Пролог

…в один прекрасный день собирание разрозненных кусочков знания в единое целое откроет нам такие страшные перспективы реальности и нашего в ней положения, что нам останется либо сойти с ума от этого откровения, либо спасаться от света знания в мире и безопасности нового средневековья.

Говард Филлипс Лавкрафт

16 мая 297 года от Гигаклазма Где-то в Тарбагании

Конец гнетущей тишине положил, разумеется, Кэррот. Уверенным шагом он вышел из леса на край опушки и что есть сил заорал:

— Эй, кто в крепости живёт! Вы-ле-зай!

Гордым движением, хотя красоваться было не перед кем, он выхватил из ножен воронёный клинок рельсовой стали. И пружинисто зашагал к торчавшему в центре вырубки укреплению. С первого взгляда на эту груду замшелых камней становилось понятно, кто ею владеет: следы беспорядочного ремонта и торчащие во все стороны колья говорили о порождениях хаоса.

Нужно действовать шустро, пока они не опомнились. За Кэрротом едва поспевал Батлер Броки: гном нервничал и шагал, переваливаясь, будто гусь, на которого села корова. Короткие ноги путались в брошенном хворосте.

— Паршивое место, чтоб помереть, Олясин! — пропыхтел Батлер. Лес вокруг непролазный, сырой, и лишь холм, на котором стоял старый форт, возвышался над тёмными дебрями.

— А мы не за этим пришли, — Кёрт Олясин по прозвищу Кэррот ободряюще улыбнулся. В форте зашевелились. Над гребнем деревянного частокола, словно перчаточные куклы, показались одержимые. Вскинули луки и арбалеты, выцеливая незваных гостей. И тут с левого фланга, из леса, их обстреляла Фириэль. Казалось, стрелы эльфийки летят по широкой дуге медленно и лениво, но она выпустила подряд восемь штук, и почти каждая нашла свою цель.

Одержимые подняли крик. Боль они ощущали разве что фантомную, но злобы и ярости им было не занимать. Из форта посыпались ответные стрелы, болты, камни. Даже топор, тяжко шлёпнувшийся у стены. Кэррот напрягся и телекинетическим импульсом отбил летящие в них снаряды. Надо же, получилось! Вот бы это увидел Констанс.

— Олясин, штрек тебя забери! — нервно окликнул Броки.

— Что? — Кэррот обернулся. Гном был невредим, но с тревогой выглядывал из-за новенького треугольного щита.

— А если они не откроют ворота? Нам сказали — стены разрушены, но нет, целые, да ещё частокол этот сверху… Так и будем с поляны на них обзываться?

Кёрт Олясин, ожидающий новых стрел, только фыркнул.

— А то ты хаоситов не знаешь: им вообще невдомёк, для чего нужны крепости! Погоди, сейчас выскочат — мы их положим… Они же совсем неразумные.

— Зато мы с тобой крайне продуманные!

Одержимых на стенах собралось уже два десятка. Самое время! Наумбия Шноррел с правого фланга ионизировала водяной пар над укреплением, и с небес в стену форта с оглушительным грохотом ударила молния. Стрелков разбросало, дым и мелкие искры повисли в воздухе. Вопли стихли, но внутри форта что-то противно заскрежетало.

Кэррот с Батлером шагали к воротам. Слева из чащи показалась эльфийка Фириэль в маскировочном одеянии из зелёных лоскутьев и прикрывавший её Томас Мардармонт. Некромант был в чёрном цилиндре и фраке, и вместе они смотрелись забавно. Справа на вырубку вышли Наумбия Шноррел и троллин Гудж. Волшебница в строгом походном платье и зеленокожий дикарь в полосатых штанах и накидке из шкур тоже выглядели эффектно. Воины Хаоса в деле!

Можно ли взять крепость вшестером? Смотря кто эти шестеро.

За воротами раздалось угрожающее ворчание, перешедшее в утробный визг. Массивные створки открылись с пронзительным скрипом и лязгом. Кёрт Олясин вытаращил глаза: из форта с сотрясающим землю топотом выскочили огромные, грязные, покрытые колючими роговыми пластинами кабаны. Изменённые хаосом звери, числом три.

Кабаны с места рванули в карьер. Из-под мощных копыт летел хворост и грязь. Стрела Фириэли отскочила от толстого панциря. Из пастей чудовищ вырывался пар. Жёлтые клыки торчали, как сабли. С хриплым визгом огромные свиньи бежали на Батлера с Кэрротом.

— Готовьсь! — заорал Олясин. Броки сжался, встопорщив чёрную бороду.

Подпустив разогнавшихся зверей поближе, они прыгнули в разные стороны. Кабаны с топотом пронеслись мимо. Толкаясь, начали разворачиваться. Фириэль пустила несколько стрел — две засели в кабаньих тушах, но те будто и не заметили мелкого неудобства.

Кэррот с Батлером побежали к форту. Гулко хрюкающие кабаны устремились за ними. Но Наумбия уже применила стихийные чары. Посреди холма будто забил родник. Земля под копытами превратилась в глубокую грязь. Животные плотно увязли по самое брюхо. Они бились, визжали, но с места не двигались.

— Спасибо! — отсалютовал волшебнице Кёрт. Она сдержанно кивнула. Со стены рухнул застреленный Фириэлью одержимый. Ор нарастал. Олясин убрал меч в ножны, выхватил из-за спины шнеппер и взвёл тетиву.

Из ворот форта выкатилась злобно вопящая толпа. Измождённые бледные люди в грязной одежде, с перекошенными безумием лицами и кровоточащими глазами. Типичные одержимые хаосом: ходячие чучела, под завязку набитые злобой и разрушением. Вооружены чем попало — от лопат, ножей и палок до секир и мечей. Один даже тащил армейскую алебарду, но на бегу зацепился крюком за ворота и упал, добавив сумбура в ряды собратьев по несчастью.

Кэррот выстрелил в толпу дробью, напиленной кубиками; она была так заряжена силой порядка, что прошибала беснующихся хаоситов насквозь. Трое пали. Батлер раскрутил и швырнул свою новую игрушку, верёвку с гирьками на концах. Ещё один рухнул, стреноженный. Фириэль мимоходом подстрелила другого. Взмахнув длинным цепом с металлическим билом, в возникшую сутолоку ворвался Гудж. Над холмом понеслись крики ярости, звон металла и хруст костей.

«Они лишь сорняки», — думал Кёрт, вглядываясь в искажённые злобой черты одержимых, — «а это прополка, как на родительской ферме…»

Навстречу вылетел бесноватый с оскаленными зубами. Рыча, ткнул длинным ножом. Олясин уклонился. Вскинул левую ладонь и крикнул:

— Силой святой — упокойся! — в богов он не верил, но экзорцизмы работали и без этого. Одержимый задёргался и ничком упал в грязь. За ним лезли другие. Один прыгнул на Батлера, повис на щите. Ещё двое напали на Кэррота.

Он отбил воронёным клинком меч первого. Увернулся от дубины второго. Рубанул сверху, отсёк иссохшую кисть. Противник взревел, вцепился в эфес другой рукой. Не вырваться!

Мечник ткнул Кёрта в бок. Лезвие лязгнуло о кирасу. Олясин левой выхватил кинжал, вогнал в шею однорукого. Повернулся, прикрывшись врагом, как щитом. Одержимый с мечом бил, роняя с губ пену. Кэррот блокировал удар. И что есть сил выкрикнул экзорцизм.

Красные глаза мечника закатились. Он мешком осел наземь.

Олясин проводил его взглядом и вздрогнул — по грязи, шипя как змея, к нему ползла бесноватая баба с серпом. Всклокоченные седые волосы. Грязная крестьянская роба. Он ещё с сожалением смотрел на жертву хаоса, когда подскочивший Батлер уложил её страшным ударом клевца по затылку.

Ещё один бесноватый упал со стены и остался лежать без движения.

— Гудж, назад! — выкрикнула Наумбия. Троллин, лупивший одержимых цепом, отскочил в сторону. Волшебница полоснула врагов электрической вспышкой, разом сбив с ног. Один вскинулся, злобно рыча. Фириэль стрелой пригвоздила его к земле.

— Восемнадцать, недурно! — сосчитал Томас Мардармонт, подходя к месту схватки. — И с десяток внутри валяется.

— Это сколько же они людей перепортили! — возмутился Батлер, вытирая клевец об траву. — Ты где был, некромант?

— Свинкам колыбельные пел, — ласково улыбнулся Томас. Гном обернулся — чудовищные кабаны неподвижно застыли в подсохшей грязи.

Кёрт Олясин заглянул внутрь старого форта. Казалось, воздух там тихонько звенит и потрескивает. Вокруг обветшалых каменных стен, надстроенных частоколом, мерцал чистый хаос. Обычные люди, войдя сюда, сами стали бы одержимыми. Но Воины Хаоса были людьми необычными — энтропийное заражение на них не действовало.

Фириэль вскарабкалась на стену и с высоты оглядела внутренний двор.

— Живых нет, — она перепрыгнула частокол и исчезла.

— Кэррот, раны, — напомнила Наумбия. Её тёмные локоны торчали в разные стороны, как всегда, когда она применяла электричество. Кёрт взглянул на плечо — стёганка порвана и окровавлена. Рука ноет, голова сбоку рассечена — когда успел?

Азарт схватки прошёл, и по мышцам разлилась истома.

— Как вообще люди раньше сражались, без целительных чар? — задался он вопросом, останавливая кровотечение. — Это же насколько отчаянными надо быть!

— Раньше… — пробурчал Батлер. — Раньше, говорят, и у куриц зубов не было!

Волшебница, залечившая его ссадины, повернулась к Олясину:

— Чары не повод лезть в мясорубку. План же был — сперва магия, потом рукопашная, а вы сразу набросились…

— Это всё они, — Кёрт кивнул на одержимых. Шноррел обречённо вздохнула:

— Вот отрубят тебе полбашки, и что, соединительной тканью её заращивать? Умней ты от этого точно не станешь… хоть какой-то порядок у нас должен быть!

— Нам бы до кукловода добраться, пока он ещё чего не удумал, — прервал её гном.

Укрепление долго стояло заброшенным, каменная кладка поросла мхом и местами осыпалась. В глубине, забившись в донжон, как личинка в трухлявый пень, скрывался носитель хаоса. Это он перестраивал форт трудом одержимых — кривобокая башня стояла в лесах, по двору разбросаны стройматериалы. Трупы, ещё дымящиеся после удара молнии, усугубляли царивший здесь беспорядок. Дурно пахло. Шумело в ушах. Что-то тяжко ворочалось в груде обломков. По утробному хрюканью Наумбия поняла, что это ещё один кабан, которого завалило лесами, рухнувшими от её первой молнии.

Гудж предупредительно ткнул пальцем в сторону башни. Из бойниц с тихим шелестом посыпались стрелы. Воины Хаоса бросились врассыпную. Наумбия из-под ворот прицельно хлестнула разрядом, во все стороны брызнули искры, и стрелять перестали.

— Вот ведь жуть какая… — отметил Броки, вглядевшись. — Полюбуйтесь-ка этим раствором! Почто известь так экономят, один песок, это же рассыплется всё через месяц!

— Тебе лишь бы критиковать, — пристыдил его Кэррот. — У них всё тут на магии держится, и, как видишь, работает! Ну, до нашего прихода работало.

— Да, конечно, магия у нас в каждой бочке…

— Движение! — крикнула со стены Фириэль.

С двух сторон из-за башни показались сумрачные фигуры. Потемневшие тела, лохмотья одежды, ржавые доспехи… поднятые покойники цепко сжимали в окоченевших руках тяжёлые дубины и молоты. Мертвецы медлительны, но не ведают страха и усталости. Трудно сдержать их размеренный натиск.

— О, это уже по моей части, друзья! — обрадовался Томас, бережно отодвигая Наумбию в сторону. — Цыц, кадавры! — крикнул он мертвецам.

Кэррот чутко следил за башней. Злодей наверняка заготовил ещё что-то недоброе.

— Ещё крепкие, но бездарно кодированы, — пояснял Мардармонт, водя бледной рукой перед сгнившими лицами надвигающихся покойников. — Мор и оспа! Дыр в программе больше, чем в решете! Сейчас влезу… секундочку…

Он прижал тонкие пальцы к вискам. Мертвец замахнулся огромной кувалдой…

— Так! — крикнул Томас. Кадавр медленно опустил молот и остановился. Некромант торжествующе приподнял цилиндр. — Как и обещал. Мёртвый час!

Покойничье воинство в ржавых доспехах застыло на полушаге. Троллин Гудж опустил цеп. Кёрт Олясин облизнул пересохшие губы:

— Томас, пускай вернутся, откуда пришли. Нужно главного выковырять из башни!

— Он силён, если и одержимых, и кабанов, и мертвяков подготовил… — боязливо проговорил Батлер. Некромант обидно засмеялся в ответ:

— Ерунда! Полный хаос в познаниях, профан, самоучка. За всё хватается, ни в чём не разбирается… Он, наверное, инбридинг с импринтингом путает!

Они обошли двор кругом. Гудж присел на штабель брёвен, задумчиво почёсывая выступающие клыки. Фириэль с отсутствующим видом прохаживалась по стене.

Дверь в башню располагалась в нескольких метрах над землёй. Кэррот ткнул в кованую створку алебардой. Топорик на древке рассыпался, будто сделанный из песка. Страшно представить, что случилось бы, ухватись кто руками.

Из башни раздался пронзительный голос с тарбаганским акцентом.

— Вы не поняли, куда пришли, недоумки! — вещал он. — Вас ждёт ужас и мрак! Эта твердыня так зачарована и укреплена, что вам не удастся вовнутрь и пальца просунуть!

— Оставь свои фантазии при себе! — откликнулся Кэррот, сложив рупором ладони. — Беги прочь подобру-поздорову! Выметайся из форта!

Презрительное молчание было ему ответом. Древняя башня высилась нерушимым массивом. Олясин одёрнул красную стёганку и повернулся к Наумбии.

— Ну давай, Намби! Ещё молнию! Время выпустить монстров из шкафа!

— Энтропия, Кёрт, — холодно посмотрела на него волшебница. — Здесь нельзя метать молнии, концентрация хаоса такая, что вообще непонятно, чем оно обернётся.

— На меня не смотрите, тут я пасую! — замахал руками Мардармонт. — Но могу приказать кадаврам водить хороводы вокруг донжона, если это поможет!

— Можем влезть по стене, — предложила забравшаяся на леса эльфийка. — Или вам несподручно? Вдруг там форточка…

Кэррот отмахнулся и побрёл вокруг башни, рассматривая детали. Батлер шёл за ним, на всякий случай прикрываясь сверху щитом. Дворик небольшой и захламленный. Колодец оброс шевелящимся мхом. У стены притулилось наследие Старого Мира — древняя пушка на лафете с колёсами. Ствол погнут, противопульный щиток насквозь проржавел. Наверное, её притащили ещё основатели укрепления, и она им так и не пригодилась.

— Энтропия растёт… Хаос, запертый в крепости? Глупо, — рассуждал вслух Олясин. — Нам сюда бы… Констанс точно придумал бы что-нибудь!

— Но его с нами нет! — сердито проворчал Броки. Он достал из-за пазухи и развернул мятый чертёж. — Давай план глянем, в нём тайный ход обозначен. Может, там проберёмся…

Гном забегал глазами по вощёной бумаге, и лицо его медленно сморщилось.

— Кёрт, взгляни-ка, — вкрадчиво попросил он, сунув план под нос Кэрроту. — Ход проходит под углом стены, перпендикулярно рву с кольями…

Олясин присматривался к чертежу, потирая заросший светлой щетиной подбородок.

— Не могу понять, где тут угол стены… она круглая. Кажется…

— Нет, не кажется! — заорал Батлер, топая ногами и тряся бородой. — Я говорил, компас ни черта не работает в тутошних аномалиях! Говорил, идти нужно направо, а ты?!

— «Вот дерьмо!» — как сказал Йон Фолкер, когда рыл подкоп из темницы, а прорылся в сортирную яму, — ехидно прокомментировал Томас.

— Это не тот форт, — обречённо проговорила Наумбия. От стыда она прикрыла лицо рукой. — Каюсь, я упустила момент…

— Да, не тот! Совершенно не тот, что нам поручили зачистить! — гном в сердцах бросил на землю щит и клевец. На стене укрепления звонко смеялась Фириэль. Невозмутимый Гудж прислонился к башне могучим плечом.

— Но здесь тоже сидят злобные хаоситы… — отметила волшебница.

— Разумеется! А кому ещё сидеть в брошенном форте среди туменгонтских лесов? Как заказчики это место назвали? Краем Погибели?

— Земля Ужасной Смерти, вон на схеме написано «ЗУС», — ткнул пальцем Кэррот.

Их клиенты из городка Туменгонт, почтенные Авик фон Бора и его боевая супружница Шоша, которым форт в глуши требовался для проведения массовых увеселений, объяснили название так: «Мы отметили урочище как Землю Ужасной Смерти, чтобы к нам не лезли всякие идиоты. Наивное и непродуманное решение! Когда новость об этих местах разлетелась по Тарбагании, лезущих сюда идиотов было не остановить», — развела руками Шоша. Авик степенно добавил: «Мы и сами бы форт отвоевали, да вот только сейчас совсем не до этого! Эль дозревает, за ним глаз да глаз, к сезонным праздникам надо готовиться, кошки дома нечёсаные… так что мы поручаем дело опытным специалистам. В смысле, вам».

А теперь опытные специалисты пребывали в некотором затруднении.

— Мы рискуем последним здоровьем, особенно я, лезем в эти чащобы, рубимся с одержимыми, от кабанов бегаем, штурмуем бездарно отремонтированные укрепления — и зачем? Всё напрасно, вотще! — разорялся тем временем Батлер. — Лифт мне в шахту! Вот действительно, будь с нами Изваров, такой лажи бы не было…

— Батлер, никто уже не говорит «лажа», сейчас принято говорить «оказия»! — не удержалась въедливая Наумбия.

— Я безграмотный гном, этих ваших словей новомодных не знаю! В любом случае, как могли мы так облажаться? Вот ведь оказия!

— Ты же знаешь, ошибки — лучшая часть плана! — утешил его некромант.

Над крепостью повисла тишина, нарушаемая лишь монотонным шуршанием хаоса. Потом Кэррот принял решение:

— Пошли брать нужный форт, который направо, пока не стемнело! Нам ведь в Сизию ехать пора, у меня там дела, да и вы, полагаю, в глуши заскучали… уже месяц не стриглись, нормального пива не пробовали, хватит это терпеть! Согласны?

— Идём. Стоячая вода отравляет, — веско произнёс Гудж, кладя цеп на плечо.

Они вышли к воротам. За вершиной холма простирались бескрайние лиственные леса. Дальше к югу вздымались Граничные горы, за которыми жизни не было. Знатоки говорили, эти земли принадлежали стране Кволт, но она сгинула со Старым Миром. Сейчас здесь были задворки Тарбагании. Прокатившиеся по ней междоусобные войны оставили след: тут и там в дремучих лесах прятались форты, остроги, землянки и утлые башенки. Часть построек давно сгнила или сгорела, но сработанные из камня укрепления ещё держались. Иногда они обретали новых хозяев, зачастую не очень порядочных. И живущие в опасном соседстве люди платили хорошие деньги, чтобы их оттуда прогнать.

Кёрту вспомнился Туменгонт. Тракт, ведущий по гребню холма с видом на лесные долины, сторожевые башни под красно-чёрно-зелёными флагами, белые глинобитные здания, шумный рынок на перекрёстке дорог, лукавый взгляд юной лоточницы.

— Люблю работать на тарбаганской земле! Здесь никому ни до чего нету дела! — с чувством высказал он, озирая безлюдный простор.

— Подожди, — строго осведомилась Наумбия Шноррел. — Ты хочешь оставить всё, как есть, и пойти дальше?

Олясин поморщился. Слишком часто волшебница выступала голосом совести или разума — а он так не любил к ним прислушиваться…

— Нам не платят за это место. Какой смысл ковыряться со здешним маньяком, когда в получасе пути нас ждёт точно такой же?

— Кэррот, мы столько всего прошли, и ты годами рассказывал, как желаешь бороться с хаотическим злом, — Шноррел вперила в него жёсткий взор. — Вот тебе, как на тарелочке — полоумный носитель хаоса с большими амбициями! Если просто уйдём отсюда, этот тип превратит в одержимых ещё кучу народу.

Олясин пригладил светлые волосы.

— Ну, я имел в виду Хаос с большой буквы, а не мелкий бардак…

— А я согласен с прекрасной Наумбией. Изгоним этого дилетанта! — высказался Томас Мардармонт, стряхивая пыль с фалды фрака. — Месть мертвеца не причиняет боли…

— В кровле башни дыра, — зевая, качнула золотистой гривой волос Фириэль. — Можно выкурить пакостника… Мнится, это однажды срабатывало. Иль нет?

— Пускай мертвяки друг на друга залезут и ломятся в дверь, пока чары не кончатся! — прагматично предложил Батлер. Гудж одобряюще погремел боевым цепом.

В этот миг Кэррота осенило. У него аж глаза засверкали.

— Если захватить надо другой форт, этот можно попросту сжечь! Тащите дрова!

Убедившись, что все взялись за работу, он добавил торжественным голосом:

— Много лет меня мучил вопрос: для чего нужны Воины Хаоса? Есть ли смысл в том, что мы делаем? — остальные смотрели недовольно, потому что как раз он ничего и не делал. Но Олясину было не привыкать. — Я по-прежнему верю: смысл есть. Шаг за шагом мы движемся к возвышенной цели, порой спотыкаясь, порою петляя… может, и не дойдём… но вот что я понял! Результаты не так уж важны, когда сам процесс приносит тебе ни с чем не сравнимое удовольствие.

Загрузка...