраснее, чем прежде — хоть это и кажется невозможным!

— Зато ты изменился, Баязет. Раньше ты не считал нужным льстить мне.

— О чем ты, моя дорогая? — друг взял мою руку и нежно поцеловал ладонь. — Я сказал чистую правду. Всегда считал тебя красавицей.

— Когда ты вернулся из Анхарры?

— Ночью. Позавтракал с Селимом и сразу отправился навестить тебя.

— Твоя поездка прошла удачно?

— Более чем. Однако же отчего мы заговорили о делах? Разве у нас нет других тем для разговора?

— И о чем ты хотел поговорить со мной, Баязет?

— Скажи, Амина, Селим уже рассказал тебе о том, что я просил у него твоей руки?

Признаться, я даже не ожидала, что друг вот так сразу перейдет к вопросу свадьбы, однако же скрыла удивление и довольно ехидно ответила:

— Рассказал. А вот известно ли тебе, что на ту же самую руку претендует еще и Искандер?

— Искандер? Этот мальчишка из Хафизы? И что Селим ему ответил?

Вот как, дорогой братец даже не удосужился сообщить лучшему другу о том, что у него объявился соперник. Чувствуя, как внутри поднимается волна темной душной злобы, я с милой улыбкой произнесла:

— Мой брат очень любит меня и желает, чтобы я сама выбрала себе мужа.

Баязет рассмеялся.

— Зачем тебе этот мальчик, Амина? Нянчиться следует с ребенком, а не с мужем.

— У нас разница в возрасте не столь уж и велика, — возразила я.

— Но ты ведь даже не видела его ни разу в жизни.

— Ошибаешься, — я и сама не понимала, отчего я получала удовольствие, дразня приятеля. — Мы с Искандером виделись где-то лет пятнадцать назад. Он приезжал тогда во дворец со своим отцом.

— Ну да, разумеется. Амина, вы не испытываете никаких чувств друг к другу…

— Ну и что? — холодно перебила его я. — Как будто с Исмаилом было иначе! Или между нами с тобой страстная любовь!

Баязет внезапно оказался рядом, схватил меня за плечи.

— Ты всегда мне нравилась, Амина. Юношей я мечтал о тебе, а тебя отдали Исмаилу. И вот теперь у меня наконец-то появился шанс. Прошу тебя, не отталкивай меня.

Мужчина склонился ко мне и я с каким-то отстраненным равнодушием поняла, что сейчас он меня поцелует. Можно было вырваться, ударить его, закричать, позвать стражников, но я не стала этого делать. Напротив, я приподняла лицо, чтобы ему было удобнее. Мне хотелось забыть, выкинуть из головы мысли о том, с кем мне не суждено было быть вместе. И если у Баязета получится мне помочь, я буду только рада. Целовался он довольно умело — я успела подумать, что опыта ему не занимать. Что скрывать, мне было приятно, но, тем не менее, я сохраняла ясный рассудок. Голова не кружилась, ноги не подкашивались. И едва Баязет разомкнул объятия, я тут же сделала шаг в сторону.

— Амина…

— Не поступай так больше, — тихо произнесла я, — не надо.

Мне было грустно. Забыться в поцелуе не получилось, все это время я боролась с искушением представить на месте Баязета совсем другого человека. И от осознания этого мне захотелось разрыдаться.

— Амина, — Баязет подошел совсем близко, но не прикасался ко мне, — я понимаю, что для тебя это было неожиданностью. Прости меня, я не сдержался. И подумай над моим предложением, хорошо?

— Подумаю. Но сейчас лучше оставь меня.

Приятель нежно провел пальцами по моей щеке.

— Я сделаю тебя счастливой, обещаю.

Я дождалась, пока за ним закроется дверь, а потом расхохоталась. Разве можно сделать счастливой насильно? Вбежала перепуганная Найме, стала совать мне в руки чашку с водой. Потом, видя, что я не реагирую, просто поднесла ее к моим губам и заставила сделать глоток. Выпив воды и слегка успокоившись, я с удивлением обнаружила, что щеки мои мокры от слез.

Но разговор с Баязетом оказался, увы, далеко не самым сильным потрясением. День определенно выдался несчастливым. Через несколько часов после обеда на женской половине дворца поднялась суматоха. Фатима, посланная разузнать, что стряслось, вернулась с неприятным известием: Зульфию отравили. Девушка пока еще была жива, но вот удастся ли ее спасти — неизвестно. Немедленно позвали знахарок и лекарей, которые сейчас суетились над несчастной. Подружки и подпевалы новой фаворитки пребывали в растерянности, не зная, как им дальше быть, если они лишатся своей благодетельницы. Зависть в гареме — явление нередкое, тем, кто упал с вершины, зачастую приходится нелегко. И те, кто еще вчера кланялся и заискивал, уже сегодня с удовольствием пнут лишенных влияния. Ходили самые разные слухи и версии, имя Лайлы упоминать напрямую остерегались, но мало кто сомневался в причастности главной жены к происшествию. Вообще для невестки многое сейчас зависело от того, смогут ли лекари вытянуть Зульфию с того света. Если фаворитка умрет, Селим поручит затеять нешуточное расследование и покарает виновных по всей строгости. А вот если ей удастся выжить, то у Лайлы появится шанс выйти сухой из воды. Накажут кого-нибудь из рабынь или служанок, а дальше непосредственно исполнительниц, подсунувших яд, дело вряд ли пойдет. Скорее всего, давшая Зульфие отраву придумает историю о том, что яд оказался в еде случайно, спишет все на свою невнимательность или глупость, а пытать ее с целью выяснить подробности или выявить ложь никто не будет, если жертва останется жива. Высекут как следует и выгонят из дворца. Потом Лайла наградит потерпевшую за службу и на этом все и закончится. Возможно, это было и неверно, но я тоже нисколько не сомневалась в том, кто организатор покушения. Уже ночью Рания принесла известие, что Зульфие стало-таки лучше и больше за ее жизнь можно не опасаться.

Наконец-то я вздохнула с облегчением: пусть мне новая фаворитка брата и не понравилась, но смерти я ей не желала. Нервное напряжение отпустило, но спать совсем не хотелось. Я закуталась в накидку и вышла в сад. Медленно шла по дорожкам, вдыхая аромат жасмина, ночью отчего-то перебивавший запах роз. Сама не заметив как, я опять подошла к пруду с лотосами, но скамейка на сей раз была пуста. Что же, оно и к лучшему — не стоит мне видеться с северным принцем лишний раз. Я не стала присаживаться, а решила перейти через пруд по деревянному изогнутому мостику и продолжить прогулку. Но едва я подошла к берегу, услышала тихий оклик:

— Шаисса Амина!

Сердце тут же на мгновение замерло, а потом забилось быстрее. А я не могла решить, огорчаться мне или радоваться. Но правила приличия не позволяли мне уйти, потому я обернулась и произнесла:

— Прекрасная ночь, не так ли, принц Эдвин? Желаете присоединиться ко мне?

— Почту за честь, шаисса.

Мы шли в молчании, держась на расстоянии друг от друга. Наконец Эдвин заговорил:

— Я слышал, что сегодня во дворце произошел несчастный случай. Рад, что пострадавшая выжила.

— Это та самая танцовщица, что так понравилась вам, — равнодушно отозвалась я.

— Танцовщица? Ах да, девушка действительно неплохо танцевала.

Неплохо танцевала? И именно поэтому вы все дружно пожирали ее глазами? Я опять почувствовала, как ревность змеей поднимает голову в моей душе.

— А еще я имел честь познакомиться с вашим женихом, шаисса, — продолжал между тем принц.

Я даже не ожидала, что мне настолько неприятно будет это услышать. Следовало сдержать эмоции, но, к моему стыду, совладать с ними у меня не получилось.

— С моим женихом? А с которым из двух? — язвительно проговорила я. — Нет, не отвечайте, принц, дайте я угадаю сама. Поскольку Искандер прибудет только через пару дней, то вы, несомненно, повстречались с Баязетом. Я права?

Эдвин выглядел растерянным.

— Простите, шаисса, просто Старший Советник говорил о вашей скорой свадьбе столь уверенно, что я счел это уже решенным делом. Искандер — это наследник Хафизы, так? Он что, тоже сделал вам предложение?

Мне уже стало стыдно за свою вспышку.

— Да, на данный момент на мою руку имеются два претендента, — ответила я по возможности спокойно.

— Понятно. И вы еще не решили, кому из них отдать предпочтение, леди?

Мне, наверное, следовало бы возмутиться, указать Эдвину на то, что к нему моя личная жизнь отношения не имеет, но вместо этого я устало произнесла:

— Признаться, будь моя воля, я отказала бы обоим.

— Еще раз прошу прощения за то, что лезу не в свое дело, но у меня сложилось впечатление, что ваш брат на стороне Баязета. Во всяком случае, последний явно уверен в положительном ответе.

— Мой брат, — горько сказала я, — оказался в затруднительном положении. Он не смог принять решение и переложил ответственность на меня. С одной стороны, он прекрасно понимает, что брак с Искандером предпочтительнее, а с другой — не желает отказывать другу детства.

— А чего хотите вы сами, шаисса? Вы отказали бы и тому, и другому — значит ли это, что есть кто-то третий, кому вы отдаете предпочтение?

Разумеется, есть, более того, сейчас он идет рядом со мной по дорожкам сада. Но что толку мечтать о несбыточном? Хорошо, что Эдвин не может догадаться о моих мыслях. И еще просто замечательно то, что в неярком свете фонарей он вряд ли сможет заметить румянец, окрасивший мои щеки.

— Принц, да какое значение имеют мои желания? Кому как не вам знать, что такое политический брак?

— Вы не совсем правы, шаисса. В моей стране подобные браки не приняты — во всяком случае, не в королевской семье.

— Ах да, вы ведь женитесь только на своих соотечественницах. Брать в жены чужестранок вам запрещает религия?

— У вас немного неверные сведения, леди. Дело вовсе не в религии.

Мое любопытство опять проснулось. Неужели мне выпал шанс узнать что-то о загадочных обычаях Северного Королевства?

— Если религиозные расхождение не столь важны, как мы здесь думаем, тогда в чем же дело? Почему ни разу за всю историю Северного Королевства представители правящей семьи не связывали себя узами брака с иностранцами?

Эдвин помрачнел.

— Вынужден опять просить прощения, шаисса, но дать ответ на этот вопрос я не могу.

Я не стала настаивать, хотя мне и было очень интересно узнать об этом загадочном запрете. Если дело не в различиях в вере, то в чем? Но принц не выдаст секретов своего государства, а моя настойчивость ни к чему хорошему не приведет.

— Что-ты вы сегодня весь вечер извиняетесь, принц. Пожалуй, вам стоит загладить свою вину.

— Охотно, прекрасная леди! Только скажите, каким образом я могу это сделать?

— Мое сердце можно смягчить подарком, принц.

— И что же вы желаете получить в дар, шаисса? Голубой бриллиант?

— Фи, принц! Бриллиант — это так банально. Я желаю вишневого лукума! Причем прямо сейчас.

— Хорошо, леди. Я непременно разыщу для вас это лакомство.

— А искать ничего и не надо. Видите вон то окно? Если вы залезете в него, то попадете в коридор, ведущий к кухне.

— Леди ничего не имеет против ворованного лукума?

— Абсолютно ничего, ведь он будет украден для меня отважным принцем.

— Ну что ж, если таково желание прекрасной леди…

Эдвин подошел к стене, подергал за стебли вьющихся роз, оплетающих камни, и принялся взбираться. Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Окно находилось не слишком высоко, даже если принц упадет, вряд ли ему будет больно, но ситуация сложилось презабавная: глава северного посольства украдкой пробирается в кухню, дабы стащить сладости. Непрошенным пришло воспоминание о том, как когда-то так же воровали лукум для маленькой шаиссы Селим и Баязет. Возможно, именно детские впечатления и подсказали мне эту идею. Из тени выступил безмолвный стражник, взглянул на меня, ожидая распоряжений, я покачала головой — не стоит вмешиваться. Тем временем из открытого окна послышался какой-то шум и к моим ногам скатился Эдвин со свертком, который он прижимал к груди.

— Бежим! — он схватил меня за руку и мы помчались по саду, не разбирая дороги.

Лишь вернувшись к пруду, мы остановились. Я присела на скамейку, а Эдвин опустился прямо на траву, стараясь отдышаться.

— Вот ваш лукум, леди. Надеюсь, теперь я прощен?

— Разумеется, принц, только скажите, с чего вдруг вам взбрело в голову удирать?

— Да от него же!

— От кого — от него?

— Откуда мне знать, кто он такой, он представиться не удосужился. Вот слушайте: нашел я кухню, отыскал там лукум — благо, луна светит достаточно ярко, да и из коридора свет падал, отсыпал порцию, и вот тут и возник этот!

— Кто? — спросила я, уже догадываясь об ответе и с трудом сдерживая смех.

— Да толстяк какой-то! Не пойму, откуда он взялся! Увидел меня и давай орать, что сейчас воришке не поздоровится. И поварешкой размахивал. Вот я и выскочил в коридор, а потом — в окно. И решил, что надо убегать, пока он нас не опознал.

Я расхохоталась, Эдвин присоединился ко мне. Представляю, какие пересуды будут завтра гулять по дворцу! Но принц прав — хорошо, что повар не узнал незваного гостя. Стража промолчит, а остальные пусть придумывают, что хотят.

— Это то лакомство, что вы желали, леди? — отсмеявшись, спросил мужчина.

Я развернула сверток и фыркнула от смеха.

— Увы, нет. Я хотела вишневого лукума, принц, а вы принесли мне мятный.

— Как я мог так оплошать! Единственное, что оправдывает меня — времени на то, чтобы разобраться с сортами лакомства, у меня не было. Но я готов загладить свою вину прямо сейчас. Желаете получить сей прекрасный цветок, леди?

И Эдвин подошел к самой кромке воды, всем своим видом выказывая желание немедленно отправиться вплавь, дабы раздобыть для меня лотос. Я заинтересованно следила за ним — мне было любопытно, было ли его намерение пустым бахвальством или же он действительно готов был полезть в воду ради моего каприза. Оказалось, готов. Он снял обувь и решительно шагнул в пруд. Я едва успела его остановить и потребовать, чтобы он вернулся.

— Ну вот, — сказала я со вздохом, разглядывая его намокшие от щиколоток и почти до колен штаны, — теперь вам надо возвращаться к себе. Ночи у нас на юге коварны — вроде бы и тепло, и даже душно, но вот простудиться в мокрой одежде можно очень быстро. Спокойной ночи, принц. Я тоже пойду к себе.

— Амина, — он впервые обратился ко мне просто по имени, без добавления обязательного «шаисса» либо же принятого в его краях «леди», — мы увидимся завтра?

Я заколебалась. Несомненно, мне нравилось проводить время с Эдвином, но я прекрасно понимала, что ни к чему хорошему эти ночные свидания не приведут. Принц, внимательно за мной наблюдавший, заметил мою нерешительность.

— Прошу вас, — и он слегка прикоснулся к моей ладони.

Я отдернула руку, словно обжегшись.

— Я приду, — бросила отрывисто, развернулась и почти побежала к себе.

Кожа в том месте, где дотронулся Эдвин, словно горела. И еще долгое время спустя я ощущала тепло.

Очутившись в своих покоях, я первым делом прошла в купальню. Сонная Фатима помогла мне раздеться и я забралась в небольшой бассейн с прохладной водой, желая остудить жар, разгоревшийся в моем теле. Прижала ладони к пылающим щекам, не в силах объяснить себе причины своего поведения. Мне следовало бы держаться подальше от Эдвина, а я вместо этого повела себя совершенно неподобающим образом. Более того, я совершенно не испытывала ни малейшего сожаления. Воспоминания о том, как северный принц воровал для меня лукум и едва не был застигнут на месте преступления разъяренным поваром, вызывали у меня абсолютно несвойственное мне хихиканье. А ведь я должна была бы стыдиться! Видимо, слишком сильно утомили меня переживания за судьбу Зульфии, а затем еще и разозлили слова Эдвина о Баязете, что я позабыла о своем высоком статусе. Но снова и снова я прикасалась к руке в том месте, где дотронулся до нее принц, и снова и снова мечтательная улыбка появлялась на моих губах. И засыпала я с улыбкой, и о снах, приснившихся мне в ту ночь, никому ни за что не стала бы рассказывать.

А утром я решила навестить брата. После завтрака он имел обыкновение работать с бумагами в своем кабине, если только не присутствовал на совете или не принимал делегации. Насколько я знала, ничего подобного на этот день назначено не было, поэтому смело направилась прямиком к Селиму. В коридоре на его половине я столкнулась с Лайлой. Женщина поклонилась и постаралась поскорее пройти мимо меня, но я все равно успела заметить ее покрасневшие глаза и распухший нос. Похоже, невестке недавно довелось сильно плакать. И я догадывалась о причине ее слез.

Мне же Селим обрадовался. Крепко стиснул в объятиях, расцеловал в обе щеки.

— Значит, заставила северного принца таскать для себя лакомства?

— А чем северный принц отличается от наследника Империи и будущего Старшего Советника? — дерзко спросила я.

Брат расхохотался.

— Ты — чудо, дорогая, — заявил он. — Знаешь, сколько версий ночного происшествия я уже слышал? Начиная от духа ночи, с которым мужественно сражался главный повар — и одержал-таки в неравной схватке победу — до вора, перепутавшего кухню с сокровищницей. На редкость глупый вор, следует заметить.

— Не глупее некоторых советников Императора, — ядовито сказала я. — Разве Баязет уже получил согласие на брак, что во всеуслышание объявляет себя моим женихом?

Селим поскучнел.

— Ну да, он поторопился. Прости ему эту поспешность, Амина.

— Поспешность? И как же он будет выглядеть в глазах окружающих, если я предпочту ему Искандера?

Судя по удивленному лицу Селима, он уже успел отринуть эту возможность.

— Амина, дорогая, не думаю, что ты выберешь этого мальчика. Баязет же — зрелый мужчина, он сумеет сделать тебя счастливой.

Какие подозрительно знакомые речи. Полагаю, Старший Советник уже успел воспользоваться своим влиянием на моего брата.

— Ты пытаешься повлиять на мой выбор, брат? Я не ошибаюсь?

— Ну что, сестренка, конечно же нет. Я просто излагаю тебе свое видение ситуации.

Я хмыкнула про себя. Свое видение, как же. Но вопрос задала иной.

— Скажи, удалось обнаружить виновного в отравлении Зульфии?

Селим поморщился.

— Да, причем довольно быстро. Во всем виноват младший помощник повара. Мальчишка перепутал сосуды и случайно добавил в блюдо вместо меда отравы из приманки для насекомых.

На сей раз я даже не потрудилась скрыть ухмылку.

— Какая редкостная невнимательность!

— Он клянется Небесным Отцом, что не имел злого умысла. Но его все равно выпороли и прогнали.

Ну вот, все оказалось именно так, как я и ожидала. Только вместо служанки или рабыни исполнителем оказался поваренок, что, впрочем, абсолютно не меняет ситуацию в целом. Но, судя по заплаканному виду Лайлы, Император не поверил в невиновность главной супруги.

— Селим, — решила я задать еще один интересовавший меня вопрос, — а кто сейчас распоряжается финансами гарема?

— Хорошо, что ты спросила, — оживился брат. — Ты, разумеется, помнишь Айше?

Я кивнула. Айше была распорядительницей гарема еще до моего замужества. Более того, она занимала эту должность столь давно, что я не припоминала кого-либо другого на этом месте. Сначала она подчинялась нашей с Селимом матушке, а после ее смерти — двоюродной тетушке Руфине. Но Руфина полгода назад тоже скончалась в довольно престарелом возрасте. Так кто же руководит гаремом сейчас?

— Сейчас Айше временно осталась без непосредственной начальницы, — произнес Селим, словно отвечая на мои мысли. — Формально она подчиняется Салмее, но ту финансы занимают мало. Лайла, конечно же, желала бы взять управление гаремом в свои руки, но…

Брат не закончил фразу, но я прекрасно поняла, что именно он хотел бы сказать. И была полностью с ним согласна: доверять невестке распоряжаться финансами нельзя. Заодно обозначилась еще одна причина, по которой Селим желал бы моей свадьбы с Баязетом: если я останусь жить во дворце, то решать эту проблему ему не придется, управление гаремом я возьму на себя.

— Хочешь, чтобы я пока, — я сделала ударение на этом слове, — занялась делами гарема?

— Да, я был бы тебе благодарен, сестренка.

— Хорошо, тогда распорядись, чтобы Айше вызвали ко мне в кабинет. Я буду ждать ее там.

Селим кивнул, а я распрощалась с ним и вернулась в свои покои. Стоило мне открыть дверь кабинета, как на меня нахлынули воспоминания. За этим самым столом я провела немало часов, изучая географию, экономику, историю сопредельных государств, генеалогию правящих династий, иностранные языки… Тогда мне казалось, что время тянется бесконечно, а учеба представлялась мучением. Теперь же я была благодарна за науку. С нежностью провела пальцем по корешкам книг на полках — сплошь серьезные исследования, ни одного сочинения о любви или о захватывающих приключениях. Подобную литературу я тоже, разумеется, читала, но вот в кабинете ей было не место. На стене всего два портрета — лукаво улыбающаяся рыжеволосая женщина и исполненный достоинства мужчина. Мои родители. Расположены портреты были так, что казалось, будто они смотрят друг на друга. И, тщательно приглядевшись, можно было увидеть в их взглядах нежность.

— Мама, папа, — прошептала я, — я запуталась. Что же мне делать?

Но родители только лишь безмолвно взирали на меня. Свою ношу мне предстояло нести самостоятельно и самой разбираться с возникающими у меня проблемами. Сев за стол, я устало потерла виски. Менее всего я желала сейчас вникать в финансовые дела гарема, но деваться было некуда. Айше я доверяла, но отсутствие должного контроля никогда еще никому не шло во благо. В том же, что на Салмею особо полагаться в данном случае не стоит, я даже не сомневалась. Выросшая в небогатой семье девочка с чудесным голосом обучалась молитвам и пению, но никак не управлению делами.

Когда Найме доложила о приходе Айше, я уже смогла взять себя в руки. Пожилая распорядительница медленно вошла в кабинет, за ней следовали служанки с приходно-расходными книгами в руках. Низко поклонившись, они положили свою ношу на стол и безмолвно удалились. Айше тоже склонилась в поклоне, а потом замерла, ожидая, когда я к ней обращусь.

— Рада видеть тебя, Айше, — тепло улыбнулась ей я. — Располагайся и рассказывай, что важного произошло в мое отсутствие.

— Да пожалуй, что важного и ничего, великая шаисса, — ответила Айше, устраиваясь поудобнее в кресле. — Жизнь в гареме идет своим чередом.

Про себя я отметила, что распорядительница ни словом не обмолвилась о желании Лайлы занять мои покои. Вряд ли она была на стороне невестки, если судить по тому, что рассказала мне Найме. Не желает прослыть наушницей и сплетницей? Скорее всего.

— Велеть подать тебе кофе, Айше? Или мятный чай?

— Благодарю, шаисса, лучше чай.

Я позвала Ранию, распорядилась принести чай и углубилась в разбор документов.

Прервалась я только один раз — на обед, который Рания и Фатима принесли прямо в кабинет и который я разделила с Айше. К вечеру я чувствовала только усталость и все усиливающуюся головную боль. Но следовало признать, что распорядительница дело свое знала (еще бы, с таким-то опытом) и вопросов к ней у меня почти не возникло.

— Смотрю, расходы Лайлы за последние полгода несколько выросли? — все же поинтересовалась я.

— И все же шани получает далеко не все, о чем просит, — усмехнулась Айше.

— Например, вселиться в мои покои ей не удалось.

Женщина бросила на меня быстрый взгляд и понимающе кивнула.

— И не только. После отказа она затеяла ремонт в собственных. Так вот, ни тканую золотом парчу для обивки стен, ни бирюзу для отделки купальни я так и не закупила.

— Ты правильно поступила, Айше. Благодарю тебя, можешь идти. Рания и Фатима отнесут книги, куда ты им скажешь.

Распорядительница поднялась со своего места и с достоинством поклонилась.

— Я рада, что вы вернулись во дворец, шаисса.

Я позвала служанок, велела им помочь Айше, а после — принести мне ужин. Поужинав, направилась в купальню. В теплой воде тело расслабилось, а головная боль отступила. И, что скрывать, мысль о предстоящей встрече с Эдвином заставляла сердце биться чаще и приятно волновала. Платье я выбрала тщательно, заботясь, чтобы оно подчеркивало мои достоинства, но не производило эффекта, что я наряжалась с целью произвести впечатление. Мои волосы Фатима заплела в косу и перевила одной-единственной жемчужной нитью, в уши я вдела серьги с крупными жемчужинами — и более никаких украшений, вид у меня был достаточно скромный. Я нанесла капельку любимых духов на запястья и вышла в сад. Верная Фатима, скорее всего, что-то заподозрила, особенно после утренних рассказов повара, но вопросы задавать не осмелилась.

Эдвин уже поджидал меня у пруда.

— Вы выглядите усталой, шаисса, — заметил он. — День выдался нелегкий?

— Пришлось заниматься делами гарема, — ответила я. — Полагаю, в вашей стране хозяйственные дела тоже лежат на женских плечах.

— Думаю, так везде, — улыбнулся принц. — У нас говорят, что женщина хранит семейный очаг.

— Расскажите мне о своей семье, принц. У вас близкие отношения с братом?

— Очень. Эдгар старше меня на четыре года, но мы были дружны с раннего детства. Он многому меня научил.

— А его королева? Какая она?

— Изольда — прекрасная женщина, — лицо Эдвина осветилось улыбкой, а мое сердце болезненно сжалось. — Мудрая, добрая, решительная и очень красивая.

— Даже красивее Лайлы? Или Зульфии? — я очень хотела спросить о себе, но не решилась.

— Знаете, шаисса, женщин Империи трудно сравнивать с северянками — слишком уж они разные. Наши женщины высокие, стройные, с царственной осанкой, не привыкшие ни перед кем склонять головы. У Изольды косы цвета пшеницы, белая кожа и зеленые глаза.

— Должно быть, это очень красиво, — вздохнула я.

— Для Эдгара не существует женщины прекраснее. Для меня же… — и принц внезапно оборвал фразу.

— Вы знаете более красивую? — догадалась я.

— Знаю, — помолчав некоторое время, согласился он.

Ну вот, сам признался. И на что только я рассчитывала? Стало больно и обидно, так обидно, что горло перехватило, а к глазам подступили злые слезы.

— Какая-нибудь прелестная северная юная леди, помолвку с которой вы планируете заключить по возвращению? — спросила я, когда мне удалось взять себя в руки.

— Нет, она не северная леди, шаисса. Меня покорила яркая красота нежного цветка Южной Империи.

Сердце, до того, как мне казалось, бившееся с трудом, отчаянно заколотилось, а на губах сама собой появилась радостная улыбка. Я ни на минуту не забывала о том, что нам не суждено быть вместе, что в самом скором будущем меня ожидал вынужденный брак, но в это мгновение я чувствовала себя счастливой.

— А какие у вас отношения с братом, шаисса? — спросил Эдвин, отступая от опасной темы. — Мне показалось, что он вас очень любит — он так тепло о вас говорил, да и его поведение на званом обеде свидетельствовало об этом — но вот желание выдать вас замуж против воли говорит об обратном.

— Почему же? — я горько усмехнулась. — Отец тоже любил меня, ведь я была его единственной дочерью. Меня баловали, заваливали подарками. Но моего мнения о будущем супруге никто и не подумал спросить. Отец сам подобрал мне мужа. Во многих знатных семьях Империи подобное считается в порядке вещей. Селим еще оказал мне милость, предоставив право выбора.

Эдвин выглядел несколько шокированным.

— Значит, вас могли отдать за кого угодно: за старика, за калеку, за мужеложца, лишь бы брак был выгоден?

— Не думаю, что дело могло бы зайти так далеко. Все-таки мой отец — как и мой брат сейчас — желал мне добра и подобрал такого мужа, с которым я могла бы стать счастливой.

— И вы были счастливы, Амина?

Я сама не могла понять, почему так откровенна с северянином — должно быть, в ответ на его признание.

— Я не знаю, — честно призналась я. — Исмаил очень хорошо ко мне относился с самого первого дня нашего брака. Потом он неоднократно говорил мне, что со временем полюбил меня. Я же… Я уважала мужа, он стал для меня самым близким другом, но вот любить его у меня не получилось. Хотя он был весьма привлекателен, остроумен, начитан, мне нравилось проводить с ним время. Большего мне и не требовалось. Мы жалели только о том, что Небесный Отец не дал нам возможности иметь детей.

— Понятно, — угрюмо произнес Эдвин. — Но разве у вас никогда не возникало желания, чтобы рядом с вами находился не просто близкий, а самый любимый человек, тот, кто стал бы для вас единственным?

— Иногда возникало, — не стала я лукавить. — Когда я была юной девушкой, то иногда мечтала о любви — такой, о которой поют песни и сочиняют легенды. Но потом я повзрослела и поняла, что жизнь — не песня и не легенда, подходить к ней следует с иными мерками.

— Признаюсь, что не во всем с вами согласен, — голос принца прозвучал неожиданно грустно. — Но в данном вопросе традиции наших стран действительно различаются. Конечно, договорные и взаимовыгодные браки есть и у нас, но согласие невесты даже в таком случае является принципиальным.

— Простите, принц, но неужели вы полагаете, что, спроси отец моего согласия, я пошла бы против его воли? Боюсь, что и вашем королевстве возможность отказа при таком браке минимальна.

Эдвин покачал головой.

— Разве что в малом количестве случаев, шаисса. Поверьте, я знаю, о чем говорю. К тому же у нас редко заключаются ранние браки, а в достаточно зрелом возрасте спутника жизни выбирают уже осознанно и самостоятельно.

— Возможно, — не стала я спорить, — в любом случае, вам виднее, принц.

— И с связи с этим у меня есть еще один вопрос, шаисса. Вы примете решение своего брата и выйдете за Баязета?

— У меня есть выбор, — напомнила я.

Простите, если ошибаюсь, но я уверен, что свой, — Эдвин подчеркнул тоном это слово, — выбор Император уже сделал.

— Вы не ошибаетесь, принц, но Селим уже выдвинул мне свои условия и отступать от них не будет. Он пообещал одобрить любое мое решение. Кстати, — я лукаво улыбнулась, — он весьма сожалел, что нельзя заключить подобный союз между нашими странами.

— Вот как? — Эдвин выглядел удивленным. — И Император не побоялся бы отправить свою единственную сестру в страну снегов и льдов?


— Ах, принц, — я рассмеялась, — не вы ли недавно возмущались нашим обычаем заключать политические браки? Снега и льды не испугали бы меня. И уж точно не остановили бы Селима.

— Вы правда так думаете? — и Эдвин порывисто схватил меня за руку.

Я замерла. Неужели все так просто? Сейчас я отвечу согласием и все изменится. Но нет, принц дождался моего кивка и промолчал, только задумался. Потом, словно спохватившись, отпустил мою ладонь.

— Принц, — позвала я, видя, что собеседник мой погрузился в раздумья и смотрит куда-то в сторону, — мне уже пора.

— Но вы ведь придете завтра?

— Приду, — пообещала я.

И только войдя в свою спальню вспомнила, что утром должен прибыть Искандер. Конечно же, ни он, ни Баязет не смогут и словом упрекнуть меня, даже если кто-нибудь доложит им о моих встречах с Эдвином, но, тем не менее, я ощутила пока еще смутное беспокойство. И то, что близится день, когда я должна буду сообщить Селиму о своем решении, никак не способствовало хорошему расположению духа. Тем не менее отказываться от ночных посиделок я не собиралась. Пусть даже Небесный Отец выделил мне всего лишь мгновения счастья, я собиралась насладиться ими сполна.

Днем Селим позвал меня пообедать в компании гостя. Присутствовали также невестки и Баязет. Брат подвел ко мне невысокого изящного молодого человека со смуглым лицом и слегка раскосыми глазами.

— Ты ведь помнишь Искандера, дорогая?

— Разумеется, я помню вас, шейн. Но вот узнать бы не смогла, все-таки при первой встрече мы были совсем детьми.

— Зато вашу красоту невозможно позабыть, шаисса. Даже тогда вы были прелестной девочкой, теперь же я и вовсе поражен и ослеплен.

Я улыбнулась в ответ на эту откровенную лесть. Баязет хмуро поглядывал на соперника, Лайла выглядела непривычно притихшей, а Салмея, как обычно, держалась отстраненно. В целом обед оставил у меня тягостное впечатление. Только ни о чем не подозревавший Искандер с живостью отвечал на расспросы Селима и осыпал меня комплиментами. Ни на танцовщиц, ни на певиц юноша почти не смотрел, распределяя свое внимание между мной и Императором. Баязет поддерживал разговор изредка, предпочитая отмалчиваться, а от невесток не было слышно ни слова. Когда обед подошел к концу, я вздохнула с облегчением. Но, как вскоре оказалось, обрадовалась я рано. По дороге к моим покоям меня нагнал Баязет.

— Ну, что скажешь, Амина?

— О чем ты?

— О твоем новом поклоннике. Он наговорил тебе много приятных слов, но в глазах его было только равнодушие.

— Я вовсе не ожидала, что Искандер страстно влюбится в меня с первого взгляда. Я не настолько наивна. А к лести я давно привыкла, Баязет. Не забывай, кто я.

— Как я могу? Конечно, ты — великая шаисса, сестра Императора, а я — всего лишь Советник, так?

— Этого я не говорила.

— Но ты не даешь мне позабыть об этом. Когда ты была ребенком, было намного проще — ты не видела разницы между Селимом и мною.

Несправедливые упреки разозлили меня.

— Я бы считала тебя своим братом и по сей день, не приди тебе в голову идея жениться на мне. Несколько небратское поведение, не находишь?

Баязет схватил меня за руку и рванул к себе. Не знаю, собирался ли он снова поцеловать меня — свободной рукой я уперлась в его предплечье и отшатнулась.

— Немедленно отпусти меня, — прошипела я. — Отпусти, иначе я позову стражу.

— Значит, так, — горько произнес приятель. — Но это не из-за Искандера, я прав?

— Это не твое дело! — выкрикнула я.

Баязет усмехнулся.

— Посмотрим, Амина, посмотрим.

Он развернулся и ушел, а сердце мое сжало недоброе предчувствие. Я понимала, что только что выдала себя. Баязет очень быстро сможет понять, что я встречаюсь с Эдвином далеко не ради того, чтобы выполнить просьбу Селима. И на что он будет способен, предугадать я не могла.

А в покоях меня дожидалась Фатима. Глаза молодой женщины горели, голос слегка подрагивал от возбуждения.

— Шаисса, — начала она, — Искандер прибыл с внушительной свитой.

— Неудивительно, — усмехнулась я. — Рассказывай, кого заприметила?

— Двоих. Один — довольно пожилой знатный шейн, но, насколько я поняла, к Искандеру не слишком близок, однако же непременно должен быть в курсе всех сплетен и слухов. Второй — личный слуга наследника Хафизы.

— Он нам не подходит, — покачала я головой. — Личный слуга, как правило, предан своему господину.

— Не в этом случае, — возразила Фатима. — Насколько я поняла, Мустафа просто временно замещает заболевшего товарища. Слуга, приближенный к Искандеру, очень уж не вовремя слег.

— Тогда может получиться. Я так понимаю, ты уже успела завязать с ним знакомство.

Служанка самодовольно улыбнулась.

— Разумеется, шаисса. Рассказала ему о том, что совсем недавно вернулась во дворец после очень долгого отсутствия и чувствую себя такой одинокой.

— Ты у меня молодец, — похвалила я Фатиму. — Что бы я без тебя делала?

— Это я пропала бы без вас, шаисса. Вы так добры ко мне. И дело вовсе не в подарках, хотя столь щедрой госпожи нет ни у кого. Помните тот день, когда вы взяли меня к себе в услужение, шаисса?

— Это было так давно, Фатима. Помню только, что я запретила высечь тебя плетью, но уже позабыла, что ставили тебе в вину.

— Я ударила стражника, который хотел взять меня силой, — помрачнела женщина. — А он решил не расправиться со мной самостоятельно, а оклеветать. Обвинил меня в воровстве. Если бы меня выгнали из дворца, то от отчаяния я готова была утопиться. Дома у меня уже не было, денег я скопить не успела, а работа в публичном доме — единственное, что было бы мне доступно — представлялась мне участью худшей, чем смерть. А вы увидели, как меня волокут на расправу, выслушали, разобрались во всем и взяли меня к себе. И тот негодяй сильно пожалел о своем поступке!

— Да, припоминаю, — произнесла я. — А потом я вышла замуж за Исмаила и забрала тебя с собой.

— Я так благодарна вам за все, шаисса!

— Ладно, благодарная моя, — рассмеялась я, — ступай к своему поклоннику. А я схожу навещу Фирузе.

— Маленькая шаисса играет в саду, — сообщила Фатима. — Я видела, как ее няня несла туда кукол.

— Тем лучше, небольшая прогулка мне не помешает.

Я догадывалась, где именно смогу обнаружить племянницу — в той беседке, где мы завтракали с братом и невестками. Это место очень любила Салмея и, скорее всего, дочь она привела туда. Прудик рядом с беседкой был неглубоким, даже если бы девочка случайно туда упала, то ей ничего бы не грозило, кроме намокшей одежды. А росшие рядом деревья отбрасывали тень, в которой было прохладно даже в жаркий полдень.

В саду я встретила и Зульфию. Все еще бледная после пережитого девушка сидела у фонтана с подружками. При виде меня они резко оборвали разговор, вскочили и низко поклонились.

— Я счастлива приветствовать великую шаиссу, яркое солнце нашего дворца, — пропела Зульфия.

Я смерила ее взглядом. Неужели она думает, что мне придется по вкусу столь грубая лесть?

— Как твое здоровье? До меня дошли слухи, что ты серьезно болела.

— Благодарю вас за внимание к недостойной, шаисса. Мне уже намного лучше.

— Что с тобой случилось? — ответа девушки я дожидалась с интересом. Пожалуется она мне на Лайлу или нет?

— Глупый поваренок по ошибке добавил яд мне в пищу, шаисса. Право же, столь пустяковый случай недостоин вашего внимания.

Вот, значит, как. Зульфия определенно далеко не простушка.

— Это ведь ты танцевала перед послами Северного Королевства?

— Да, шаисса.

— Мне понравился твой танец. Я пошлю тебе подарок.

— Благодарю вас за милость, великая шаисса.

Девушка опять низко склонилась, а я пошла дальше не оглядываясь. Некоторое представление о том, что являет из себя Зульфия, я уже получила. Эта девица вполне способна потеснить Лайлу в сердце Селима — что, впрочем, уже и происходит. Надеюсь только, что ей хватит ума не лезть в те дела, которые ее не касаются.

Радостный визг и смех я услышала еще до того, как увидела Фирузе. Племянница в легком платьице из бежевого шелка бегала вокруг водоема и бросала в миниатюрный водопад лепестки роз, наблюдая, как они уносятся вниз потоками воды, а потом всплывают на поверхности. Салмея сидела под деревом на расстеленном на траве покрывале и читала книгу, то и дело отрываясь от нее, чтобы взглянуть на дочь. Рядом с женщиной валялись куклы и многочисленные одежды и украшения для них в ожидании, пока маленькая хозяйка набегается и усядется рядом с матерью играть. Три девушки, среди которых была и уже виденная мною Гульнара, держались рядом с Фирузе и не сводили с нее взглядов.

— Амина! — девочка увидела меня и с воплем повисла на моей шее.

Салмея поспешно встала. Я подхватила племянницу на руки и улыбнулась невестке.

— Не будешь возражать, если я присоединюсь к вам?

— Я только рада, что вы почтили нас своим присутствием, шаисса.

Я мысленно скривилась — Салмея могла бы при общении со мной и отбросить дворцовые правила. Хотя, вполне возможно, что ей мешало присутствие посторонних.

— Смотри! — Фирузе вытянула руку. — Папа подарил!

На запястье девочки позвякивал крошечными колокольчиками браслет.

— Твой папа тебя очень любит, дорогая.

— А ты? Ты меня тоже любишь? — требовательно спросила малышка.

— Конечно, милая. Ты моя любимая маленькая шаисса, разве ты забыла.

— Очень-очень любишь?

— Очень-очень.

— Это хорошо, — важно кивнула Фирузе. — И я тебя люблю. И маму. И папу. И Зейнаб, хотя она и запрещает мне купаться здесь.

И девочка указала на водоем.

— Зейнаб права, — сдерживая смех, пояснила я. — Ты ведь не хочешь испортить свое красивое платье?

Племянница некоторое время изучала подол своего расшитого золотыми цветами платьица, а потом нахмурилась и заявила:

— Это хорошее платье, но я хочу другое.

— У тебя много платьев, дорогая, — вмешалась Салмея. — Скажи, какое ты хочешь, и Гульнара принесет его тебе.

— Нет, — малышка смешно сморщила носик, — я хочу платье, как у Амины, вот!

— Но это платье для взрослой, — растерялась Салмея.

Я подошла к невестке и сжала ее запястье.

— Хорошо, Фирузе. Мы велим, чтобы тебе сшили такое же платье, как у меня. Но тебе придется подождать.

— Не хочу ждать! — девочка топнула ножкой. — Хочу сейчас!

— Сейчас не получится, — терпеливо пояснила я. — Нам потребуется купить ткань, потом позвать портниху, а уже она пошьет тебе платье. Ты — дочь великого Императора, ты должна быть терпеливой и понимать, что не все желания могут исполниться сразу. Согласна со мной, Фирузе?

Подобная перспектива племянницу не обрадовала, но она кивнула с на редкость важным видом.

— Ну зачем? — шепнула мне Салмея, когда девочка опять унеслась к водопаду, а мы с невесткой опустились на покрывало и сели, поджав ноги.

— Это будет для девочки хорошим уроком, — пожала я плечами. — Сначала ей придется подождать, пока платье пошьют. Потом она быстро убедится в том, что в таком платье ей неудобно играть — не побегаешь и не попрыгаешь. А носить придется, хоть несколько раз — ведь на него потрачены деньги из казны. Фирузе должна знать цену своим капризам.

— Вы правы, шаисса, — тихо сказала Салмея. — Я хотела просто отказать дочери, но так даже лучше.

— Простой отказ ни чему не научил бы ребенка, — пояснила я. — А после подобного опыта она, прежде чем что-либо попросить, задумается, нужна ли ей эта вещь. Может быть, не сразу, но понимание обязательно к ней придет.

Невестка молча кивнула. Сама она воспитывалась иначе — у ее родителей не было ни денег, чтобы делать дочери дорогие подарки, ни слуг, которые могли бы исполнять капризы девочки. Селим очень любил Фирузе, но считал, что девочкой должна заниматься мать, а вот уже сына будет учить всему необходимому он сам. Правда, как раз сыновей Небесный Отец ему пока и не послал.

Фирузе набегалась и растянулась рядом с нами на покрывале. Одну куклу она вручила матери, другую — мне, еще двумя занялась сама, объявив, что мы будем играть «в гости». Она старательно припоминала, как проходят визиты дальних родственниц со стороны отца, что иногда навещали маленькую шаиссу. Из плоского блюда, что стояло на низком переносном столике рядом, девочка натаскала фруктов и принялась угощать кукол, сама при этом измазавшись по уши в липком сладком соке. Подскочившая служанка принялась вытирать маленькой проказнице лицо и руки влажным платком, девочка, хохоча, отбивалась. Я потянулась за мандарином, взирая на эту картину с умилением. Если на то будет воля Небесного Отца, то через год-другой у меня появится свой ребенок. Вот только ни один из кандидатов на роль его отца и моего мужа никаких теплых чувств у меня, увы, не вызывает. Усилием воли я отогнала от себя мрачные мысли и сосредоточилась на игре с племянницей.

Поужинали мы прямо в саду, причем Фирузе капризничала и желала есть только сладости, но Салмея эти капризы быстро пресекла. В результате девочка послушно съела овощи и куриный суп и лишь после получила свою порцию пахлавы с фисташками. После ужина уставший ребенок начал дремать и невестка распорядилась собрать вещи. Сама она подхватила дочь на руки и, попрощавшись со мной, направилась в свои покои. Я тоже ушла к себе — готовиться к встрече с Эдвином. Полежала в теплом бассейне в купальне, затем Рания растерла меня ароматным жасминовым маслом и уложила мои косы короной вокруг головы. Ночь была жаркая, даже душная, поэтому я выбрала легкое светло-зеленое платье, а к нему — расшитый золотом пояс и браслет с бриллиантами и аквамаринами. В уши вдела серьги в виде колец, усыпанных бриллиантовой крошкой, поблескивающей, когда на нее падал свет. Ни шарфа, ни накидки брать с собой я не стала.

На сей раз Эдвин поджидал меня на мостике, перекинутом через пруд.

— Вы ослепительны, шаисса — впрочем, как и всегда.

— Благодарю вас, принц. Прогуляемся?

— С удовольствием.

Этой ночью мы пошли не по направлению к дворцу, как в прошлый раз, а, напротив, вглубь сада. Я не сомневалась, что стражники скользят за нами незримыми тенями. Внезапно я разозлилась — неужели о каждом моем жесте и слове доложат брату? И я устремилась к павильону, находящемуся в довольно тихом уголке. Преимуществом этого строения было то, что в нем можно было скрыться от нежелательных взглядов. Эдвин следовал за мной. Весь путь мы проделали в молчании и заговорили, лишь опустившись на подушки на полу небольшого помещения, освещенного лишь лунным светом.

— Я слышал, что сегодня из Хафизы прибыл Искандер, — сказал Эдвин.

— Да, мы обедали вместе, — подтвердила я.

— И как вам понравился очередной претендент на вашу руку, шаисса?

— Затрудняюсь пока ответить, принц. Слишком мало мы с ним общались, чтобы я могла сделать какие-либо выводы. Могу лишь отметить, что он хорош собой и не похож на глупца. Вот и все.

— Правильно ли я понимаю, что вы еще не приняли решения, леди?

— Вы абсолютно правы, но, признаться, я абсолютно не понимаю, что за дело вам до моей жизни, принц.

— Зачем вы так, Амина? — Эдвин взял меня за руку. — Я ведь уже признал, что вы очень нравитесь мне. Вполне естественно, что меня интересует ваша судьба.

Его прикосновение обжигало меня. Я знала, что не должна была этого делать, что потом я сильно пожалею, но все-таки протянула свободную руку и кончиками пальцев нежно провела по его щеке.

— Только один раз, — прошептала я, словно в бреду или во сне. — Один раз — и все.

Черты лица Эдвина в лунном свете казались более четкими и резкими. И даже этого смутного освещения хватало, чтобы разглядеть выражение недоверия и изумления на его лице. Мои пальцы легко погладили скулу мужчины, а потом запутались в его светлых волосах. Я наклонилась и прикоснулась губами к его губам, тут же раскрывшимся мне навстречу. Я хотела ограничится легким, почти невесомым поцелуем, но Эдвин не позволил мне отстраниться. Он рывком притянул меня к себе на колени, одной рукой крепко сжал мою талию, а другой — плечи. Поцелуй наш все длился и длился, покуда перед глазами не поплыли радужные круги от нехватки воздуха. Лишь тогда смогли мы оторваться друг от друга.

— Амина… — хрипло выдохнул мужчина.

А я осознала весь ужас произошедшего.

— Нет!

И я вскочила на ноги, резко оттолкнув Эдвина. Не ожидавший подобного, принц едва не упал. А я бросилась к двери, рванула ее и выскочила из павильона.

— Амина! Постойте!

Но я уже неслась через сад к дворцу.

Должно быть, Эдвин догадывался о незримом и бесшумном сопровождении стражи, поскольку не стал предпринимать попытки нагнать меня. Беспрепятственно я добежала до своих покоев, никем ни разу не остановленная. И только верная Фатима с выражением искреннего беспокойства на лице вышла мне навстречу.

— Что-то стряслось, шаисса? Вы выглядите потрясенной.

— Ступай спать, Фатима, — довольно резко ответила я.

— Но как же… Я ведь должна помочь вам переодеться, шаисса, — растерянно забормотала женщина.

— Я сказала — оставь меня! — сорвалась я на крик.

Фатима развернулась и, сгорбившись, побрела в помещение для прислуги. Я ощутила укол совести, о котором, впрочем, почти сразу позабыла — слишком уж мрачные мысли терзали меня. В спальне я повалилась на кровать в отчаянии и вцепилась руками в волосы, растрепав безупречную прежде прическу. Что же я наделала? Как я могла? Теперь Эдвин с полным правом может говорить о легкомысленности великой шаиссы. Быть может — при этой мысли краска бросилась мне в лицо — как раз сейчас он со смехом рассказывает о ночном приключении своим товарищам. Я, сестра самого Императора, вела себя, как гулящая девка, откровенно навязываясь мужчине! Какой позор! Но, даже если принц умолчит о происшествии, мне все равно стыдно будет находиться в его присутствии. А ведь встреч с ним никак не избежать, ведь северные послы еще довольно продолжительное время планируют гостить во дворце. Кроме того, завтра мне еще предстоит объяснение с Селимом, которому стражники, несомненно, донесут о ночной прогулке. И пусть они не могли видеть поцелуя, зато то, как я выбежала из павильона, оставив там Эдвина в одиночестве, не заметить попросту не могли. Конечно же, брат захочет узнать все подробности того, что произошло между мной и принцем. Я застонала, раскачиваясь на кровати из стороны в сторону. Необходимо было придумать какую-нибудь правдоподобную ложь, но, как назло, все здравые мысли сегодня, словно сговорившись, покинули меня. Все те отговорки, что приходили мне в голову, казались просто смехотворными. Я изводила себя почти до рассвета, а потом все-таки задремала, даже не раздевшись.

Проснулась я от осторожного прикосновения к плечу.

— Шаисса Амина, девочка моя, да что случилось-то? — тихо спросила встревоженная Найме.

Я пошевелилась и поморщилась — все тело затекло от сна в неудобной позе.

— Который час, Найме?

— Уже полдень, шаисса. Пришел Император, желает вас видеть. Я ему передам, что вы заболели.

— Не стоит, — с трудом выговорила я осипшим голосом. — Лучше пришли Ранию и Фатиму, пусть помогут мне привести себя в порядок. А брату скажи, что я скоро выйду к нему.

Загрузка...