Светлана ГАЛАШИНА
ВЕЛИКОЛЕПНАЯ АЛИСА
Анонс
Есть книги об авторах, которых трудно сказать что либо кроме их имени, и так же трудно проверить их существование, лишь иногда узнаешь что под красивым именем скрывались десятки никому не известных писателей вынужденных писать, что бы выжить, не многие знают или хотят говорить о существовании литературных "негров", об одной из таких писательниц и пойдет разговор
Предмет искусства - правда, неразрывно связанная с прекрасным... Основная добродетель художника - честность, необходимое условие творчества - свобода.
Айрис Мердок.
Светлана Полякова
PERLA NEGRA ИЛИ ИГРА НА ЧУЖОЙ СТОРОНЕ
Любое совпадение фактов, имен и событий случайно. Образы данного произведения собирательны, и события вымышлены.
Безжалостные! В жаркий день, в такой сонливый час, Когда бы только подремать, не размыкая глаз, Вы требуете, чтобы я придумывал рассказ
Льюис Кэрролл
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Господи, какая же получается абракадабра!
Читать написанное было невыносимо. Будь Алисина воля, она начала бы все переписывать, начисто, меняя все, но... Сроки. Чертовы сроки, установленные сверху! Вторая просит: Поглупей пусть будут приключенья...Приключения-то получались до такой степени глупые, что удовлетворили бы даже самого наиглупейшего из читателей. Да фиг с ними, отмахнулась Алиса. Дело в другом. В словах. Она же раньше получала наслаждение, играя с ними, почему же теперь слова отказывались ей подчиняться? Стоило только сделать робкую попытку придать фразам осмысленность, они начинали бунтовать. То, что она писала сейчас, любой человек посчитает бредом. Мир перевернулся, подумала Алиса. Почему они это читают? А почему они все время жуют Дирол? Приметы времени, моя дорогая! Мыльные оперы и жвачка... Любой приказчик и лабазник. О, ну просто вылитый Нерон! Это было всегда.
А мне не нравится Нерон, проговорила Алиса вслух. Если посмотреть на него повнимательнее, так он мало чем отличается от приказчиков и лабазников! Те самодовольные и недалекие, и этот недалеко ушел...
Ну, дорогая моя, пропел внутри ехидный голосок. Легче сидеть и размышлять о недостатках Нерона, чем работать...
Может быть, я исписалась, хмуро пробормотала несчастная Алиса, испытывая к своему внутреннему голосу отвращение. Что за зануда в самом деле? подумала она и написала это что-зазануда-черт-меня-побери...
Как ни странно, фраза оказалась кстати и придала написанной белиберде смысл.
Что за зануда черт меня побери, подумала Элайза, наблюдая за пальцами Роберта, все мысли исключительно о сексе, как будто больше думать не о чем...
Алиса рассмеялась. Так вот и становятся концептуальными писателями, прошептала она, потягиваясь, чтобы размять немного затекшую спину.
Больная спина, подумалось ей, это профессиональная хворь писателей и программистов...
Интересно, кто Алиса больше? Иногда ей начинало казаться, что мозг из головы уже давно вынули, поместив в маленькую стеклянную колбу до лучших времен, а вместо мозга вживили крошечный компьютер последней модели. Так что теперь внутри Алисы постоянно присутствовала вечная Элайза.
Алиса все чаще ловила себя на мысли, что она думает, как Элайза. Говорит, как Элайза. Вот только внешность не получалась такой же - а в сущности, это было то единственное, что Алиса у этой непроходимой тупицы Элайзы взяла бы с радостью.
Да и то - зачем? Вся беда в том, что я не люблю своих героев... Я не люблю их, и поэтому они мстят мне. Они же не виноваты, что их создали под заказ...
Алиса тихо пробормотала:
- Ты их лепишь плоховато, ты их любишь маловато - ты сама и виновата, а никто не виноват...
- Грустно ей стало, обидно, и так захотелось, чтобы Элайза перестала быть надменной красавицей, приобрела нормальные, человеческие черты... А мерзкий Роберт стал похожим на Лизиного Пафнутия... Такой рыжий, длинный, нескладный - и с настоящей любовью во взгляде, с постоянным страхом потерять свою Елизавету.
- - Кому они такие нужны? - сказала Алиса. - Кто про это будет читать? Человечество как всегда хочет получить конфету в ярком фантике, и неважно, каково будет содержание. Фантик должен быть как можно более ярким. Желательна некоторая аляповатость...
Она посмотрела в окно. Туман властвовал над городом, туман пытался съесть его, как кит Иону. Туман съедал Алисины мысли, проникал внутрь и собирался проглотить ее тоже. Вместе с городом. Вместе с миром.
День был похож на старую, усталую шлюху, написала она. И тут же стерла, сама испугавшись собственных строк. Она шагнула к балкону, исчезая в темноте ночи, позволяя замкнуться на своей тонкой шее сладким объятиям темноты... Это не нравилось Алисе, но нравилось трем толстякам. Толстяки платили деньги, и бедняжка старательно изображала из себя мастерицу любовных романов. То есть переводчицу бессмертных творений Сары Мидленд.
Которой может и не быть, поскольку быть не может, проговорила Алиса, задумчиво глядя на монитор, оставивший свидетельство ее маразма. Знали бы наши дамы, что Сара сидит в районе Девятой линии, в скромном старом особнячке не путайте с нуворишскими! Рядом с компьютером клетка с попугаем, на коленях огромный кот Фаринелли, а на кресле мирно дрыхнет его престарелая мать, леди Маргарет. Вот такая Сара Мидленд, причем если Сара не сдаст завтра новую шедевру, придется жить на Дедулину получку... Дедуля же у Сары служил в храме неподалеку священником, и его получка была скромной, как любой результат бескорыстного служения. Дедуля по этой причине смотрел на Алисины греховные писания сквозь пальцы.
Иногда, впрочем, на него находила стихира, и тогда он начинал робко рассуждать о зарытом в землю таланте.
Де-ду-ля, отвечала она ему. Пусть уж тогда Господь устроит так, что людям надоест читать всяческую бурду про Элайзу, ага? На такое замечание обычно ни Дедуля, ни Господь не отвечали. Справиться с публикой, желавшей узнать побольше о златокудрой красотке, они не могли.
Раскинув руки, Элайза упала на диван, подумав: Хорошо бы мне стать птицей, черт побери! Птицей она стать не успела, поскольку обнаружила себя мирно лежащей на полу, и единственной мыслью, оставшейся в испуганном сознании, была, когда я успела так нализаться?
Прочитав написанное, Алиса засмеялась. Кот поднял голову и уставился на нее с испугом:
Господи, да это у тебя в мозгах замкнуло, дорогая Али-сочка!
Конечно, замкнуло, согласилась Алиса с легким вздохом. Ничего удивительного, если учесть, что я сижу над этим любовным шедевром уже вторые сутки, и спать хочется сразу, стоит только моему взгляду остановиться на этих словах. В конце концов, я же все-таки не компьютер!
И не Сара Мидленд, сказала она, стирая написанное. И вообще я исписалась. Я перевоплощаюсь на глазах в Тома Шарпа, чтобы спасти остатки разума!
Спасти остатки разума она могла только одним способом. Включить хорошую музыку и сварить кофе.
Хорошая музыка отчего-то созданию эротоманки Элайзы не способствовала. Она хорошо писалась под попсовый аккомпанемент.
Ох, как же Алисе стало себя жалко! Бедная Алиса, дитя, старательно воспитанное на музыке Баха и Моцарта, потом полюбившая в тусовке хиппи психоделический рок, должна включить МУЗ ТВ, и вкушать попс-гамбургеры, чтобы ...
- Для создания шедевры масс-культуры надо самой стать частицей массового разума, - пробормотала Алиса. - А вообще-то - есть ли он, массовый разум? Вот стадные чувства есть, я знаю... А - именно разум?
- Она так и не смогла решить для себя этот вопрос. Для того, чтобы заработать, она должна была лишать себя собственного разума. И прекрасно знала, что получает лишь четверть того, что платят издатели за постоянное насилие над ее, Алисиным, разумом. Как же ей это надоело!
Обида на жизнь была чересчур сильна. В носу предательски защипало, и ей стало очень жаль несчастное создание по имени Алиса Павлищева. Что у нее за жизнь? Сидит круглыми сутками, таращит глаза в компьютер, тогда как вся остальная часть человечества наслаждается отдыхом...
Где-то рядом заиграла музыка. Музыка была такой громкой, навязчивой, и доносилась из машины, остановившейся неподалеку. Нестройный хор пьяных женских голосов старательно подвывал:
- Мадам Бро-о-ошкина! А я такая - разтакая-всятакая...
- Точно наяву предстала мысленному взгляду Алисы эта самая бессмертная мадам - и она отчего-то стояла в бигуди, дорогом махровом халате, а в ладонях сжимала самую главную драгоценность - книжицу с изображением чертовки Элайзы. И сама при этом чувствовала себя копией Элайзы, и, что самое главное, была совершенно права.
- - Какая тоска! - вырвалось у Алисы. - Получается, что я Франкенштейн какой-то!
Может, и в самом деле последовать примеру несравненной Элайзы, рвануться к окну и сгинуть во мраке? Прочь, прочь от ненавистной госпожи Мидленд с ее невыносимо прекрасной Элайзой! Сил больше нет писать сто-какую-то там историю о страданиях этой красавицы с зелеными глазами и золотистыми кудрями!
- Вот если бы у Элайзы были, скажем, проблемы с обменом веществ, мечтательно пробормотала Алиса. Или она начала бы терять волосы или зубы... Гораздо стала бы симпатичнее! Или вдруг иногда позволяла себе грязные ругательства... Если подумать, какая разница между ней и этой Брошкиной?
Ни-какой... Так что, раз уж от меня постоянно требуют реалистических подробностей, почему я должна игнорировать их в контексте Элайзы? Скажем так - Элайза, закончив филологический факультет, не смогла найти работу с достойной оплатой. И пошла продавать книги. Там от мороза кожа на ее лице огрубела, денег на дорогую пасту не хватало, поэтому зубы Элайзы были поражены кариесом...
Постоянные холода зимой приучили Элайзу согреваться с помощью ста граммов водки, и каждый день доза возрастала все больше и больше... Грязным ругательствам Элайзу научила жизнь в лице книжных воришек и грубых мужланов, одним из которых , несомненно, был сэр Роберт... Вот такой менталитет.
А душа у Элайзы была красивая, добрая, нежная. Вообщем, белая и пушистая. И она мечтала о любви, чистой, нежной, мечтала о том времени, когда ее страдания закончатся. Или хотя бы о том, что сегодня вечером ей не вырубят свет и она успеет пожарить путассу... Потому что каждый вечер в городе происходили веерные отключения...
- Образ Элайзы теперь Алисе показался более человечным, забавным и трогательным. Ах, если бы она набралась решимости, и так вот все и написала...
Но несравненная Элайза не собиралась терять ни зубов, ни волос, и, если у нее и были проблемы с кожей, плодовитая Сара Мидленд про то обязана была помалкивать.
Иначе стоять Алисе Павлищевой рядом с вечно молодым и вечно пьяным Андрюхой-кассетником...
Это у тебя тогда скоро не будет зубов, волос и ...
Она подперла щеку ладонью и пригорюнилась, уставившись в окно, за которым сгущались дождливые сумерки. Одна, совсем одна, даже мысли куда-то сгинули!
Разве что верная Марго и Фаринелли не покинули ее... Она покосилась на трехцветную кошку, бесстыдно спящую на диване. Алисины проблемы ее не занимали. Вздохнув, она снова уставилась в окно.
Вот еще отражение со мной веселая компания, ничего не скажешь... Отражение с немым укором взирало из своего зазеркалья. Словно предлагало Алисе забыть про всякие глупости и отправиться вслед за ним, туда, где гораздо интереснее.
Не могу, развела руками Алиса. Говорят, взрослым барышням в сказки верить не пристало. Жалко, но что поделаешь!
А за окном творилось невесть что. Дождь лил и лил. Сырость проникала в душу, и где-то в недрах этой самой души отчетливо нарождался отвратительный насморк. Ну и тоска! В такую погоду умные люди заворачиваются в пледы, и сидя перед камином, мечтательно наблюдая, как язычки огня отплясывают свои странные и затейливые танцы, да лениво потягивают грог из глиняных кружек, вспоминая дни своей юности... В дождь работать глупо и грешно. Да и вообще трудовые порывы не были Алисиной стихией. Она по натуре человек ленивый, меланхоличный, склонный скорее к философским рассуждениям на диване, чем к трудовым подвигам. А когда за окном сутки напролет моросит мелкий и противный дождь, о какой работе может быть речь? Алиса и в солнечные-то дни не страдала трудовым энтузиазмом, а сейчас... Вздохнув, она все-таки снова обратила внимание на компьютер, и несколько минут тупо смотрела на белый экран.
Гениальные мысли не спешили выливаться в слова, точнее, они вообще не спешили. Шлялись где-то в свое удовольствие, тогда как она вынуждена была страдать. Голова ее была блаженно пуста, и все попытки заставить ее работать, были тщетны.
Алиса снова скосила взгляд в сторону уютного дивана, расположенного прямо напротив телевизора.
Хорошее местечко, уютное, так и манит в свои сладкие объятия приди, дорогая, забудь об Элайзе, о толстяках, о работе, не думай о такой тщете, как деньги...
Что есть деньги? вопросила Алиса, обращаясь к спящей Марго. Тщета!
Хм, какие-то мысли в голове остались. Правда, в основном вредные для работы, поскольку, увы, оторваны от реальности. Это грозные толстяки реальность, как и деньги, без которых жить все-таки скучновато... Что ж, придется собрать волю в кулак, и...
Взгляд снова уперся в пустой экран. Алисе вдруг стало его жалко, и она расщедрилась на предложение из трех слов. Наклонив голову, изучила сей литературный изыск, и осталась им недовольна. Слишком коряво вышло. Изыск был безжалостно уничтожен. Талант просыпаться не спешил, подражая Марго.
- Заснул талант, не выдержав насилья, - проворчала Алиса. - Похорони ж его под грудой тщетных мыслей!
Компьютер тихо и не очень довольно урчал, ожидая продолжения.
Все, дорогой. Таймаут. Госпоже Саре Мидленд придется подождать, объяснила ему Алиса. Надо выпить кофе. И выкурить сигарету. И подумать, как нам обойти этот подводный риф, именуемый эротической сценой. Сам понимаешь, брат, отчего-то у нас с этими эротическими сценами вечно случаются незадачи...
Она плюхнулась в кресло на балконе, закурила, и уставилась в начинающие чернеть небеса, словно вымаливая помощь у какого-нибудь свободного божества. Черт, и почему у нее совсем не получается ничего сладострастного? Вот Джудит Макнот у нее через каждые пять страниц случается "секстетрис"... А Алисины мысли убоги, скучны, и робки, как у монахини... Так комплекс неполноценности можно заработать! Кстати, есть ли в природе эта Макнот? Последнее время Алиса начинала думать, что нет на белом свете никого.
Только Алиса, Елизавета и еще сотня-другая идиоток, согласных работать днями и ночами на толстяков...
Думать Алиса могла сколько угодно. Хоть сутки напролет. Совершенно бесплатно. Поскольку в конторе платили лишь за оформленные на бумаге результаты мыслительных процессов. Придется тебе, Алиса Павлищева, снова садиться за компьютер и вымучивать сцену...
Придется. Завтра надо сдать этот отрывок в издательство, иначе Паршивцев сообщит Алисе, что она не соответствует его понятиям о хорошем писателе. Господи, и почему она не Щепкинакуперник?
Переводила бы сейчас Лоуренса... Впрочем, у Лоуренса тоже хватает любовных сцен. Ну, тогда трудилась бы над экзистенциальными опусами Айрис Мердок. Скромная леди. Совсем как Алиса. Денег только за нее не платят.
Из комнаты доносилось бормотание радио. Ди-джей сообщил, что отправляется пить кофе. Алиса встрепенулась. Кофе! Вот что ей надо... Кофе, как известно, стимулирует творческие порывы. Ди-джей тем временем, позвякивая в эфире ложечкой, молол языком. На него явно снизошло вдохновение. А что же она теряет время?
- Это идея... Может быть, у меня тоже после кофе начнется просветление, мысли хлынут, как водопад, не может же такого быть, чтобы их совсем в моей голове не осталось... решила Алиса.
- Она тряхнула головой, словно проверяя, остались ли там мысли.
- - Впрочем, от такой работы их запросто могло не остаться, рассудила она трезво. - Когда долго общаешься с глупым человеком, и сам становишься глупым. Глупость и жадность заразны... Элайза же несомненно глупа. А я последнее время больше всего времени провожу именно в ее обществе.
- Она встала и отправилась на кухню.
Ее кошка Марго, доселе мирно дремавшая в кресле, расценила Алисин поход в сторону кухни не правильно, и тут же начала путаться под ногами, всячески намекая, что ей пора пообедать.
И откуда только у тебя столько энергии? посетовала Алиса, накладывая ей в миску рыбу, и наблюдая, с каким ажиотажем Марго встречает это радостное событие. Мне бы хоть немного...
Марго накинулась на рыбу, а ее хозяйка занялась кофе. Вспомнив, правда, что кофе она уже пила, а мыслей, как ни бывало, Алиса приуныла. Что ж, никто не нарушит ее одиночество? Может, отправиться куданибудь? посмотрев в окно, Алиса вздохнула. Дождь... Нет! Сначала дело. Остальное потом, в том числе и развлечения.
Включив кофеварку, Алиса вернулась к компьютеру и к разнузданному сэру Роберту. К тому моменту сэр Роберт окончательно дозрел и вознамерился сотворить с несравненной Элайзой нечто непристойное.
У тебя такое нежное тело, Роберт разлил вино по бокалам.
О, совсем неплохо! Похоже, появилось вдохновение. И несмотря на то, что вдохновение стоило ровно триста пятьдесят рублей, не больше и не меньше - строго по тарифу, Алиса счастливо улыбнулась.
Улыбка прожила недолго, и спустя минуту так и умерла на Алисиных губах.
Глотнув вина, сэр Роберт с похотливой улыбкой принялся снова мучить бедняжку Элайзу.
Сексуальная атака явно затягивалась. Сэр Роберт отказывался подчиниться Алисиной воле, твердо решив понравиться Паршивцеву.
Алиса застонала.
Яду мне, что ли, выпить? спросила она тоскливо. Ведь все равно завтра не жить...
Знала бы она, что ей уготовано судьбой, точно бы выпила яду! Но в тот миг ей казалось, что самое страшное с ней происходит именно сейчас сидит перед компьютером, и переводит книгу о похождениях несравненной Элайзы, отчаянно пытаясь хоть на мгновение перевоплотиться в разнузданную распутницу.
Образ свирепого Паршивцева подстегивал воображение, пальцы ее проворно забегали по клавиатуре прочь, стыдливость, прочь!
О, Паршивцев, страшный и ужасный! С очами Зевса-громовержца, неуместными на благодушном, круглом личике, обрамленном косматой бородой и жидкими кудрями! Алиса чувствовала себя рядом с ним маленькой и беззащитной, хотя не далее, как вчера утром была выше на целых две головы. У страха, как говорится, глаза велики, что же говорить об ужасе?!
Все, Павлищева, бормотала Алиса себе под нос, молотя по клавишам. Пока не напишешь пятьдесят строк самого разнузданного, самого похотливого текста, рассчитывать тебе не на что. Пощады не жди.
Но вдохновение уже покинуло ее снова, уступив место мыслям об одиночестве. Господи, пусть хоть кто-нибудь нарушит его!
Ведь тогда у меня появилось бы замечательное оправдание безделью. И бросила бы я хоть на время несравненную Элайзу... Как было бы здорово, если б заявилась Елизавета. Или на худой конец позвонила.
Алисина подруга человек словоохотливый, и пока она станет вываливать на нее все свои беды, пройдет не один час... Блаженство! Алиса мечтательно посмотрела на телефон. Нет уж, никаких телефонных звонков, пусть приходит! Бед у Лизаветы всегда целый ворох. Узнать бы, как с мыслями. Вдруг завалялась парочка лишних!
С кухни доносилось бульканье кофеварки. Алиса налила кофе, устроилась на кухне в стареньком кресле, пододвинула к себе телефон и решительно набрала Елизаветин номер.
В трубке раздавались длинные гудки, телефон занудствовал, пытаясь убедить Алису в том, что Елизаветы нет дома. Но чутье подсказывало обратное: вряд ли ее подруга в такую дождливую погоду отправится по делам. Скорее уж пошлет их куда подальше. Елизавета большая любительница откладывать дела в долгий ящик, а уж в дождь ее точно не выманишь из дома такими глупостями. Она даже к Паршивцеву находит убедительные доводы не являться. То нога подвернется очень кстати, то голова закружится, а то и вовсе одолеют человеконенавистнические настроения, которые негоже выплескивать на любимого начальника... Паршивцев терпит все ее выкрутасы стоически, поскольку в своем деле у Елизаветы равных нет.
Так что, попивая кофе маленькими глоточками, Алиса терпеливо ждала, когда подруга все-таки соблаговолит обратить внимание на телефонные гудки. И терпение ее было вознаграждено.
Алло, недовольно буркнула Елизавета.
Привет.
Алиска, солнышко! обрадовано завопила Елизавета. Как мило с твоей стороны позвонить! Я как раз намеревалась рвануть к тебе, чертова проблема одолела, а в голове ни одной путной мысли!
Ну, слава Богу... Не только у Алисы проблемы с головой...
Что случилось?
Не знаю, куда мне спрятать труп, деловито сообщила подруга.
В подвал, так же деловито посоветовала Алиса.
Банально... Придумай что-нибудь еще, а?
Спрячь в кухонный шкаф.
Алиса посмотрела на свой "пенал". Глупость какая-то. Разве ж поместится нормальный труп в кухонном шкафу? Там и места-то нет... Сплошные кастрюльки и банки... Некуда подеваться бедному трупу! Не разместится он там.
Бред, отмела и это предложение Елизавета. Как и у меня. Говорила я тебе, Павлищева, что мы, в конце концов, начнем расплачиваться за собственную меркантильность! Вот он час расплаты, не заставил долго себя ждать. Станем глупыми и пошлыми. Ты, кстати, никуда не собираешься?
Нет. Не рискну показаться в таком виде на улице...
Я сейчас приеду, обрадовала ее Елизавета. Может быть, вдвоем мы что-нибудь придумаем?
Она повесила трубку.
Ну, Павлищева, добилась своего, сказала Алиса своему Отражению.
Отражение скорчило кислую мину. Теперь-то уж ты застрахована от работы Елизавета постарается отвлечь тебя от нее до глубокой ночи. Мало тебе, Алиса, было своей несравненной Элайзы, теперь будешь решать Елизаветины проблемы с трупом, последние мысли истратишь...
Ну и прекрасно, сказала Алиса обиженно и показала Отражению язык. Лучше уж чужие проблемы, чем мои. А от одиночества, между прочим, люди с ума сходят.
Отражение взглянуло на Алису с укоризной. На его месте она бы помалкивала в тряпочку. Такую зануду, как Алисино Отражение, днем с огнем не сыщешь. Одно расстройство от него, нет чтобы хоть разок утешить. Каждое утро она подходила к зеркалу с надеждой увидеть там роскошную блондинку с сияющими изумрудными глазами, и каждый раз Отражение подсовывало ей черт знает что. Не то чтобы все было так уж плохо справедливости ради придется признать, что бывают физиономии и хуже, но Алисины желания по поводу внешности ни родители, ни небеса не учли. Вот нос... Алиса бы выбрала такой, знаете ли, ровный, умеренной длины, а не такой короткий и вздернутый, как у нее. И никаких веснушек! Губы вроде бы ничего, вполне сносные, но и не зовущие к поцелуям, как ей бы хотелось... И с этим, тем не менее, вполне можно смириться. Не зовут, так не зовут...
Но вот волосы!
Алиса предпочитала это безобразие закручивать в узел на затылке, чтобы не привлекать к нему излишнего внимания. Благодарить за огненный цвет шевелюры она могла только одного человека на свете своего бедного дедулю, поскольку у ее родителей по странной и причудливой прихоти Фортуны с волосами обстояло все нормально. Оба они были брюнетами, и Алисины страдания были им неведомы: их никто никогда не обзывал морковками, рыжими ведьмами, и не обвинял в том, что они убили дедушку садовым инвентарем!
Будь Алиса истинной дамой, как жена ее брата, увлеклась бы косметикой, и тогда все ее изъяны были бы надежно закамуфлированы. Но вот беда Алиса никак не могла понять, как Верочке удается каждое утро наносить на себя всю эту пакость, тратя не один час? Такого терпения у Алисы отродясь не было, так что она ограничивалась легкими штрихами, не слишком обременявшими ее внешность, а попросту оставлявшими ее неизменной.
От самосозерцания Алису оторвал какой-то странный звук. Она прислушалась. Звук повторился. Он доносился из комнаты Дедули.
Алиса обвела глазами кухню. Марго здесь, посапывает, сытая и довольная. Фаринелли рядом с ней...
Алиса поежилась. Хотя и считалось, что ее дом находится в черте города, но на самом деле до ближайшего жилья идти и идти. Когда-то, еще до революции, на этом месте был дачный поселок, не роскошный, но вполне респектабельный, здесь любили проводить летние месяцы врачи, адвокаты и прочая интеллигентная публика. С тех пор много воды утекло, большинство домов канули в Лету, а этот остался. Старый, чуть нелепый дом с мезонином, с одной стороны лес, с другой луг, а за ним река. От трамвайной остановки минут пятнадцать пешего ходу, не так уж и много, но в дождь... Бедная Елизавета!
Из комнаты Дедули снова донесся непонятный звук. Алиса вздрогнула. Да что там такое? В голове зароились неприятные подозрения. Воображение услужливо нарисовало злоумышленника в черной шапочке "аля киллер", сквозь прорези которой сверкают глаза графа Дракулы. Что понадобилось злодею в Дедулиной комнате, Алиса додумать не успела. Снова раздался неясный стук, и какие-то шаркающие звуки, словно кто-то ходил, пытаясь остаться неуслышанным.
Схватив в руки попавшийся ей под руку увесистый том "Старше-младшей Эдды", Алиса, будто впитав в себя героический дух викингов, бросилась в комнату. Распахнув дверь, она ощутила, что ее героический пыл иссяк. Дедуля не выносит верхний свет, а потому люстры у него в комнате попросту нет. Чтобы добраться до настольной лампы, пришлось бы преодолеть всю комнату, где уже во всю властвовали сумерки, придавшие мебели зловещие и смутные очертания. С воображением же у Алисы все было в порядке, так что даже стул в углу комнаты немедленно перевоплотился в злого горбуна, застывшего в позе льва, готового к прыжку. Более того, стул откуда-то разжился огненными глазницами, и начал ей подмигивать! Чертово воображение... Алиса иногда начинала завидовать людям, обходившимся без оного! Занавеска плавно взметнулась вверх, и на какое-то мгновение Алисе почудилось, что рядом с окном кто-то стоит. Не стул-горбун с ним она к тому моменту уже разобралась, поняв природу явления огненных глазниц. Не глазницы это были, а окна в доме Алисиного соседа-гоблина. А там, за занавеской, стоял вроде как человек, и это было пострашнее горбуна-уродца! Пытаясь разглядеть очертания силуэта, все больше и больше напоминавшие Алисе абрис человеческой фигуры, она хрипло прошептала:
Кто здесь?
Молчание.
Занавеска продолжала зловещее колыхание. Зажмурившись, чтобы не видеть последствий своего отчаянного поступка, Алиса шагнула вперед, выставив, словно щит, увесистый фолиант. В действенность его она не очень-то верила, поскольку слово, конечно, оружие, кто спорит, но вдруг злодей, спрятавшийся за дедулиной занавеской, не умеет читать?
На ощупь Алиса добралась до стола, и включила лампу.
Уф!
Вот видишь, объяснила она Марго, которая была тут как тут, и с бестактным любопытством наблюдала за Алисиными маневрами. Никого нет. Просто Дедуля забыл закрыть окно на шпингалет... Всего лишь сквозняк, а мы с тобой черт знает что напридумывали...
Марго снисходительно посмотрела на хозяйку, будто намекая, что глупые мысли не по ее части, и принялась умываться. Алиса ликвидировала последствия сквозняка: вся комната была усеяна листами бумаги, спланировавшими с письменного стола, ваза с цветами лежала на боку, посреди стола темнела лужица. На полу валялась газета с вырезанным листом: Алиса удивилась, прочтя название, и пробормотала:
Интересно, почему Дедулю потянуло на светские газеты?
Покончив с уборкой, она закрыла окно. И тут задребезжал дверной звонок.
Елизавета! с облегчением выдохнула Алиса.
Ей ничуть не улыбалось и дальше сидеть одной!
Елизавета предстала в весьма плачевном виде.
С нее ручьями стекала вода, а в глазах застыл немой укор, слегка приправленный восхищением собственной жертвенностью.
Что-то ты долго раздумывала, впускать меня или нет, проворчала она, входя и отряхиваясь, как кошка.
Вы вместе со своим Богом явно решили меня утопить... Мало того что на улице Всемирный Потоп, так еще и ковчег заперли и не спешат пускать бедную, дрожащую тварь, у которой даже нет пары... Где Дедуля? Я выскажу ему все, что думаю по поводу его разгильдяйства! Разве он не знает, что коли в твой дом стучится мокрый странник, надо бросать все дела и кидаться навстречу несчастному? Наверняка ведь развлекается молитвами! Пристает к Господу, да?
Его нет, улыбнулась Алиса.
Как нет? искренне удивилась Елизавета. И это говоришь ты, внучка священника?! Вот так в лоб заявляешь: Бога нет! Куда катится мир?!
Да не Бога, а Дедули нет, поправилась Алиса.
У тебя прямо по Булгакову, усмехнулась Елизавета. Чего не хватишься, ничего нет! Ни Бога, ни Дедули... А с Дедулей-то что? Еще не воротился из дальних странствий?
В голосе подруги появилось что-то похожее на отчаяние.
Нет.
Елизавета испустила трагический вздох и пробормотала:
А я так надеялась, что хотя бы сегодня не лягу спать голодной... Ведь от тебя, дорогая Павлищева, не дождешься, что ты, наплевав на творческие порывы, рванешь на кухню готовить ужин? Уж твой дед точно изобразил бы скромненький кулинарный шедевр.
Рвану, пообещала Алиса. Творческие порывы нынче в дефиците. Так что жареная картошка тебе обеспечена.
Да ты ангел! Так и быть, останусь у тебя ночевать. Не выгонишь?
Под такой ливень? ужаснулась Алиса, искренне радуясь тому, что сегодня ей не придется ночевать одной, вслушиваясь в пугающие звуки.
Елизавета стянула с себя свитер, и потребовала замену.
Ее вымокший до последней нитки шедевр народного творчества широкий и бесформенный уродец, украшенный на груди огромными красными пятнами, выдаваемыми Елизаветой за райские яблоки, они вывесили для просушивания на кухне. Сама же Елизавета поместилась в Алисином свитере едва ли не с головой.
Хорошо иметь высокую подругу, удовлетворенно мурлыкнула она. Конечно, гулять с тобой по улицам не очень выгодно, поскольку рядом с тобой меня можно принять за карлу, которую вывели на прогулку. Зато можно разжиться свитером, в котором некоторые особы могут спрятаться с головой.
Могла бы не бить по больному, проворчала Алиса. Хорошо быть нормального роста... Впрочем, разве тебе понять? У тебя-то с ростом все в порядке!
Ага, хихикнула подруга. Муж может носить меня в кармане...
Пафнутий, благоверный Елизаветы, и впрямь отличался высоченным ростом: свыше двух метров это не шутка! Зато сама Елизавета с трудом дотягивала до полутора метров. Так что вдвоем они являли весьма примечательную парочку.
Он может спокойно носить тебя на руках, завистливо напомнила Алиса.
Хватит меня успокаивать, отмахнулась Елизавета. Я же не мешаю тебе предаваться комплексам, вот и ты мне не мешай...
И она запела, растягивая слова:
Мой Лизочек так уж мал, так уж мал... Что из сигаретной пачки сделал он крутую тачку и катал!
Здорово? поинтересовалась она, закончив ариозо.
Алиса кивнула.
Сегодня написала. Сама, похвасталась подруга. Гениальность, мой друг, проявляется во всем. Даже в малом.
Кстати, о гениальности... Что ты там решила со своим трупом?
В платяной шкаф засунула, отмахнулась Елизавета.
Вообще-то там прячут обычно живых любовников, засомневалась Алиса.
Пусть там побудет мертвый любовник, ответила Елизавета, жадно допивая кофе. И не суди мои гениальные озарения... Если разобраться, такой поворот наполнен философским смыслом. У англичан есть поговорка у каждого в шкафу есть свой скелет.
Она замолчала, загадочно уставившись огромными карими глазами в окно.
Ну? подтолкнула Алиса.
Что?
Философский смысл-то в чем?
Павлищева, печально проговорила Елизавета. Я думаю, любовный романы Сары Мидленд лишили тебя последних мозгов. Не видишь ты скрытых смыслов. Вот что, тебе надо срочно перейти на триллеры!
Сама посмотри я сижу на триллерах, и усматриваю связь между трупом в шкафу и сложностями человеческой натуры, а ты не усматриваешь!
Почему не усматриваю? возмутилась Алиса. Если человек кого-то убивает, то, наверное, это вызвано какими-то сложностями с натурой, с жертвой то есть.
Поверхностно, постановила ее безжалостная подруга. Ты, кажется, говорила что-то о жареной картошке? С тех пор, как мой дражайший супруг отправился в неведомые края, я голодаю.
И когда он уехал?
Давно, развела она печально руками. Вчера вечером... Оставил целую кастрюлю гречневой каши и пачку сосисок, но гречку я ненавижу, а сосиски стрескала сразу, стоило любимому раствориться в пелене дождя...
Вчера дождя еще не было, заметила Алиса.
Какая разница? меланхолично отозвалась Елизавета. Дождь шел в моем сердце... Мой друг меня оставил!
Пафнутий послезавтра вернется.
И обнаружит мой бездыханный труп! И отвечать бы ему за мою смерть: любимая жена поперхнулась ненавистной гречкой! Хорошо, что жена у него не обычная курица, а гениальная дотумкала нагрянуть к тебе вместо того, чтобы давиться.
Алиса хотела ей возразить, что если бы Пафнутий был женат на обычной "курице", та никогда не подавилась бы гречкой, поскольку у нормальных женщин нормальные отношения с плитой.
Это Елизавета боится и ненавидит плиту, предпочитая все есть в холодном виде. Даже чайник ей пришлось купить электрический! Но Алиса промолчала. Спорить с Елизаветой решится только сумасшедший.
Или упитанные боссы. Впрочем, иногда Алисе казалось, что боссы самые настоящие безумцы...
А по моему прекрасному некогда лицу, уже обезображенному дыханием смерти, ползают маленькие белые червячки... продолжала невыносимая Елизавета. Туда-сюда, туда-сюда... Представляешь, что стряслось бы с Пафнутием? Тронулся бы умом! Господи, какая удача для него, что он женился именно на мне, и я нашла выход из создавшейся ситуации! Теперь он может спокойно возвращаться, не опасаясь провести остаток дней в психушке! Так что там у нас с картошечкой?
Сейчас будет, пообещала Алиса.
Давай я пока тебе помогу с твоей Мидленд, насладившись собственной жертвенностью, Елизавета преисполнилась великодушия.
Да ладно, отмахнулась Алиса. Сама управлюсь...
А в чем проблемы?
Как всегда, вздохнула Алиса. Не могу нормально отписать любовную сцену... Спотыкаюсь... Начинаю и становится или смешно, или противно, или то и другое вместе! И почему они так обязательны в женских романах?
Это потому, что у тебя нет богатого сексуального опыта, поставила диагноз подруга. Твой внутренний аскетизм не позволяет тебе раскрепоститься... Ты боишься откровенностей. Может быть, тебе переписать эти сцены из творений мастеров жанра? Впрочем, у них тоже с фантазией не все в порядке!
А по-моему, у них все в порядке с эротическими сценами, попыталась Алиса вступиться за великих писательниц, но Елизавета послала ей долгий снисходительный взгляд.
Ага, в порядке, презрительно фыркнула она. Ты других почитай вот у них в порядке... Такое напишут, что волосы поднимаются дыбом от мысли, что ты пропустил в жизни самое интересное! В общем, так. Ты идешь чистить картошку, а я пытаюсь спасти тебя и твою похотливую Сару.
С текстом Алиса тянула уже месяц, и Паршивцев, стоило ей только появиться на пороге его кабинета, начинал угрожающе краснеть и дергать правой бровью. Алиса подозревала, что завтра он не выдержит и швырнет в нее стулом.
***
- Послушай, может быть, тебе все-таки стоит перебраться на триллеры? спросила Елизавета. Там нет повышенного эротизма... Сиди себе спокойно и пиши про неразумных маньяков! Согласись, это куда проще!
Конечно, надо все логически связывать, выстраивать сюжет, а самое ужасное - заключительная часть, в которой надо разжевать все таким образом, чтобы даже дубу было понятно, отчего на них напала такая охота убивать своих ближних... И все-таки, честно тебе признаюсь, мне это дается легче. А про твою Элайзу я бы и строчки написать не смогла без зевоты. Может быть, попросишься на триллеры?
- Алиса поразмыслила немного, и энергично затрясла головой.
- - Нет, там трупы, отрезала Алиса. И потом, твоя драгоценная Таня тоже гиперсексуальная. Ничем не лучше Элайзы. Найдет парочку трупов - и быстрей в постель, особо не разбирая с кем! То с ментом, то с киллером... Элайза по крайней мере строго с сэром Робертом. А Танечка... Только с трупом не попробовала, разве что...
Чем тебе трупы-то не угодили?
Ничем, просто мне без них спокойнее...
Тогда описывай Элайзу и вечного Любовника.
Мне вообще не хочется последнее время ничего описывать, призналась Алиса. Может быть, я и не писатель по натуре... Последнее время у меня при виде монитора включенного сразу головокружение начинается. Хочется развернуться, и убежать куданибудь в пампасы. Где нет компьютеров. Вот есть люди, которых хлебом не корми, они и так пишут целыми днями, и получают от этого удовольствие.
Они-то и есть писатели. А я...
А кто ты?
Не знаю... Может быть, я хочу стать ночным ди-джеем... Или рок-звездой.
Для рок-звезды ты уже состарилась, безжалостно вернула Алису на землю Елизавета. И Дедуля не одобрит. А быть ночным ди-джеем ты тоже не сможешь. Там надо все время разговаривать и ставить попсу.
Какая разница? Сейчас я ее пишу, потом буду просто ставить...
Тебя одолела мрачная меланхолия! Вот если бы ты писала триллеры, смотрела бы на жизнь веселее...
Алиса задумалась, как триллеры могут повлиять на сознание, да еще так, чтобы от них в душе родился оптимизм.
Почему ты так думаешь? спросила она, так и не найдя связи между этими явлениями.
По Ясперсу пограничная ситуация помогает мобилизовать внутренние ресурсы психики, сообщила умненькая Елизавета. Без встряски психика застывает. Так как сама ты наотрез отказываешься побыть в роли жертвы, или убийцы...
Алиса вздрогнула. Ей почему-то и вправду не хотелось быть ни жертвой, ни убийцей. Вряд ли от этого повышается тонус, подумала она.
Не надо так трепетать, заметила Алисино состояние Елизавета. Я как раз тебе говорю о фантазии.
Лучше про это написать. К тому же ты получишь потом деньги, от которых твой тонус уж наверняка повысится! Просто и доступно!
В принципе последний Елизаветин постулат был исполнен смысла. Скорее всего, Алисин сплин был вызван именно тем фактом, что Паршивцев, Мерзавцев и Гориллов уже четвертый месяц отказывались под различными предлогами выплачивать ей гонорары.
Господи, вздохнула она, устыдившись собственной прозаичной меркантильности. Даже в мелочах ты удивительно банальна, дорогая!
Два года назад Паршивцева звали не Паршивцевым. Был он в ту пору даже обаятельным, как и два его друга, которые тоже звались в те времена по-другому. Только вот вспомнить их настоящие имена уже никто не мог: так плотно прикрепились к ним прозвища. Увы, не последнюю роль в этом сыграла Алиса. Именно Алиса с Елизаветой придумали им эти клички, в чем, к слову сказать, ни та, ни другая не раскаивались ни капли!
С Елизаветой Алису связывала столь давняя дружба, что они уже принимали друг друга если не за алтер эго друг друга, то, по меньшей мере, за сестер. Вообще-то, сестер по началу было классическое число три, поскольку еще имелась Нюша. Они учились в английской спецшколе, а потом судьба их развела, вернее, разошлись-то они сами. Нюшка всегда гранит науки грызла с восхитительным упоением, школу закончила с медалью, после чего шокировала учителей, объявив, что вся эта идиотская филология у нее уже в печенках сидит, а потому она отправляется прямиком на мехмат. Алисины с Елизаветой успехи были куда как скромнее, с куда большей охотой они предавались всяческим сомнительным развлечениям, свойственным юному возрасту, поэтому когда Елизавета заявила, что с английской филологией она порывает раз и навсегда, никто особенно не загрустил. Рассудив, что самое ее любимое занятие валяться на диване с книгой, она потопала на русское отделение филфака с радостной надеждой, что там никто от нее никаких усилий не потребует. А потом и муж приличный нарисуется, делилась она с Алисой планами. За те десять лет, которые я промучилась, пытаясь понять, чем инфинитив отличается от презент перфекта, мое здоровье пришло в полную негодность.
Мне нужен отдых. Желательно всю оставшуюся жизнь... Правда, на филфаке ее ожидало крупное разочарование, поскольку на несчастную Елизаветину голову обвалился целый ворох совершенно ненужных, на ее взгляд, предметов латынь и лексикология, диалектология и старославянский! Да и муж не спешил появиться на горизонте. Так что с отдыхом бедняжке пришлось повременить. Алиса поступила куда банальнее подруг: пошла на факультет романо-германских языков, подумав, что раз уж промучалась десять долгих лет, еще пять вполне может помучиться. Нюшенька в это время времени зря не теряла, и где-то на третьем курсе снова нас всех удивила, выйдя замуж и забросив учебу. Замуж она вышла со свойственным ей математическим расчетом за скромного мальчугана из экономического. Мальчуган в ту пору был невзрачный, худенький, маленький и нескладный. Никто не мог бы угадать в нем будущего бизнесмена, но у Нюши с теорией относительности все было в порядке, она все интегрально вычислила, и теперь жила беззаботно, припеваючи, растила двух очаровательных детишек и мирно толстела в собственное удовольствие. Алисе же с Елизаветой пришлось самим устраивать собственное благополучие. Закончив свои университеты, они попытались поработать в школе, но ничего хорошего из этого не вышло: они напугали детей, а дети напугали их. Кроме того, Елизавета завела там легкомысленный роман с собственным учеником, и впоследствии вышла за него замуж, дождавшись, когда Пафнутий окончит школу. Конечно, такого безобразия в школьных стенах потерпеть не могли, и Елизавету с работы уволили, а Алиса ушла из солидарности с ней, поскольку сердцу не прикажешь, и уж если случились высокие чувства, нечего стоять у них на пути. Некоторое время они искали работу без всякого успеха. У них даже возникли нездоровые мысли посвятить себя многоуровневому маркетингу, но, слава Богу, однажды Он послал разочарованным подругам скромное объявление отчего-то в траурной рамке, что некое загадочное издательство приглашает на работу авторов для создания заказных произведений.
Интересно, что бы это значило? спросила Елизавета, рассматривая это объявление в тот памятный вечер. Заказные... Порнуха, что ли?
Почему порнуха? Раньше, например, надо было писать за генеральных секретарей мемуары.
Сейчас нет генеральных секретарей, напомнила Елизавета.
Зато есть губернаторы. Может быть, надо ему мемуары написать...
Лучше бы это тогда была порнуха, вздохнула Елизавета. Это все-таки интереснее.
Вот еще ерунда! возразила Алиса. Мне совсем не хочется ее писать!
А мемуары?
Мемуары Алисе тоже писать не хотелось. Но к тому времени жизненные обстоятельства стали все больше напоминать пресловутый апсайдаун, и перед ними стоял вопрос ребром: Быть или не быть.
Давай попробуем, предложила Елизавета. В конце концов, всегда можно отказаться...
А ты уверена, что у нас с тобой еще есть способность связывать слова в предложения? усомнилась Алиса в правильности данного решения.
Я же говорю попробуем! Тебе что, не интересно?
Раньше, чем Алиса успела ей что-то ответить, Елизавета набрала номер, что-то там наговорила, и торжественно объявила, что завтра, в двенадцать часов, они должны быть на собеседовании. Ну, и слава Богу, с облегчением выдохнула Алиса, поскольку еще никогда ей не удавалось пройти хотя бы одно собеседование нормально.
***
Они долго думали, как им произвести впечатление людей, максимально приближенных к богеме.
Поэтому принарядились соответствующим образом: Алиса напялила на себя лосины красного цвета и широкий Елизаветин свитер с райскими яблоками, повязав на голову бандану с черепушками, а Елизавета одела легкомысленный и фривольный костюм, состоящий из кожаных шортиков и ковбойской куртки с лохмотьями на рукавах, довершила свой туалет черной шляпой с высокой тульей, позаимствованной из Нюшиного гардероба, недавно обновленного ею в Англии, и в таком нетривиальном виде подруги предстали изумленному взору скромной с виду девушки-секретарши. Она так очаровалась Нюшиной шляпой, что все время визита посвятила созерцанию этого странного предмета. Зачем Нюше понадобилась эта уродина, созданная явно для любительниц острых ощущений, Алиса до сих пор понять не могла! Поскольку этот шедевр был черного цвета, похожий на цилиндр и украшенный яркими белыми горошинами. Но Елизавете шляпа безумно понравилась, и секретарше Наденьке, наверное, тоже, потому что отнеслась она к нам с неожиданной симпатией, и все время улыбалась.
Я чувствую себя несчастной Суок, прошептала Елизавета. Как ты думаешь, они личные советники губернатора?
Почему они советники? удивилась Алиса.
А ты что, не видела табличку у входа?
Нет, не видела, призналась Алиса. В тот момент, когда они подходили к большому, серому зданию, она очень волновалась. Поэтому ни на какие таблички внимания не обращала, думая только о том, что ее сейчас выгонят вон, запретят вообще писать даже письма, и подвергнут общественному порицанию за первостатейную наглость.
Тут находится приемная губернатора, шепотом сообщила ей Елизавета.
Отреагировать на сие ужасное известие Алиса не успела. Большая дверь, обитая кожей, отворилась, и оттуда вылетел с неожиданной грациозной прытью невиданных размеров молодой джентльмен с небольшой бородкой.
Вы ко мне, сказал он утвердительно, радостно потирая руки. Проходите в кабинет, будем знакомиться...
***
Вот так они и оказались в Экслибрисе.
На работу их тогда приняли. Елизавета до сих пор уверена, что Мерзавцев просто пленился ее шляпой.
Алиса вообще смутно помнила первую встречу, потому что все время опасалась, что появится губернатор.
Сядет за небольшой столик, притаившийся в угла, и примется рассматривать ее, Алису, так пристально, что Алиса окончательно испугается. Ну, что ж, - задумчиво молвит губернатор. - Пожалуй, вы попробуете написать небольшой кусочек - так на пробу... Опишите-ка мое босоногое детство в селе Дубиновка-Раздербаны!. Алиса даже зажмурилась, представив себе будущий кошмар - и прослушала очень важную часть разговора, в котором рассказывалось о том, что писать надо под чужим именем, поскольку так выгоднее и проще. Чем это было выгоднее и проще, Алиса так и не поняла, потому что, когда до нее дошло, что губернатором тут и не пахнет, она начала опасаться порнухи.
- По этой причине мы и придумали неких писательниц, - закончил рассказ Мерзавцев, подозрительно посмотрев на Алису - та сидела, сжав руки, и старалась справиться с вечной проблемой заикания на нервной почве.
- - Н-да, - пробормотал он. Алисе показалось, что в светлый момент их знакомства ему стало окончательно понятно, что диагноз, который ставят обычно писателям и поэтам, в большинстве случаев оказывается правильным. Подняв со стула, недовольно скрипнувшего, свое грузное тело, он достал книгу с очаровательной блондинкой на обложке, и молча протянул ее Алисе Елизавете досталась другая - с длинноногой особой в кожаной мини юбке и черных очках. Особа держала в руках громадный наган, по размерам более напоминающий широко известный по фантастическим романам бластер, и нехорошо улыбалась. До сих пор Алиса не может понять, каким образом он так верно угадал их натуры? Не обошлось, наверняка, без мистического откровения... Елизавета с Мерзавцевым поддерживала светскую беседу, а Алиса молчала, рассматривая фотографию придуманной тетки с насмерть перепуганными глазами на Елизаветиной книжке. У нее возникло подозрение, что тетка так напугалась именно вида разъяренной фурии с бластером-наганом, которую ей нахально приписали, и теперь бедняжка прячется от общественного позора где-нибудь в стенах монастыря сестер-кармелиток, как мадам Бонасье. Зачем им понадобилось придумывать этих теток, Алиса понять совершенно не могла. На ее книжке вообще не было ни одной фотографии, только имя Сара Мидленд. Подругам было велено все прочитать, и написать что-нибудь в том же духе.
- - Бедняжки, - сочувственно вздохнула Елизавета, когда они вырвались из псевдо-приемной губернатора на свежий воздух.
- - Кто? - удивилась Алиса.
- - Эти тетки на обложках, - пояснила Елизавета. - Мало того, что им придется пожизненно отвечать за написанную нами дребузню, так и жизнью рисковать придется стопроцентно...
- - Почему им придется рисковать жизнью? - испугалась Алиса. Ей совсем не хотелось, чтобы кто-то рисковал ради нее жизнью!
- - Вспомни Мизери, - начала проявлять свой недюжинный триллерный талант Елизавета. - Там писателю надоело описывать эту дуру Мизери, а психованная читательница уже не могла без этой дамы жить. И тогда она начала устраивать ему каверзы, предварительно заманив его в ловушку. Вот надоест мне расписывать злоключения этой Барбареллы, а психи-почитатели меня не найдут. Будут разбираться с этой несчастной, ни в чем не повинной леди...
- И, проникшись ужасным будущим автора, Елизавета так расчувствовалась, что в ее глазах появилось осознание вины, и искренне сочувствие. На минуту Алисе даже померещилось, что Елизавета сейчас заплачет - таким горестным был ее взгляд, направленный в будущее неведомой женщины, согласившейся принять на себя муки, уготованные Елизавете...
- Она робко дотронулась до Елизаветиной руки, и попробовала ободрить ее:
- - Может быть, нас еще не возьмут... Для того, чтобы книги писать, талант нужен. Ты уверена, что он у нас обнаружится?
- - Если ты вознамеришься стать господином Пушкиным, может и не обнаружится, - задумчиво сказала Елизавета. - Но я так думаю, им Пушкинский талант ни к чему. В тягость может оказаться...
Им нужно попроще. Вот, например...
- Она притормозила возле книжного развала, и наугад взяла книгу.
- - Это хороший детектив, - обрадовался продавец. - Прямо нарасхват идет... Говорят, наша отечественная Хмелевская... Будете покупать?
- Он так сладко улыбался, что Алисе захотелось провалиться сквозь землю - денег-то не было, да если бы и были - она никогда не стала бы покупать эту книгу. Рядом лежали Хроники Нарнии. Вот их бы она непременно купила, не задумываясь...
- - Да я с тобой ... не сяду на одном поле, зачитала Елизавета, опустив одно слово. - А еще на Пелевина ругаются... Вон как крепко наши домохозяйки заворачивают! Да, Алиска, чего-то расхотелось мне писать прозу. Ты думаешь, употребление таких слов обязательно в отечественной современной литературе?
- - Если они в контексте...
- - То есть если без них трудно обойтись... Мне кажется, в этом отдельно взятом...
- Она положила книгу на место.
- - Не будете брать? - огорчился несчастный продавец.
- - Нет, друг мой, - ответила Елизавета. - В наше время писатели были скромнее... Был, конечно, протопоп Аввакум, позволяющий себе употребление крепкого слова, но у него это как раз не резало мои многострадальные очи. А в этом вот "контексте" сие слово выдвигается вперед, и мешает по достоинству оценить стиль этой вашей Хмелевской отечественного разлива...
- Они отошли уже от прилавка, но, пройдя несколько шагов, Елизавета остановилась.
- - Знаешь, Алиска, придется все-таки ее купить...
- Она начала рыться в карманах, пытаясь отыскать двадцать рублей, нашла только пятнадцать и уставилась на Алису.
- - У тебя пятерка есть?
- Алиса достала смятую десятку, и Елизавета быстро вернулась к продавцу.
- - Значит, вы утверждаете, что эту книгу хорошо покупают?
- - Очень, - начал радостно пичить Елизавету парень. - Каждый день уходит вся, без остатка...
Берете?
- - Беру, - вздохнула Елизавета. - Должна же я понять общественное сознание. Все как-то было недосуг, а теперь буквально приперло к стене... Оказывается, заработать денег без знания нашего менталитета абсолютно невозможно!
- - Это верно, - согласился парень, протягивая ей книгу и забирая деньги.
- Алисе такой обмен показался несправедливым и даже глупым - куда лучше было бы купить бутылку пива, или две порции итальянского мороженого... Но Елизавета, подойдя к ней, тут же опровергла все Алисины протесты заранее:
- - Это наш ключ к успеху... Так что лучше промолчи. Через месяц мы начнем пить пиво, есть твое мороженое, и проблемы материального характера наконец-то разрешатся, и знаешь, что самое удивительное?
- - Что?
- - Дорогая моя, материальные проблемы мы решим с помощью того самого интеллекта, который до сей поры казался нам с тобой чем-то бесполезным и даже обременительным! Гип-гип ура!
Мы станем богатыми и знаменитыми!
- - Ага, - кисло согласилась Алиса, не очень-то уверенная, что ее интеллект может принести средства к существованию. - Богатыми. Знаменитыми...
- И, не удержавшись, процитировала Лизкиного любимого Пелевина:
- - Слух обо мне пройдет, как вонь от трупа...
- - Доля истины в этом есть, кстати, - безмятежно отозвалась Елизавета, уже погрузившаяся в скромный шедевр новорусской словесности. - В триллерах очень важно присутствие энного количества трупов, так что...
- Она так нехорошо улыбнулась, что Алиса поежилась.
- Иногда писатели сходят с ума, - подумала она, с опаской глядя на подругу. - Кто знает, вдруг у Елизаветы уже началось умопомешательство? Правда, она еще пока не стала писателем. Хоть бы нас не приняли на работу, честное слово!
- - Все равно не пойму, зачем надо было покупать эту книжку, проворчала она. - Честное слово, не понимаю... Нам же дали! Сиди себе, читай, если тебе так захотелось насладиться отечественными детективами!
- - Я хочу стать лучшей, - заявила Елизавета. - Можешь сейчас прочитать мне проповедь о смирении, гордыне и хорошей литературе, меня это не тронет! Бог весть, до чего я устала жить на гроши, которые кончаются сразу, стоит им появиться. Ты слышала, сколько нам будут платить? Целую тысячу за жалких семь листов откровенного бреда, который ты напишешь левой ногой!
- - Я не хочу писать ногами! - запротестовала Алиса.
- - Не хочешь - не надо, - пожала плечами Елизавета, почти утратив интерес к такой старомодной особе. - Продолжай подыскивать себе местечко под солнцем в районе Славянского рынка.
Можешь еще пристроиться в местную газету. Рублей триста заработаешь в месяц... Надо было пять лет таскаться в университет, и сушить мозги над Гаргантюа и Пантагрюэлем!
- - При чем тут Гаргантюа? - возмутилась Алиса.
- - При том, - со свойственной ей загадочной непоследовательностью отозвалась Елизавета. - На ум пришел и там остался... Хочу занять его весовую категорию.
- - Тебе не пойдет, - заметила Алиса. - Да и вряд ли получится... Такие размеры, дорогая Елизавета, достаются лишь избранным. Вряд ли мы входим в их число.
- - Нюшка на тебя бы обиделась.
- - Нюшка? Да нет, на что? К тому же она еще не набрала килограммов на то, чтобы пополнить ряды Гаргантюа... Всего-то пятьдесят четвертый размерчик. По нынешним меркам это худышка...
***
- Так, ведя бесконечную словесную игру, начатую ими еще в начальных классах, они шли по проспекту, и были вполне счастливы.
- Начальство тоже было счастливо, в свою очередь. Те литературные опусы, что принесли на собеседование девицы, были ими тут же изучены, и теперь они сидели, обсуждая новых дурочек. По виду обе не располагали большими средствами.
- - Ты бы видел, как у темненькой челюсть отвисла, когда я ей сказал про тысячу...
- - Мог бы назвать цену поменьше, - сказал задумчивый джентльмен с красивым, породистым лицом. - А то получается, что надо начинать с большой цифры. А ты, ко всему прочему, дорогуша, еще пообещал, что будешь поднимать планку каждые три книги...
- - Да ладно тебе, - отмахнулся тот, что вел собеседование. - Они через три книжки успеют забыть, что им было обещано... Да и отмазаться всегда можно...
- Про тот разговор девушки знать не знали, а потому хранили полнейшую уверенность в наступающем завтрашнем дне.
- Точно так же было уверено в грядущих переменах к лучшему и начальство.
- Тогда еще бедное начальство не знало, что раз в неделю ему будут обеспечены Скандалы и Капризы с Елизаветиной стороны, и все будет спускаться ей с рук, поскольку триллеры ее будут пользоваться бешеным спросом. Сама Елизавета даже не могла понять, как это у нее получается так застращать народ, но использовала свой готический дар на полную катушку, а Алиса...
- Придя тогда домой и открыв книгу, она принялась постигать стиль и язык. Сначала ей показалось, что предложения в тексте напоминают школьное изложение. Нарочито односложные, они легко усваивались, как простые блюда. Элайза проснулась рано. Утро было пасмурным. Красный цвет шелковых простыней померк. Элайза закрыла глаза. Я не хочу сегодня просыпаться, подумала она.
На душе скребли кошки. Роберт сегодня не придет. Он уехал.
- Алиса закрыла книгу. Я не смогу так писать, подумала она, и почувствовала облегчение. Раз она так писать не сможет, на работу ее не возьмут... Она достала разрозненные листы с печатным текстом - это было ее, Алисино, давнее творение. Простенький рассказ о любви, и о конце семидесятых.
Воспоминание о ее, Алисиной, первой любви, так внезапно и трагично окончившейся.
- Мышка стояла на остановке, глядя вдаль. Сигарет не было, солнца не было, смысла в жизни на ее, Мышкин, взгляд, не было тоже. Прямо перед ней с красного плаката, хитро улыбался Ленин, и отчего-то в Мышкину глупую голову притащилось воспоминание о Галкином дяде Валере. Она называла его Гуру Вар Авера. Этот гуру как-то сказал, что красный цвет - цвет безрассудного и необузданного секса, и хотя все другие идеи Галкиного дяди Мышка подвергала сомнению, эта ей показалась не лишенной смысла. Ленин - секс-символ социализма, подумала она, и тоскливо огляделась. Вокруг нее ходили женщины, воспитанные на этом секс-символе. Они были одеты в цветастые, кримпленовые платья, а на голове у них были банки. Так назывались высокие прически, сваянные беднягами с помощью шиньонов, пропавших нафталином. Были они одинаковыми, серыми и пустыми, эти несчастные женщины с банками. От этой беспросветной одинаковости Мышке стало грустно и жалко этих женщин, которым Бог подстроил такую вот каверзу - родиться в стране, где секс-символом работал старикан маленького роста с узкими глазками и жидковатой бородой...
- Прочтя собственный опус, Алиса рассмеялась, потом вздохнула, и отбросила листы в сторону.
- - Это никому не нужно, - бросила она жестоко. На минуту ей стало жалко их, своих незадачливых героев, которые никогда никому не будут нужны.
- Она достала забытую, пыльную машинку. Машинка была ужасно тяжелой все-таки Украина, - и Алиса дотащила ее до письменного стола с трудом. Установив ее там, отдышалась, вытерла со лба капельки пота, и села, задумчиво изучая подзабытую клавиатуру.
- Я уже сто лет ничего не писала, - вздохнула она. - Черт его знает, получится ли у меня что-нибудь путное...
- Путного у нее ничего не получилось.
- Элайза проснулась. Свет лился из открытого окна. Мне не хочется сегодня просыпаться, - подумала Элайза, снова закрывая глаза. - Жизнь теряет смысл, когда рядом нет Роберта....
- Сама Алиса осталась недовольна шедевром, и хотела уже выбросить листок в мусорное ведро, но передумала.
- Все в руке Божией, рассудила она. Не примут на работу - значит, так и надо. Не всем же суждено стать писателями...
- На следующий день она отнесла несколько листков супер мразматического бреда в агентство.
- А еще через неделю ей позвонили, и приятным женским голосом известили, что она, Алиса Павлищева, принята на работу.
***
Очистив очередную картошку, Алиса вырвалась из плена воспоминаний и с тоской взглянула в потолок в данный момент кухонный потолок выполнял функцию вечно молчаливых небес. Алиса, увы, продолжала вести скромный образ жизни, трусливо помалкивала о том, что ее гонорар отчего-то не растет уже целый год, и настолько застряла в объятиях никогда не виденной ей английской писательницы с ее сто-каким-то там романом о несравненной Элайзе, что стала относиться к ней как близкой родственнице, и надежд на расставание с пресветлым образом Элайзы у Алисы уже не осталось.
У Елизаветы же, напротив, дела шли в гору: триллеры она свои выдавала без особенных затруднений регулярно, делала это весьма талантливо, и пользовалась у читателей ажиотажным спросом. От этого успеха у Елизаветы началась легкая мания величия. Она утверждала, что если бы ей предложили собственное имя, она бы гордо отказалась. К чему ей это, говорила она и ссылалась на собственную скромность, но Алисе как-то все таки призналась, что надеется когданибудь, когда решатся материальные проблемы, написать что-то большое, великое и вечное. Что же, ее лицо и имя будут опошлены этими гадкими триллерами? Нет!
Ни-ког-да! Именно по этой вот причине, а не по скромности, Елизавета позволила налепить на последнюю страницу обложки невесть откуда появившуюся фотографию, на которой была изображена объемная дама, с трудом поместившаяся в медальон, и, внимательно изучив морданцию с заплывшими маленькими глазками и надутыми щеками, удовлетворенно сообщила Мерзавцеву, что именно так, по ее мнению, должна выглядеть женщина с именем Авдотья Зырянская, Лицо же ее Елизавета нашла вполне триллерным, способным, по ее словам, лишить сна на целую ночь людей с не очень крепкими нервами.
Уф! Картошка была очищена, дело Сары находилось в надежных Елизаветиных руках, за окном темнело, и нескончаемый дождь перестал действовать Алисе на нервы.
Мне все надоело, подумала она.
Она целыми днями сидит за компьютером, мимо проходит жизнь, и с ней не случается никаких приключений. Только те, что она придумывает для Элайзы.
Элайза, Элайза...
- Черт бы ее побрал, - пробормотала Алиса, швырнув со злостью в кастрюлю последнюю картошку.
- Уйду в редакторы-составители, пришла ей в голову светлая мысль. Так она и сделает, будет себе спокойно и мирно расписывать рецепты, а если повезет, так напишет сонник какого-нибудь Миллера...
Конечно, им меньше платят, но и работы поменьше... И не надо жить придуманной жизнью, забывая, где правда, а где вымысел. Где Алиса - а где Элайза...
Стоп. Что за нытье, Алиса? Впереди ее ожидал приятный вечер, и незачем было вспоминать о собственном глупом страхе и сопутствующих ему неприятных ощущениях. В холодильнике обнаружилась початая бутылочка "Черного лекаря", и мир показался Алисе уютным и приятным местечком может быть, впервые за сегодняшний день.
Зараза! Это нарочно, да?!
Удивительно, как это поднос не выпал у Алисы из рук от этого вопля?
Что нарочно? осторожно поинтересовалась она у Елизаветы.
Они нарочно меня засыпали! взревела Лиза. Гады какие гадские, а? Нет, ты только на их рожи посмотри! Вылитые наши три толстяка! Только и думают, как покруче надуть бедную Авдоню!
Алиса посмотрела. Добрая самаритянка Елизавета, пообещавшая ей воплотить свой богатый сексуальный опыт на бумаге", играла с тремя противными толстячками в девятку. На ее счету было минус сорок, толстячки заметно обогатились, и выглядели при этом немного обиженными Елизаветиными злобными наветами.
Кажется, ты хотела мне помочь, бестактно напомнила Алиса.
Успею, мрачно пообещала Елизавета, явно раздосадованная Алисиной бестактностью.
Ладно, сама управлюсь!
Ну, нет!
Теперь она точно была разгневана.
Любишь ты, Павлищева, начала она долгую обвинительную речь, в которой основная часть обычно уделялась Алисиным нравственным несовершенствам, но, заметив принесенные ей яства, сменила гнев на милость.
Картошечка, умилительно протянула она. И вино. Алисочка, ангелочек ты мой! Напишу я тебе все, ей-Богу, напишу! Всю ночь буду трудиться, честное слово!
Поразмыслив, Алиса все-таки решила поверить ей на слово. Честно говоря, совсем ей не хотелось писать эту идиотскую сцену.
Может быть, Елизавета права? Дело в отсутствии опыта? Опыта у Алисы и вправду почти никакого не было... Как-то так получилось, что ей это любимое большинством занятие сразу не очень понравилось было скучно, утомительно, а хороших впечатлений почему-то совсем не осталось. Не то, чтобы Алиса была пуританкой, просто еще лень родилась если не вперед нее, то вместе с ней, и тратить огромные силы на всякую ерунду Алисе не очень-то хотелось... Принцы почему-то на белых конях упорно разъезжали не по Алисиной улице, а на компромисс она никак не могла согласиться! Раз уж мои мечты не могут стать реальностью, думала она, и нет на этом свете исполненного ума и благородства, тонкой иронии и нежности, да еще и красивого, с глубокими и загадочными серыми глазами, светлыми волосами Принца, я предпочитаю одиночество. Тем более что окружавшие ее кандидаты в принцы никаким образом не отвечали Алисиным эстетическим требованиям. Общалась-то она в основном с собратьями по перу, да с бандитами, которые жили в основном в этом районе, сами понимаете, отыскать среди них что-то похожее на нарисованный Алисиным пылким воображением портрет крайне сложно.
Пока она задумчиво и меланхолично грустила по этому поводу, Елизавета преспокойно слопала всю картошку, и сидела с бокалом вина, как заправская светская львица, томно полузакрыв глаза, вытянув стройные и маленькие свои ножки, на которые Алиса всю жизнь смотрела с завистью: тридцать четвертый рядом с тридцать девятым, согласитесь, явно выигрывал.
Нюшки не хватает, вздохнула Елизавета. А то бы детство вспомнили...
Мы все-таки в детстве не потребляли алкоголь, заметила Алиса.
Все равно, отмахнулась Елизавета. Значит, вспомнили бы юность.
- Да и так можно, без Нюшки, заметила Алиса. Елизавета с ней согласилась, они немного повспоминали юность, потом что-то странное началось с глазами они слипались, да еще Елизавета заразительно зевнула, и девушки решили, что надо уже и честь знать. Тем более что Елизавете еще надо было оформить Алисин бред в непристойную сцену. Вспомнив об этом, она отправила Алису спать в дедулину комнату, а сама осталась в обществе компьютера, не забыв напомнить, как Алисе повезло, что у нее такая подруга хорошая, скромная, склонная к самопожертвованию, и к тому же гениальная.
- - Как Пушкин, - проговорила она, мечтательно глядя в окно. - Вот бывало придет Александр Сергеевич, а у друга его Дельвига поэма не слагается. Дай-ка, говорит Пушкин, выручу товарища по перу-несчастью... И всю ночь сидит, гусиным пером скрябает... А Дельвиг спит себе, в ус не дует.
- - Ага, - сонно проговорила Алиса. - Я-то думаю, с кем бы нас сравнить... И правда, вылитые Пушкин и Дельвиг... И пишем так же. Один к одному... Скромность украшает нас все больше и больше...
- - Не трогай Пушкина, - меланхолично отозвалась Елизавета. - Пушкин это наше все...
- - Слава Богу, что не Дельвиг...
- - Во всем ты, Павлищева, склонна усматривать личную выгоду. Так нельзя. Ты все-таки инженер человеческих душ. Тысяча дам разного возраста чистят себя под Элайзу твою прекрасную...
Слушай, а кто появился сначала? Элайза - или кукла Барби?
- - Барби...
- - Жалость-то какая. А то можно было бы с них такой штраф взять. За использование нашей Элайзы в качестве прототипа. А так придется промолчать. А то они с нас ответа потребуют. Поскольку получается, что это мы взяли да воплотили Барби в Элайзу!
Алиса с ней во всем согласилась, даже не стала возражать, потому что спать ей ужасно хотелось, а спор отдалил бы сон на Бог знает сколько времени, да и Елизавета могла обидеться.
В дедовой комнате было тихо и спокойно. Алиса устроилась на его диванчике, Марго улеглась ей на живот. Сделав робкую попытку прочесть хотя бы страничку из Борхеса, Алиса поняла, что ничего не понимает: буквы странно прыгают, и мутнеют, а уж до смысла написанного ей так трудно добраться, что лучше это безнадежное предприятие вовсе прекратить, и закрыла книгу.
Вместе с глазами. Где-то она перешла границу сна, сама не заметила, и очень скоро бродила по развалинам, вместе с Дедулей, и он все говорил Алисе: Вот сейчас, сейчас, я тебе ее покажу ...
Дед у нее немного помешанный на археологии, он даже целый год копит деньги, чтобы отправиться на поиски какой-нибудь доисторической штуковины, но до сих пор ему отчаянно не везло самым большим приобретением был глиняный горшок, кажется, скифский. Алисе почему-то он казался ночной вазой, но она не знала, были ли у скифов ночные вазы, а Дедуля утверждал, что не было. В истории он разбирался лучше Алисы, и она ему поверила.
Чего Дедуля хотел Алисе показать, ей узнать суждено не было.
Раздался ужасный крик, просто вопль, и они с Дедулей блуждания во сне были вынуждены прекратить. Дедуля просто недоуменно растаял в воздухе, а Алиса проснулась.
Кричала Елизавета. Алиса посмотрела на часы. Было уже три часа, и она подумала, что Елизавета, закончив с переводом, опять ругается с партнерами по виртуальной девятке.
Или ей что-нибудь приснилось? Крик получился вполне даже истошный, исполненный ужаса. Алиса резко вскочила, накинула на себя кофту, и бросилась к своей бедненькой подруге.
Она сидела на кровати, тупо уставившись в окно, и дрожала.
Лиза, что с тобой?
Она обернулась в Алисину сторону. Взгляд ее был способен напугать и более крепкого человека, а уж Алису-то тем более.
Лиз, тебе какой-то кошмар приснился?
Алиса щелкнула выключателем. Лизка зажмурилась от яркого света, попыталась заслониться рукой, и энергично затрясла башкой.
Там...
Она показала рукой на окно.
Что там?
Алиса посмотрела, но ничего криминального не обнаружила. Окно как окно.
Темное, каким ему и положено быть ночью.
Там была рожа, объяснила Елизавета.
Во сне? терпеливо спросила Алиса.
В каком сне? тоненьким голоском проговорила Елизавета. Господи, как это я решила в твой бандитский поселок поехать?
Можно подумать, в первый раз, проворчала Алиса.
Ну, да. Конечно, не в первый... Но раньше-то ничего такого не бывало! А тут рожа! Мерзкая ...
Прилипла к стеклу и пялилась. Прямо на меня! Прямо бесовская харя какая-то!
Она продолжала безумными глазами таращиться в окно, так, что у Алисы тоже по спине мурашки забегали.
Нет, ну ты посмотри какая же бесовская морда! снова запричитала она спустя некоторое время, и Алиса посмотрела туда, куда был направлен безумный взор Елизаветы.
Ни-че-го... Ветка дерева знай себе царапает по стеклу как ни в чем не бывало, и дождь, конечно, кого угодно с ума сведет, не то что бедную Елизавету, чей мозг и так изрядно высушен триллерами!
Это дождь, решительно принялась успокаивать ее Алиса. Знаешь, я перед твоим приходом вот тоже испугалась... Окно открылось, и что-то такое в дедовой комнате стукнуло, словно шаги мне человеческие послышались...
Елизавета отвлеклась от окна, и с интересом уставилась теперь на подругу, правда, Алисе этот ее интерес совершенно не понравился. Да что там Елизавета у Алисы так талантливо получился замогильный голос, что и сама она поддалась тому чувству страха снова, впору хватать все, что можно унести, и бежать, куда глаза глядят, из родного дома!
Да еще ветки эти... Отчего-то Алисе их царапанье по стеклу теперь напомнило о бренности человеческого существования что-то было в этом поскрипывание тоскливое и безнадежное, как погребальный звон или пение монахинь...
Подруги некоторое время так и сидели, молча, как будто пытались осмыслить эту сложнейшую философскую проблему. Если не отвлечься немедленно, подумала Алиса, это ж невесть до чего можно додуматься! Поэтому она попыталась сменить тему разговора.
Как, кстати, у тебя с Элайзой? Пристроила ее в объятия Ричарда?
Елизавета мрачно кивнула, и спросила, явно не желая возвращаться в реальный мир из своих гробниц и подземелий.
Так что там было, в дедулиной комнате?
Ничего. Призрак бродил, отмахнулась Алиса, пытаясь перевести все в шутку. Такой белый весь, в саване и веригах...
Словно в ответ на ее неуместную остроту, в дедулиной комнате что-то стукнуло. Алиса замерла, не договорив, а Елизавета, вконец обессиленная бесовскими обстояниями, прошептала:
Господи! Павлищева, и зачем я к тебе пришла ночевать?
Марго на эти зловещие звуки устала обращать внимание. Наверное, мы тоже в конце концов к ним привыкнем, и будем продолжать мирно дрыхнуть, подумала Алиса с невыразимой тоской. Говорят, люди, живущие в замках с призраками, начинают относиться к ним, как к домочадцам.
Надо сходить, посмотреть, предложила Алиса.
Надо, согласилась с ней Елизавета. Но отчего-то идти туда совсем не хотелось. Они переглянулись, посидели еще несколько секунд, прислушиваясь, но стуков никаких больше не повторилось, только акация продолжала скрипеть по стеклу.
Однако мысль, что они тут сидят себе, как ни в чем не бывало, а в дедулиной комнате хозяйничает призрак, Алисе не понравилась. При дальнейшем обдумывании Алисе эта картина не понравилась еще больше, и она решительно поднялась.
Пойдем, сказала Алиса.
Куда? ужаснулась Елизавета.
Нельзя же этому привидению все позволять! Мало ли что ему в голову придет... Напакостит там, все переломает...
Хорошо, если это призрак, пробормотала Елизавета, покорно поднимаясь. С призраком я еще как-нибудь договорюсь. Молитву прочитаю, он исчезнет... А если бандит? Вряд ли на бандитов молитва действует.
Нет, на них точно не действует, согласилась Алиса. Чего-чего, а опыта общения с бандитами у нее было достаточно. Вокруг бандитские особняки. Поэтому Алиса имела, так сказать, высочайшую честь быть представленной в бандитском свете.
Тогда надо вооружиться на всякий случай, Елизавета осмотрелась в поисках какой-нибудь достойной звания оружия вещи. Алиса по привычке взяла свою Эдду, Елизавета вооружилась старой лыжной палкой, как копьем наперевес, и они понуро, мелкими шажками, но мужественно и непоколебимо двинулись навстречу страшной опасности, которая поджидала их за дверью дедулиной комнаты.
***
Ни-ко-го...
Алисе показалось, что в интонации, с которой Елизавета это произнесла, сквозит не только облегчение, но и легкий оттенок разочарования.
Тебе что, так хотелось увидеться с призраком? не удержалась она от язвительного замечания.
Да нет, что ты, заверила Елизавета. Просто я думаю...
А что тут думать, у нас простые, милые галлюцинации, пробурчала Алиса. Напились Черного Лекаря, название-то какое, сатанинское, вот и начало мерещиться черт знает что... А это просто форточка брякнула.
То дед окно не закрыл, то я форточку плохо заперла. И всех-то проблем!
А рожа?
Про рожу Алиса уже успела забыть. Да и не относилась она к этой роже серьезно: скорее всего, Елизавете она приснилась.
Что рожа? Ветки сплелись, а тебе кошмар снился, ты проснулась, и...
Ну, во-первых, я и заснуть-то не успела, запротестовала Елизавета. Я до половины третьего своим сексуальным опытом делилась. Чтобы тебя завтра наш Зевес-громовержец не сильно распинал. Потом я попила чаю, покурила и собралась спать. И у меня, кстати, такое ощущение, что эта самая рожа там просто сначала таилась, ждала, когда я свет выключу... Потому что стоило мне это сделать, как вот она тебе, здрасьте!
Явилась не запылилась!
Последнее было изречено прямо к зловредному окну, с таким выражением, что Алиса невольно обернулась, опасаясь увидеть там эту самую рожу. Никакой рожи там снова не было Алисе явно не везло! Или просто Елизаветина навязчивая рожа Алису избегала, или Елизавете это все-таки привиделось.
А у Дедули тут никакой древней чашки нет? спросила Елизавета, оглядывая с пристрастием Дедулину комнату.
Какой древней чашки?
Я-то откуда знаю, чего он недавно раскапывал? ответила вопросом на вопрос Елизавета. Скифской, например...
А зачем тебе?
Чаю хочу из нее попить, сообщила она. Может, рожа эту чашку разыскивает...
Ага, согласилась Алиса. Шастает у меня по саду древний скиф, потому что Дедуля выкопал его чашку!
Хочет свою чашечку назад получить, да? Ты, Лизка, явно помешалась со своими триллерами!
Помешалась, между прочим, не я. А ты. Потому что я никаких древних скифов в виду не имела. Эта чашка бешеные деньги стоит, наверняка, и рожа хочет ее у дедули притарить, А мы ему мешаем. То ты по дому мотаешься из угла в угол, то я разваливаюсь на диване...
Между прочим, это мой дом, а не его, заметила Алиса. Если он не древний скиф, он на нашу чашку никаких прав не имеет...
Так чашка есть, да?
Нет никакой чашки, отмахнулась Алиса. Была ночная ваза, но Дедуля ее отнес честно в краеведческий музей... Так что пусть этот твой скиф там разгуливает, если у него такая надобность в этом горшке возникла!
Повесь объявление, посоветовала Елизавета. Может, он от нас отстанет?
Лиза! Никто тут не ходит! Просто мы с тобой натуры художественные, склонные к фантазиям, вот нам и...
Алиса остановилась. Голос у нее звучал, конечно, громко, но не убедительно.
А дальше? спросила Елизавета.
И все это вообще полная ерунда, заключила Алиса ранее начатую речь, и сама призналась себе в непоследовательности.
Ну, конечно, кивнула Елизавета. Я же не протестую. В конце концов, это твой дом. Твой Дедуля. Я даже могу героически посторожить тут тебя, пока он не вернется из своих исторических скитаний.
Ты настоящий друг, обрадовалась Алиса. А то тут одной и впрямь не уютно...
Ага, обрадовалась Елизавета. Неуютно все-таки? Значит, рожа-то все-таки была!
Алиса пожала плечами.
Ладно, нашла она соломоново решение. Давай наши споры оставим на утро, а? Завтра вставать рано, то есть вставать нам уже сегодня, и легче совсем не ложиться...
Ну уж нет, вскричала Елизавета, то я твою Мидленд правлю в сексуальном плане, то мне в окно рожи заглядывают, теперь ты предлагаешь до утра какие-то бдения устраивать! Спать я буду, даже пускай и микроскопически мало, единственное, что я тебе хочу предложить давай ляжем в одной комнате. А в другой свет включим!
На этот раз Алиса ничего ей возразить не могла. Ее предложение показалось ей в этих условиях вполне разумным, и заслуживающим внимания.
Так они и сделали: Елизавета перебралась к Алисе, в дедулину комнату, а в Алисиной оставили включенным свет. Елизавета немного подумала, и включила еще на полную мощность приемник, а занавески плотно задернула.
Пускай он думает, что мы спать вообще не собираемся, зловредным голосом проговорила она.
Собрались две подруги и развлекаются по полной программе... Вино пьют, и музыку слушают.
Вспоминают былые времена, когда небосклон был чист и светел, и все бандиты сидели по тюрьмам. Не дождется он, когда мы угомонимся и дадим ему возможность украсть нашу скифскую вазу! И потом с радио не страшно... Тут музыку веселую передают.
Алиса попыталась ей возразить, что вряд ли им удастся заснуть в таком грохоте, и есть даже опасность, что они разбудят соседей, а они у нее тут все бандиты, и нервные ужасно, но Алисины доводы на Елизавету не подействовали.
Я в твоем доме без жизнеутверждающей музыки не смогу успокоиться, сообщила она.
Успокаиваться они должны были под музыку из Х-файлов, которая не замедлила явиться, подобно призраку, и придала ночи кошмаров еще более загадочный и мрачный оттенок. Алисе стало немного не по себе, и она жалобно взглянула на Елизавету.
Сейчас, вздохнула Елизавета, и перевела на другую волну.
Раздался жуткий собачий вой, Алиса вздрогнула, и прошептала:
Собака Баскервилей...
Что? У вас тут и торфяные болота неподалеку имеются? ужаснулась Елизавета.
Да нет, это микс на музыку из фильма... Я под нее точно не засну! От этой мелодии мне не по себе стало уже окончательно.
Алисино воображение немедленно нарисовало в окне морду, на сей раз собачью, с горящими глазами и зубами, и она вскрикнула. Лиза немного потерпела, старательно делая вид, что ей не страшно, и такие мелодии на ее сознание абсолютно не воздействуют, но долго не выдержала спустя несколько минут чертыхнулась, встала, прошлепала в соседнюю комнату, перевела на какую-то станцию, специализирующуюся на отечественной попсе, и убавила громкость.
Ради твоих драгоценных соседей со слабыми нервами, проворчала она, устраиваясь рядом с Алисой на дедовом диванчике. Хотя, если подумать, именно рожа одного из твоих соседей и мелькала намедни в моем девичьем окне...
Алиса хотела с ней поспорить по привычке, но сон уже устал с ней бороться... Или она с ним устала бороться? Наверное, просто оба устали друг с другом бороться, бросились друг другу в объятия, и настала темнота и тишина.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Уверяю тебя, милочка, шептал Король, я так испугался, что похолодел до самых кончиков бакенбардов.
Но у тебя нет бакенбардов, возразила Королева
Алиса в стране чудес
Льюис Кэрролл
И почему мне снится Дедуля? Ума не приложу... Может быть, я скучаю по нему ведь никто меня не мог понять так, как Дедуля!
Сначала Алисе снилось, что ее приковали к компьютеру толстяки, и требуют, чтобы она немедленно дописала этот роман, причем он весь должен стать порнографическим. Вы бы, Алиса Игоревна, не сопротивлялись, ласково шептал, сверкая зловеще очками ведущий редактор. Вам бы все королеву из себя изображать, а надо проще быть, проще... Место ваше, Алиса Игоревна, на полу, а не на троне.
Алиса пыталась возразить ему, что она, конечно, не мнит себя королевой, но и на полу ей делать нечего. Потом возникла откуда-то секретарша, в новом костюме из бутика, и презрительно скосив глаза на Алису, елейным голосом протянула: У вас оттого сексуальные сцены не получаются, Алиса Игоревна, что вы мало смотрите порно. Хотите, я включу вам видеомагнитофон?. Нет!, закричала Алиса, пытаясь закрыть глаза от ужаса. Потом она все-таки попыталась найти выход, но быстро поняла - глаза лучше не открывать. Выбраться из подземелья, в которое ее поместили, она не могла.
Плакать тоже находила занятием глупым и бесполезным, поэтому обдумывала свое положение, и пришла к выводу, что без молитвы ей выбраться из этого паршивого сна никак не удастся. Это Дедуля научил Алису выбираться из ночных кошмаров с помощью коротеньких молитв. Надо сказать, что ответ последовал незамедлительно в темном и сыром подземелье вдруг все осветилось ярким, неземным светом, и появился Дедуля один к одному Даймон Хилл, только в волосах побольше седины.
Я же тебе говорил, укоризненно сказал Дедуля. Не связывались бы с Елизаветой с бесенятами этими, было бы лучше для вас!
Но деньги-то, Дедуля, запротестовала Алиса. Жить нам нужно?
Вот оставлю тебя в этих веригах, ворчал Дедуля, тем не менее освобождая внучку из цепей и кандалов, и выключая магнитофон с голыми, грудастыми тетками. Раз тебе жить нужно... Ох, срамоту даже смотреть начала! Вот к чему это приводит... Лучше уж газетами торговать, чем данным тебе талантом!
А если у меня его нет?
Тогда не пиши, нашелся Дедуля. Сиди дома, и людям голову не морочь!
Несмотря на ворчание, Дедуля быстро вывел Алису на свет Божий, и она ахнула.
Зеленые луга мягко блестели под блеском утреннего солнца, вдалеке был виден лес, и в краях, куда они с Дедулей выбрались, вовсю властвовало лето.
Где мы? спросила Алиса, оглядываясь по сторонам.
В Ирландии, ответил Дедуля невозмутимо. От твоих толстяков только в Ирландии спасешься... Теперь вот думай, как нам отсюда домой побыстрее добраться, а то у меня в шесть вечера служба, между прочим.
Алиса выбираться из этого райского местечка совершенно не хотела.
И, тем не менее, обстоятельства были сильнее снов. И даже в эти ирландские края настойчиво доносился пронзительный зов надтреснутого будильника, как вой пресловутой собаки Баскервилей с торфяных болот, честное слово!
***
За окном была солнечная погода, как будто и не было накануне ливня и штормового ветра. Елизаветы рядом не было, а из кухни доносились тоскливое пение о Джеми, запахи кофе и поджаренных яиц. Памятуя о том, как негативно относится Елизавета к плите, Алиса подскочила, в ужасе представив, что может произойти с газом, если к нему прикоснется Елизавета, но вспомнила про электрическую плитку, и успокоилась. Вряд ли ее подруга решится на неслыханный подвиг ради Алисы. Скорее всего, Елизавета по своей милой привычке эксплуатирует электричество.
Ты шутил со мною, милый, ты со мной лукавил, предъявляла Елизавета вокальные претензии нечестному парню Джеми. Клялся помнить до могилы, а потом оставил, Джеми...
Получалось у нее трогательно и задушевно, как будто она взывала о помощи, и Алиса не сомневалась, что к помощи она взывает именно Алисиной. То есть попросту говоря, ей пора покидать лежбище, на котором она наконец-то смогла разместиться без проблем, и отправиться нарушать горькое Елизаветино одиночество.
Все в Алисе отчаянно сопротивлялось таковому действию, как и любым физическим действиям вообще, но воля была непреклонной. Она посмотрела на часы, пытаясь найти еще одну зацепку для своего нежелания вставать: а вдруг вставать еще рано?
Но нет! Часы безжалостно показывали половину девятого утра, встреча с начальством была назначена на половину одиннадцатого, так что времени оставалось мало. Поэтому Алиса быстро вскочила с кровати.
Черт возьми, горестно подумала она, и почему перед встречей с любимым начальством мне непременно выпадает бессонная ночь и мерещатся кошмары, в которых именно начальству отводится центральная роль?
***
И в хорошие-то времена, после мирных и спокойных ночей, Алисе казалось, что она выглядит с утра отвратительно волосы растрепанные, в глазах застыл немой испуг перед наступающим днем, да и проснуться до конца без холодной воды и чашечки кофе она не могла. Так что перед появлением на кухне, дабы и без того напуганная ночными фантомасами Елизавета, узрев всклокоченные волосы и глаза Сомнамбулы, которую неудачно попытались разбудить, не упала в обморок, покончив с дедулиным раритетным столиком эпохи дедулиной Великой Любви номер два, Алиса зашла в ванную.
Зажмурившись, так как из предыдущего опыта она прекрасно знала, что увиденное в зеркале с утра способно лишить на весь день уверенности в себе, она безжалостно окунула лицо в полные пригоршни ледяной воды, претерпела, надо сказать, великие мучения поскольку в доме было холодно, но только после этой жестокой процедуры она рискнула открыть глаза и посмотреть в глаза жестокой правде, то есть Отражению.
И удивилась... То ли мне полезны всяческие катарсисы с ужасами вперемешку, то ли мне вредно спать много, подумала она. После кошмарной ночи, глядя в зеркало, Алиса впервые осталась почти довольна увиденным. Даже с волосами было все не так безнадежно, как обычно так, лирический беспорядок, придающий ее лицу некоторое своеобразие. Может быть, мне их просто распускать по плечам? Не пытаться распрямить эти отвратительные кудряшки, а позволить им вольности? Пусть себе спадают по плечам... Если их хозяйка превыше всего ценит свою свободу, то почему бы и им ее не предоставить?
Ты скоро? - начала терять терпение Елизавета.
Сейчас, пообещала Алиса. Зубы почищу...
Елизавета что-то хмуро проворчала, и ушла назад, в кухню. Конечно, ей не терпелось увидеть Алису это понятно. Человек с утра совершал подвиги на кухне, чего ей совсем не свойственно, а подружка застряла в ванной, разглядывая собственное отражение.
И все-таки интересно, пробормотала Алиса, продолжая изучать себя в зеркале. Глаза прямо таки сияют, кудри вьются, и даже улыбка на губах... Вполне загадочная, я бы сказала! Может быть, эта страшная рожа в окне у Елизаветы на самом-то деле была какой-нибудь доброй старушкой-феей?
Эту мысль она и поспешила высказать подруге, когда, покончив с умыванием, появилась на кухне.
Ага, задумчиво сказала Елизавета, после того как пристально оглядела Алисуя с ног до головы.
Добрая. Добрее не бывает...
И как-то не совсем вежливо хмыкнула. Сама она пребывала в мрачной задумчивости и озабоченности.
Честно говоря, не понимаю твоей иронии, заметила Алиса. Может быть, я не стала, конечно, такой красавицей, как Шарон Стоун, но и на себя тоже не похожа...
Ну, да, снова согласилась Елизавета, причем выражение лица у нее было препаскуднейшее. Ты на себя и вправду сегодня совершенно не похожа. Из-за той доброй старушки с мерзкой рожей... Я всю жизнь наивно полагала, что старушки-феи обладают приятными лицами. Странно...
- И что тебе странно?
В Алисиной груди закипал гнев. Теперь понятно, почему у нее такой внушительный комплекс! С такими подругами, как Елизавета, чего еще и ждать? С их отвратительной иронией можно вообще спрятаться дома, чтобы никого не пугать!
Да я вот думаю, потрясения сегодня ночью достались мне, а крыша поехала у тебя, закончила свою глубочайшую мысль Елизавета. Я остаюсь спокойной, трезвомыслящей, а тебе в голову приходят какие-то далекие от реальности мысли... Что ты вроде бы теперь и не ты вовсе, а кто-то совсем другой. И феи к тебе в окна заглядывают... Конечно, странно было бы после подобных галлюцинаций остаться похожей на себя.
Галлюцинации, между прочим, были не у меня, огрызнулась Алиса.
Елизавета вытянулась и уставилась на Алису, округлив глаза. Как кошка в минуты праведного гнева, пришло на ум Алисе.
А у кого в сумерках призраки шлялись по дому? тихо и зловеще спросила она, собравшись с силами. Я, между прочим, никаких постукиваний и поскрипываний не слышала!
Слуховые галлюцинации нормальны, возразила Алиса. Это не зрительные... Тем более Дедуля и впрямь забыл закрыть окно как следует... Правильно когда он уезжал в свой Никополь, была жара в тридцать градусов. Он же не мог догадаться, что так резко настанут холода!
Они взглянули друг на друга, и ссориться им совершенно расхотелось. Какой смысл в ссорах, когда становится холодно и надо наоборот не отдаляться друг от друга, а сбиваться в комок, чтобы было теплее?
Конечно, ссориться они с Елизаветой с детства любили, с возрастом эта охота отчего-то не отпала наоборот.
Нюша эти словесные пикировки вообще обычно именует "способом вернуться в детство". Может быть, именно так все и обстоит.
Однако сразу сдаваться Алиса не стала и проворчала:
- Могла бы сказать доброе слово. Я сегодня отчего-то на себя не похожа...
- Конечно, кто же после такой ночи останется похожим на себя? меланхолично отозвалась подруга.
Удивляюсь, что мы еще не утратили способности разговаривать и улыбаться...
Она была, казалось, погружена целиком в свое занятие, важнее которого ничего и не было даже Алисины чудесные изменения. Как будто приготовление кофе по-занзибарски важнее подруги...
А может быть, все-таки мы вчера вечером зря вино пили? предположила Алиса. Пошли слуховые и зрительные глюки... Мы впали в экстатическое состояние!
Ты что, подмешала туда наркотики? усмехнулась Елизавета. Честное слово, Павлищева, твоя наивность меня иногда потрясает! Вот сколько уже лет живу с тобой бок о бок, и не перестаю удивляться, как это тебе удалось так замечательно сохраниться в нашем жестоком мире...
Да ничего я не сохраняюсь, отмахнулась Алиса. Глупости ты говоришь!
Я говорю глупости?
- Я же не обижаюсь, когда ты меня называешь наивной, засопротивлялась Алиса. Но ведь не глупой!
Так... Ссора казалась неизбежной. Ну, вот, уныло подумала она. Мало того, что на ее голову валятся разные несчастья и галлюцинации омрачают ее безоблачное существование, мало ей этого надо еще рассориться с лучшей подругой по глупейшему поводу!
Ладно, ты права, выбросила Алиса белый флаг. Я наивная. А ты умная...
Угу, умная... Особенно когда ты говоришь это вот таким тоном... фыркнула Елизавета.
Правда, ты умная, заверила Алиса. И кофе у тебя получается замечательный... Это я недотепа. За что не возьмусь все из рук валится. И потом у меня язык как-то не правильно пристроен. Вечно я что-нибудь ляпну этакое, сама знаешь! Сначала говорю, потом думаю...
Елизавета тут же сообщила Алисе, что у нее такая же история, и понять механизм этого наиглупейшего действия она никак не может, как не старается. Ничто так не сближает людей, как обсуждение общей проблемы. Более того, впервые необузданные языки сослужили хорошую службу, а вернее, сразу две.
Может, оттого, что их в данном случае было два? Во-первых, они перестали ссориться, а вовторых, начисто забыли о ночных кошмарах и видениях.
Главное, чего я никак не могу понять, это отчего все мои дурацкие мысли исчезают, стоит только твердо решить поработать? делилась с Алисой наболевшим Елизавета. Вот ни словечка в голову не придет, сижу и пялюсь себе на пустой экран, или наоборот такая заумь вдруг выплеснется, прямо как у писателя-авангардиста! Я даже подумываю все это записать, и отправить прямиком на Букеровскую премию...
Может быть, тебе что-то такое и написать, предположила Алиса. Авангардистов почему-то ужасно уважают!
- Ну и пусть себе уважают, отмахнулась Елизавета. Мне больше нравится страшилки писать...Хотя Букеровская премия мне тоже нравится. Двенадцать тысяч баксов, это не шутки. Можно целых два года потом ничего не писать. Лежать себе на диване, как все нормальные женщины, и в телевизор смотреться...
- Ее лицо просветлело, на губах появилась мечтательная улыбка.
- - Ах, до чего неплохо было бы получить Букеровскую премию, прошептала она тихо, точно боясь нарушить красоту мгновения, наполненного мечтой. - И почему это ее не хотят давать авторам страшилок?
Лучше бы она не вспоминала о своих страшилках! Алиса посмотрела на часы и подпрыгнула.
Черт! вырвалось у нее. Времени-то почти не осталось, кстати, о страшилках... Надо двигаться со всей возможной быстротой, а то мой дальнейший жизненный путь Паршивцев усеет шипами!
Не забудь дискету с моим сексуальным опытом, напомнила Елизавета.
А ты?
Алиса надеялась, что она все-таки составит ей компанию.
Нет уж, отмахнулась от возможности совершить еще один подвиг Елизавета. Мне туда не надо, и отчего-то совсем не хочется. Лучше я тебя подожду дома... Я вот тут думала что страшнее, уборка или Паршивцев с компанией?
И к какому выводу ты пришла? - поинтересовалась Алиса, закалывая волосы на затылке.
Слушай, Павлищева, тебе обязательно забирать волосы в этот ужасный кукиш? возмутилась Елизавета.
Мне кажется, ты с утра была вполне довольна своей внешностью...
Но...
Алиса представила тактичное недоумение Паршивцева, который был приверженцем порядка, и решила, что красотой как всегда придется пожертвовать.
Никаких но, решительно возразила Елизавета. Она даже не поленилась, поднялась, и, выдернув шпильки, распустила ее неуправляемые кудри по плечам. В конце концов, может быть, именно сегодня в твоей жизни наступят коренные из-менения, а ты из-за нашего Зевеса окажешься к этому не готова, и Судьба пройдет мимо.
Может, пускай и проходит? с сомнением спросила Алиса. Трех толстяков она боялась куда больше, чем равнодушия Судьбы.
Нет уж, отрезала Елизавета. Один раз в жизни можешь появиться перед его очами в виде ирландской ведьмочки... Честное слово, Алиска, тебе очень идет эта прическа!
Тебе тоже идет мой свитер, ответила Алиса комплиментом, но Елизавета отмахнулась:
Саван мне пойдет..., - вздохнула она. - Главное продумать его фасон получше.
Разубеждать Елизавету у Алисы, увы, не было времени. Она вывела из гаража старушку "Берни", и. стоило ей выехать, как тут же представилась возможность убедиться в глобальной не правоте подруги.
Судьба сегодня совершенно не собиралась ее баловать!
Неприятные сюрпризы начались сразу. В соседнем дворе возился со своим Фольксвагеном сосед Леха. Вообще-то, у Алисы со всеми окружающими бандитами добрые отношения, а с Лехой всю жизнь были дружеские. До своего перехода в мафию Леха был автомехаником, и тем, что старушка "Берни" все еще не утратила способности двигаться, Алиса была обязана именно Лехе. К ним с "Берни" он относился по-отечески, и обычно его круглое, суровое лицо обретало мягкую нежность, когда он с ними встречался. Как растопленное мороженое...
Поэтому, проезжая мимо, Алиса помахала ему рукой, и одарила самой дружелюбной улыбкой, рассчитывая на ответную. И что? А ни-че-го...
Леха не спросил, как "Берни". Он вообще на приветствие не отреагировал. Только странно и недружелюбно покосился в ее сторону, и пробормотал, предварительно сплюнув под ноги:
Привет...
Ну что ж. Может быть, и права Елизавета бандиты люди очень неуравновешенные, и понять их нормальному человеку практически невозможно.
Мало ли, в конце концов, какие у парня проблемы... Может быть, ему сейчас совсем не до Алисы!
Успокоив себя такими рассудительными и благоразумными мыслями, она поехала дальше.
Поселок, в котором они жили, впечатлял красивыми домами. Кто во что горазд... Дом Павлищевых резко отличался от окружающих храмин не в лучшую сторону. Если подумать, то это у них была храмина. У соседей же были хоромины... К изыскам окружающего ландшафта Алиса уже привыкла, как и к физиономиям тех, кто в этих хороминах селился. У каждого, в конце концов, свое лицо. Адиса же предпочитала более ценить внутренее лицо. Конечно, стоит признать, что у Алисиных соседей с этим самым внутренним лицом обстояло даже хуже, чемм с внешним. Но некоторые были вполне ничего. С некоторыми, как с Лехой, она даже водила дружбу, а что до совсем уж ярко выраженных негативов так их повсюду много, делать нечего времена такие. Негативные... Даст Бог, они пройдут, и настанут позитивные.
Вообще-то, раньше Девятая Дачная в черту города не входила. Поэтому добраться отсюда до центра довольно трудно без машины, а издательство как раз в центре и распо-ложено, поэтому родители и отдали в Алисино пользование старенькую машину. Мама, правда, долго не могла поверить, что Алиса сумеет ее водить, и страшно нервничала, если она садилась за руль. Алиса и сама долгое время нервничала, а если честно, не перестала этого делать и сейчас.
И тем не менее благодаря этой вечной неврастении за рулем, она отвлеклась от всяческих неп-риятных мыслей, вынужденная следить за дорогой. Она уже вые-хала из тихой бандитской обители и теперь катила по шоссе.
Может быть, поэтому Алиса не сразу обратила внимание на это-го типа?
То есть внимание-то она обратила: он стоял прямо у выез-да из поселка, и был прямо-таки непозволительно хорош собой. У Алисы, к сожалению, были очень развиты эстетические чувства, а красивые мужчины, согласитесь, в родных пампасах чрезвычайно редки, особенно тяжело, когда единственный знакомый тебе красавец приходится тебе дедушкой, поэтому Алисино внимание сфокусировалось на этом типе независимо от ее на то соизволения. Он сто-ял, подозрительно равнодушный к окружающей его среде, и курил.
Казалось бы ну и что в этом такого? Человек стоит се-бе, где ему хочется, и курит. В том, что он такой сногсшиба-тельный, его вины нет. Таким его родители сделали. Собствен-но, именно так Алиса и думала, а вернее всего, она вообще не думала на эту тему. Просто немного удивилась. Поскольку в родных краях люди все более крутолобые, с манерами у них плохо, даже у Лехи, как выяснилось, а этот... Особенно у него были хороши глаза такие серые, глубокие, и мечтательные. Отче-го-то именно его глаза Алисе и запомнились больше всего.
Она остановила Берни и распахнула дверцу.
Я могу вас подвезти, робко предложила Алиса. В конце концов, для каких-то целей он стоит тут, на обочине?
Ку-да? поинтересовался он, рассматривая ее с откровенным любопытством и легкой насмешкой.
В центр.
Каким взглядом он ее окинул! Чего ты от меня хочешь? Видишь же, детка я не про твою честь... Может быть, я и похож на молодого Хилла, но мне-то нет никакого дела до твоих идеалов...
Мне не надо в центр, улыбнулся он вежливо и холодно. Спа-сибо.
Алиса пожала плечами, и поехала дальше, чувствуя себя глупой профурсеткой. На душе теперь было гадко и неприятно, ведь она сделала очередную глупость.
Да уж, подумала Алиса сокрушенно, глядя прямо перед собой. Иногда ты ведешь себя чрезвычайно глупо.
Мысли, одолевшие ее, были столь неприятны, что она обрадовалась, увидев перед собой величественное серое здание, где располагалась не только приемная губернатора, но и маленькое издательство с гордым названием "Эслибрис".
***
Поднявшись по громоздкой, железной лестнице, Алиса повернула налево, потом еще раз налево издательство пряталось от нескромных глаз в глубине лабиринта. В курилке под пожарной лестницей кто-то был Алиса прищурилась, нагнула голову, чтобы увидеть, кто там может быть, редакторша Оля? Общаться с редакторами Алисе нравилось намного больше, чем с компанией боссов. С какой радостью она оттянула бы встречу с ними на неопределенное время!
- Павлищева! Привет...
Ромик стоял прямо по курсу, то есть преспокойно курил и загадочно улыбал-ся. Когда он так вот улыбался, у Алисы рождались самые худ-шие подозрения относительно ее будущего. Будущее приготовило тебе "сюрп-ррайз", злорадно сообщала Ромикова ликующая физиономия. Алиса насторожилась, пытаясь понять, что там за пакости скрылись за Ромиковой благодушной улыбкой.
Здравствуй, Ромик, сказала она, пытаясь придать сво-ей физиономии дружелюбное выражение.
Вид у тебя, Павлищева, какой-то...
Ромик задумался, подыскивая Алисиному виду подходящее определение. Думал он долго. Наверное, такой вот у меня внешний облик сегодня, подумала она, что даже болтуну Ромику не удается найти слов.
Какой? поинтересовалась Алиса, поскольку ожидание на-чало ее утомлять.
Словно ты всю ночь предавалась разврату с конюхом, наконец решил Ромик.
Почему с конюхом? удивилась Алиса, пытаясь припомнить, какая профессия была у Элайзиного Роберта в последнем изыске госпожи Мидленд-Павлищевой.. Кажется, он был то ли графом, то ли герцогом, но уж никак не конюхом!
Потому что ты вся изрядно помялась, объяснил Ро-мик.
Алиса подумала, что теперь ей точно следует обидеться, но, решив, что Ромика весьма трудно отнести к разряду умных лю-дей, а на неумных глупо обижаться, великодушно простила его хамство.
Ну и ладно, сказала она. Что нового в наших Пенатах?
- Да все как обычно... Возле кассы ждут ананасы, народ ропщет, что расценки ниже, чем в Карате, и горзятся убежать туда. Открылось еще одно агентство, там нужны авторы, но мне там не показалось... Как-то, Павлищева, там сурово. Девочек даже покурить выпускают под расписку... Просто концлагерь. А платят всего ничего - двести в неделю, и с одним выходным. А, прости... Совсем забыл, Павлищева! Тебя ждет Мерзавцев, - мерцая радостью, как новогодняя гирлянда, сказал Ромик.
Сейчас я все отдам, поо-бещала Алиса, решив, что Мерзавцев ждет ее перевод.
Не надо, он имеет больше те-бя, и в милостынях не нуждается, попытался пошутить Ромик.
Даже в Несрав-ненной Элайзе?
Да в ней-то все и дело! порадовал Алису Ромик. Там какие-то умопомрачительные новости, и он уже с половины девятого выскакивает из кабинета, как кукушка из часов, тре-буя срочно представить тебя ему живую или мертвую!
Господи! испугалась Алиса. Лучше уж я представлюсь ему живой. Я еще никогда не была мертвой, не думаю, что мне это понравится!
Приятная перспектива, обещанная ей Ромиком, пригвоздила Алису к месту. Если за минуту до его сообщения она собиралась открыть дверь и войти в святая святых нашей изящной словесности, то теперь ее планы изменились.
Дай сигарету! попросила она. Ромик протянул по-лупустую пачку Честера, Алиса закурила, и с тоской посмотрела на длинный коридор, в глубине которого за дверью ее сегодня не ожидало ниче-го хорошего. Если наш босс разыскивает меня с раннего утра и требует меня в таком, можно сказать, печальном виде, как труп, лучше сразу развернуться и уйти, подумала она. Однако ее желания, как всегда, не выдерживали испытания реальностью. Конечно, Деду носили в храм на помин и хлеб, и яйца на Пасху добро-сердечные старушки-прихожанки, да и зарплату ему платили маленькую, конечно, но скромно прожить можно. Очень скромно. Дед курение не одобряет, поэтому на сигареты он внучке де-нег давать не станет. Кроме того, исторически так сложилось, что Алиса может нормально заработать только в этом чертовом издательстве.
И почему он так разозлился? Я же все закончила, подумала она вслух.
Да он не был злым, успокоил ее Ромик. Скорее он был встревоженным. И взволнованным. Кстати, как твой Де-дуля? Приехал со своей иконой?
Да нет еще, отмахнулась Алиса. Торчу одна в пустом доме, и сегодня еще всю ночь писала эту жуткую Мид-ленд... Не спала ни минуточки.
Призраки пугали? спросил он.
Если только нес-равненной Элайзы и ее Роберта, удивилась Алиса Ромиковой прозорливости. Как раз пугала тишина, Ромик. Понимаешь, со мной что-то происходит. Надо, чтобы кто-то за стеной кашлял, или храпел... Или рас-певал романсы. А тишина наводит на меня ужас, и мне мерещат-ся разные глупости, или в голову приходят какие-то кошма-ры...
Понятно, сочувственно проговорил Ромик.
Что те-бе понятно? с подозрением спросила Алиса.
Судя по его взгляду, он рекомендует ей сейчас же, немедленно, без радумываний мчаться к психоаналитику.
Замуж тебя пора выдавать, Павлищева, ответил Ро-мик. Непосильное бремя целомудренного одиночества начина-ет давить тебе на мозги...
Да вот уж и нет! возмутилась Алиса. На мозги мне эта Элайза давит, а не одиночество!
Он пожал плечами:
Как знаешь... Я дал рекомендацию, а уж принимать лекарство или нет, дело умирающего.
Они немного помолчали, думая каждый о своем, сигарета кончилась, и Алиса с трудом подавила малодушное желание закурить новую, лишь бы только еще оттянуть время встречи с ше-фом.
Все. Пошла, решительно изрекла она, и распахнула дверь в издательство. Все равно от судьбы не уйдешь...Особенно когда судьба принимает обличье главного редактора... Тогда, впрочем, это уже перестает называться судьбой. Это уже рок, фатум!
***
Зевес-громовержец, или гроз-ный Фатум, поджидал Алису в своем кабинете. Кабинет был огромный, а Зевес-Фатум малень-кий. Поэтому у Алисы иногда рождались в голове подозрения, что, когда Мерзавцев остается один, он вальсирует. Алиса даже представляла себе, как это выглядит, он снимает с носа очки, включает Штрауса и танцует, танцует, танцует с таким упоением и страстью, словно этот танец последний в его жизни. Только и мелькают его маленькие ручки, и острые ко...
Вот о коленках она вспомнила зря. Поскольку они как раз дрожали, и начитавшийся любовных романов Мерзавцев запросто мог это истолковать не правильно. Как признак Алисиной страсти. Она сжала кулаки, и попыталась по Елизаветиному методу внушить себе безграничное спокойствие и уверенность в собственных силах.
Здравствуйте, пролепетала она, и протянула ему дис-кету, пытаясь вообразить, что дискета на самом деле огром-ная, и ей можно защититься, как щитом.
Здравствуйте, Алиса, кивнул Мерзавцев. Теперь он смотрел прямо на нее, и Алисе казалось, что он видит все тайные движения ее души, таким проницательным был его взор. Вот, говорил его проницательный взор, протягиваешь ты мне дискету, Павлищева, и думаешь, что я ни о чем не догадываюсь? Сидели вы вдвоем с Березкиной, и Берез-кина писала этот текст за тебя... Меня не обманешь!
Чтобы отвлечь его от такого внутреннего монолога, Алиса спросила:
Вы хотели меня видеть?
Он кивнул, загадочно усмехнулся, и уставился прямо на Алисины невоспитанные коленки. Ну все, тоск-ливо подумала она. Теперь он точно заподозрит меня в плохих намерениях...
У нас большая радость, Алиса, сообщил он отче-го-то печальным голосом. Да вы присаживайтесь, присажи-вайтесь... Не стойте. Что вы там замерли, как истукан?
По крайней мере, раз у меня вид истукана, меня не обуя-ла нервенная дрожь, подумала Алиса. Это уже хорошо.
Она положила перед ним дискету и села на краешек огромно-го кресла.
Он на дискету никакого внимания не обратил, сколь-знув по ней равнодушным взглядом.
Так вот, Алиса, у нас с вами большая радость, пов-торил он загробным голосом. Сейчас он зарыдает, испуган-но подумала Алиса, поскольку его глаза немного увлажнились, он даже снял очки, и начал протирать их здоровенным клетчатым платком. Потому что завтра к нам приезжает... Догадай-тесь, кто?
Конечно, она сделала вид, что пытается догадаться. Но ее умственные способности после ночного подвига были ниже сред-него, поэтому Алиса честно поморщила лоб, повращала глазами и развела руками.
Он довольно улыбнулся и торжественно объявил:
Госпожа Мидленд, Алиса... Да-да, она решила нас посетить. Госпожа Сара Мидленд собственной персоной!
Эта новость Алису оглушила. Сначала она даже решила, что босс просто помешался в рассудке, или ему приснился сон, которому он поверил, как дитя. Приснилось бедному Александру Валериановичу, будто и в самом деле где-то в графстве Суссекс, Великобритания, в маленьком доме с черепичной крышей, проживает тихая, задумчивая дама в седых буклях, которая, чтобы скоротать время между возделыванием грядок, пишет женские романы.
Какая госпожа Мидленд? поинтересовалась Алиса.
Обычная, обычная, растянул он пухлые губы в подобие улыбки. Все-таки прав был Дедуля, пришла ей в голову странная мысль. Физиономии у них тут и в самом деле немного бесовские...Глаза вроде бы добрые, а внутри сидит хитрость. Или мне это кажется?
Если вы имеете в виду обычную госпожу Мидленд, я не имею к ней никакого отношения, мягко сказала Алиса, поскольку при очередном взгляде на выражение лица Мерзавцева она еще больше утвердилась в мысли, что он просто помешался в рассудке. Вы же сами мне говорили, что госпожи Мидленд... То есть именно САРЫ МИДЛЕНД нет в природе...
Он сокрушенно покачал головой, вздохнул тяжко и пробормотал так тихо, что Алисе пришлось изрядно поднапрячься, чтобы что-то расслышать:
Видите ли, Алиса, историческая реальность требует от нас предъявления Сары Мидленд... Поэтому она приезжает в нашу страну, чтобы дать несколько интервью, встретиться с читателями и таким образом полностью развеять гнусные инсинуации, что мы шарлатаны, придумавшие несуществующую писательницу...
Алисе его речи показались туманными и безумными, поскольку она-то прекрасно знала, что Сара Мидленд, если она и существует, только в ее воображении. Собственно так же, как и Елизаветина мадам Зырянская.
Подождите-ка, попросила Алиса Мерзавцева. Когда мы поступили к вам на работу, вы сказали, что наши дамы придуманные... Их же нет в природе! Откуда явилась эта ваша Сара? Кто она такая?
Она очень хорошая женщина, обрадовал ее Мерзавцев.
Алиса уже собиралась усомниться в ее высоких душевных качествах вряд ли можно было назвать хорошим человека, позволяющего кому-то другому работать вместо него. То есть, поставив себя на место этой хорошей женщины, Алиса представила, как ей это бы не понравилось. Вот, подумала она, я узнала, что мою фотографию наклеили на обложку, а книга оказалась бестселлером... Но я-то знала бы, что это написано не мной! Разве это честно? Все это она проговорила в уме, как очередной внутренний монолог. Но сказать вслух не решилась. Ее остановило осознание того факта, что Мерзавцев Алису не поймет. Он живет в совершенно другом мире, и Алисины слова в лучшем случае покажутся ему глупыми.
Поэтому она стояла, тупо рассматривая краешек носа Мерзавцева. Не то, чтобы у него был особенный нос, просто он был выдающейся частью его лица, исключая очки, а Алисе надо было сосредоточиться, чтобы придти в себя.