- Но как вы могли додуматься пойти ночью ко мне, когда знали, что я оборотень?! Как вы вообще выбрались из дома?

- Через окно, - как само собой разумеющееся, выдал Малфой.

Ремус удивлённо посмотрел на них.

- Папа, я… мне было важно убедиться, что Нимфа справится, - виновато посмотрел на него Тедди, - А Итон и Лоренц не отпустили меня одного.

- Я не сержусь, - приобнял его Ремус, - Я просто волнуюсь за вас. Я всю жизнь боюсь, что однажды по моей вине кто-нибудь погибнет. И я не вынесу, если пострадает кто-то, кто мне дорог или если жертвой окажется ребёнок, особенно вы.

- Я знаю, папа, - прижался к отцу мальчик, - Тебе не надо больше бояться. Я буту петь и посылать Нимфу тебе, чтобы она пела, и тогда ты больше никогда не превратишься в волка, никогда-никогда.

- Ты назвал эту красавицу в честь мамы? - улыбнулся мужчина, Тедди кивнул, доверительно смотря на отца, - Но откуда она у тебя? Как ты узнал, что она может помочь мне?

- Она - королева. Она даже может усмирить дракона, если он будет угрожать тем, кто мне дорог. И, когда она поёт, её песня помогает оборотням. Я не знаю, действует ли пение вне полнолуния, но думаю, что действует.

- Нам надо записать эту песню, - в шоке от собственной идеи произнёс Итон.

- Что значит «записать»? - удивлённо повернулся к нему Лоренц. Тедди и Люпин-старший тоже вопросительно посмотрели на мальчика.

- Диск, плеер… магловские изобретения, - глаза мальчика загорелись: о магловских технологиях он знал не очень много, но ведь всегда можно спросить у дедушки Джо и бабушки Джейн. - Они помогают записывать звук и потом играют его. Если запись будет действовать так же, как настоящие пение, то представляете, скольким людям мы поможем!

Ремус в шоке смотрел на мальчика, подпрыгивающего от переполнявшей его энергии. Помочь всем, кто хочет исцелиться... да это настоящее чудо для сотни людей! Не говоря уже о том, что оборотней больше не будут бояться и избегать! Он сам станет нормальным, а его сын сможет помочь и остальным.

- Только я не хочу, чтобы кто-либо узнал обо мне и Нимфе, - посмотрел на друга Тедди. Ремус удивлённо обернулся к сыну, который прижимал к груди золотую ящерку, которая, похоже, уже засыпала.

- Мы сделаем так, что никто вообще не узнает, кто нашёл лекарство, - хитро улыбнулся другу юный Блек, - Деда Сев работает в Мунго. Мы сделаем запись, а деда проверит: работает ли она? И если работает, мы разошлём её всем оборотням, о которых узнает деда Гил. Это будет просто подарок без подписи, но с запиской, объясняющей, что это такое. Уверен, найдутся те, кто воспользуется записью, и тогда все будут знать, что есть лекарство.

- Попробуют почти все, - хрипло проговорил Люпин-старший, - За возможность больше никогда не превращаться, многие оборотни отдали бы всё на свете.

- А если записей будет мало? - задумчиво спросил Тедди.

- Деда Джо говорит, что главная запись обычно одна, а с неё уже можно сделать сколько угодно копий, - с энтузиазмом ответил Итон.

- То есть мне придётся спеть только один раз? - удивился Тедди.

- Ага, - кивнул парень, - И, думаю, в Министерстве или Мунго разберутся, как сделать копии для тех, кому не хватило.

- Только надо будет наложить специальные чары, провести ритуал, - негромко сказал Лоренц, но, заметив, что друзья непонимающе на него смотрят, пояснил, - Я слышал однажды, как папа говорил с каким-то своим компаньоном. Это чтобы Министерство или кто-то другой не смог сказать, что это он нашёл лекарство. Иначе это будет несправедливо: держу пари, Министерство, узнав обо всём, начнёт продавать записи за границу за бешеные деньги. Да и вообще, я думаю, что все оборотни должны иметь возможность больше не бояться луны: хоть в Англии, хоть в любой другой стране.

- Если у нас получится это… Ребята, вы просто гении, - искренне произнёс Люпин-старший, смотря на троицу.

- Мы - слизеринцы, - хором ответили друзья, чем вызвали у мужчины улыбку. Да, настоящие слизеринцы: всё просчитали, предусмотрели каждую мелочь, но… никогда ещё в истории ученики Слизерина не действовали столь самоотверженно, бескорыстно и как одно целое. Хотя, был один выпуск, одиннадцать лет назад, но эти трое уже сейчас намного превзошли их.

- Идёмте домой, завтра всё обсудим с остальными. Насколько я понял, всё равно вы собираетесь втянуть в это всех, кого только можно, - усмехнулся мужчина.

- Ой, простите, я забыл, - Итон достал из сумки тёплую мантию, которую Тедди специально попросил взять для отца.

Ремус удивлённо взял протянутую мантию:

- Спасибо, Итон, - поблагодарил мужчина. Когда Гарри и Тедди ушли, Ремус так задумался, что пропустил появление луны, и вся одежда теперь пришла в негодность. Но мальчики предусмотрели и это. Тепло улыбнувшись им, он надел мантию поверх лохмотьев, в которые превратилась его одежда, и они все четверо пошли обратно в дом.

* * *

Лили и Лора целый час ждали мальчиков, но тех всё не было. Сёстры попытались отвлечься, но всё равно то и дело поглядывали в окно: до сторожки идти было при всём желании не больше двадцати минут, а, судя по времени, парни там уже почти час! Отложив книгу, Лора решительно встала: уговор уговором, но если брату и его друзьям угрожает опасность, надо как можно скорее разбудить взрослых. Лили, кинув последний взгляд на окно, тоже поднялась.

Взволнованно переглянувшись и поняв друг друга без слов, девочки буквально выбежали из спальни.

- Разбуди деда, я за остальными, - крикнула Лора уже спускающейся вниз сестре: Северус всегда соображал быстро, притом мыслил удивительно трезво, что бы ни случилось, поэтому его следовало будить в первую очередь.

Через десять минут все были уже в гостиной.

- Как вы вообще могли их отпустить?! - прорычал Северус, поспешно застёгивая тёплую мантию.

- Прости, деда, но это важно: они знают как помочь дяде Ремусу, - пролепетала Лора: она никогда ещё не видела деда в такой ярости и в то же время такого взволнованного.

- Помочь?! Если бы можно было ему помочь, мы бы давно сделали это! - воскликнул смертельно-бледный Драко, спешно обуваясь.

- Герми, Сандра, ждите нас, - посмотрел на женщин Гарри, во взгляде которого была просьба не спорить, - Лили, Лора, вы остаётесь. Из дому ни шага.

- Но, пап!

- Я сказал, нет! - отрезал мужчина, после чего скрылся за дверью, вслед за Драко и Северусом.

* * *

Гарри, Северус и Драко с палочками наизготовку быстро приближались к лесу, когда им навстречу вышли мальчики в сопровождении Ремуса. И те, и другие в шоке замерли, увидев друг друга.

- Не соизволишь ли объяснить, Ремус? - донельзя язвительным голосом произнёс зельевар, первым взявший себя в руки. Непроизвольно он посмотрел на луну, словно сомневаясь в том, что они правильно определили фазу луны. Дети прятались за спину оборотня, отлично понимая, что провинились.

- Не вини их, они лишь хотели помочь мне, и у них получилось, - почувствовав, как похолодела рука сына и мальчик спрятался за него, как и его друзья, первым делом решил во что бы то ни стало выгородить ребят мужчина.

- Помочь? Да ты мог их убить! Ты вообще закрыл дверь, или додумался оставить её открытой?! - не на шутку рассвирепел Снейп.

- Я не думал, что ко мне могут прийти, - пытаясь сохранить спокойствие и говорить твёрдо, ответил Ремус.

- Не думал?!!! Когда в доме пятеро детей, трое из которых -слизеринцы?!!! - Северус готов был задушить мужчину, стоявшего напротив. Гриффиндорец, одним словом - никогда не думает о последствиях.

- Дядя Северус, это я виноват, - раздался тоненький, дрожащий голосок. Снейп посмотрел на мальчика, сверля его взглядом. Тедди затравленно сглотнул, но продолжил, - Я хотел убедиться, что всё получится, что Нимфа сможет помочь папе, - парень, прижимавший к груди проснувшегося и взволнованного дракончика, аккуратно переменил положение руки, чтобы малышка могла устроиться на ладони, обвив запястье хвостом, - А Итон и Лоренц пошли со мной, чтобы я не заблудился и чтобы помочь, если что…

Северус никогда не видел таких маленьких драконов. То, что это не просто красивая ящерка, он не сомневался. Когда мальчик замолчал, он уже немного остыл. Мрачно посмотрев на ребят и оборотня и пробормотав: «Все за мной» - зельевар развернулся на каблуках и своей летящей походкой направился в сторону дома.

* * *

Итон, Тедди и Лоренц стойко выстояли полтора часа, пока Северус орал на них. С лихвой досталось и девочкам, которые, по мнению взрослых, должны были обо всём рассказать, как только мальчики сбежали. На Ремуса мастер зелий старался не смотреть, но когда дошла очередь и до него, зельевар припомнил все его грехи, начиная с первого курса. Когда Северус, наконец, выдохся, братья Блеки уже давно передумали ругать ребят: детям и так досталось от зельевара, да и выглядели они очень уставшими и расстроенными… Хотя, нет. Гарри и Драко переглянулись, заметив победный огонёк в глазах трёх мальчиков, да и девочки, скорее, просто перенервничали. Было ясно, что ребята всё равно поступили бы по-своему и, похоже, Северус тоже это прекрасно понимал и злился больше от бессилия и волнения.

- Ладно, - устало потёр переносицу Гарри, - Любимая, пожалуйста, приготовь всем кофе, - посмотрел он на Сандру. Женщина кивнула и, прихватив с собою девочек и Гермиону, пошла в сторону кухни. Проводив их взглядом, молодой человек посмотрел на Люпина, всё ещё одетого в лохмотья и тёплую мантию, - Прости папу, Ремус, - под недовольный взгляд Северуса, извинился за него мужчина, - Просто мы очень испугались за детей. Я знаю, что ты не виноват, и они сами пришли к тебе. Девочки будут возиться минут двадцать. Можешь пока принять душ и переодеться - мы дождёмся тебя.

Поняв, что они хотят остаться с детьми наедине, Ремус, сжав плечо сына и что-то подбадривающее прошептав всем троим, кивнул Гарри и быстро ушёл наверх в ту комнату, которую занимал. А Гарри, вздохнув, посмотрел на детей:

- Хочу сразу сказать, что мы не сердимся, - смотря на мальчиков, негромко сказал он. Ребята недоверчиво подняли на него глаза. Несмотря на уверенность, что поступили правильно, они всё равно чувствовали себя явно не в своей тарелке: Гарри увидел в их глазах слёзы, - Мы лишь волнуемся. Только представьте, что было бы, если бы ваш план не удался, а Ремус не смог бы сдержать свою сущность?

- Вот именно, - поддержал Драко, - Почему вы не рассказали нам о своём плане? И как это чудо могло помочь вам? - кивнул он на золотую ящерку, устроившуюся на плече мальчика и практически полностью скрытую длинными абсолютно белыми волосами.

- Папа, прости, просто… нам очень важно было всё сделать самим, - прикусив губу, чтобы не расплакаться, посмотрел на отца Итон.

- Простите, - эхом прошептал Лоренц, Тедди же просто опустил голову. Почему-то спокойный тон мужчин ранил намного больнее крика мастера зелий.

- Обещайте, что больше не будете так поступать, а сначала подобные идеи будете обсуждать с нами, - задержал взгляд на каждом личике Драко.

- Обещаем, - понуро произнесли ребята.

Гарри еле заметно улыбнулся, смотря на них:

- Вам придётся в качестве наказания сегодня рассказать обо всём, что вы скрыли от нас, - вынес приговор мужчина, - И о своих планах.

- Мы… расскажем всё, - открыто посмотрел на него крестник. Да и что им было уже скрывать?

- Мы надеемся на вашу честность, - кивнул Драко, - И если вы не доверяете нам, я не знаю, кому вообще вы можете поверить.

Мальчики опустили головы: им было стыдно, очень стыдно. Из кухни вернулись девочки, через несколько минут спустился Ремус. Гермиона налила детям горячий шоколад с успокаивающим, а остальным - кофе с небольшим количеством рома. Сандра, Лили и Лора принесли бутерброды и печенья. Почти час мальчики, дополняя друг друга, рассказывали о дракончиках и, в частности, о возможностях королевы. Также они рассказали и о своём намерении помочь всем оборотням, на что Северус сказал, что надо всё обдумать. Также он сказал, что в Мунго сейчас несколько пациентов, недавно ставших оборотнями и еле переживших своё первое превращение. Так что они могут легко проверить теорию насчёт записи, вот только сначала надо навестить Джонатана и Джейн Грейнджеров, чтобы эту самую запись сделать.

- И я считаю, что не только Гильберт нам может помочь с тем, чтобы никто не присвоил открытие лекарства себе, - подумав, сказал Гарри.

- Уж не хочешь ли ты привлечь этих двух рыжих клоунов? - рассмеявшись, догадался Драко.

- А что? Было бы здорово, - на всём серьёзе произнёс брюнет.

- Хорошая идея, - одобрил зельевар, - Но не думаю, что стоит полностью полагаться только на них.

- Надо собрать наших, - задумчиво сказала Сандра, - И в общих чертах посвятить их во всё.

- Да, - согласилась Гермиона, - И лучше до окончания каникул, - посмотрев на ребят, женщина остановила взгляд на юном метаморфе, - Тедди, ты сможешь спеть перед всеми? Кроме нас и Гильберта, будет ещё шесть человек. Не волнуйся, я могу ручаться за каждого из них: никто никогда не выдаст тебя, обещаю.

Мальчик, чуть покраснев, кивнул.

- Вот и хорошо, - улыбнулся Драко, - Заодно познакомитесь с Адой, Джули и Уиллом. Уверен, они тоже могут чем-нибудь помочь.

- Папа, а если Лоренца не отпустят, - посмотрел на отца Итон, - Мы же на Новый год приглашены к его отцу, и он может не разрешить вернуться.

- Для этого с вами едет Северус, - усмехнулся Гарри, а зельевар обречённо посмотрел на маленьких проказников:

- Поможете организовать для Люца небольшое представление. Я знаю, как можно его убедить.

На этом они отпустили ребят спать, а сами ещё не один час обсуждали всё то, что узнали от юных слизеринцев, и их гениальный план. Разошлись взрослые только когда на улице начало светать, да и то лишь потому, что надо было хоть немного поспать.

Глава 17. В гостях у Малфоев

Дни перед Новым годом пролетели незаметно, и вот Северус, Лоренц и Итон стоят перед воротами на территорию Малфой-менора. Зельевар не сомневался, что может трансгрессировать с мальчиками и к крыльцу замка, но правила хорошего тона ещё никто не отменял, да и сегодня очень важно было не злоупотреблять радушием Люциуса.

Как только мужчина прикоснулся к воротам и назвал своё имя и цель визита, появился домовик и, сказав, что хозяева ждут, впустил их и проводил до замка. Поднявшись на второй этаж, все трое вошли в малую гостиную Малфой-менора. Люциус и Нарцисса уже сидели за столом в удобных креслах.

- Моё почтение, - вежливо поклонился мастер зелий с абсолютно непроницаемым лицом. Мальчики, опустив глаза, стояли чуть позади, выражая тем самым почтение старшим и абсолютно ясно показывая, что пришли с зельеваром.

Люциус, нахмурившись, посмотрел на друга, который на его памяти с такой точностью следовал принятому в аристократических кругах этикету только когда был жив Луис Малфой. Да и то только потому, что очень уважал предыдущего лорда Малфоя, который сам учил этикету и сына, и молодого Снейпа, который на каникулы не раз приезжал в замок.

Теперь же в дверях стоял одетый с иголочки мужчина, ничем не уступающий самому Малфою. А рядом в парадных мантиях, идеально гармонирующих с нарядом зельевара, стояли два подростка (Северус специально выбрал мантии для себя и внука таким образом, чтобы они подходили под цвет к мантии, присланной Люциусом сыну).

- Сев, к чему весь этот официоз? И зачем было так наряжаться для скромного семейного торжества? - сделав приглашающий жест, произнёс лорд Малфой, хотя сам был в одном из лучших своих костюмов, как и Нарцисса была в роскошном вечернем платье.

- Цисси, прекрасно выглядишь, - склонил голову Снейп, присаживаясь на предложенный стул, мальчики сели по обе стороны от него.

- Благодарю, - вежливо улыбнулась женщина, удивлённая поведением и мужа, и зельевара, и сына, который по-прежнему молчал, да и второй мальчик вёл себя на удивление тихо.

На столе появились лёгкие закуски, вино и гранатовый сок для детей. Северус изогнул бровь, поняв, что других гостей не предвидится.

- Сын, мистер Блек, как ваши успехи в школе? - наливая себе и супруге вина и жестом предложив гостям последовать своему примеру, спросил у ребят лорд Малфой.

- Благодарю, отец, всё нормально, - однотонно ответил Лоренц не выражающим ничего голосом, благодаря Мерлина, что научился за эти полгода сдерживать чувства куда лучше, чем за всю предыдущую жизнь. Хотя в этом замке приходилось постоянно контролировать себя, но теперь это доставляло удовольствие, а не внушало отвращения, тем более, благодаря дракончику, мысли и настоящие эмоции друзей он чувствовали всегда, особенно если это физически ему было необходимо.

- Мистер Блек? - довольный безукоризненным поведением наследника, посмотрел мужчина на второго парня.

- Итон, если позволите, - холодно-вежливым тоном произнёс шатен, чуть склонив голову, - С успеваемостью у меня всё хорошо, спасибо.

- Почему ты не ответил первым, Итон? - спросила единственная женщина, не обратив внимания на холодный взгляд мужа.

- Лоренцио старше меня, леди Малфой, - как само собой разумеющееся произнёс мальчик.

Люциус непроизвольно хмыкнул: и что затеял Северус? Как ему удалось так выдрессировать подростков, которые совсем недавно не утруждали себя правилами хорошего тона (уж он-то отлично помнил, как шатен висел на шее зельевара, когда их с Северусом и этим Люпином вызвал директор)?

- Вы друзья? - Нарцисса перевела взгляд на сына.

- Можно сказать, что мы партнёры, - согласился Лоренц, памятуя, что слова «друг» в принципе для Малфоев не существует.

- И на чём же основывается ваше партнёрство? - пристально посмотрел на сына хозяин замка.

- На взаимовыгодном сотрудничестве, связанном с оказанием друг другу помощи в изучении важнейших школьных предметов, коими, несомненно, являются история и зелья; в установлении новых порядков на лучшем факультете Хогвартса, на котором мы имеем честь учиться; и в стремлении стать достойными учениками самого благородного и наимудрейшего из четырёх Основателей - Салазара Слизерина, - спокойно произнёс подросток. Итон мысленно поаплодировал другу, послав с помощью Салина скрытые от взрослых эмоции, друг ответил волной благодарности.

Северус с большим трудом скрыл довольную улыбку, наблюдая, как по мере речи Лоренца удивление пробивается сквозь маску друга: Люциус явно не ожидал такого чёткого и полного ответа, да ещё и сказанного столь невозмутимым тоном. Нарцисса же была то ли встревожена, то ли горда за сына, который вёл себя сейчас как истинный Малфой.

- Итон, вы тоже так считаете? - перевёл взгляд на шатена Малфой.

- Да, сэр, - уверенно ответил мальчик, - А разве иначе мы были бы вместе?

- Возможно, - задумчиво изрёк мужчина, после чего посмотрел на друга, - Сев, твоя работа?

- Не понимаю, о чём ты? - изобразил на лице искреннее удивление Снейп.

- Не понимаешь? - насмешливо произнёс Малфой-старший, - Признайся, какое зелье ты подлил им, что они так бесстрастны? Хочу напомнить, что они дети, и я прекрасно знаю, как ведут себя дети в одиннадцать лет.

- Они - слизеринцы, что куда важнее, - гордо сказал мастер зелий, - А насчёт твоих «знаний» я сильно сомневаюсь.

- Сев, Люц, объясните, наконец, что здесь происходит?! - вмешалась леди Малфой, которая никак не могла понять, в какую игру играют мужчины и дети.

- Цисси, не лезь, - не отводя испытующего взгляда от мастера зелий, прошипел Люциус.

- Всё в порядке, Нарцисса, - с усмешкой ответил Снейп, - Просто твой упрямый супруг никак не может смириться с тем, что юный Итон стал другом его единственного наследника.

- Это я упрямый?! - возмутился лорд Малфой, - Я не намерен терпеть, чтобы мой сын связался с предателем крови!

- Мальчик не виноват, - Северус сжал плечо внука, прося не вмешиваться, а сам сверлил взглядом седевшего напротив блондина, - Как и его отец. Это ты, Люциус. Из-за своих принципов ты ничего не видишь вокруг.

Нарцисса изумлённо смотрела на обоих мужчин. Лоренц был в шоке: никогда отец не позволял себе ничего подобного! Итон же был расстроен: он не думал, что Лоренц настолько прав, когда говорит о своём отце (а ведь этот человек, по сути, является его дедом). Назвать его и отца предателями крови… да какое право этот человек имеет так говорить о них?! Но дети действительно были слизеринцами, и их состояние заметил лишь Северус, от которого вообще сложно было что-либо скрыть.

- И чего же я не вижу? - тем временем продолжил словесный бой Люциус.

- Сына, - спокойно ответил Снейп.

Малфой в шоке замолчал и резко повернулся к сидящему молча мальчику. Когда их глаза встретились, Люциус вздрогнул: он и не замечал, что его глаза настолько голубые… О Мерлин, ну почему Сев всегда прав?! Это же надо: столько лет не видел зельевара, а тот уже знает о твоём сыне больше, чем ты сам!

Лоренц опустил глаза, пытаясь побороть охватившие его эмоции. Он знал, что дядя Северус прав, и видел, что отец тоже это понял.

- Хорошо, Сев, чего ты хочешь? - сдался лорд Малфой.

- Не мешай их дружбе и позволь Лоренцу оставшуюся часть каникул провести у нас, - посмотрел ему в глаза Северус.

- Три дня, - произнёс Люциус, - А пятого до 12 утра ты должен привести его домой. Седьмого после обеда у меня встреча с иностранными партнёрами, а после неё, часов в девять, можешь снова забрать его. Насколько я помню, Хогвартс-экспресс отходит только утром восьмого, так что Лоренц остаток каникул может провести у вас.

- Благодарю, я обязательно зайду за ним, ровно в девять, - не выдавая голосом своего гнева таким отношением к ребёнку, невозмутимо ответил Северус, ободряюще сжав холодную ручку сидящего слева подростка.

Оставшуюся часть вечера они провели за незначащим ничего разговором. Мальчики напряжённо молчали, не вмешиваясь в разговор взрослых. Лоренц был безмерно благодарен мужчине, так и не отпустившего его руки. Итон же, не имея возможности что-либо сказать или сделать, общался с ним на уровне эмоций с помощью дракончика, хотя и сам явно был подавлен всем происходящим. А дракончики в свою очередь, передавая эмоции и образы друг другу и своим хозяевам, почти беззвучно урчали, прижавшись к груди своих людей и тем самым стараясь утешить мальчиков.

- Люц, Цисси, прошу меня извинить, но нам пора, - когда часы пробили десять, встал из-за стола Северус.

- Что, уже? - встрепенулась Нарцисса, неожиданно осознавая, что за вечер так почти и не поговорила с сыном.

- Прости, Цисси, но моим спутникам давно пора быть в постелях, так что, - развёл руками мужчина. Итон и Лоренц тоже поднялись, скрывая радость от того, что скоро покинут этот неприветливый замок.

- Не забудь, что через три дня я буду тебя ждать, - встал вслед за гостем Люциус, - Вас проводить?

- Не стоит, я помню, где находится выход, - скривил губы в усмешке Снейп, после чего, взяв мальчиков за руки и поблагодарив хозяев за гостеприимство, направился к выходу.

- Любимый, а кто был второй мальчик? Это сын тех Блеков, за которыми охотился Лорд? Почему ты против их дружбы? - как только гости скрылись за дверью, спросила у мужа Нарцисса.

- Его отец - предатель крови, - недовольно ответил Люциус, который так ничего и не рассказал жене.

- А почему с ними был Северус?

- Как выяснилось, он живёт неподалёку от Блеков и согласился присматривать за Лоренцем, пока он у этих людей, - сказав это, лорд Малфой подошёл к окну и замер, смотря на представившуюся его глазам картину.

* * *

Как только ребята вышли из замка, они полной грудью вдохнули холодный зимний воздух, пытаясь прийти в себя после столь выматывающего званого ужина.

- Думаю, нам стоит прогуляться, прежде чем возвращаться домой, - посмотрел на ребят Северус, хотевший сначала трансгрессировать прямо от крыльца, но передумавший, заметив измученные лица детей.

- Дядя Северус, почему он такой? - решился задать вопрос блондин, встретившись взглядом с мрачным мужчиной, - Он к Дрейку тоже так относился? Как мой… брат смог здесь выжить? Он же сказал, что с Генри подружился, когда уже сбежал. Кок он мог… без друзей?

- Люц не был таким, - присел перед ним мужчина, - Драко тоже приходилось несладко, но он был более… независим, что ли. Драко считал такое обращение за должное, его просто так учили. Он был лидером, и ему вполне хватало тех, кем он мог руководить, а с Гарри они всегда соперничали.

- А как они подружились?

- Война дала им шанс узнать друг друга лучше. Драко понял, что такое «друг». Здесь же этому не учат, и он просто не знал. Поэтому он и ушёл от Люциуса: он понял, что есть что-то, что гораздо важнее денег и положения в обществе. У него был выбор: рискнуть всем и даже своей жизнью ради Гарри, либо убить его и стать первым в глазах Лорда и всей аристократии. Он отрёкся от семьи и выбрал друга.

- Это поэтому отец называет его и Итона предателями? - совсем тихо спросил мальчик.

- Не только, - смотря на него и положив руки ему на плечи, ответил Северус, - Ты же знаешь, что Гарри и Драко - братья, и что оба они Блеки. Они поменяли фамилии, взяли другие имена, а Драко, к тому же, женился не на чистокровной, что нарушает главное правило кодекса Малфоев.

- И отец думает, что я поступлю также, если буду дружить с Итоном? - с болью спросил Лоренц.

- Нет, просто он желает видеть в тебе точную свою копию, а он ни с кем не дружил.

- А вы? Он ведь дружит с вами?

- Да, - усмехнулся мужчина, - Если это так можно назвать. Но он не знает, что значит дружить по-настоящему. Он никогда не знал, его просто этому не учили. А ты уже знаешь, что такое дружба. Ты ухитрился остаться собою в этих стенах, а это о многом говорит. Люциус сделал ошибку, запрещая тебе общаться со сверстниками. Драко, живя здесь, часто виделся с детьми «друзей» твоего отца, и с раннего детства видел, как ведут себя они, поэтому и сам вырос таким же. А ты не видел других, поэтому Люцу, несмотря на старания, не удалось охладить твоего сердца, и это раздражает его. Он думает, что ты не сможешь стать настоящим Малфоем, если будешь общаться с Итоном, поэтому я и просил вас сегодня поиграть в статуй и не участвовать в разговоре, если к вам не обратятся лично.

- Но это нечестно, - произнёс Итон, - Деда, а мы можем Лоренца навсегда забрать отсюда?

- Нет, - печально произнёс мужчина, смотря на умоляющее личико блондина, - Прости, Лоренц, но тебе и дальше придётся притворяться. Как я понял, Нарцисса не знает, кем стал Драко, а если уйдёшь и ты, она этого может не выдержать. Пойми, она любит тебя, просто она не умеет выражать свою любовь, да и слишком долго неукоснительно следовала правилам: сначала своей семьи, а затем - семьи Малфой. Правила у всех чистокровных семей почти одинаковы, и они явно не учат любви, хотя, возможно, ты замечал, что Люца она любит по-настоящему (насколько умеет), как и он - её. А насчёт любви к детям там ничего нет: к мальчикам следует относиться только как к наследникам, давая соответствующее воспитание, а за девочек главное не продешевить, беря с семьи будущего зятя солидный выкуп. И если вдруг кто-то из детей влюбляется не в чистокровного и выходит замуж по любви, от таких отрекаются. Любви нет место в высшем свете.

Мальчик кивнул. Ему никогда так не объясняли правила кодекса, и только теперь он их понял. Оказывается, он только игрушка, очередное вложение, которое должно принести определённую пользу. А если он не справится или нарушит кодекс, от него избавятся, как от ненужной вещи. И родители должны сделать это без сожаления, поэтому так и относятся к нему…

- Дядя Северус, но почему? Они же уже отказались от Дрейка, зачем они так строги со мной?

- Драко просил твоего отца быть с тобой мягче, но Люц не послушал его.

Лоренц опустил глаза. Он так ясно почувствовал безысходность своего положения, что не смог сдержать слёз. Но неожиданно его утешительно обняли. Мальчик уцепился за шею поднявшего его мужчины, со всей силы прижавшись к нему. Хэт обвился вокруг шеи, издавая тревожные и успокаивающие трели.

- Малыш, ты не один, - прижимая мальчика к себе и гладя его по спине, прошептал мужчина, - Помни, что ты всегда можешь прийти к нам, что твоя семья не ограничивается родителями.

- Спасибо, дядя, - всхлипнул подросток, уткнувшись носом в плечо мужчине, - Спасибо…

Покрепче обняв мальчика одной рукой, Северус второй взял ручку внука, и они втроём направились к воротам, подальше от замка Малфоев.

А в это время у окна стоял Люциус. Он видел, как друг о чём-то беседовал с его сыном, а потом взял мальчика на руки. Лоренц явно был чем-то расстроен и, кажется, плакал. Вот они идут по тропинке к воротам, вместо того, чтобы трансгрессировать во дворе замка, и Лоренц по-прежнему на руках у Сева: прижался так, будто тонет, и зельевар - его последняя надежда не утонуть…

Неожиданно лорд Малфой осознал, что Северус действительно не применял к ребятам ни чар, ни зелий, и что его сыну стоило большого труда быть невозмутимым весь вечер. Но почему мальчик так себя вёл, раз позволяет себе распускать сопли перед Северусом и своим так называемым другом? Выходит, он прятал эмоции только от него и Цисси? Это открытие не слишком порадовало мужчину. Но что такого могли дать его сыну Блеки, что не мог он? Деньги, власть, положение - это всё, что нужно Лоренцу. Разве он не понимает, что это куда важнее пресловутой дружбы. Друзья предают. В конце концов, такими людьми легко манипулировать, если надо чего-то добиться (уж сам Люциус был мастер скрытого шантажа).

Мужчина попробовал сам представить себя в этой ситуации. Абсурд! Кого он может считать другом? Ну пусть это будет сам Северус. Допустим, тогда бы у Поттера с Драко ничего не вышло, и Сев стал бы рабом Лорда. Прекратил бы он общаться с зельеваром? Да нет, конечно. Просто потому, что в какой бы ситуации не оказался Сев, с ним всегда интересно, да и Лорд не хотел убивать его, скорее всего, по этой же причине. Просто такие выдающиеся и непробиваемые личности, как Снейп, не дают жизни потерять последние краски и одним своим присутствием вызывают какой-то азарт и желание поспорить. Да и Лорду нужен был зельевар под рукой, а лучше Северуса в Англии никого нет.

Но стал бы он рисковать состоянием, а тем более собой, ради мастера зелий? Конечно, нет! И Лоренц должен усвоить, что дружба - это лишь выгода, и ни граммом больше. Ну ничего, вот вернётся, надо будет поговорить с ним. Обязательно поговорить.

- Люц, почему Сев пошёл к воротам? Ты ограничил его доступ на трансгрессию? - прервала мысли мужа Нарцисса. Когда она подошла, то увидела лишь зельевара, несущего Лоренца (наверно, мальчик просто устал) и держащего за руку второго мальчика. Они уже были у ворот и, выйдя, испарились.

- Нет, просто он опять что-то задумал, - ответил Малфой-старший, повернувшись к супруге.

Глава 18. Выборы

Скримджер расхаживал в кабинете, то и дело поглядывая на часы. До заседания Визенгамота оставалось всего несколько часов, как и до выбора нового министра магии. Конечно, новый министр вступит в свою должность только через месяц (необходимо уладить все формальности, связаться с нынешним премьер-министром Англии, передать дела…), но он, в сущности, уже сегодня станет «бывшим» министром.

- Надо было уйти вслед за Грюмом, - вздохнул уже немолодой мужчина, садясь в своё кресло.

Он оставался в этой должности только из чувства долга. Он сомневался, что кто-то ещё смог бы поднять страну после того развала, в котором она оказалась после возвращения Тёмного Лорда и его атак. До сих пор некоторые оборотни из стаи Сивого нападали на мирных людей, не говоря о великанах, с которыми несколько лет вели переговоры его люди. К счастью, те вернулись в горы и теперь не представляли такой опасности. Да и дементоры стали спокойнее и вернулись в Азкабан, вот только старый мракоборец сомневался, что они будут верны, вздумай восстать ещё один Лорд.

Мужчина постучал по столу: не хватало стране, только пришедшей в себя, новых напастей. Просмотрев лежащие на столе отчёты, Скримджер встал и, прихрамывая, но по-прежнему грациозно, направился к залу, где должно было проходить заседание.

* * *

Перси Уизли - самый молодой кандидат на пост министра, вертелся у зеркала, выбирая галстук. Он как никто знал, как важно в такие дни выглядеть безупречно. Несколько часов ожидания, небольшая, но содержательная речь, выступления его оппонентов, и уже к вечеру Визенгамот вынесет решение и будет ясно, кто победил.

Из кухни вышла красивая женщина и, поцеловав его в щёку, сама выбрала и повязала мужу чёрно-оранжевый галстук. Удовлетворённо хмыкнув, он попрощался с женой и направился к выходу, но на полпути остановился, увидев себя в ещё одном зеркале и придирчиво осматривая дорогой костюм.

Вдруг вспомнилось, что в детстве у него никогда не было ничего подобного. Кто бы мог подумать, что паренёк, выросший в бедной, но чистокровной, семье будет бороться за пост министра? Хотя, насколько он знал, его братья неплохо устроились: Чарли, вроде, так и нянчится со своими свирепыми созданиями; Фред и Джордж так и носятся со своим магазином шуточных товаров; но зато Рон… Невероятно, но малыш Ронни, как только прошёл обучение, в тот же год сменил Грюма на посту главы Аврората! Конечно, здесь не обошлось без Дамблдора и личного отношения к парню Грозного Глаза, но всё же: глава такого отдела в каких-то 23 года - это потрясающе! Да и не сказать, что за последние пять лет Рон не справлялся со своими обязанностями. Конечно, он был слишком прямолинеен, по-прежнему вспыльчив и до глупости упрям, но руководил всё же неплохо. По крайней мере лучше, чем думал Перси, когда узнал, кого поставил Грюм вместо себя.

Неожиданно он вспомнил отца и Билла и резко побледнел. Он так и не успел примириться с отцом, а теперь уже слишком поздно. Но разве мог он тогда поверить, что Лорд действительно возродился? Он думал, что отец просто хочет помешать его карьере: 19 лет и уже младший помощник министра - ясно, что отец просто завидовал ему… как он тогда думал. Но даже вернись он назад, он не отказался бы от должности, предложенной Фаджем, просто был бы сдержанней в разговоре с отцом, возможно, это бы помогло.

А Билл… его старший брат даже после его ссоры с отцом не избегал его, и Перси часто видел его в Гринготсе. И такой конец… ну почему целители не могли прибыть на пять минут раньше, возможно, как раз столько не хватило, чтобы спасти его… Мама, наверно, чуть с ума не сошла, когда случилась та трагедия. Как же он хотел быть с ними, но понимал, что вряд ли станет желанным гостем в своей же семье после того, что натворил.

Последние десять лет он только изредка в Министерстве сталкивался с Роном, но тот с такой ненавистью смотрел на него, что Перси оставалось лишь прятаться за свою маску чопорности и холодности. Даже Джинни его явно сторонилась в тот единственный раз, когда он увидел её в Министерстве. Насколько он знал, сестра работала журналисткой в «Ведьмополитене», и довольно успешной, судя по тому, как его жена отзывается о статьях «Рыжей бестии». Он знал, что так сестру называли в школе, и даже как-то предположил безумную идею, что одним из авторов статей в «Придире» в последний год войны была его сестра. Но потом он выкинул эту мысль: не может же правда школьница писать о войне, когда сама спокойно учится в Хогвартсе?

- Персик, ты не опаздываешь? - промурлыкала супруга, незаметно подошедшая к нему.

Молодой человек вздрогнул, вскинул руку с часами и в ужасе посмотрел на время: до его выступления 15 минут!

Вывернувшись из объятий жены и махнув ей рукой, мужчина выскочил за дверь и трансгрессировал.

* * *

Бывший министр магии и нынешний кандидат на эту должность Корнелиус Фадж стоял посреди небольшой комнатки, смотрел в одну точку и стремительно вращал в руках зелёный котелок.

Есть ли шанс, что он снова займёт пост министра? Люциус ясно дал понять, что пообещал большое пожертвование на нужды Министерства, если Визенгамот изберёт именно Фаджа. Лорд Малфой всегда был щедр, и Корнелиус даже считал его своим другом… Ну ладно, не другом, но определённо человеком, заслуживающем глубокого уважения и отношения с которым явно не стоит портить.

Себя мужчина считал прирождённым политиком. Вы только подумайте: почти 14 лет он руководил страной, и за это время не было никаких катаклизмов. Ну, за исключением возрождения Тёмного Лорда, но разве он виноват в этом? Во всём виноват Дамблдор и этот проклятый мальчишка. Ну скажите пожалуйста, почему Поттеру взбрело в голову проникнуть в Министерство якобы на помощь Блеку? Лорд так тихо вёл себя, но стоило всем осознать, что россказни старого маразматика правдивы, как маньяк как с катушек съехал. Все эти жертвы, погромы, похищения… Да и этот глупый Поттер, буквально в рот смотрящий директору, вместо того, чтобы действовать заодно с Министерством и поддержать магическое сообщество, куда-то смылся ото все, прихватив с собою наследника Малфоев!

А этот болван Скримджер вместо того, чтобы искать сына Малфоев, направил половину мракоборцев на поиски Поттера и защиту Хогвартса в то время, как вторая половина выслеживала Пожирателей смерти. Конечно, Руфус - бывший глава Аврората и распределил имеющиеся под контролем силы с истинно гриффиндорским расчётом: наиболее рационально и верно с военной точки зрения, и совершенно безрассудно с точки зрения тонкой политики. Если Малфой-младший был предположительно с Поттером, то зачем, спрашивается искать именно Поттера? Да и сына Малфоя Скримджер хотел посадить, но какой в этом толк? Ясно же, что мальчишка запутался, а, так как Поттер всё равно не хочет сотрудничать с Министерством, привлечь пацана на свою сторону было бы куда разумнее, уже не говоря о той пользе, что принесут деньги, которые, вне сомнения, пожертвует Люциус за такой поворот событий и оправдание сына.

Конечно, насчёт охраны Хогвартса у Фаджа возражений никогда не было: там же учатся отпрыски стольких влиятельных людей! А вот зачем отправлять своих людей толпами на смерть, когда этот пресловутый Орден с подачки Дамблдора и так с лихвой выполняет эту задачу? Да и вообще, когда этот старик наконец уйдёт из школы? С него давно песок сыплется, так нет, надо глаза всем мозолить!

Отдёрнув мантию и проверив, не забыл ли свою речь, Фадж направился на заседание, так много значащее для его карьеры и жизни.

* * *

Кингсли был в кабинете директора и слушал его напутственную речь. Сам он остался в школе только потому, что со смертью Тёмного Лорда в Аврорате его не ждало ничего хорошего. Да его вообще могли бросить в Азкабан за тот случай с Хогсмидом, если бы не своевременное вмешательство Дамблдора. Ну скажите на милость, откуда он знал, что именно в эту ночь Пожирателям захочется напасть на деревню? Он ведь даже антитрансгрессионный щит тогда выставил, чтобы никто не ушёл из Хогсмида, и на тебе, всё равно не смог всё предусмотреть.

Наверняка в деревне был шпион Лорда, иначе как объяснишь такое стечение обстоятельств? Хотя, возможно, во всём виноват этот Снейп, иначе зачем ему было сбегать с малолетками? Этот гад ведь отлично знал, что в деревне не будет охраны: специально всё подстроил. И где этот гнусный предатель? Небось, скрывается в какой-нибудь канаве после смерти Лорда…

- Мальчик мой, ты совсем меня не слушаешь, - попенял Дамблдор, глядя сквозь очки-половинки.

- Прошу прощения, профессор, - встряхнул головой Бруствер, - Вы что-то сказали?

- Я очень надеюсь на твою победу, мой мальчик, - глубоко вздохнув, ответил директор. Ему было чуть обидно, что его речь не была услышана, однако сейчас было не до этого: впервые у него появилась реальная возможность поставить своего человека у руля власти.

Сам Дамблдор никогда не стремился занять эту должность: ему вполне хватало власти, которая была у него в связи с постом директора. Если честно, школа давала ему намного больше власти, привилегий и прав, чем было бы у него на посту министра. Кроме того, министр постоянно в центре внимания и его действия очень сложно оставить в тайне, а вот директор, отлично знающий детей и умеючи создающий из них тех, кого захочет, оставаясь в тени, держит в своих руках будущее всего магического мира.

Уже не раз Дамблдор думал, что следует пропихнуть своего человека на пост министра. Когда выбирали Фаджа, у него не было подходящей кандидатуры, да и этим идиотом так легко было руководить, что он даже и не думал вмешиваться в выборы. Но потом этот балбес вдруг начал мыслить сам, и даже зачастую противоречить ему! Кто там он был в школе - хаффлпаффец? Оно и видно.

А Скримджер… В условиях военного положения сложно было найти добровольца, когда Министерство день за днём терпело провалы. Там и выборов-то и не было. Просто под давлением общественности мракоборец был вынужден взять руководство страной на себя. Как глава Аврората он был вторым человеком в Министерстве, так что его уже на третий день утвердили в должности министра, а главой его отдела назначили одного из его помощников.

И вот, наконец, засидевшийся на посту министра мракоборец уходит в отставку, и в стране опять выборы. Уж на этот раз Дамблдор был не намерен сидеть, сложа руки, и выставил своего кандидата, в преданности которого нисколько не сомневался…

- Я постараюсь, директор, - кивнул Кингсли, смотря на часы, - Нам пора.

- Действуй по плану, - уверенный в удаче (всё-таки он был главой Визенгамота, и его мнение на данных выборах было довольно весомо), вставая, произнёс Дамблдор. Через минуту оба исчезли в изумрудном пламени.

* * *

- Итак, все три кандидата прибыли, - недовольно посмотрев на опоздавшего на несколько минут и запыхавшегося Перси, произнёс Скримджер. Заседание вёл именно он - это было своеобразный знак признательности ко всему тому, что он сделал, будучи министром. По правую руку от него находился глава Визенгамота Альбус Дамблдор, а по левую - первый помощник главы Аврората - Симус Финниган (Рональда Уизли, как близкого родственники одного из кандидатов, Скримджер к заседанию не допустил).

- Прошу прощения, - сказал молодой человек, вставая за свою трибуну.

- Приступим, - кивнув собравшимся магам и посмотрев на сидящих в зале журналистов, объявил действующий министр магии, - Для начала хотелось бы услышать, почему вы считаете себя достойными поста министра, и что вы намерены сделать в первую очередь, если вас изберут? Мистер Уизли?

Перси выпрямился и твёрдо начал заранее заготовленную речь:

- Уважаемые члены Визенгамота, я знаю, что являюсь за последние несколько сотен лет одним из самых молодых кандидатов на пост министра магии. Но, несмотря на свои 33 года, я многого смог достичь. В конце концов, самому молодому министру было лишь 19, и о его правлении до сих пор ходят легенды. Я же не первый год работаю в Министерстве и о работе министра знаю практически всё. Кроме того, у меня растёт замечательный сын и дома ждёт прекрасная жена, которые в меня верят. Я обещаю поддерживать традиции магического мира, наладить отношение с Болгарией и другими странами, охлаждённые ещё во время войны с Лордом, укрепить экономику нашей страны и поднять Англию на совершенно новую ступень развития.

- Благодарю, - когда молодой человек закончил, кивнул ему Скримджер, после чего посмотрел на следующего, - Мистер Бруствер?

- Как мракоборец и нынешний преподаватель ЗОТИ, - начал Кингсли, - Я отлично знаю ситуацию в нашем обществе. Многих министров выбирали именно из мракоборцев, потому что все осознают, что это профессия требует твёрдой воли, силы характера и трезвого ума. Могу лишь сказать, что работа в школе научила меня быть внимательным к мелочам, видеть зарождающиеся негативные тенденции и на корню пресекать их. Поэтому я считаю, что обладаю всеми качествами, необходимыми настоящему министру.

Дамблдор, слушая своего выдвиженца, чуть заметно кивнул, после чего громко спросил:

- И какие же ваши первые шаги на посту министра, уважаемый мистер Бруствер?

- Я намерен усилить охрану Азкабана на случай, если кто-нибудь опять вознамерится совершить побег, либо если дементоры, последние годы всё более ненадёжные, решаться покинуть остров. Мы увеличим штат Аврората на случай непредвиденных происшествий и военных конфликтов, которыми угрожают нам некоторые наши соседи. Кроме того, дома министерских служащих и всех, кто представит необходимые документы, мы снабдим современными средствами защиты и базовыми заклинаниями, не позволяющими обнаружить дом и предвещающими о незваном госте, - дождавшись, пока стихнет одобрительный гул, Кингсли продолжил, - Я намерен провести некоторые реформы, касающиеся Хогвартса, среди которых: увеличение часов ЗОТИ и вводный курс лечебной магии для старшекурсников, а также усиление защитных заклинаний вокруг школы и Хогсмида.

- А сколько часов вы предлагаете для лечебной магии? - спросила журналистка, сидящая на первом ряду недалеко от неподражаемой Скитер.

- Ваше имя, мадам? - посмотрел на девушку Скримджер.

- Сандра Фосетт, журнал «Придира», - отчеканила молодая женщина, не отводя взгляда от Бруствера.

- Я думаю, что по часу в неделю в первые два месяца у пятого курса будет достаточно для ознакомления с базовыми заклинаниями и основами лечебной магии, - ответил Кингсли, - А для шестого и седьмого года курс можно сделать выборочным. Я не сомневаюсь, что он необходим не только для умения оказывать первую помощь и залечивать ссадины и обычные переломы, но и особую важность курс будет иметь для тех молодых волшебников, которые выберут профессию целителя, мракоборца, экспериментатора и многих других.

- Благодарю, - кивнула Сова. К сожалению, эту статью ей придётся писать от своего имени, иначе её запросто могут вычислить. Хотя, к счастью, сегодня здесь были все представители «Чистой правды», так что магический мир будет в курсе всего, что произойдёт на выборах.

- Джинни Уизли, «Ведьмополитен», - подняла руку Рыжая бестия и, после кивка министра, продолжила, - Мистер Бруствер, а ваше желание усилить защиту вокруг деревни связанно с тем инцидентом, когда по вашей… оплошности деревня была почти уничтожена?

- Миссис Уизли, вы являетесь близкой родственницей господина Перси Уизли? - показав жест «молчи» своему кандидату, спросил директор.

- Да, сэр, - в глазах девушки появился недобрый огонёк, а Перси резко повернулся к ней, внезапно поняв, что сестра в данном случае на его стороне, но осознаёт ли это сама Джинни?

- Вопрос снимается, - произнёс Скримджер, - Что-нибудь ещё?

Джинни опустила руку, но проигнорировала взгляд брата. Она вовсе не хотела ему помогать, но и промолчать в данной ситуации она не могла, хотя и знала, что это человек Дамблдора.

- Ральф Эджин, «Пророк», - с секунду посмотрев на Бестию, взметнул руку Ветер, - Тот же вопрос.

- Отвечайте, - кивнул Руфус Брустверу.

- В тот раз это была чистая случайность, но вы правы, я не намерен допускать подобного в будущем, - чуть ли не скрипя зубами, ответил Кингсли.

- Спасибо, - кивнул Ветер, уже обдумывая то, что именно он напишет в «Пророк», а какие сведения лучше оставить «Придире».

- Если вопросов больше нет, переходим к нашему следующему кандидату, - оглядев журналистов, произнёс Скримджер, - Мистер Фадж?

- Как вы все знаете, я уже был министром магии, - вертя котелок, начал мужчина, - И я бы не сказал, что моё правление не было успешным. За 14 лет страна, ослабленная первой войной с Лордом, смогла восстановить былое влияние. Мы сумели заключить договоры о сотрудничестве с десятком Европейских стран, не говоря уже об укреплении межконтинентальных союзов, - в отличие от своих оппонентов, Фадж то и дело поглядывал в пергамент, - Магическое общество, находящееся на грани развала, вновь стало цельным и лишь благодаря этому во второй волне войны мы не сдались, мы сумели одержать победу над Тёмным Лордом, несмотря на те жертвы, которые мы понесли. И я обещаю всеми силами поддерживать мир в нашей стране, защитить граждан в случае любой опасности и достойно представлять магическое население Англии на мировой политической сцене.

- Рита Скитер, «Ежедневный пророк», - сквозь очки посмотрела на Фаджа экстравагантная женщина с зелёным пером, - Вы до сих пор верите, что сможете «достойно» представлять Англию?

- Я не только верю, я это делал на протяжении 14 лет, пока был министром, - завертел ещё сильнее котелок Фадж, глядя на с сомнением хмыкнувшую женщину.

- Луиза Уолдэн-Ран, «Круг Избранных», - произнесла Гадюка: благодаря связям своих родителей, слизеринка умудрилась после школы и всего нескольких лет работы в «Пророке» попасть в один из самых уважаемых аристократами журналов, - Не могли бы вы уточнить, мистер Фадж, каким именно образом вы намерены защитить страну в случае новой угрозы?

- Что ж, хороший вопрос, мадам, - заставив себя прекратить мучить свой головной убор, Корнелиус посмотрел на богато одетую девушку, - Вынужден признать, что мой оппонент прав, и я намерен провести все действия по обеспечении безопасности граждан, предложенные мистером Бруствером, и кроме того я намерен создать при Министерстве ведомство, отвечающее за своевременное обновление и поддержку защитных чар, а в отделе образования каждые полгода проводить курсы для тех, кто не силён в защите или чарах, дабы все наши граждане умели постоять за себя и знали основные заклинания, которые могут пригодиться и в обычной жизни, и в случае войны.

Кингсли от такой наглости раскрыл рот, что вызвало смешки в рядах зрителей. Люциус Малфой довольно улыбнулся: он отлично знал, какой хитрой (пусть и бестолковой) змеёй может быть Фадж. Наверняка Дамблдор давно забыл, что Корнелиус учился на Райвенкло. Вот только ум Фаджа был слишком топорный, и без неоспоримых доказательств, как в случае возрождения Лорда, он и палец о палец не ударит. Сам же Дамблдор был мрачнее тучи и буквально сверлил взглядом Фаджа, проявившего неожиданный всплеск интеллекта так не вовремя.

- Благодарю вас, - возвращаясь к своим записям, сказала Гадюка.

Фадж дружелюбно улыбнулся, глядя, как девушка красивым позолочённым пером что-то пишет в кожаной тетрадке с золотым тиснением.

- Есть ли ещё вопросы? - обвёл взглядом журналистов Скримджер.

Сандра, на время прервавшись, тоже посмотрела на своих коллег, чуть улыбнувшись Солнышку и Незабудке, которые ещё не выступали. Обе хаффлпаффки хищно улыбнулись в ответ, показывая, что осветят выборы в лучших традициях «Чистой правды». Обе работали в «Магическом вестнике» - семейной газете, достаточно популярной у магов: Солнышко писала статьи по кулинарии, а Незабудка вела рубрику для самых маленьких читателей, но обе время от времени присылали свои обличительные статьи в редакцию «Придиры», и если не знать, кто их пишет, догадаться об этом почти невозможно: слишком уж разный стиль и тематика.

- Отлично, - не увидев желающих ещё что-то спросить, сказал Скримджер, - Прошу поднять руки тех, кто наиболее достойным считает мистера Перси Уизли.

Поднялось достаточно много рук: намного больше, чем ожидал сам Перси. Действующий министр оглядел зал и что-то записал на пергаменте, после чего жестом велел опустить руки.

- Прекрасно, кто за мистера Кингсли Бруствера?

Дамблдор поднял руку. Вслед за ним (а точнее сказать, «смотря на него») руки подняли ещё несколько десятков магов. Сложно было сказать, больше их, или меньше, чем у предыдущего кандидата. Те, кто успели сосчитать голоса в обоих случаях, о чём-то перешёптывались.

- Отлично, - кивнул Скримджер, показывая, что проголосовавшие могут опустить руки, - И, наконец, кто желает видеть министром мистера Корнелиуса Фаджа?

Приторно улыбаясь, Долорес Амбридж первая вскинула руку, за ней последовало достаточно много поднятых рук. Но вот ситуация опять была спорной. Было ясно, что голоса разделились практически поровну. Ещё бы: один из кандидатов ещё, по мнению многих, слишком молод; второй явно дискредитировал себя той историей с Хогсмидом, о которой так удачно напомнила Бестия; а третий и раньше-то не обладал сильной популярностью, хотя его управляемость и деньги Малфоя сделали своё дело, несмотря на историю с Тёмным Лордом, которого Фадж целый год «не замечал», а потом не смог ничего сделать, передав власть новому министру. Однако многих удивило сегодняшнее выступление Фаджа: слишком уж все привыкли видеть дурочка, которым манипулировать проще простого.

- Итак, - призвав к тишине, Скримджер посмотрел на кандидатов, - С перевесом в пять голосов на выборах побеждает мистер Перси Уизли!

- ЧТО?!! - в шоке уставились на молодого оппонента Фадж и Бруствер, не принимавшие его всерьёз за конкурента.

Перси побледнел и сглотнул, не веря своим ушам. Со всех сторон летели какие-то выкрики: одобрительные или возмущённые - мужчина не знал, всё просто слилось в общий гам. Вспышки фотокамер сверкали так часто, что новый министр имел нешуточный риск ослепнуть от них, не говоря уже о том, что к нему бросились и буквально окружили с полусотни журналистов, каждый из которых просто мечтал взять интервью.

А сам Перси думал, что бы сказал его отец, будь Артур ещё жив? А как он будет общаться с главой Аврората, когда Рон его ненавидит? Не всегда ведь можно общаться с помощью заместителей, есть ситуации, когда два главных человека страны должны общаться с глазу на глаз и без свидетелей. А его сын? Сможет ли теперь Биллиар учиться в Хогвартсе? Перси был отнюдь не глуп и отлично знал, что Дамблдор может надавить на него с помощью сына, да и вообще лучше забрать мальчика на домашнее обучение: мало ли, какие политические предпочтения у родителей его однокурсников, и как это может отразиться на их отношении к Биллиару? И зачем он вообще полез во всё это?

- Поздравляю, молодой человек, - вывел его из ступора голос Скримджера (и когда только мракоборец успел спуститься и протиснуться через эту стену из журналистов?), - Нам с вами предстоит обсудить несколько важных вопросов.

Перси кивнул и, плохо соображая, где вообще находится, пожал руку своего бывшего начальника и пошёл за ним к двери, ведущей в небольшую комнату, где иногда совещаются члены Визенгамота, если решение по делу оказывается спорным.

Глава 19. Сбор. Часть 1 - План помощи оборотням

Третьего января в доме Блеков с самого утра шла подготовка к слёту друзей. Гермиона и Сандра снарядили себе в помощь девочек и Гильберта; Драко, Гарри и Северус обсуждали, что именно стоит говорить: у Блеков не было особых секретов от Ноттов, Забини и Долгопупсов, но они отлично понимали, что для тех, кто семь лет проучился в Слизерине, не просто будет слышать, что дети уже в первый семестр пребывания в школе узнали о тайнах факультета больше, чем они за все те годы, что учились. С другой стороны, друзья вряд ли будут выражать недовольство по этому поводу, а вот их советы могут быть очень полезны. Ремус только слушал, морально готовясь к встрече.

А ребята, удачно отвертевшиеся от помощи взрослым, строили планы своего собрания.

- Ладно, мы поняли, что твой Уилл - первоклассный стратег, - что-то рисуя в обычном блокноте, сказал Лоренц, который давно уже понял, что в их компании через год будет ещё один слизеринец. «Хотя, наверно, раньше» - поправил себя мальчик, всем сердцем надеясь, что отец позволит на летние каникулы поехать к Итону, а, значит, они здесь будут вчетвером (насчёт Тедди он не сомневался, а Уилл, по словам друга, каждое лето приезжает к нему).

- Да нет, - усмехнулся Итон, - Стратег, как говорит Лили, в нашем с Уиллом дуэте всегда я, а он - первоклассный исполнитель. Вы бы видели, как он может обхитрить взрослых: нам даже раз деду Севу удалось разыграть! А тем летом мы научились взламывать замки магловским способом - это так прикольно, когда можно справиться без заклинания! Да и полезно: вдруг в школе накажут и где-нибудь запрут, отобрав палочку!

- Мы поняли, не волнуйся, - приподнялся с кровати Тедди, - И мы не против, что твой друг будет с нами.

- Правда? - с надеждой спросил Итон: он боялся, что придётся разрываться между друзьями (ну не мог он предать дружбу Уилла, а Тедди с Лоренцем ему теперь так же, как братья, и их он тоже не мог бросить).

- Ты что, переживал из-за этого? - оторвался от своей работы блондин. Друг чуть покраснел. Лоренц удивлённо переглянулся с Тедди и повернулся к нему, - Запомни, мы вместе, а значит, твои друзья - это наши друзья.

- Спасибо, - улыбнулся им мальчик, чувствуя огромное облегчение.

- Ну, с твоим другом мы решили, а как насчёт тех девчонок… Ады и Джули? Они, кроме статей, могут чем-нибудь помочь? - вернулся к своему рисунку Малфой.

- Ещё бы, - глаза Итона опять засияли, - Вы не представляете, что они могут вместе с Лори и Лили! Да Дамблдор, если они возьмутся за дело, уже через полгода окажется в психиатрическом отделении Мунго!

- А это идея, - расплылся в хищной улыбке блондин.

* * *

- Привет, - улыбнулся Гарри, когда из камина вышли Тео, Панси и Уилл.

- Генри, Дрейк, профессора, - пожал Нотт-старший руки находящихся в комнате людей. Кажется, мужчина был несколько удивлён, увидев Люпина, но своих чувств он не выдал, так же как воздержался от вопросов.

- Итон! - темноволосый юркий мальчик с чёрно-карими глазами заметил на лестнице друга и бросился к нему.

Из кухни появились женщины и Дистон, на лестнице Итон представлял Уиллу своих друзей. Минут через десять прибыли Забини и Долгопупсы. Представив гостившим ребятам прибывших на ужин взрослых, Драко отправил всех детей наверх, сказав, что если они понадобятся, их позовут. Итон, Лили и Лора, кивнув, взяли за руки друзей, и вся стая побежала наверх. Проводив детей взглядом, Северус жестом попросил всех сесть. Сегодня диван и кресла были расставлены полукругом вокруг небольшого стола, на котором уже были лёгкие закуски и изысканное вино. Ужин должен был быть только через несколько часов, когда все основные вопросы будут решены.

- Итак, нам нужна ваша помощь, - посмотрел на друзей Гарри.

- Без проблем, - отозвался Тео.

- Только скажи, что тебе нужно, - кивнул Блейз.

- Можешь рассчитывать на нас, - поддержал Невилл.

- Вы ведь ещё не знаете, на что соглашаетесь, - удивился Ремус: он никогда не думал, что слизеринцы на что-то могут пойти, не зная всех условий и без какой-либо гарантии на выгоду.

- Что бы это ни было, но если ради этого стоило организовывать целое собрание, то это важно, - посмотрела на него Панси, - И если мы хоть чем-то сможем помочь, то поможем.

- Что, Ремус, не веришь в то, что видишь? - язвительно спросил Снейп.

- Как-то всё нереально, - согласился оборотень.

- А ты не забыл, что твой сын тоже в Слизерине? - ядовито напомнил Северус. Люпин смутился и посмотрел на своих бывших учеников:

- Прошу прощения, просто привычка.

- Да этой привычкой страдает всё магическое сообщество, - выплюнул Драко, но потом опомнился, - Прости, Ремус, я не имел в виду тебя.

- Ладно, мальчики, хватит, - остановила их Гермиона, - У нас есть дела поважнее, нежели бесконечные извинения друг перед другом.

- Мы слушаем, - кивнул Тео.

- У нас есть лекарство для оборотней, но мы хотим провернуть всё дело так, чтобы никто не узнал, кто именно является этим лекарством, - выдал информацию Гарри.

- Лекарство?! Для оборотней?! «Кто»!!! - удивлённо воскликнули друзья.

- Да, «кто», - кивнул Люпин, - Это мой сын и его питомица.

- Ваш сын? - неверяще посмотрела на него Панси.

- Тедди, Итон и Лоренц за эти полгода в школе очень много чего нашли… - начал Драко.

Больше часа братья и их отец рассказывали гостям о событиях, произошедших с юными слизеринцами в школе. Как они и предполагали, друзья слушали, как громом поражённые.

- И после его песни я обратился обратно, - закончил Ремус, который включился в рассказ только когда пришло время объяснять про его участие во всей этой истории.

- И теперь дети хотят помочь остальным, и мы тоже, - посмотрел на всех Драко, - Надеюсь, вы понимаете, что маленький мальчик с ручным карликовым драконом, который обладает со своей питомицей столь поразительным талантом, не сможет жить спокойно, если о нём хоть кому-нибудь будет известно.

- Конечно, - серьёзно кивнул Блейз и посмотрел на Люпина, - Не волнуйтесь, профессор, мы поможем защитить вашего ребёнка и сохранить в тайне его талант.

- Можете называть меня Ремусом, - отмахнулся от официального обращения мужчина, - А насчёт Тедди… У ребят есть идея: они хотят записать песню магловским способом, и если запись будет действовать, распространить её среди оборотней.

- Как понимаю, бесплатно и анонимно? - уточнила Милли, Люпин кивнул.

- Тогда надо сделать так, чтобы никто не смог присвоить запись себе и получать с этого выгоду, - задумчиво протянула Дафна.

- Мы об этом уже подумали, - вступил в разговор Дистон, - Я знаю чары, которые помогут нам, но необходимы испытания, притом всё проверить в ближайшее полнолуние. Северус попробует поговорить с пациентами Святого Мунго, а вот мне вряд ли удастся раздобыть министерский список зарегистрированных и вычисленных оборотней.

- Не волнуйтесь, профессор, это могу сделать я, - учтиво склонил голову Тео, - После выборов в Министерстве сейчас все стоят на ушах, так что проблем не возникнет, тем более моя работа напрямую связана вопросами безопасности страны.

- Тео - заместитель главы отдела магического законодательства, - пояснила Панси Люпину, улыбнувшись мужу.

- А остальные? - поинтересовался Ремус.

- Я - в исследовательском отделе, экспериментирую с различными видами растений, - ответил Невилл.

- Я пишу отзывы, - улыбнулась Милисента, - В основном о ресторанах, в журнал «Элит»: там когда-то работала моя мама, вот меня и взяли. Но я почти всегда дома, в штате не состою, так что пишу только для удовольствия.

- Я - председатель клуба «Истинных аристократок», - усмехнулась Панси, - Мы собираемся раз в месяц, да и вообще это секретное общество, о котором мужчинам знать не следует.

Женщины негромко рассмеялись, смотря на деланно недовольные лица отлично знакомых с деятельностью клуба мужчин, и на растеряно смотрящего на собеседников Люпина.

- Ремус, там просто обсуждают последние сплетни и моду, - усмехнулся Гарри, - Насчёт нас ты уже знаешь: мы с Драко числимся в Мунго, как помощники отца, но, в отличие от папы, там не бываем. Кроме того, благодаря Севу, мы, так сказать, подмастерья мастера зелий, ну а благодаря Гильберту - мастера чар, хотя до Гила нам ещё очень далеко.

- Вы очень хорошие ученики, - улыбнулся Дистон.

- У нас хорошие учителя, - исправил старика Драко.

- Я - в «Придире», Герми - дома с детьми, но у неё диплом магического юриста, так что в случае чего, у нас под рукой всегда есть свой адвокат, - продолжила обсуждение имеющихся в арсенале профессий Сандра.

- Ну а вы, Блейз, Дафна? - посмотрел на последнюю пару Люпин.

- Блейз работает в Отделе международного магического сотрудничества, - гордо произнесла Дафна, - Заключает различные договора, касающиеся экономики. Ну а я - член нашего клуба аристократок и эксперт магической моды в Министерстве.

- Другими словами, если понадобится в магическом мире совершить переворот, мы можем попробовать, - улыбнулся Забини, - У нас связи и в Министерстве, и в высших кругах, кроме того, почти во всех главных газетах и журналах есть свои люди, не говоря уже о том, что Сандра - лучший автор из всей «Чистой правды».

- Откуда? - удивился Ремус, впервые услышавший это название.

В двух словах Сова пояснила, что так назывался их кружок в школе, куда входили шесть авторов, печатающих свои статьи о войне в последний год жизни Волан-де-Морта в «Придире».

- Не удивляйся, тогда эти двое весь магический мир на уши поставили, - хмыкнул Северус, увидев потрясение на лице оборотня.

- Давайте об этом потом, мы и так отвлеклись от темы, - посмотрела на часы Гермиона: с такими темпами они ужинать сядут не раньше девяти, хотя предполагалось, что это будет часов в шесть-семь.

- Я поговорю с Креббом и Гойлом - они наверняка смогут найти адреса тех оборотней, которые не зарегистрированы в Министерстве, - предложил Блейз.

- Отлично, нам такая информация явно не помешает, - кивнул Драко.

- И хорошо бы краткое досье на каждого оборотня, - задумчиво сказала Гермиона, - Так мы узнаем, кому требуется лекарство в первую очередь?

- Гермиона, их в Англии не одна сотня, - покачал головой Ремус, - Только в стае Сивого было почти 200 особей, а ещё около сотни в нескольких небольших стаях и, наверное, почти три десятка одиночек.

- Это не такая уж большая проблема, - возразил Блейз, - со связями Грега и Винса все данные будут у нас уже через пару недель.

- В первую очередь мы должны помочь детям и тем, у кого есть семья, - уверенно сказала Панси, - Кроме того, неплохо бы выяснить, много ли среди оборотней обученных магов, и сколько самоучек? Они могли бы помочь нам, да и с маглами, которых обратили, они могут найти общий язык быстрее, чем мы.

- Помочь? Мы же хотели действовать тайно? - удивился Люпин.

- Ремус, мы уже все мыслим по-слизерински, - закатил глаза Гарри, - Поверь, к этому быстро привыкаешь, когда твой отец, брат и крестник из этого факультета, не говоря уже о друзьях.

- Да, к этому привыкаешь, - усмехнулся Невилл, - Но Панси права - нам не помешает помощь.

- Ну как вы можете говорить о секретности, когда сами же собираетесь действовать открыто? - не понимал мужчина.

- Мы не собираемся говорить всем, кто мы? - тоном, которым как-то объяснял гриффиндорцам, почему арест одного человека не решает исхода войны, начал Драко, - Не обязательно видеть наших лиц тем, кому мы не хотим их показывать.

- У оборотней тонкое чутьё, они нас узнают, если встретят в обычной жизни, - не согласился Ремус.

- Но ты-то меня не узнал, - посмотрел в его глаза Гарри.

- Я просто никогда не хотел быть оборотнем и всегда противился этому, - печально ответил Люпин.

- Мы обманем их чутьё, - без сомнений произнёс Невилл, - У меня в лаборатории как раз созревает новый вид иллюзорной гвоздики. Если добавить её в Оборотное или какой-нибудь мероморфное зелье, то она на несколько часов скроет ауру и притупит все чувства тех, кто общается с таким человеком. Таким образом, чутьё оборотней будет как у обычных людей, и нам не о чем будет волноваться, если конечно мы не будем показывать им своих настоящих лиц.

- Северус и с тобой занимался зельями? - удивился Ремус.

- Нет, просто всё, что относится к травологии, Долгопупс просто удивительно хорошо запоминает, - скривился зельевар, - Не сомневаюсь, что если бы в зельях использовались только растительные ингредиенты, Невилл знал бы мой предмет просто отлично, но, увы, это не так. Кроме того, он знает только о свойствах всех растений, но если требуется применить больше парочки ингредиентов, он, увы, может сделать это лишь с огромным трудом, чтобы не взорвать свой котёл.

- Профессор! - возмущённо покраснел Невилл.

- Да ладно, любимый, этот тип всё равно всегда прав, - усмехнулась Милли, бросив лукавый взгляд на Снейпа, который всё-таки догадался промолчать и не вступать в спор со своей бывшей студенткой.

- Значит так, - решил подвести промежуточный итог Драко, - Мы собираем всю доступную информацию об оборотнях, ищем способ контактировать с ними без опасения быть случайно опознанными, проверяем теорию ребят насчёт записи и в случае удачи пускаем лекарство в обращение. Я ничего не упустил?

- Пока нет, что там с новым министром? - посмотрел Гарри на друзей.

- Довольно активно включился в дело, - начал загибать пальцы Тео, - Первого февраля окончательно берёт руководства на себя, сейчас с утра до ночи в Министерстве вместе со Скримджером. Кажется, забрал сына на домашнее обучение.

- Он как-то не ладит с главой Аврората, - продолжил Блейз, - Хотя они ведь братья, или я не правильно помню? Вроде этот Перси был старостой, когда мы поступали.

- Да, он поссорился с семьёй из-за того, что его назначили помощником министра, а его отец считал, что Фадж таким образом хочет шпионить за семьёй, ведь Уизли целиком преданы Дамблдору, - кивнул Гарри, - Я тогда перешёл на пятый курс, а вы помните возрождение Лорда, так что вот так: Дамблдор собрал заново Орден, а в Перси никто не поверил…

- Генри, если хочешь, я устрою вам встречу, - негромко предложил Тео, смотря на друга. Он знал, что парню больно вспоминать старых друзей, особенно учитывая тот факт, что лучший друг детства его предал, узнав, что у Дрейка метка. Ну что за идиот этот Рон Уизли, как только угораздило его стать главой такого важного ведомства?

- Нет, не думаю, что дело стоит того, - покачал головою брюнет, - Но я хочу, чтобы вы наблюдали за ним, - посмотрел он на Тео и Блейза, - Для меня это важно. Думаю, что Перси не предал бы семью: я помню как он переживал за Рона во время второго состязания Турнира Трёх Волшебников. Возможно… просто произошла ужасная ошибка, недопонимание…

- Мы глаз с него не спустим, - пообещал Забини, Нотт серьёзно кивнул, соглашаясь с другом.

- Только осторожно, - предупредил Гарри, - Если он в точности предан идеалам своей семьи, то он… не очень благоволит к выпускникам Слизерина.

- Поэтому наша «змеиная натура» здесь и пригодится, - подмигнул Тео, после чего отклонился назад, на спинку кресла, взяв свой бокал, - Есть ещё задания или какие-нибудь новости? - спросил он уже своим обычным вежливо-деловым тоном, в котором, однако, было что-то такое, что появлялось лишь наедине с друзьями: открытость, что ли, или доверие, которого никогда не было при общении с людьми вне их круга.

- Наверное, пока всё, - растеряно произнесла Гермиона, - Но нам бы ещё встретится. Давайте через несколько недель, когда будут хоть какие-то сведения об оборотнях. А мы пока ищем средство маскировки и занимаемся записью. Встречаемся за несколько дней до полнолуния и обсуждаем всё, что сможем накопать и все идеи, у кого какие возникнут.

- Согласна, - кивнула Панси.

- Договорились, - что-то уже просчитывая в уме, буркнул Блейз.

- Замечательно, - Сандра встала, - Я позову детей. Гермиона, справишься со столом?

- Мы поможем, - махнула ей Милли.

На этом собрание было закончено. Женщины отправились на кухню за приборами и едой, которую необходимо было подогреть, Сандра пошла за детками, которые вели себя на удивление тихо и даже не попытались пробраться на их собрание, а мужчины, довольные результатами переговоров и начальными планами, обдумывали, как бы всё провернуть за максимально короткий срок и что бы ещё предпринять, чтобы быть уверенными наверняка в успехе своего предприятия?

Глава 20. Сбор. Часть 2 - План «Достать Дамблдора»

- Это Уилл, - представил Итон своего друга, радостно улыбаясь, - А это Лоренц и Тедди.

- Привет, - поздоровались друзья с темноволосым мальчиком, в глазах которого был живой интерес ко всему происходящему.

Через несколько минут прибыла Ада с родителями - русоволосая слишком боевая на вид девочка с карими глазами. Почти сразу за ними прибыли Забини с дочкой. Джули была смуглой девчонкой с коротко стриженными чёрными волосами и удивительными ярко-синими глазами.

Ребята только успели перезнакомиться, как Дрейк позвал Лоренца и Тедди и представил им прибывших взрослых, после чего их всех попросили пока подняться наверх. В принципе, дети были и не против - им и самим было о чём поговорить, так что, схватившись за руки, они побежали в спальню Итона.

Первым делом, Джули, Аду и Уилла посвятили в последние события и в секрет собрания взрослых. Прибывшая троица слушала, раскрыв рты, а уж когда ребята показали им дракончиков, восхищению гостей не было предела!

- Ну вы даёте! - потрясённо смотря на чёрного малыша, устроившегося на подушке Итона, произнёс Уилл, - Я тоже такого хочу!

- Тогда ждём тебя на Слизерине, в нашем родном сумасшедшем доме, - усмехнулся Лоренц.

- Ага, добро пожаловать в нашу компанию, - разлёгся на своей кровати Тедди.

- А мы? - с надеждой посмотрели на мальчиков Джули и Ада.

- Только не Слизерин, - категорично заявил Итон, но, заметив, что девочки надули губки, добавил, - У вас обязательно будут дракончики, обещаю, но только после школы, раньше королева Тедди всё равно не взлетит. Тем более, в школе очень трудно спрятать малышей. Если бы мы не жили в одной комнате, или с нами бы был ещё кто-то…

- Ладно, - нехотя согласилась Джули, - А что у вас там с директором?

- Да, с какой стати этот старикан хочет вас рассорить? - поддержал Уилл.

- Если бы мы знали, - убрал с кровати на стол свой блокнот блондин.

- Можно? - Лили взяла блокнот и посмотрела на Лоренца. Парень, немного подумав, в замешательстве кивнул, прикусив нижнюю губу.

Девочка открыла блокнот и стала медленно пролистывать его с таким видом, будто держала в руках кикой-то древний артефакт:

- Невероятно! Где ты научился так? - оторвала она сверкающий взгляд от листов.

- Я… - замялся парень, но потом тяжело вздохнул и решил сказать правду, - Я бы сошёл с ума в доме отца, если бы не это. А так, я хоть иногда мог представить себя таким, каким хочу быть, а не каким хотят видеть меня родители …

Теперь уже все сгрудились вокруг блокнота. Там были карандашные рисунки, и, надо сказать, невероятно точные. Вряд ли кто-нибудь бы поверил, что такое может создать одиннадцатилетний мальчик, никогда не занимавшийся этим профессионально.

Итон и Тедди в шоке листали блокнот: вот они втроём в купе поезда, вот сидят за столом в Большом зале, вот их комната, покои Слизерина, они все вместе у камина изучают древний манускрипт, портреты друзей и каждого члена семьи Блеков; Лили в полный рост, на пальце которой обручальное кольцо; Тедди, вокруг которого кружит ящерка, рядом с оборотнем; и, наконец, они все трое в окружении своих дракончиков.

- Это потрясающе! - прошептал Итон и в восхищении посмотрел на Лоренца, - Ты настоящий художник!

- А ты своих родителей когда-нибудь рисовал? - спросила Лора. Мальчик опустил голову и покачал головой:

- Я честно пытался, но я… не могу. Начинаю, и хочется разорвать листок. После того, как я первый раз решил изобразить отца, я потом месяц карандаш не мог взять, как будто рисовал что-то ненастоящее… Я не люблю, когда рисунки мертвы, и поэтому больше и не пытался…

- А почему у тебя карандаш магловский? - удивилась Лили, - Ты не хочешь, чтобы рисунки двигались?

- Просто это единственное, что я смог раздобыть, - признался мальчик, - Если отец увидит мои рисунки… Я обменял свои первые часы на три карандаша и два блокнота у одного полукровки на благотворительном вечере отца несколько лет назад, с тех пор и рисую, а отцу сказал, что часы потерял. Иногда рисую пером на пергаменте, но карандашом намного удобнее, так что наиболее… значимые рисунки я всегда делаю в блокноте и только карандашом.

- А первый у тебя с собою? - спросил Тедди.

- Конечно, - побледнел Малфой, - Меня же прибьют, если найдут мои рисунки, так что все пергаменты я сжёг… чтобы их никто не нашёл, - с болью посмотрел он на друга, - А блокнот не смог. Он давно уже заполнен, но второй я хранил для школы. Я надеялся, что когда нам разрешат ходить в Хогсмид, я найду там в лавках тетрадки или блокноты: я не хочу рисовать на пергаменте, его намного легче обнаружить, а в магических каталогах ничего подходящего нет, да и отец мог увидеть посылку, если бы я что-то рискнул заказать.

- Давай поговорим с папой и крёстным? Ты сможешь показать им свои рисунки? Поверь, они помогут, они обязательно что-нибудь придумают.

- Правда? - в надежде посмотрел на него блондин. Итон кивнул, и Лоренц так радостно улыбнулся, что шатен даже смутился.

По просьбе друзей, Малфой достал из кармана одной из мантий ещё один блокнот. Там оказались пейзажи Лондона и каких-то парков, несколько автопортретов Лоренца, притом на всех он улыбался, но какой-то грустной, как у заключённого, улыбкой; были здесь и рисунки небольших домиков, которые явно нравились мальчику намного больше фамильного замка; горы, реки, озёра, леса… Но ни одного рисунка, изображающего Малфой-менор или его территорию, ни одного намёка на родителей или каких бы то ни было друзей. Он явно хотел вырваться из всего того, что его окружало, мечтал уехать и больше никогда не возвращаться.

- У тебя просто талант, - Лили отложила оба блокнота и задумчиво посмотрела в окно, - А этот ваш Дамблдор хочет что-то плохое, он не должен вас разлучить. Да вы трое должны показать ему, что вы ему не по зубам.

- Придумайте какие-нибудь псевдонимы, - предложила Ада.

- Да, чтобы этот старик не знал, кто действует против него, - согласился Уилл.

- Ага, я - «Помешанный на зельях», Тедди - «Златокудрый певец», ну а Лоренц - «Одинокий художник». Ты это предлагаешь? - усмехнулся Итон.

- Ну, можете что-нибудь общее придумать, - пожала плечами Ада.

- «Драконы», - подпрыгнул на кровати Лоренц, - Мы будем «Драконами»!

- Мне нравится, - кивнул Тедди.

- Превосходно, - Итон посмотрел на открытый рисунок, где они все трое в окружении ящерок, - Не возражаешь? - мальчик взмахнул палочкой, и в воздухе появилась призрачная копия рисунка. Достав из стола пергамент, шатен поместил копию на него, - Это наш… герб. Будем придумывать девиз?

Почти полчаса ребята обсуждали, какой именно девиз подойдёт «Драконам» лучше всего. В конце концов, было утверждено предложение Джули: «Сожжём любого, кто нас тронет». С помощью Уилла был разработан и знак: разгневанный страшный дракон, выпускающий пламя (ну не могли же они использовать свой герб, который бы их сразу выдал: вон у Ордена, который вроде ещё существует, был знаком феникс; у Пожирателей - череп со змеёй, а чем они хуже?). Незаметно, за обсуждениями, было решено, что они все теперь «Драконы», а Лоренц, Итон и Тедди - их предводители.

- Итак, первая наша операция - «Месть директору», - повесив пергамент с рисунком, девизом, названием и знаком их объединения на стене над своей кроватью, потёр руки Итон.

- Ага, план «Достать Дамблдора», - усмехнулась Ада. Уилл наклонился к друзьям:

- Для начала предлагаю…

Больше часа ребята обсуждали свой план. Было договорено освещать все события, происходящие в школе, в прессе: девочки с огромным желанием вызвались лично писать статьи. Всю важную информацию решено было отправлять с дракончиками, а если возникнет необходимость у друзей связаться с «предводителями», они шлют сову с зашифрованными магловским способом запиской (на случай, если директор всё-таки додумается проверять почту учеников). Скрепя сердце, Итон предложил оставить сёстрам Малышку, ведь Сели, скорее всего, будет нужна взрослым. Лили и Лора были на седьмом небе от счастья - им ужасно нравилась сова брата.

- Отлично! Лоренц, пока будешь у себя дома, пиши нам хоть каждый час, - когда более-менее пригодный план был составлен, Итон вдруг вспомнил, что блондин вынужден будет на несколько дней уехать из дома Блеков.

- Я оставлю Хэта с вами, - покачал головой Малфой, - Там родители, эльфы… в общем, я не хочу рисковать жизнью моего малыша. Если его случайно увидят, я не знаю, что может случиться со мной и с ним?

- Но ты же будешь там совсем один, - с болью посмотрела на него Лили.

- Мне не привыкать, - в голосе парня была какая-то обречённость, - Правда. Тем более, благодаря нашей связи с Хэтом, я смогу вас видеть. Я буду здесь, вместе с вами, помимо воли моего отца, - сжал кулаки мальчик, а потом посмотрел на свою невесту, - Лили, ты ведь позаботишься о нём, пока я не вернусь?

- Обязательно, - улыбнулась девочка, на колени которой с плеча блондина спланировал зелёный дракончик.

- Только если что-то случится, не молчи, - посмотрел в глаза другу Итон, - Передай образы нам с Тедди, и мы поймём, мы найдём, как помочь тебе.

- Спасибо, - благодарно кивнул мальчик.

В дверь постучали, и в комнату вошла Сандра. Позвав детей ужинать, она с минуту смотрела на задумчивые и решительные лица ребят, но решила пока ни о чём не расспрашивать.

Тедди по просьбе отца после ужина спел одну из своих любимых песен под аккомпанемент трёх маленьких дракончиков. Все слушали это неземное прекрасное пение с замиранием сердца. Детей кратко ввели в курс дела относительно результата собрания взрослых (всё-таки идея помочь оборотням пришла именно от ребят, а без Тедди и его королевы вообще ничего не выйдет). Джули, Ада и Уилл остались в доме Блеков, а их родители, попрощавшись и ещё раз поблагодарив Тедди за песню, отбыли по домам.

Глава 21. «Если ты - Малфой, то и веди себя как Малфой»

Лоренц попрощался с друзьями и спустился в гостиную, где его ждал мастер зелий. Лишь мысль о том, что он теперь не один, позволяла ему сдержать эмоции. Кроме того, дедушка Гильберт вчера заколдовал оба его блокнота таким образом, чтобы никто, кроме мальчика и тех, кому он доверяет, не мог бы их взять или увидеть, что именно там изображено. Это очень обрадовало парня, и старик полвечера его убеждал, что ничего такого не сделал, и что считает за счастье помочь столь талантливому художнику.

- Нам пора, - подал руку мальчику Северус, - Я обещаю, что обязательно приду за тобой. Но тебе придётся играть свою роль, иначе Люц может и воспротивится.

- Я постараюсь, - сглотнул парень, - Я буду, как он.

Северус почувствовал, как похолодела рука мальчика, увидел, как окаменело детское личико, как в глазах появился лёд. А ему ведь ещё одиннадцать! Мужчина опустился перед мальчиком и посмотрел ему в глаза:

- Внимательно послушай меня, Лоренц. Ты никогда не должен стать таким, как твой отец, ты гораздо лучше его. Просто представь, что ты в школе, что тебе подлили зелье бесчувственности и надменности, но ты не выпил его, - воспользовался понятной мальчику аналогией зельевар, - И теперь ты должен сделать так, чтобы тот, кто подлил тебе зелье, не понял, что его план провалился. Ты понял? Это только игра. Несколько дней, и ты опять будешь с друзьями. Тебе только надо их пережить и не выдать себя.

Мальчик слегка улыбнулся, вспомнив, как с друзьями дурачил всю школу. Они тогда притворялись больше месяца, а сейчас надо всего три дня, так что это не так уж и сложно. Правда, сейчас он будет один…

- Пошли, - Северус ободряюще обнял мальчика, после чего поднялся, крепче сжал его руку, и они трансгрессировали.

* * *

Почти два дня Лоренц практически не выходил из своей комнаты. Завтрак ему приносили в кровать, ну а обед и ужин он перетерпеть мог. С родителями почти не общался, сдержанно и вежливо отвечая на их вопросы и вообще ведя себя несколько отстранённо. Ничего не выражающие глаза, спокойное выражение лица, надменная манера говорить, растягивая слова… Он даже в собственной комнате не снимал эту маску, прекрасно зная, что отец мог приставить к нему шпионить парочку домовиков.

Вот и сейчас парень лежал на кровати, смотря в одну точку. Ему нравилось так лежать: сейчас он не был в замке, он настолько желал отсюда уйти, что просто перенёсся мысленно к своему дракончику. Сейчас он видел, как друзья играют в волшебные шахматы, а девочки склонились над каким-то журналом и о чём-то спорят. Лоренц просто стал одним целым с Хэтом, видел его глазами. Правда, это отнимало достаточно много сил, но мальчику было наплевать на это, тем более с помощью своего малыша он постоянно чувствовал поддержку друзей и самого дракончика.

- Лоренцио, нам надо поговорить, - в комнату без стука вошёл Малфой-старший.

Мальчик, который был далеко отсюда, его даже не услышал, продолжая спокойно лежать, скрестив руки на груди.

- Сын, я, кажется, к тебе обращался, - повторил грозно Люциус, возмущённый поведением отпрыска, но мальчик вновь никак не отреагировал.

Мужчина разозлился и, выхватив палочку, облил подростка ведром ледяной воды. Лоренц, не ожидавший ничего подобного, мгновенно пришёл в себя и резко сел, ошарашено смотря на отца и пытаясь вспомнить, где вообще он находится?

- Я не позволю, чтобы меня игнорировали в моём же доме, - холодно произнёс лорд Малфой.

До мальчика, наконец, дошло, где он и что здесь делает? С большим трудом вернув лицу безразличное выражение и заставив говорить себя спокойно, несмотря на бешено бьющиеся сердце, он произнёс ничего не выражающим тоном:

- Прости, отец, я задумался.

- Задумался? - приподнял бровь Люциус, - И о чём же, позволь спросить, ты думал?

- О жизни, - пожал плечами подросток.

- Ты - Малфой! Ты не должен тратить время на пустые мечтания, - строго посмотрел на него мужчина, - Если ты - Малфой, то и веди себя как Малфой!

- Тебя что-то не устраивает в моём поведении, отец? - с железным спокойствием ответил Лоренц, а про себя с болью подумал: «А если я не хочу быть Малфоем, что тогда?».

- Я знаю тебя с самого детства и хотел бы знать, в чём причина твоего такого поведения?

«Если бы» - вздохнул мальчик, но вслух сказал:

- Отец, ты сам сказал, что я - Малфой, вот я и стараюсь соответствовать.

- И это никак не связано с твоими новыми друзьями?

- С Итоном и Тедди? - удивился Лоренц, - Каким образом моё желание быть достойным своей фамилии может быть связано с моими однокурсниками?

Люциус внимательно посмотрел на мальчика. Сам он вряд ли мог бы рассуждать подобным образом в столь юном возрасте. Да и вообще, рассуждал ли он хоть о чём-то при своём отце? Насколько мужчина помнил, он лишь всё запоминал, выполнял и безоговорочно подчинялся отцу.

- Что ты можешь сказать от Итоне Блеке?

- Умён, горд, своеволен, - сухо выдал мальчик.

- Что ещё?

- Прекрасно разбирается в зельях: и днём и ночью читает о них, - губы непроизвольно скривились в усмешке, - Помешан на своей родословной. Больше всего говорит о своём отце и деде. Мы же с ним, вроде, приходили сюда, его дед - мастер по зельям.

- А он знает, что Северус ему не родной дед? - не смог побороть любопытства лорд Малфой.

- Конечно, - кивнул мальчик, - Его родным дедом был Регулус Блек, но он умер, и дядя Северус усыновил Дрейка и Генри.

- Ты называешь их по именам? - голос не выдал той горечи, которую он почувствовал: какой-то частью сознание мужчина всё же надеялся, что его внук знает правду о нём (хотя даже себе Люциус бы не признался в этом и под Круциатусом).

- Они разрешили, - как само собой разумеющееся ответил мальчик, - И я бы тоже хотел побольше узнать об истории нашего рода: Итон знает о чистокровных семействах практически всё!

- Хорошо, я пришлю с домовиком тебе книгу, - Малфоя удивило, что какой-то безродный может интересоваться родословными чистокровок, да и вообще, что Драко учит этому своего сына.

- Благодарю, - покорно произнёс Лоренц: «Ну вот, теперь ещё и родословные учить придётся, да и Итона надо бы предупредить».

- А второй мальчик? Тедди Люпин?

- Интересный, - задумавшись, выдал парень, - Обожает ЗОТИ, много чего знает о волшебных существах.

- Он сказал тебе, что его отец - оборотень? - напрягся мужчина, которому очень не понравилось, каким тоном отзывается о мальчике сын.

- Абсурд, - изобразил крайнее удивление Лоренц, - Я видел его в ночь на 27 декабря, так он был нормальным.

Недоверчиво посмотрев на него, Люциус призвал домовика и приказал принести лунный календарь прошедшего года. К его удивлению, 27 как раз было полнолуние.

- Ладно, я поговорю с Севом, - пробубнил под нос мужчина, а затем снова поднял голову и посмотрел на сына, - Мне сообщили, что ты не покидаешь своей комнаты. Могу я узнать, с чем это связано?

- Я думаю о завтрашней встрече с твоими партнёрами. Мне бы хотелось узнать о целях встречи, о тех, кто на неё приглашён и о моей роли во всём этом.

«Он уже интересуется делами, - самодовольно подумал Люциус, - Наверно, пора его уже брать на более серьёзные мероприятия».

- Мы поговорим об этом за ужином, - сказав это, лорд Малфой вышел.

«Слава Мерлину!» - облегчённо вздохнул Лоренц. Он опять откинулся на подушки и только теперь понял, что и он, и кровать почему-то мокрые. «Ах да, наверно, поэтому меня отрезало от Хэта». Встав, он подошёл к шкафу и достал сухой комплект одежды, думая, что надо бы попросить дедушку Гила научить просушивающим чарам, а то неизвестно ещё, высохнет ли к вечеру кровать, и догадаются ли вообще домовики её высушить?

* * *

Проснулся Лоренц не в лучшей форме: голова болела, хотелось ещё спать, какая-то слабость… «Неужели простыл?» - мальчик вспомнил, как накануне его облили водой. И что теперь? Отец всё равно заставит его пойти на встречу с иностранцами, а вот к Итону может не пустить, как и в школу, пока он не поправится. Что ж, тогда надо притворяться, чтобы никто ничего не заметил.

Надев дорогой костюм, смазав гелем волосы (отцу явно не следует знать, что он не пользуется в школе этой гадостью) и нацепив на лицо уже привычную маску, мальчик пошёл к отцу в кабинет: лорд Малфой хотел рассказать о каких-то выгодных сделках и контрактах, заключённых в прошлом году.

* * *

Люциус, очень довольный результатами состоявшейся встречи, вернулся с сыном около восьми часов. Он заметил, что мальчик какой-то вялый, хотя его безупречные манеры и поведение сегодня вечером сослужили хорошую службу: несколько человек, тоже пришедших со своими наследниками, но более старшего возраста, не один раз за вечер ставили Лоренцио примером для своих сыновей. Кроме того, они явно были заинтересованы вести дела с рассудительным юношей, когда он подрастёт.

- Как себя чувствуешь, сынок? - Нарцисса тоже заметила, что что-то не так. Появившись в гостиной после трансгрессии, Лоренц пошатнулся и еле устоял на ногах.

- Нормально, мам, просто устал, - пытаясь подавить тошноту и головокружение, ответил мальчик.

Он знал, что в таком состоянии вообще опасно перемещаться магическим способом, но что он может поделать?

- Можешь идти собираться, - отпустил сына Люциус.

Кивнув родителям, Лоренц вышел из гостиной и привалился к стене, тяжело дыша и пытаясь хоть немного прийти в себя. Как только перед глазами всё перестало качаться, он, придерживаясь за стену, как можно быстрее пошёл к себе: он боялся, что отец или мать увидят его, и это придавало ему сил. Когда мальчик вошёл в свою комнату, то удивлённо замер: на столике возле кровати был лёгкий ужин и бутылёк, судя по всему, с Перечным зельем.

Парень был уверен, что если бы мать или отец догадались о его состоянии, его вполне могли отправить в Мунго или, по крайней мере, явно бы заперли в комнате и приказали домовикам ухаживать за ним. Друзьям он ничего не говорил, а Хэт не мог сам передать, ведь до этого Лоренц не болел, и дракончик не знает, что это такое? Значит, остаются эльфы. Судя по всему, они действуют самостоятельно и, возможно, даже накажут себя за это, ведь они намеренно скрыли от хозяина состояние «юного милорда».

- Спасибо! - негромко крикнул мальчик, отлично зная, что если домовики рядом, то обязательно услышат его.

Он не ошибся: стоило поблагодарить эльфов, как рядом с нарезанной варёной свеклой появилось блюдце с несколькими его любимыми пирожными. Искренне улыбнувшись и чуть пошатываясь, он дошёл до кровати, сел и потянулся к зелью. Браслет на руке чуть засветился, как бы говоря, что это именно то, что мальчику нужно. Выпив зелье, Лоренц откинулся на подушку: его всё ещё тошнило после трансгрессии, и есть совершенно не хотелось. Горло приятно жгло, из ушей валил пар, и минут через десять мальчик чувствовал себя немного лучше, даже появился аппетит.

Поднявшись и сев на край кровати, Лоренц съел почти всё, что ему прислали домовики, после чего, ещё немного полежав, борясь со сном, он заставил себя встать. Без пяти девять мальчик был в гостиной и ждал того, кто должен был за ним прийти.

* * *

Северус был точен: ровно в девять он появился на пороге замка Малфоев и летучей походкой направился на второй этаж. Лоренц еле поборол желание броситься к мужчине на шею.

- Не останешься на ужин, Сев? - поприветствовал Люциус старого друга.

- Благодарю, но нас уже ждут, - вежливо отказался зельевар и посмотрел на мальчика, - Готов?

- Да, сэр, - кивнул парень и, попрощавшись с родителями, пошёл вслед за зельеваром.

Однако, как только они вышли на крыльцо, мужчина резко обернулся и, нахмурившись, посмотрел на мальчика:

- Ты в курсе, что тебе нельзя со мною?

- О чём вы? Со мной всё в поряд…

- Я не слепой, - перебил мужчина, - Если твои родители не видят, что ты болен, это ещё не значит, что ты сможешь провести других.

- Прости, дядя Северус, - понурился мальчик, - Но я не могу… Да и вообще, я сегодня уже дважды трансгрессировал, и ничего - выжил.

- Я не твой отец, - возразил зельевар, - И если он ради какой-нибудь сделки готов поставить твоё здоровье под удар, то я этого не сделаю.

- Я знаю, - Лоренц отчаянно посмотрел мужчине в глаза, - Но пожалуйста, я не могу здесь, этот замок меня убивает.

- И только поэтому я не оставил тебя здесь, - кивнул мастер зелий на двери, - Но ты должен пообещать: я знаю, на что способны ваши ящерки и уж одну порцию зелья твой Хэт явно может тебе принести. Обещай, что если подобное случится: если ты заболеешь, поранишься, будешь чувствовать себя плохо, - то обязательно пошлёшь Хэта ко мне с запиской, поясняющей, что именно у тебя болит или какое зелье тебе нужно?

- Эльфы мне дали Перечное зелье, - тихо, словно их могли подслушать, произнёс мальчик.

- Но почему ты не попросил помощи друзей?

- Я думал, что за мной тогда не придут, - признался блондин.

- Я же говорил, что приду, - уже мягче произнёс Северус, опускаясь рядом с ним, - И я никогда не откажу тебе в помощи, если буду в состоянии помочь.

- Я.. я… спасибо, - выдохнул Лоренц, кидаясь к мужчине, - Я обещаю, что следующий раз обязательно скажу, если со мной что случиться, обещаю.

- Вот и договорились, - обнимая подростка, чуть улыбнулся Северус.

Когда мальчик немного успокоился, мужчина встал и со словами: «Держись за меня крепче», - поднял его на руки и вместе с ним трансгрессировал.

Глава 22. Запись и двое рыжих

Вечером в тот день, когда Северус отправил Лоренца к его родителям, домой уехали Ада, Джули и Уилл. Было решено на следующий же день отправиться в Лондон к родителям Гермионы, чтобы сделать запись, а заодно и договориться с близнецами о встрече.

Отправиться в гости решили всей толпой. Дома остался лишь Северус, которому вечером пришёл срочный заказ на Волчье противоядие; Сандра сегодня была в редакции, а Гильберт - на работе. Ну а все остальные дружным строем с помощью сети летучего пороха (к которой, благодаря связям, удалось подключить магловский камин в доме Грейнджеров) отправились в гости.

- Баба, Деда! - закричал Итон, как только вывалился из камина.

Почти полчаса ушло на приветствия, Гермиона представила родителям Люпинов. После этого стали обсуждать проблему записи, и Джонатан предложил сходить в частную профессиональную студию, чтобы качество звука было наилучшим, что было очень важно в данной ситуации. Девочек и Гермиону оставили с Джейн, а мужская компания под предводительством Джонатана отправилась на студию записи.

За немалые деньги Гарри удалось договориться с хозяином, что им покажут, как именно записывается диск и основные функции установленной аппаратуры, после чего оставят одних на два часа. Молодой человек, работающий на студии, долго рассказывал: как, что и зачем? В конце концов, первым разобрался со сложной техникой Итон, которому и доверили за всем следить. Гарри и Драко оккупировали компьютер, а Джонатан надел вторые наушники, чтобы помогать внуку, если потребуется (хотя сам он не до конца разобрался с возможностями разных режимов и акустических эффектов).

Но вот маглы ушли, заперев за собою дверь, и Итон запустил все устройства и подал знак другу. Тедди, сильно нервничая, запел. Сначала его голос чуть дрожал, но потом он с головой ушёл в песню, и золотая королева стала ему подпевать. Это было красиво! Джонатан, учившийся когда-то давно в музыкальной школе (да он и до сих пор по семейным праздникам брал в руки гитару), про себя отметил, что у мальчика наверняка будет тенор.

На совете накануне вечером было выбрано три песни, и теперь они почти все два часа раз за разом их перезаписывали, пока ящерка не устала, а у Тедди с непривычки не охрип голос. Драко, предусмотревший это, дал мальчику восстанавливающее и перечное зелья, а ящерке - припасённый кусочек варёного мяса. После того, как все сделанные записи были для верности скопированы на пять дисков, Гарри уничтожил всю информацию с компьютера, чтобы запись не попала к маглам. Они как раз уложились в отведённое им время: всего через пять минут, как диски были надёжно спрятаны, в студию вернулся хозяин, парень, который им всё объяснял и ещё какой-то рабочий студии.

Сдав помещение, все вместе пошли в кафе. Перекусив, компания разделилась: Люпины и Джонатан отправились обратно в дом Грейнджеров, а Драко, Гарри и Итон - в Косой переулок: необходимо было заглянуть во «Всевозможные волшебные вредилки».

* * *

- Да, мам, - Джордж спрятал универсальную шпаргалку по ЗОТИ, которую они с Фредом хотели подарить племяннице, но только вот Молли решила иначе:

- И чтобы я не слышала больше подобной ерунды! Взяли моду: какие после ваших чудо-перьев и шпаргалок маги вырастут! - возмущалась женщина.

- Маман, не волнуйтесь, Мэри и не подумает воспользоваться подобной гадостью, - надменно посмотрев на близнецов, произнесла Флер.

- Гадостью?! - у молодых людей был такой вид, как будто их смертельно обидели.

- Я совершенно согласна с тобой, дорогая, - убийственно посмотрела на сыновей Молли, переглянувшись с невесткой.

- А ты, Мэри? - умоляюще посмотрел на девочку Фред, - Ты ведь на нашей стороне? Ты ведь понимаешь, что в шпаргалках нет ничего плохого?

- Это плохо! Это нечестно! - заявила малышка, уперев руки в бока и, подражая маме и бабушке, насупилась и грозно посмотрела на них.

Близнецы на шаг отступили, поняв, что этот бой для них проигран. И именно в этот момент в магазин вошли Блеки. Услышав звон колокольчика, Джордж кинул взгляд на дверь, и его рот растянулся в облегчённой и приветливой улыбке: вот и отличный способ улизнуть от рассерженных женщин или хотя бы заручится поддержкой. Фред тоже увидел гостей и энергично замахал рукой, подзывая их.

- Добрый день, - поздоровался Гарри, заставив себя принять безразличный вид при виде женщины, которая так много значила для него когда-то, и наверняка до сих пор надеялась, что его найдут.

- Мам, это Га…

- Генри Блек, наш лучший друг, - наступил на ногу брату Фред.

- Ай! - недовольно покосился на него Джордж, - То есть, ага. И его брат…

- Дрейк Блек…

- Вместе с сыном.

- Привет, Итон!

- Привет, - смутился мальчик.

- Приятно познакомиться, - посмотрела на них женщина, - Меня зовут Молли Уизли, а это моя невестка Флер, и внучка Мэри.

- Очень приятно, - чуть поклонились молодые люди.

- Взаимно, - оценивающе посмотрела на них француженка.

- Мам, это один из тех, о ком я говорила, - посмотрела на Итона Мэри, - Он друг Тедди, тоже попал в Слизерин.

- Вот как? Интересно, - посмотрела на мальчика Флер.

- Итон, а ты ведь ничего не имеешь против шпаргалок? - заговорщески прошептал Джордж.

- Я не пользуюсь шпаргалками, - честно ответил мальчик, удивлённо посмотрев на двух взрослых.

Молли победоносно улыбнулась, а у близнецов был донельзя расстроенный вид.

- Ну что за дети пошли? В наше бы время… - ностальгически протянул Фред.

- Я не хотел вас обидеть, - испугался, что сказал что-то не то, Итон, - Зато ваши перья просто супер! Особенно прикольно ими пользоваться на истории, а то от бубнёжки Бинса можно заснуть, а так и записывать ничего самому не надо!

- Правда? - оживился Джордж, мальчик кивнул, и близнецы вновь приняли проказливый вид, - А хочешь посмотреть наши новинки?

- Поверь, есть на что, - подмигнул Фред.

- Да он ещё из того, что в тот раз выбрал, почти ничего не истратил, - усмехнулся Гарри.

- Серьёзно? - разочарованно протянули близнецы.

- Я строил планы, - прикрыв рот, чтобы девочка не услышала, еле слышно прошептал юный Блек. Фред с Джорджем довольно и с предвкушением улыбнулись:

- Не забудь нам рассказать.

- Обязательно, - пообещал мальчик, странно улыбаясь. Он вдруг захотел увидеть реакцию этих мужчин, когда те увидят статьи девочек, - А вы «Придиру» читаете?

- Что за вопрос? Конечно! - кивнули рыжие: ещё с войны они наряду с «Пророком» выписывали этот журнал. Близнецы догадались, что статьи идут из Хогвартса: слишком уж много информации было обо всех сторонах, да и «Бестию» они в первое же Рождество раскусили. Но кто остальные авторы, они так и не выяснили. Журнал читали полностью - уж очень необычные зачастую встречались статьи, да и иногда на фоне печатаемого бреда рождались просто потрясающие идеи для изобретений. А «Пророк»… ну что взять с министерской газеты? Зато хорошо подходит в качестве подстилки для карликовых пушистиков.

- Мы тоже читаем, но мы не за этим, - прервал их Драко.

- Неужели у вас к нам было дело? - удивился Фред.

- Секретное… - подхватил Джордж.

- Жутко важное…

- Вопрос жизни и смерти…

- В общем-то да, - кивнул блондин, не обращая внимания на их издевательский тон.

- ЧЕГО?!!! - во все глаза уставились на него близнецы.

- Что слышали, - недовольно проворчал брюнет: почти все посетители обернулись на вопль братьев Уизли, - Так вы участвуете?

- А то, - выпрямился Фред.

- Без вопросов, - отсалютовал Джордж.

- Мальчики… - настороженно произнесла миссис Уизли, с опаской посмотрев в сторону Блеков.

- Ма, не волнуйся, - отмахнулись близнецы.

- Обещаю, мадам, ничего опасного, просто надо помочь нескольким нашим друзьям, попавшим в беду, - повернулся к ней Гарри, говоря так, чтобы посторонние их не услышали.

- А это… законно?

- Вашим сыновьям ничего не угрожает, - посмотрел на неё Драко, - Мы с Генри даём слово.

- И, пожалуйста, не говорите никому, - невинно посмотрел на всех Итон, - Никому-никому.

- Клянёмся, - достав палочку и взявшись за руки, произнесли близнецы.

И вот, на глазах потрясённых женщин, молодые люди дали мальчику Непреложный обет. Посетители в шоке уставились на хозяев магазина, руки которых оплели магические нити, и на мальчика лет одиннадцати-двенадцати, который с истинно королевским видом принял какую-то клятву, данную ему.

- Мы зайдём завтра, чтобы обговорить все детали, - с деловым видом произнёс блондин, гордо положив ладонь на плечо сына.

- Будем с нетерпением вас ждать, - церемонно наклонил голову Джордж.

- Где-то после шести, - подхватил Фред, но незаметно показал Итону два пальца, а Джордж беззвучно произнёс: «До». Когда мальчик чуть заметно кивнул, на их лицах появились озорные улыбки.

- Всего хорошего, - попрощались Блеки, и все трое покинули магазин.

* * *

Весь вечер Блеки провели у Грейнджеров. Итон и Тедди играли в волшебные шахматы, которые Драко подарил тестю на последний день рождения; Лили и Лора читали магловский журнал о паранормальных явлениях и спорили, замешаны ли в этом волшебники?

На следующий день около двенадцати трое Блеков, прихватив с собою Тедди, отправились на встречу с Уизли.

- Ты точно уверен, что нам надо быть до двух? - уточнил Драко.

- Уверен, - тут же кивнул Итон, - А ты не веришь мне?

- Мы верим: мы ведь пошли сейчас, а не стали ждать шести, - взяв его за плечо, мягко произнёс Гарри, - Просто Фред с Джорджем любят шутить, а нам не хотелось бы ждать их полдня.

Как только они вошли в магазин, близнецы мгновенно материализовались с обеих сторон от группы и тут же утянули их к себе в квартиру.

- Эй, как так можно?! С нами же дети! - возмущённо воскликнул блондин, еле успевший крепче схватить за руку Тедди. Лицо мальчика было слегка зеленоватым: он не ожидал трансгрессии и сильно испугался, когда его ладонь чуть не выскользнула из руки мужчины.

Итон тоже испугался, когда его утянуло в трансгрессию столь неожиданно, и теперь жался к крёстному, чуть дрожа и часто дыша.

- Простите, это ради безопасности, - виновато посмотрел на мальчиков Джордж.

- Мы не знаем, сказала ли мама о нашей вчерашней встрече Дамблдору или кому-то из орденцев? - пояснил Фред.

- Так что решили не рисковать, - уже хором ответили близнецы.

- Спасибо, - Гарри поднял крестника на руки, крепче прижав к себе, - Но следующий раз хотя бы мигните.

- И лучше оба сразу и так, чтобы мы поняли, - Драко приобнял Тедди, у которого волосы стали абсолютно белыми, мальчик схватился руками за обнимающие его крепкие руки, стараясь прийти в себя: цвет волос изменился чисто автоматически, из-за чересчур сильного переживания, - Иначе будете разбираться не только со всей нашей семьёй, но и со своей.

- Это почему же? - подозрительно посмотрел на него Джордж.

- Не берите в голову, - как-то странно посмотрел на них Гарри, а затем повернулся к юному метаморфу, - Тедди, это и есть мои друзья-изобретатели, Фред и Джордж Уизли.

Мальчик с интересом посмотрел на братьев своего крёстного. Он гадал, насколько похожи эти одинаковые на вид мужчины на Чарли? Мальчик много чего слышал о крёстном, несколько раз даже получал от него письма и подарки, но никогда не видел в живую: по крайней мере, он не помнил этого.

- Приятно познакомиться, - пожал мальчику руку Фред.

- Ты это из-за нас поседел? - в шоке уставился на него Джордж.

- А не надо было так пугать, - со всей серьёзностью посмотрел на них Драко.

- Прости, мы не хотели, правда, - умоляюще сложили руки братья Уизли, с абсолютным раскаянием в глазах глядя на мальчика.

- Тедди увлекается магическими существами. Думаю, если вы пригласите его на ужин и познакомите его с Чарли, он вас простит, - подмигнул парню Гарри, Тедди радостно улыбнулся и кивнул.

- Да проще некуда, - приосанился Джордж.

- Чарли как раз гостит в «Норе», и сегодня у нас семейный сбор в честь окончания каникул Мэри, - кивнул Фред.

- Тогда договорились, - брюнет отлично понимал, как важно это для мальчика, - С ним приду либо я, либо его отец.

- Тогда приходите к восьми, - деловито произнёс Фред, - А о чём вы хотели поговорить?

- Об оборотнях, - без предисловий произнёс Драко: благодаря Обету, близнецы всё равно не могли их выдать, а, значит, вопрос об осторожности отпадает, и они могут говорить в открытую.

- Вам кто-то из них угрожает? - лицо Джорджа стало серьёзным.

- Хотите обезвредить?

- Засадить в Азкабан?

- Да ни за что! - возмутился Гарри.

- У нас есть лекарство, - пропищал Тедди.

- Лекарство, для оборотней? - недоверчиво переспросили близнецы.

- Снейп усовершенствовал Волчье противоядие?

- Это не зелье, - остановил их Драко, - Это песня.

- Песня? Против оборотней?! - рассмеялись братья Уизли, - Она что, их погружает в сон?

- Можно сказать и так, - к их изумлению согласился брюнет, - Мы сделали несколько записей. Вы знакомы с магловскими магнитофонами или компьютерами?

- Слышали, - задумчиво протянул Джордж, - Но чем мы можем помочь?

- Мы дадим вам диск. Необходимо, чтобы он был спрятан в какое-нибудь небольшое устройство, чтобы оно было всегда с оборотнем и, в случае его желания или превращения, воспроизводило мелодию на достаточной громкости.

- Можно попробовать, - переглянулся с братом Фред, - Но вы уверены, что оборотням это поможет?

- Нет, но мы проверим это в ближайшее полнолуние, - признался Гарри, - Вы успеете?

- Ну раз это так важно…

- То мы готовы потратить…

- Своё бесценное время…

- На копание в магловских изобретениях.

- Отлично, - улыбнулся брюнет, - Если хотите, вам Джонатан может помочь.

- Кто?

- Мой деда, он не волшебник, - подал голос Итон, - И он - спец в технике.

- Сам-то, - хмыкнул Драко, смотря на сына, а затем перевёл взгляд на рыжих, - Значит, мы можем рассчитывать на вас?

- Без проблем, - в глазах близнецов появился азарт: они явно уже думали над какой-то идеей.

Глава 23. Вечер с Уизли

Ремус долго сомневался, стоит ли отпускать сына в «Нору»? Конечно, он сам выбрал крёстного Тедди и даже рассказывал о нём мальчику, но тот за одиннадцать лет так ни разу и не спросил, где они живут, ни разу не захотел увидеться с крестником… И всё же, мальчик имел право увидеть крёстного, и Ремус согласился.

Без пятнадцати восемь недалеко от дома Уизли на просёлочной дороге появились Генри Блек и черноволосый мальчик, которого посторонний не задумываясь принял бы за сына мужчины.

- Здесь недалеко, держись меня. В доме будут почти все рыжие, так что твоего крёстного найти будет сложно, но сложением он похож на близнецов. Кроме тебя и твоей однокурсницы, Мэри, там будет, вроде, ещё четверо детей, и все младше вас… - Гарри осёкся и резко остановился, словно перед ним появился призрак.

- Генри, что-то не так? - взволнованно посмотрел на него мальчик.

- Нет, малыш, просто я забыл, что в доме будет несколько человек, которым я… не очень нравлюсь.

- Кто они? Ты не хочешь идти? - опечалился Тедди.

- Нет, мы пойдём, - сжал ладошку ребёнка мужчина.

- А кто эти люди? - тихо повторил мальчик, когда они продолжили путь.

- Мой лучший друг, бывший, и его жена, - с каким-то безразличием ответил Гарри.

- Но почему? Что случилось? - Тедди даже представить не мог, что должно произойти, чтобы он поссорился с друзьями? Несколько минут мужчина молчал, и мальчик уже думал, что ему не ответят, но у самой калитки Генри остановился и посмотрел на него:

- Он оказался слеп: он не захотел меня увидеть, не захотел услышать правду, и он не знает, кем я стал, не знает, что его друг и тот, кого он считает предателем - это один и тот же человек, что это я.

- Простите, вы могли не отвечать, - мальчик хотел опустить голову, но Гарри не дал этого сделать, придержав его за подбородок:

- Во-первых, я же, кажется, просил обращаться ко мне на «ты», - чуть улыбнулся мужчина, - А во-вторых, я хотел бы тебе кое-что сказать. Надеюсь, ты поймёшь то, что я скажу, - положив руки на плечи парню, негромко промолвил Гарри, - Почти все делают ошибки, но надо уметь их исправлять, надо пытаться не совершать того, что потом не исправишь.

Мальчик напрягся, слушая мужчину, а тот всё тем же мягким тоном продолжил:

- У Дрейка есть метка. Ты же знаешь, что это знак Волан-де-Морта? - Тедди побледнел, а Гарри лишь грустно улыбнулся, - Ты теперь считаешь его плохим?

- Но.. но… - мальчик закусил губу, глядя в зелёные глаза мужчины, - Он… нет, я уверен, что Дрейк хороший, что он не хотел метку, его заставили.

- А правда в том, Тедди, что он сам пошёл служить к Лорду, и он признался в этом, когда на уроке ваш учитель по ЗОТИ заклинанием разрезал рукав его мантии, и все увидели метку. Кингсли ничего не помнит, иначе, боюсь, Дрейк был бы в Азкабане.

- Но он ведь всё равно хороший, - жалобно прошептал мальчик, смотря на него, - Я знаю, он не может быть плохим, не может...

- Он не плохой, - чуть улыбнулся Гарри, - Я просто хотел сказать тебе, что люди могут меняться, что не всегда за маской неприязни и ненависти скрыт предатель: возможно, человеку просто нужна помощь, возможно, он одинок, напуган или просто видел очень много плохого. А мы в тот год много сделали хорошего, и не все это оценили. Некоторые, увидев метку, перестали общаться с нами или, как мой бывший друг, посчитали нас предателями. И при этом я дал им понять, что у меня метки нет, но это не изменило их мнения, - мужчина на несколько секунд закрыл глаза, а потом всё же закончил, - Но многие так и остались нашими друзьями. Ты видел почти их всех: Сандра, Тео, Блейз, Невилл, Панси, Милли и Дафна - они тогда все остались, и им мы рассказали всю правду. Теперь они наши самые близкие друзья, практически наша семья.

- Итон рассказывал нам о многом, - прошептал мальчик, - Но не говорил, что у его отца есть метка...

- Я хочу, чтобы ты понял, - присел перед ним Гарри, - Итон не обманывал вас, а просто хотел защитить, не хотел пугать. Ведь тех, у кого есть метка, до сих пор многие считают последними убийцами. А Дрейк просто хотел жить спокойно, но у него не было такой возможности. Он принял метку в надежде добиться уважения, и в первую очередь, уважения отца. А ты ведь уже наслышан от Лоренца о лорде Малфое? - мальчик кивнул, а мужчина только вздохнул на это, - Тогда он был не многим лучше, и, думаю, до сих пор не понял, что его сын принял метку ради него, - Гарри на секунду замолчал, а потом широко улыбнулся, - Зато лорд Малфой очень даже в курсе, что отказался Дрейк от служения Лорду ради меня. Вот только не все готовы слушать и принять правду. Наши друзья - смогли, Рон и Лаванда - нет. Кстати, близнецам вообще фиолетово, есть у Дрейка метка или нет? Они всё узнали достаточно недавно, и всё приняли без вопросов только потому, что мне доверяют, и раз я с Дрейком и Северусом, значит, так надо, что бы кто ни думал и не говорил.

Загрузка...