На коронацию Вистеллия в отличие от своих сестёр собиралась с большой неохотой. Она была рада за Джукор, который обретал нового, молодого и здравомыслящего короля, но с грустью думала, что теряет навсегда Тимеса.
Вистеллия то и дело вспоминала его слова: «Я не принадлежу себе. Моя жизнь — Джукор. Мне нужно сделать всё возможное, чтобы жители моей страны жили спокойно и счастливо.»
— Конечно, он должен думать о долге перед страной, — размышляла Вистеллия, складывая в большой дорожный сундук красивое тёмно-бардовое платье, в котором планировала посетить коронацию. — Для блага Джукора Тимес должен жениться на знатной, благородной девушке, репутация которой кристальней самого дорогого бриллианта в королевской сокровищнице. О моей репутации этого сказать нельзя. Я ведь воскресшая из мёртвых ведьма из рода Вискотти. Поэтому он, прощаясь со мной в Кариноре, потребовал от дядюшки Софокла срочно увести меня домой к отцу.
— Виви, ты готова? — в комнату заглянула Оливия. — Я жду не дождусь, когда мы уже отправимся в путь.
— Пожалуй готова, — Вистеллия посмотрела на дорожный сундук и закрыла его.
— Отец велел тебе взять фамильные бриллианты. Он хочет, чтобы Давоны увидели тебя во всей красе.
— Хорошо, возьму, — без энтузиазма отозвалась Вистеллия.
— Ты не рада? — удивилась Оливия. — Это ведь первый раз, когда ты увидишь Сивара Давона. Говорят, что он очень красив. А ещё говорят, что он почти был помолвлен с красавицей Анви Эдвера, но к ней посватался принц Тимес и Ствару пришлось отступить.
— Откуда ты всё это знаешь? — удивилась Вистеллия.
— Мне рассказал слуга дядюшки Софокла, Тор. Он жил в королевском дворце и знает много интересного.
— Тор сдесь? — удивилась Вистеллия.
— Да. Дядюшка Софокл прислал за нами свой роскошный экипаж и Тор приехал на нём, чтобы передать что-то отцу. А ещё экипаж сопровождают три солдата королевской гвардии.
— Попроси Тора зайти в библиотеку, — властно велела Вистеллия, выходя из комнаты.
— Хорошо, — отозвалась озадаченная поведением сестры Оливия.
Вистеллия спустилась по лестнице в коридор второго этажа и быстро зашагала в библиотеку. На душе у неё было неспокойно. Почему Софокл прислал экипаж и Тора? Зачем экипаж охраняют солдаты?
Вистеллия нервно расхаживала по библиотеке, ожидая прихода Тора.
— Вы хотели меня видеть, леди Вистеллия, — войдя и поклонившись, с почтением произнёс Тор.
— Скажи мне: что происходит? — взволнованно спросила Вистеллия.
— Ровным счётом ничего, — Тор улыбнулся своей ослепительной улыбкой.
— Тогда почему ты здесь? Софокл не стал бы присылать тебя просто так!
— Король Тимес подписал указ, в котором назначает Вашего отца поставщиком джута для нужд королевского дворца. Я привёз указ.
— Это всё? — разочарованно выдохнула Вистеллия.
— А что подумали Вы? — лукаво прищурился Тор.
— Ничего, — тряхнула головой Вистеллия. — Ступай.
— В королевском замке ходят слухи, что Тимес женится через неделю после коронации, — произнёс Тор прежде, чем снова исчез за дверью.
Вистеллия подошла к окну. Она чувствовала себя несчастной. Она пыталась не думать о Тимесе, но не могла. Завтра он станет королём, а если верить словам Тора, то и королевская свадьба совсем не за горами.
Дверь библиотеки открылась и через порог тяжело перешагнул Вителлий.
— Этот шустрый Тор сказал мне, что ты сдесь, — граф подошёл к картине, висевшей на стене, отодвинул её в сторону и открыл маленьким ключом, который носил на шее на золотой цепочке и с которым не расставался даже ночью, небольшой сейф. — Вот, возьми-ка безделушки. Надень их на коронацию.
Он достал из сейфа железную коробку и протянул её Вистеллии.
— Оливия сказала, что Софокл прислал за нами экипаж.
— Очень щедро с его стороны, — Вителлий закрыл сейф.
— Ещё она сказала, что три королевских солдата сопровождают экипаж.
— Да, по-видимому Тимес боится тебя. Тебя теперь много кто боится, — озадаченно протянул Вителлий и тут же добавил. — Надеюсь, что Давоны не передумают на счёт твоей помолвки с Сиваром. Перед коронацией я хочу переговорить со стариком Дваром Давоном и представить тебя Сивару. Ты уж будь с ним поласковей.
— Отец, можно я не поеду на коронацию, — попросила Вистеллия.
— Исключено! Мы поедем, девочка моя, и ты будешь там блистать. Я испортил твою оепутацию, отправив тебя в королевский дворец спасать Вика, я и исправлю всё, ведь именно тебе вся семья обязана нашим счастьем. Викджен служит в казначействе, а я, как и мечтал, буду поставлять джут в королевский дворец, — Вителлий понизил голос. — Уже подписан приказ об этом.
— Я знаю. Тор мне сказал, — кивнула Вистеллия.
— Этот мальчишка так болтлив, но в то же время такой проворный. Повезло Софоклу иметь такого прыткого слугу, — Виттелий пошёл к двери. — Выезжаем через час, дорогая. Хочу к ночи быть в Мирее. Вик уже занял нам комнаты в?. Ты же понимаешь, что на коронацию в столицу едет куча зевак, так что снять комнату в постоялом дворе большая проблема. Стоит, наверное, рассмотреть вопрос покупки дома в Мирее, раз я поставляю джут королю, а мой сын служит при дворце.
Дорога до Миреи показалась Вистеллии как никогда утомительной, ночь, проведённая в уютной комнате дорогого постоялого двора, — бесконечно долгой, утро перед коронацией — жутко раздражающим.
На церемонию коронации к большой старинной церкви, стоявшей на Чёрной площади, экипаж привёз Вителлия Вискотти и всё его семейство заранее.
— Нужно пообщаться с Давонами, — пояснил граф Вистеллии.
Старик Двар Давон, его жена и сын Севар уже стояли у входа в церковь. Они придирчиво осмотрели Вистеллию, облачённую изумительное платье нежно-розового цвета.
Пока Виттеллий и Викджен общались с графом Дваром, а леди Самира, Амелия и Оливия обменивались комплиментами с его женой, к Вистеллии подошёл Севар.
— Здравствуйте, леди Вистеллия, — поприветствовал он без пяти минут свою невесту. — Вы выглядите изумительно.
— Добрый день, — Вистеллия склонила голову.
— Прекрасный день для коронации.
— Совершенно с Вами согласна.
— Ваш и мой отцы считают, что наш с Вами брачный союз будет выгоден для обеих семей.
— Вы так не считаете?
— Не в моих правилах перечить отцу.
— Что ж, выходит, Вы готовы жениться на девушке, которая в одиночестве путешествовала по соседним королевствам? — насмешливо спросила Вистеллия.
— Вы производите впечатление разумной дамы. Полагаю, что мы сможем договориться о совместном проживании таким образом, чтобы это было удобно и мне, и Вам.
— Как Вы себе это представляете? — нахмурилась Вистеллия.
— Мы можем жить в разных домах и встречаться только для выполнения необходимых светских формальностей. Подумайте об этом на досуге.
— Обязательно подумаю, — пролепетала ошарашенная прямотой и напором Вистеллия.
— Пора занять свои места, — объявил Двар Давон, и оба семейства двинулись ко входу в церковь. Вокруг было множество дорогих экипажей, а солдаты сдерживали толпу горожан, которых становилось на площади всё больше и больше.
— Кажется, что все жители Мирееи пришли посмотреть на коронацию, — ухмыльнулся Севар Давон.
— Не только Мирееи. Во всех постоялых дворах и даже дешёвых ночлежках нет мест, — рассказал Викджен.
— Тимес решил обойтись только официальными мероприятиями во время коронации, потому что скорбит по отцу. Банкета в замке не будет, — сказал граф Двар Давон.
— Похвально, — кивнул Вителлий и протянул пригласительный билет слуге у входа.
— Ваши места вот здесь, граф Вискотти, — посмотрев в свой лист, слуга указал на последний ряд справа от прохода.
— Боюсь Вителлий, что с твоего места коронация будет видна слишком плохо, — усмехнулся Двар Давон и проследовал врерёд по проходу: места семейства были во втором ряду слева от прохода.
— Наши места в последнем ряду! — возмутился Вителлий. — Мне, главе одного из древнейших родов Джукора, не нашлось места ближе, чем в последнем ряду, чтобы увидеть, как молодой король приносит клятву.
— Скажи спасибо, что нас не посадили на балкон вместе с простолюдинами, — усмехнулся Викджен.
Церемония началась без задержек. Тимес выглядел очень солидно в длинной королевской мантии с короной на голове и скипетром в руке.
После принесённой клятвы, молодой король произнёс короткую речь:
— Сегодня для меня начинается новая жизнь, полная ответственности за каждое слово и каждое дело. Я обещаю править страной, думая о благополучии каждого жителя Джукора. Одному трудно нести бремя власти. Стране нужна королева!
Зал одобрительно загудел. Вистеллия с раздражением посмотрела на Анви Эдвера, сидевшую в первом ряду рядом с отцом.
— Сейчас Тимес объявит о свадьбе с красавицей Анви, — прошептала восхищённая Оливия.
— Держись, детка, — шепнула леди Самира и крепко сжала руку Вистеллии.
— Да, стране нужна королева, а мне жена, — повторил Тимес и начал спускаться в зал.
— Он идёт к Анви? — Вистеллия закрыла глаза, не желая видеть происходящее.
— Что это всё значит? — услышала она удивлённый шёпот пробежавший по соседней лавке.
— Куда идёт король?
Вистеллия открыла глаза: Тимес уже минул первые ряды и уверенно двигался вперёд.
— Он уходит? — удивилась Амелия.
— Нет, — улыбнулась Вистеллия. — Он идёт к нам.
— К нам? — заволновался Вителлий. — Почему к нам.
— Кажется я знаю ответ на твой вопрос, папа, — Викджен посмотрел на зардевшуюся от смущения Вистеллию. — Король будет просить у тебя руки Виви.
— Господи, — прошептала леди Самира. — Неужели ты прав, Вик.
Однако Викджен ошибся.
— Леди Вистеллия, прошу Вас следовать за мной, — подойдя к последнему ряду, Тимес протянул руку Вистеллии.
Ничего не понимая, Вистеллия вложила руку в руку Тимеса и пошла за ним назад на платформу, где он только что произносил клятву.
В зале царило гробовое молчание.
Проходя мимо второго ряда Вистеллия посмотрела на семейство Давонов, на лицах которых отчётливо отпечатались изумление.
Такое же изумление было на лицах всех членов семьи Эдвера.
— Они все шокированы, — не без удовлетворения констатировала Вистеллия, поднимаясь за Тимесом по ступенькам.
— Вот моя королева! — объявил молодой король, снова представ перед подданными. — Наша свадьба состоится через неделю.
— Да здравствует король и его избранница! — крикнул кто-то с балкона.
Зал загудел.
— Всё не так уж плохо, дорогая Виви, — шепнул Вистеллии Тимес. — Нас не освистали, знать рукоплещет. Через неделю ты будешь моей навсегда.
Вистеллия натянуто улыбнулась.
— Мне нужно выйти на балкон. Следуй за мной, — Тимес согнул руку в локте, приглашая Вистеллию взять его под руку.
Вистеллия приняла приглашение. Они покинули зал, в сопровождении охраны, а так же пятерых лакеев поднялись по лестнице и оказались перед дверью на балкон.
— Выйди со мной, но стой позади, — успел сказать Тимес, пока лакеи открывали балконную дверь и поправляли мантию.
Как только Тимес вышел на балкон, Чёрную площадь огласил крик ликующей толпы.
— Да здравствует Король!
— Слава королю Тимесу!
— Наш король!
Из-за спины Тимеса Вистеллия видела, что вся площадь, а так же подходы к ней заполнены людьми. Толпа была такой огромной, что казалась людским морем, которое бурлило.
Тимес приветственно махал руками минут пять, потом ушёл с балкона.
— Сейчас беседа с министрами, — тут же объявил неизвестно откуда возникший камердинер.
— Отведите леди Вистеллию к её семье, — приказал Тимес одному из солдат, потом попросил Вистеллию. — Подожди меня внизу. Я хочу уладить все формальности с твоим отцом прямо сейчас.
Вистеллия спустилась вслед за солдатом вниз, а Тимес остался вверху.
— Виви! поздравляю тебя, — бросилась на шею Вистеллии Оливия.
— Спасибо, — Вистеллия осмотрелась: в зале кроме её родных никого не было.
— Дорогая, ты будешь королевой Джукора! — восхитились леди Самира.
— Наверное буду, если отец не откажет Тимесу. Официально король моей руки не просил, — растерянно ответила Вистеллия.
— Подожди. Что значит «наверное буду»? — Вителлий затряс головой. — Я не могу отказать Тимесу.
— Ты не хочешь выходить замуж за короля? — ахнула Амелия.
— Хочу, но… — неуверенно начала Вистеллия.
— Никаких «но»! — пришёл в себя Вителлий. — Ты станешь королевой.
— В чём дело, дорогая? — приобняла дочку леди Самира.
— Я не уверена, что король любит меня, — смущённо призналась Вистеллия. — Он никогда не признавался мне в любви.
— Любовь — это не для королей! — фыркнул Вителлий, но тут же замолчал под гневным взглядом жены.
— Прошу прощения, что заставил ждать, — в зал спустился Тимес.
— Всё в порядке. Мы не торопимся — заверил его Вителлий.
— Церемония коронации была просто великолепной, — заверил короля Викджен.
— Даже с последнего ряда, — вставила Оливия и мать дёрнула её за платье, призывая думать, прежде чем говорить.
— Я не хотел привлекать к вам заранее повышенного внимания, поэтому велел посадить в последний ряд, — пояснил Тимес и обратился к Вителлию. — Граф Вискотти, соблюдая все формальности, хочу официально попросить у Вас руки Вистеллии.
— Конечно же я согласен, — торопливо заверил короля Вителлий. — Это честь для нас породниться с Вами.
— Хорошо, — король посмотрел на часы. — Подготовка к церемонии бракосочетания уже начата. Нас обвенчают через неделю в двенадцать дня здесь же, а праздничное торжество пройдёт во дворце. Если есть какие-то вопросы или пожелания, то…
— Почему венчание в двенадцать? — перебила Тимеса Вистеллия.
— Это традиция: все короли Джукора сочетаются браком в полдень, но если ты хочешь выбрать другое время, я не возражаю.
— Полдень вполне подойдёт, — смутилась Вистеллия.
— Мой король, во дворце Вас ожидают послы соседних стран, чтобы поздравить, — возвестил снова словно из ниоткуда возникший камердинер. — Карета уже у крыльца церкви.
— Сейчас, — Тимес настороженно посмотрел на Вистеллию. — Граф Вителлий, Вы не возражаете, если я переговорю с Вистеллией тет-а-тет.
— Совершенно не возражаю.
Вистеллия сделала несколько шагов в сторону Тимеса, а все Вискотти, охрана и камердинер торопливо двинулись к выходу.
— В чём дело, Виви? — тихо спросил Тимес.
— Ты не спросил, хочу ли я стать твоей женой, — выпалила Вистеллия.
— А ты не хочешь? Твоё сердце покорил красавец Ствар Давон?
— Сивар здесь не при чём. Я просто хочу участвовать в решении своей судьбы, а не наблюдать со стороны, как ты уже всё решил за меня.
— Причина точно в этом, а не в молодом Вавоне? — продолжая хмуриться, уточнил Тимес.
— Сколько можно повторять: мне не интересен Ствар, — холодно ответила Вистеллия.
Тимес взял её за подбородок, приподнял голову и заглянул в глаза.
— Я тебе тоже не интересен, Виви? — чуть дрогнувшим от волнения голосом спросил он.
— Бессердечный Тимес, ты ведь знаешь, что завладел моим сердцем, и я готова ради тебя даже умереть, — прошептала Вистеллия.
— Тогда начинай думать о платье, в котором пойдёшь под венец. В твоём распоряжении лучшие портные, — совсем другим, полным нежности голосом произнёс Тимес и провёл большим пальцем по щеке Вистеллии от чего у неё по всему телу пробежали мурашки.
Тимес, заметив, какой эффект произвело его незамысловатое движение ухмыльнулся:
— До встречи здесь же через неделю, моя славная Виви.
Он развернулся и быстрым шагом направился к выходу. За ним последовали солдаты-охранники и капельмейстер.
— Виви, что сказал тебе король? — подбежала к сестре Оливия.
— Чтобы я начинала думать о подвенечном платье, — призналась Вистеллия.
— Нам нужна лучшая ткань, — заволновалась леди Самира.
— Вистеллия должна сиять ярче бриллиантов! — воскликнула Амелия.