Глава 9

Прямо над столом с потолка свисала гроздь пузырей, поэтому на всей посуде плясали мерцающие блики.

Передо мной стояли целых три бокала. Один с родниковой водой, второй с вином изумительного рубинового цвета, третий с фруктовой водичкой, в которой кружили волокна мякоти. Как только я обмолвилась, что сутки не ела и к тому же умираю от жажды, хозяин дома отослал Райса с глаз долой и велел слугам немедленно принести напитки и ужин.

Похоже, еде тут не уделялось такого же внимания, как телесным удовольствиям. Нет, по мне так и этого было достаточно, но если по высшему разряду, то ужин был «не Морлескин, конечно». Холодное мясо, хлеб и горячая розовая каша, похожая на манную. Я всегда была ребенком странным, и манную кашу любила, поэтому съела все до дна. А пила только родниковую воду.

— Хорошее вино, кстати, — заметил Ноэль, который неторопливо ел и не сводил с меня глаз. — Зря не попробовала.

— Я не люблю здешние вина.

— Не любишь? — удивился он. — Отчего же? Где ты успела их невзлюбить?

— В Морлескине.

— А, — понимающе кивнул Ноэль и улыбнулся. — И чем же тебя не устроили их вина?

— Меня от них тошнило, это раз. Они на меня не действуют, это два.

— Вот как… — спокойно протянул Ноэль. — Очень интересно, очень. Ты хочешь сказать, что цветные вина никак на тебя не действуют?

— Сначала действовали, недолго. Потом вовсе нет.

— Ну, я должен совершенно тебя успокоить: это обычное виноградное вино, хотя и делается в Амазоре. Здесь недалеко, в горах у меня есть виноградник. Я очень полюбил обычное вино из твоего родного мира, Алиша. Настолько сильно полюбил, что это доставляло мне одно время неприятные проблемы… — он недовольно поморщился. — От проблем я, конечно же, избавился, а вот виноградник здесь все-таки разбил и строго следую старой технологии. За световой день в Амазоре виноград замечательно успевает вызреть… — Ноэль плеснул немного в свой полупустой бокал и поднял его. — За наше знакомство, внучка!

Да уж… Невезучей я себя, конечно, больше не считала, но и слова верного никак подобрать не могла. Как назвать девушку, у которой не только кот превращается в человека, и первый мужчина оказывается волком, но еще и родной дед выглядит всего лет на десять старше? Словарного запаса мне всегда хватало, но не в этот раз.

Я взяла свой бокал, приподняла его, глядя хозяину дома в глаза — мне показалось, что чокаться с новоявленным дедом было бы слишком — и пригубила. Ну, обычное вино, не так чтобы ах, но вполне приятное. Впрочем, я не профессионал и даже не любитель, не мне судить.

— Ну, я тебя слушаю, — сказал Ноэль, отставляя бокал, и вальяжно развалился на стуле.

— В смысле?

— Наверное, у тебя ко мне много вопросов. Я готов.

— Да как-то… — растерялась я. — Не так уж много вопросов-то…

— Разве? — Ноэль прищурился. — Тебя не смущает, почему выгляжу лет на тридцать моложе твоего отца?

— Смущает. Но я догадываюсь, почему. Наверняка потому, что в Амазоре такие длинные сутки. Ты очень медленно стареешь.

— Что тут скажешь, все верно, — улыбнулся Ноэль, поведя бровью совсем как делает мой отец. — А разве ты не хочешь узнать, почему я ни разу не вернулся к твоей бабушке?

— Потому и не вернулся, скорее всего. Она не обрадовалась бы, поняв, что она стареет, а ты не меняешься.

Ноэль грустно усмехнулся, налил себе вина и, не спеша, выпил.

— Тоже верно, — буркнул он. — Ну, а почему я не интересовался судьбой своего ребенка?

Этот вопрос поставил меня в тупик. Но Ноэль ждал то ли моего ответа, то ли вопроса.

— Я не знаю. Возможно, у тебя и так хватает детей, если ты долго живешь на свете. Одним больше, одним меньше…

— И это правильно, — кивнул Ноэль, вертя в пальцах пустой бокал. — Правильно, но не совсем. Ты смышленая девушка, это приятно. Но есть нюансы. Небольшие уточнения, так скажем…

Он снова взял бутылку, и мне показалось, что со своими алкогольными проблемами он до конца так и не справился. Впрочем, это его дело.

Глотнув вина, Ноэль отставил бокал, побарабанил пальцами по столешнице и пытливо взглянул на меня.

— Насчет длинной моей жизни и затяжной молодости ты все верно понимаешь. Не все уроженцы Амазора живут настолько долго и стареют так же медленно, но здесь это случается чаще, чем в других местах. Мои родители в этом отношении были обычными. Они обладали, видимо, иного рода жизненными силами, и благодаря им я получил многие свои способности, но старели они вполне обыкновенно. Я их обоих не помню толком. Когда я начал себя осознавать, я запомнил древнюю высохшую старуху, которая возилась со мной. Видимо, это была моя мать. Когда она умерла, я был всего лишь как ваши трехлетние младенцы…

— Кошмар какой!

— Кошмар? — пожал плечами Ноэль. — Никакого кошмара, но печально, что есть, то есть. Сколько человек меня потом растили, пока не вырос, всех и не упомнишь.

— Сколько же тебе лет?

— Лучше не знать, — засмеялся он. — Очень много.

— Я бы так не хотела.

— Тебе пока и не грозит. Ты же обыкновенно растешь, как я понимаю… Теперь о Ксении.

Ноэль вздохнул, выдержал паузу и снова глотнул вина.

— Я был очень сильно обижен на нее. Я понял, почему она отказалась быть со мной, но эти причины настолько нелепы и смехотворны, что я оскорбился.

— В ее время это были очень весомые причины.

— Нет, — покачал головой Ноэль. — Диплом, карьера, какие-то бюрократические сложности… Какого черта такие примитивные и пошлые вещи должны вставать между мужчиной и женщиной? Я был готов не просто весь ваш мир бросить к ее ногам, но все мироздание и окрестности, а она выговора по комсомольской линии побоялась!

— Похоже, ты обижен до сих пор.

— Как я могу сейчас обижаться на старушку? Была любовь, да и сошла на нет за годы. И обида вместе с ней, — грустно усмехнулся Ноэль. — А тогда мне было очень больно. Правда, я выдержал лет пять, не больше…

— Выдержал что?

— Неведение, — Ноэль хитренько улыбнулся. — Никогда не слышала семейную легенду про кота Няму?

— Слышала. Лучший кот на свете…. Это был ты?!!

Ноэль кивнул и еще подлил себе вина. Заметив мой взгляд, он покачал головой:

— От одной бутылки я даже не успею опьянеть, не переживай… Так вот. Когда у твоего отца родилась первая дочь, я понял, что Няма как-то неприлично долго зажился на этом свете и слишком свеж и бодр для преклонного кошачьего возраста, и ему пришлось уйти навсегда.

— И больше ты у нас не был?

— Был однажды. Мне нужно было принять окончательное решение насчет твоего отца. Дело было зимой, я закутался, шарфом обвязался, чтобы сходство в глаза не бросалось, и пришел. Сына я дома не застал, соседи мне сказали, он в роддом отправился. Там много папаш под окнами бродило, и никто, само собой, по сторонам не смотрел. Так что на то, как я выгляжу, никто и внимания не обратил, а сын и тем более. Я завязал с ним разговор, так, ни о чем. Он сказал, вот, дочка вторая родилась, хочу имя ей дать какое-нибудь красивое и необычное. Вот, говорит, наверное, она у меня будет Алиса. А я возьми и встрянь. Что ж, сказал я, тут необычного? Хочешь, мол, по-настоящему необычного, сделай хитро, буковку одну замени, и вот будет то, что надо. Например, Алиша. Он посмеялся тогда, отошел и стал с женой своей через окно знаками объясняться, да и забыл обо мне.

— Не забыл, как оказалось.

— Да, выходит, имя свое ты получила не без участия дедушки.

Ноэль замолчал, глядя на меня так, будто ждал благодарности. Против своего имени я ничего не имела, но благодарить как-то не хотелось.

— Что за решение ты тогда собирался принять? — спросила я вместо этого.

— Это был последний шанс понять, стоит ли чего-нибудь твой отец, — пояснил Ноэль. — Увы, он оказался очередным полным бездарем.

Сказал он это очень спокойно, обыденно, без злобы и даже без разочарования в голосе. Но фраза все равно больно резанула. Это надо совершенно не знать моего замечательного папу, чтобы считать его бездарем. Он умный и талантливый, отличный рассказчик и собеседник, к тому же у него легкий характер, к нему тянутся и его друзья, и его ученики…

— Это неправда! Отец — не бездарь!

Ноэль нетерпеливо кашлянул и примирительно выставил ладонь:

— Ну-ну, не злись! Я понимаю, что ты имеешь в виду, но я-то совсем о другом. Видишь ли, все то, о чем ты сейчас подумала, под этими небесами не имеет никакого значения. Здесь имеет значение только то, умеешь ли ты подмять под себя этот мир или хотя бы его частичку. Есть ли у тебя к этому объективная возможность или хотя бы потенциал, который можно развить. У твоего отца потенциал нулевой.

— Но он и не здесь! Не под этими небесами! Ему это и не нужно!

— Скажем так, — суховато возразил Ноэль. — Ты путаешь причину со следствием. Твой отец не здесь именно потому, что не было у меня никакого смысла его сюда приглашать, заманивать, забирать силой, наконец. Был бы смысл — он давно был бы здесь.

— Понятно, — буркнула я, чувствуя к Ноэлю все более сильную неприязнь.

— Хорошо, что тебе понятно.

Он сделал последний глоток из бокала и отставил его далеко от себя.

— Ты была права, когда предположила, что детей у меня много, — произнес Ноэль задумчиво. — Я люблю проводить время с женщинами, люблю красивые женские тела и милые нежные голоса, люблю расслабиться и получить удовольствие. Впускаю женщин в душу я намного реже. И уж совсем редко довожу дело до зачатия. Но за долгую мою жизнь детей у меня все равно родилось много. Я уже почти всех пережил. И внуков многих пережил…

— Печально.

— Печаль тут совсем в другом, Алиша. Печаль в том, что бездари одни родятся, — мрачно усмехнулся Ноэль. — Нет наследника. Настоящего наследника, которому можно оставить этот мир.

— Ты собрался умирать? Тебе еще стареть пару тысяч лет, как я поняла.

— Ну-у-у, столько я не проживу, конечно. Сейчас я умирать не собираюсь, но кто знает, какие у небес планы на мой счет, — он возвел глаза к потолку. — Видишь ли, у вас бывает так, что человека уже в дугу согнуло, а он все равно о смерти не думает, его больше всякие земные дела тревожат да увлекают. А у меня уже все иначе. От жизни я не устал, к счастью, и силы не подводят, перед завтраком двести отжиманий делаю, но чем дольше живешь, чем меньше поводов удивляться, тем больше мыслей о том, что будет после меня. То, что нет кровного наследника, меня беспокоит все больше и больше… Вот, даже приемыша подобрал, воспитал, добился должного служения и почтения. Талантливый паренек, очень высокий энергетический потенциал, но… Райс — всего лишь скатти, горная крыса.

— Крыса или изначальный человек?

— О-о, — одобрительно промычал Ноэль. — Ты представляешь разницу, это хорошо. Райс — крыса, увы. У меня нет на этот счет дремучих предрассудков, которыми грешат, например, в Морлескине или Хализаре, но… наверное, все-таки немножко есть некоторое предубеждение… И вот поэтому, Алиша, я очень рад сегодня тому, что тебя встретил, что ты мой прямой потомок.

— Так я же, скорее всего, бездарь, — нервно фыркнула я, понимая, что хотя он и не задавал мне вопросов и не подвергал испытаниям, но, вполне возможно, уже многое обо мне узнал.

— Сейчас ты очень слаба, — улыбнулся Ноэль. — Но не бездарь точно. Дело даже не в том, что успел мне рассказать Райс. Я вижу, есть небольшие способности, и чувствую потенциал, который, возможно, неплохо проявится в ближайшее время. Так что, добро пожаловать домой, внучка! Если у тебя появились вопросы, я отвечу на любые.

— Вопрос есть, — кивнула я. — Ты отправил Райса привести к тебе Дайру Морлескина. Зачем? Что тебе понадобилось от Дайры?

— Ха, — раздосадовано хмыкнул Ноэль. — Вообще-то я имел в виду вопросы о твоем будущем, а уж никак не о морлескинском князе. Неужели даже сейчас он интересует тебя больше?

Я не успела ответить, как он снова усмехнулся с досадой:

— Влюбленные девочки, они такие трогательные и нелепые… Не волнуйся, Алиша. Я собирался пригласить Дайру Морлескина на деловые переговоры. У него есть кое-что, что нужно мне и совсем не нужно ему. И я готов купить это за хорошие деньги. Вот и все.

— Зачем же отправлять с Райсом наемницу, если речь шла всего лишь о торговле? Разве Райс не мог выполнить один такое простое задание?

Ноэль посмотрел на меня очень серьезно.

— И где сейчас Дайра? Куда увела его Лависа? К кому? Мне все говорят, что не знают этого. Но я думаю, они мне лгут. По крайней мере, кое-кто из них лжет точно, а некоторые просто не договаривают. Ты, Ноэль, из каких? Ты солжешь или ничего не скажешь?

Его глаза сощурились, по губам пробежала раздраженная усмешка.

— Жаль, что ты вышла из того возраста, когда за непочтение к старшим ставят в угол, — сказал он сердито. — Мы знакомы всего лишь пару часов, а ты разговариваешь со мной, как избалованная капризуля. Увы, но я не сажал тебя на горшок и не читал тебе сказки на ночь, а значит, не готов любым твоим капризам потакать… Продолжим разговор после отдыха, когда ты хоть немного осознаешь, кто ты на самом деле и куда попала.

Ноэль решительно встал из-за стола, и мне ничего не оставалось, как последовать его примеру.

— Пока тебе готовят спальню, Райс проводит тебя в сад, — Ноэль кивнул на вошедшего Райса. — Морской воздух приятен, полезен и быстро приводит в чувство… Райс, будь внимателен к госпоже.

Райс, уже переодевшийся в такие же свободные штаны и рубаху, как и его хозяин, коротко и почтительно поклонился. Со мной же он даже взглядом не встретился.

Я спускалась вслед за Райсом по ступеням, и меня не отпускала уверенность, что бабушка очень удачно и вовремя испугалась выговора по комсомольской линии.

Загрузка...