Глава 6

Как оказалось, Кассия была центром подготовки высококлассных специалистов для сверхдальних космических полетов. Руководителем и организатором засекреченного от посторонних глаз и ушей учреждения являлся генерал Леод Стакс. Именно с ним посчастливилось встретиться Еолло Тиру в первые минуты пребывания на Кассии.

— Мы здесь занимаемся серьезными делами, — сказал Стакс, — руководство центра одобрило вашу кандидатуру, лейтенант. Надеюсь, вы оправдаете ожидания. В курс дела вас введет доктор Бернад.

В приемной лурианца поджидал высокий сухопарый старик в лабораторном комбинезоне поверх которого был накинут светло-зеленый халат.

— Доктор Тонресс Бернад к вашим услугам! А вы, я так полагаю, Еолло Тир?

Не дав новичку ответить, Бернад продолжил:

— Пойдемте, молодой человек, я вам всё покажу.

Старик и Еолло отправились вперед по коридору, который вывел их в просторный вестибюль.

— Это главный холл, — пояснил доктор, — отсюда можно попасть во все места Кассии. В этой стороне располагаются учебные аудитории и тренажерные залы. Правее находятся жилые секторы, зоны отдыха и каюты.

— Вы сказали каюты? — удивился Еолло.

— Совершенно верно. Вы обратили внимание на узкие коридоры? Дело в том, что внутренняя обстановка напоминает таковую в больших космических кораблях. Это сделано для того, чтобы обучающиеся привыкали к такому пространству. Ведь многим из вас придется подолгу находиться в космосе. Отсюда и каюты, кубрик и кают-компания.

— Нас готовят к дальним полетам?

Бернад не ответил. Он жестом пригласил следовать за собой. Миновав холл, Еолло очутился в галерее, которая будто перенесла его на борт корабля. По правую и левую стороны имелись двери внешне очень похожие на шлюзовые перегородки. Около одной из таких дверей доктор остановился. Он вытащил из кармана пропуск и прижал его к считывателю. Створка бесшумно отодвинулась в сторону.

— Прошу в мои апартаменты, — пригласил старик.

Это был небольшой кабинет, стены которого представляли собой полки с бумагами и какими-то ящиками. Доктор сел за стол и пригласил Еолло присесть в кресло напротив.

— Теперь можно поговорить. Год назад мы получили данные с автоматического исследовательского зонда. Аппарат был запущен давно. Его цель — изучать космическое пространство и отправлять нам информацию. Чем дальше удалялся зонд, тем реже приходили отчеты. Последний раз мы получили данные в прошлом году. Это была сенсация. В районе галактики Веретено зонд обнаружил планетарную систему с тремя пригодными для жизни планетами. Вернее, теоретически пригодными. Зонд следует по заданной траектории в неуправляемом режиме. Он просто зафиксировал информацию и отправил отчет. Стало понятно, что нужно посылать в тот район экспедицию. Представьте себе, лейтенант, какова будет ценность этого открытия? Тем более, если подтвердится, что планеты пригодны для жизни.

Еолло представил. И вспомнил свой родной перенаселенный мир. Было бы здорово иметь возможность нормально жить. Одной планеты бы хватило, а тут целых три.

— Идея создать центр принадлежит вашему покорному слуге, — продолжил доктор, — с реализацией было трудно, но помогли военные. Так появилась Кассия — центр подготовки к сверхдальнему перелету. Естественно, потребовались лучшие из лучших. Поэтому вы здесь. Кроме практических знаний, учитывались моральные и психологические качества кандидатов. Раз вы попали сюда, значит подходите по всем статьям. И не обращайте внимания на мой скромный кабинет. В Кассии всё по последнему слову техники. Сами увидите. Я выдам вам пропуск и провожу в группу подготовки.

Еолло Тира зачислили в основной экипаж в распоряжение капитана Дэрри Бола — главного корабельного навигатора. Вообще, штат подразумевал двух помощников навигатора. Одну из этих должностей закрепили за лейтенантом Еолло Тиром.

— Если не найдем кандидатуру, — подмигнул капитан Бол, — будем справляться вдвоем.

Видимо, он был веселым человеком.

— Я видел твои данные, лейтенант. Подготовка на уровне. Всё, что нужно, дадим здесь. С командиром уже виделись?

— Вы третий, с кем я познакомился, — ответил Тир, — и командир не в их числе.

— Я организую, — улыбнулся Бол, — генерал Корман человек дела. Отрадно, что командовать миссией будет он.

Еолло не представлял себе, чем может заниматься командир корабля и очень удивился, когда увидел. Помещение напоминало корабельную рубку управления. Корман сидел в кресле перед большим пультом, напоминающим таковой на капитанском мостике. Стена перед ним состояла сплошь из экранов разной величины и на каждом из них отображалась какая-то информация. Время от времени, командир переключал режимы и изображение на экранах менялось. Еолло видел тренажерные и тренировочные залы, ангары, мастерские и ещё какие-то помещения. Иногда включалась связь и Корман давал незримым собеседникам указания.

— Разрешите представиться, лейтенант Еолло Тир! Зачислен помощником главного навигатора.

— Командир звездолета «Опал», вице-генерал Паний Корман. Вольно, лейтенант. Хоть это место и похоже на мостик, но всё же это не он. Присаживайтесь.

Еолло занял кресло рядом с командиром. Корман развернулся к нему лицом, внимательно рассмотрел и сказал:

— Нам предстоит долгий путь, Еолло. Одной из главной для меня задачи является создание хорошей команды. Мне нужен сплоченный коллектив, в котором отсутствуют склоки и недомолвки. Поэтому мы тщательно изучаем кандидатов для нашей экспедиции. У нас достаточно свободная доверительная атмосфера, но это не исключает дисциплину и субординацию. Всему должно быть свое время и место. В период подготовки мы должны стать единым целым, как один живой организм. Сегодня вы познакомитесь со всеми членами команды. Мой старший помощник, он же первый пилот — Самул Притт. Ходячий справочник. В любом деле поможет. Рекомендую. Второй пилот и штурман — Айни Эман. В своем роде настоящий ас.

— Девушка? — удивился Еолло.

— Да, — кивнул командир, — но за пояс любого мужика заткнет. Нашего весельчака и душу компании капитана Бола ты уже знаешь. Это хорошо, что ты у него в подчинении. Несмотря на все его веселые качества, он очень грамотный специалист и фанат своего дела. Да… с бортовыми врачами Луизой Сайти и Эвабелью Мику вы, лейтенант Тир, познакомитесь в самое ближайшее время. Вам нужно пройти медобследование.

— Но, я совершенно здоров.

— Был бы не здоров, сюда бы не попал. Это обследование нужно нам. Врачи составят полную картину вашего здоровья и соберут биометрию. Ваши биометрические данные внесут в корабельные системы. Звездолет будет понимать ваши прикосновения и воспринимать как своего. Надеюсь, я никого не забыл? Да, ещё судовой кок — наш шеф-повар Рафал Ду. С ним познакомишься в обед. Я перечислил весь основной состав. Существует ещё вспомогательный персонал — техники, связисты, электронщики, операторы зондов и другие. Окончательный их состав пока не утвержден.

— А этот, доктор Бернад?

— Дело в том, лейтенант, что мы говорим о своей команде. О тех, с кем нам придется пройти возможно через сложные испытания. И долгое время быть вместе. А профессор Тонресс Бернад вроде нашего отца-основателя. Ему принадлежит идея о создании Кассии. Доктор поддерживает нас во всем. Иногда вносит кое-какие коррективы в нашу программу. Он как бы мозг нашего мероприятия. Есть ещё генерал Леод Стакс. Он здесь вроде самый главный. Но у него другие задачи: безопасность этого места и секретность. Он может много чего не знать в специфике нашей работы, но в своем деле он мастер. Будь уверен, безопасность и инкогнито нам обеспечена. В общем, добро пожаловать в команду, лейтенант. Отправляйтесь в мед блок.

Еолло поднялся с кресла и отдал честь.

— Есть, командир!

«Интересное дело, — подумал про себя Тир, шагая по коридору, — и это только начало! Что же дальше будет? Ну, здравствуй, Кассия».

Загрузка...