Глава 37

Серж смотался в отель и притащил свой компьютер. Развернув портативный голографический дисплей, он пробежался пальцами по воображаемой клавиатуре и по экрану поползли строки какой-то программы. Увиденное удовлетворило лейтенанта, и он снова стал сканировать стену.

— Это здесь!

Маленски приложил визор, после чего на стене обозначился контур дверного проема. Затем дверь бесшумно отодвинулась в сторону, представив взору небольшую кабину.

— Ого! — удивился Лигай.

— Как ты это сделал? — спросил Митт.

— Потом расскажу. Ты это видишь?

Конечно, Митт сразу понял, что предстало перед глазами. Ровный плоский круг в центре крохотного помещения, стены с мягким светлым покрытием, небольшой пульт и поручень.

— МТ*, — мрачно произнес он, — теперь понятно, как она исчезла с планеты.

— Наверняка, энергия уже отключена, — сделал вывод Григ, — и память очищена.

— Надо будет — восстановят, — ответил Митт, — Дик, организуй здесь охрану. Поставь временно наших сержантов. У меня ощущение, что доверять никому нельзя.

— Всё верно, майор. Я быстро. Найду Рикса и Терба и прямиком сюда.

— Хорошо. Мы будем здесь. Оставлять пункт опасно. И пусть возьмут оружие.

Пока лейтенант отсутствовал, Лигай обескуражил Митта очередным вопросом:

— С помощью этой штуки можно отправиться куда-то далеко?

— Да. Но только в то место, где установлено такое же устройство.

— Понятно, — кивнул тион и отошел в сторону.

Послышались шаги и в здание ввалились сержанты в сопровождении Дика.

— Слушайте мой приказ, — сказал Митт, — Терб, ты у дверей ПМТ**, Рикс, ты на входе. Никого не впускать! Будут вопросы — валите всё на меня. Лигай, спасибо за бдительность. Думаю, тионы уже спасли свой мир.

Майор и лейтенанты покинули здание и направились к отелю. Возле КПП произошла небольшая заминка. Офицеров встретил патруль в сопровождении дежурного по гарнизону.

— Майор Саренс! — обратился дежурный. — Мне доложили, что вы занимаетесь самоуправством. На каком основании выставили часовых у бесхозного здания? Почему не предупредили командование гарнизона?

— На основании прав офицера — кавалера ордена Ууни! — холодно отчеканил Митт. — Это вызвано чрезвычайной ситуацией. На кону безопасность планеты.

— Если так, мы выставим собственный караул. Доложите командованию. Они отдадут приказ, и я отправлю бойцов. Это армия, а не балаган, майор.

— Я как раз иду докладывать. После чего будут серьезные проверки всего личного состава. Я рекомендую начать именно с вас. Мои часовые останутся на месте до прибытия спецподразделений. Во избежание эксцесса прошу им не мешать. Честь имею!

Оставив дежурного стоящим с отвисшей челюстью, Саренс проследовал прямиком в отель.

— Теперь я здесь никому не доверяю, — пояснил он по пути, — свяжусь с Дриомом из номера. Серж, обеспечишь закрытый канал. Григ — на тебе безопасность. Чтобы никто посторонний сюда не лез. Дик, ты со мной.

Вице-полковник выслушал Митта и немного помолчав, сказал:

— Придется объявить на Тииве чрезвычайное положение. Молодец, что поставил своих людей. Приказываю продолжать охранять здание. Ждите, скоро будем. На все вопросы ссылайтесь на меня. О моем прибытии никому не докладывать. Всё ясно?

— Так точно, вице-полковник!

— Хорошо. У тебя транспорт есть?

Саренс кивнул.

— Меня нужно встретить по прибытии. Хочу лично всё осмотреть, до того, как в здании начнут орудовать следователи.

Дриом отключился. Митт посмотрел на товарища:

— Бери колымагу, Дик, и шуруй в космопорт. Возьмешь начальника и прямиком к ПМТ. Мы будем там. Дриома ты слышал. Никому ни слова.

Вице-полковник тем и нравился Митту, что никогда не бросал слова на ветер. Если он что-то пообещал, то непременно это выполнит в ближайшее время. Произошедшее сегодня не стало исключением. Дриому понадобился всего один час, чтобы с командой спецназа появиться на Тииве. Первым делом начальник прикатил к зданию, где был обнаружен ПМТ. Он внимательно осмотрел оборудование и сказал:

— Дело дрянь. Сейчас мои парни разберутся что к чему.

Дриом достал рацию и отчеканил:

— Пятеро на объект. Остальные в гарнизон. Я уже там. Космопорт обеспечить охраной. С этого момента все вылеты запрещены.

— Проверка? — спросил Митт.

— Жесточайшая, — кивнул вице-полковник, — кое-кому светит трибунал.

— Начальник патруля наезжал. Капитан. Фамилию не знаю. Надо бы с него начать.

— Не беспокойся, Саренс. Всё сделаем. Кстати, сейчас все службы будут оповещены о чрезвычайном положении на планете. Гарнизон будет закрыт. Как и космопорт. Свободно передвигаться смогут только получившие спецпропуска. Тебе и твоим подчиненным их выдадут. После того, как прибудут следователи спецназа, можешь снять караул.

— Есть! — козырнул Митт.

Вице-полковник отправился на КПП. В это же время послышался звук приближающегося транспорта.

— Как у него всё выверено! — восхитился Григ. — Будто заранее репетировал.

— В этом весь Дриом, — улыбнулся Митт, — у него все четко рассчитано. До секунд.

Послышались шаги. К зданию подходили пятеро в костюмах войск специального назначения. Двое из них толкали перед собой здоровенные контейнеры на гравитационной подвеске.

— Майор Саренс? — обратился один из них.

— Так точно!

— Майор Круд, — представился спецназовец, — прибыли по приказу вице-полковника Дриома. Просьба освободить помещение.

— Я в курсе, — ответил Митт, — внутри кабины никто из нас ни к чему не прикасался. Приступайте. Сержанты Рикс и Терб — вольно. Отправляйтесь в гарнизон, но будьте готовы — вы можете понадобиться в любой момент.

Едва майор Саренс и лейтенанты появились на КПП им тут же вручили спецпропуска. Было заметно, что бойцы чем-то обеспокоены.

«Видимо пришел приказ о чрезвычайном положении, — подумал Митт, — вон как засуетились».

На улицах гарнизона было непривычно тихо. Весь личный состав находился в казармах и в штабе. У входа в каждое здания стояли двое спецназовцев.

— Надеюсь, ресторан работает? — озабоченно спросил Дик. — Жрать охота.

— Поесть бы не помешало, — согласился Серж, — если он закрыт, придется идти в гарнизонную столовую.

— Очень странно находясь в отпуске лопать казенные харчи, — проворчал Григ, — скоро на службе наедимся.

Ресторан работал. Стоящие около входа спецназовцы, остановили майора и лейтенантов. Однако, увидев пропуска, посторонились.

Посетителей не было, поэтому персонал заведения, состоящий из тионов, обрадовался вошедшим. Друзья заняли столик и сделали заказ.

— Ты хотел рассказать, что произошло на борту эсминца, — напомнил Серж.

Митт вздохнул и посмотрел на часы.

— А ведь уже вечер. Сегодня был тяжелый день. Официант! Бутылку «Бездонного Дна»!

— Это правильно, — заметил Дик, — слишком много событий произошло. Да и тебе нужно развеяться. Правда, с твоей печенью, это трудно осуществить.

После этой фразы все рассмеялись. Официант принес запотевшую бутыль и широкие стаканы. Григ быстро налил всем и провозгласил:

— Давайте за хороший исход всего произошедшего!

— Отличный тост! — одобрительно кивнул Митт и махом опрокинул в себя обжигающую жидкость.

На душе стало веселее, да и закуска показалась гораздо приятнее.

— В общем, так, — сказал через некоторое время Саренс, — я ко многому привык. Но когда об тебя вытирают ноги, как об ненужную тряпку, это неприятно. А я ведь нисколько в ней не сомневался.

— Юна вышла на связь? — спросил Серж.

— Да. И окунула меня мордой в дерьмо.

Майор вкратце пересказал послание девушки.

— Впрочем, я всё записал. Завтра, Серж, проанализируй на своем суперкомпьютере. Может какие-то детали я упустил.

Григ наполнил стаканы. Митт осушил свою порцию и продолжил.

— А я ей доверял. Впрочем, как и всем вам. Когда хранитель исчез я впал в ступор. На кого думать? Я впервые оказался в такой ситуации. Одного не понимаю… Как можно купиться? На что променять собственное существование? У нас всё так плохо? Да, может быть. Служба в армии, война с мадфалами. С другой стороны — у веленов всё прекрасно, что ли? Что, у них там рай? Денег много? Вооруженных сил нет? Есть! И военные действия тоже. Не понимаю.

— А что тут понимать? — воскликнул Дик. — У людей ведь как? Многим кажется, что везде лучше. Мол, у нас всё плохо, а вот у них — красота! Только в реальности совсем по-другому. Нужно быть там, где родился. И не хаять собственное государство, а жить в нем по-человечески. И по мере своих сил приносить какую-нибудь пользу.

— Я в теневой сети везде был, — задумчиво продолжил Серж, — и много видел. Ничего такого, чтобы меня удивило. Всё то же самое. Не сказал бы, что у веленов рай. Хорошего мало на мой взгляд. У нас Республика, у них Империя. По мне, так республиканские власти лучше. Хотя бы есть правительство, которое решает вопросы путем голосования, а не единолично. Вдруг у императора в этот день плохое настроение? И он соответственно ему, принимается решение. Главное, что возразить никто не имеет права. И ещё у них всё поставлено на деньги. Велены много чего умеют. У них неплохое производство и развиты технологии. Но никогда, слышите? Никогда они не приступят к делу, не проведя тщательный анализ на предмет экономической выгоды. Если они получат прибыль, то возьмутся за что угодно. Просто так, ради чьего-нибудь благополучия, велены ничего делать не станут.

— О! Ты хорошо сейчас сказал! — Митт для пущей убедительности пожал Сержу руку. — Если нет выгоды велены палец о палец не ударят. Значит, звездолет был для чего-то нужен. Видимо, экипаж нашел что-то очень важное, которое впоследствии принесет огромные деньги. Поэтому были атакованы «Опал» и наш корвет. Из-за этого завербовано куча народа, включая Эверсон.

— Куча? — удивился Григ.

— Естественно! А как ты думаешь установили МТ на планете, которая находится под управлением республики? Считаю, Дриом сегодня много чего накопает. Спать не будет, но работу сделает. Боюсь, завтра достаточно военных отправят под трибунал. Наливай, дружище. Эту бутыль допьем и на отдых. Можно было бы продолжить, но чувствую, Дриом завтра будет у меня. Поэтому нужно выглядеть более-менее в порядке.

— Кто бы рассказывал! — рассмеялся Дик. — С твоей-то печенью! Ты если и вторую бутылку в одно лицо уговоришь — на утро никаких последствий не будет.

— Не завидуй, — улыбнулся Митт, — хотя похмелья я теперь не ощущаю. Но всё равно, продолжать не будем. В гарнизоне комендантский час, кругом караулы спецназа. Нужно прилично выглядеть и нормально дойти до отеля.

С этими словами Саренс поднял свой стакан.

— Пусть завтра всё станет на свои места!

*МТ — мгновенная транспортировка

**ПМТ — пункт мгновенной транспортировки

Загрузка...