Две нации (англ.). (Здесь и далее примечания переводчиков.)
Общество любителей чтения (франц.).
Многотомная Большая Чешская Энциклопедия, выходившая с прошлого века в пражском издательстве Яна Отто.
Доксанское озеро в Северной Чехии, описанное чешским поэтом К.-Г. Махой (1810—1836) и получившее название Махово озеро.
«Будвар» — известное чешское пиво.
«Людмила» — моравское натуральное виноградное вино.
Трутнов — районный город в Восточной Чехии, крупный центр текстильной и меховой промышленности.
В городе Кладрубы находится крупный чешский конный завод.
Высочина — местное название Чешско-Моравского горного массива.
Палава — горная вершина в Южной Моравии.
«Дикая Бара» — фильм по одноименной повести чешской писательницы Божены Немцовой (1820—1862).
Кршивоклат — известный замок и музей неподалеку от Праги.
Франковка — сорт винограда и вино из него.
В период экономического кризиса 30-х годов многие чехи и словаки в поисках работы вынуждены были покидать родину и уезжать за океан.
Васил Левский.
Черный кофе со сливками (итал.).
Штурмовики (итал.).
В процессе переработки из десяти килограммов опиума получается один килограмм героина.
Десантно-диверсионные войска США.
Зверек с ценным мехом.
Военно-морская база США в Тихом океане на Гавайских островах. Во время нападения японцев 7 декабря 1941 года здесь почти полностью был уничтожен американский военный флот. После этого США официально вступили во вторую мировую войну.
Фло де Колонь — псевдоним антифашистской группы поэтов из Кёльна.