Глава 14

На другом конце города тощая уличная кошка по кличке Варежка расслабленно лежала на ящике, когда к ней подошла вереница голубей, подавая ей скудные подношения еды. У Варежки была тяжёлая жизнь. Чёрная кошка выживала одна на улицах Нью-Йорка. Это означало, что еды всегда не хватало. Ей приходилось просить подачки, рыться в мусорных баках и искать объедки. Еда, которую удавалось найти Варежке, всегда была грязной и отвратительной на вкус, но ей было всё равно – лишь бы было что поесть. Казалось, она всегда голодна.

Голуби принесли ей нежданную удачу. Варежка быстро смекнула, что, раз они были птицами, а она – кошкой, то они должны бояться её. Даже не столько её, сколько её когтей. Птицы всегда жили в страхе перед кошачьими когтями. Поэтому Варежка угрожала им, чтобы они носили ей еду. Суть сделки была в том, что голуби должны были отдавать ей половину своей еды в обмен на защиту. Вот и сейчас один из голубей по имени Сол принёс ей маленький кусочек хот-дога.

– Ладно, Сол. Отличная работа, – сказала Варежка. – В следующий раз принеси мне горчицы, хорошо?

Следующим в очереди был Тед:

– Ого! Тед, это что, бублик? Вот так удача.

Варежка была довольна сегодняшней добычей. В обмен на защиту голуби принесли ей приличную порцию еды.

А потом появился Луи... с крошечным кусочком в клюве.

Варежка закипела от злости:

– Луи? Это ещё что такое?

Дрожа от страха, голубь ответил:

– Была нелёгкая неделя. Это половина моего заработка.

Повисшая тишина была прервана тихим урчанием, донёсшимся из живота Варежки. Все голуби знали этот звук и знали, что он означает. Это означало, что кошка была голодна. Действительно голодна.

– Ты слышал это, Луи? – спросила Варежка. – Я умираю с голоду. А когда у меня урчит живот, он говорит не со мной. Он говорит с моими... когтями!

– Не надо когтей! – Луи был в ужасе.

– Я сдерживаю этих плохишей изо всех сил, – проговорила Варежка, имея в виду свои когти. – Но, знаешь, не всё в моих силах. Конечно же, я на твоей стороне, Луи. Но у этих ребят есть свой собственный разум. И они очень тобой недовольны.

– Я исправлюсь, Варежка! – захныкал Луи.

– Надеюсь, что так. Я действительно хочу в это верить, – сказала Варежка. – Ты мне нравишься, Луи. Так что я поговорю с когтями. Но взамен на следующей неделе вся твоя еда достанется мне.

– Н-но... – пробормотал Луи. – Это не честно. С меня половина, с тебя защита. Гаков был наш уговор.

Варежка сердито нахмурилась:

– Ну да, но срок нашего договора только что истёк. А теперь проваливай!

Когда Луи пятясь отошёл от Варежки на приличное расстояние, он набрался смелости и сказал:

– Запомни мои слова, Варежка. В один прекрасный день кто-нибудь восстанет против тебя и преподаст тебе урок!

– Ой, боюсь-боюсь, – саркастически ответила кошка.

Вдруг из ниоткуда на неё налетел Вольт и вжал в стену.

– И правильно делаешь! – воскликнул он. Пёс потряс Варежку, пытаясь вытянуть из неё информацию. – Где она? – потребовал он ответа.

– Погоди же! О ком ты? – удивлённо ответила Варежка, гадая, чего же хочет от неё эта сумасшедшая собака.

Вольт встряхнул её еще сильнее.

– Ты знаешь, о ком я, – сказал он, убеждённый, что кошка непременно связана с доктором Калико, а значит, она знает, где находится Пэнни. – Так где же она?

– Ладно, ладно, – взвыла Варежка. – Послушай, приятель, я... я не знаю, к чему ты клонишь, но...

Вдруг Варежка услышал смех, доносившийся с крыши. Это были голуби из другой части города.

– Давай, Варежка, – крикнул Винни вниз. – Просто скажи этому парню, где она. Колись уже! Пускай он порадуется.

– Да, да, Варежка, – засмеялся Бобби. – Давай колись!

Кошка была в отчаянии:

– Джоуи, Винни, Бобби. Друзья. Может быть, вы скажете этому сумасшедшему псу, что он ошибся кошкой?

Три голубя переглянулись и крикнули Вольту:

– Она это, брат!

– Точно она! – добавил Бобби.

Варежка не знала, что сказать. Вольт пристально посмотрел ей в глаза:

– Кажется, придётся по-плохому.

Пёс схватил Варежку за шиворот и отнёс к ближайшему мосту, свесив её через край. Кошка кричала, изо всех сил пытаясь высвободиться:

– Да ты просто чокнулся!

Голуби со стороны наблюдали за происходящим.

– Эй, Джоуи, – сказал Винни. – А мы не переборщили?

– Ты шутишь? – ответил голубь. – Это лучший день в моей жизни.

Вольт прорычал:

– Ты работаешь на людей в чёрном, а они работают на Зеленоглазого. Они забрали Пэнни. Где она?

– Не понимаю, о чём ты говоришь! – крикнула в ответ Варежка.

– Мне это как-то наскучило. Честно говоря, мне очень хочется зевнуть.

Варежка отчаянно извивалась, боясь, что пёс откроет рот и уронит её на шоссе внизу:

– Ладно, ладно. Всё скажу! Всё скажу! Я знаю, где Пэнни! Да, они её забрали! Люди в чёрном и злодей, злодей с голубыми глазами!

– С голубыми глазами? – переспросил Вольт, крепче сжимая челюсти.

– Эм... ох! – замялась Варежка, понимая, что ей нельзя допустить ошибку. – С зелёными! Да, с зелёными! С зелёным глазом!

– Ты все врёшь и врёшь без остановки. Враньё у тебя в крови. Такова твоя природа. Это просто отвратительно.

– Я знаю, – подыграла Варежка, готовая согласиться с чем угодно. – Это гадко. Самой противно.

Вдруг она заметила бирку на ошейнике Вольта. На ней было написано слово «Голливуд» и указан адрес.

– Но если ты меня отпустишь, – сказала она, надеясь, что пёс клюнет на приманку, – я покажу тебе, где она!

– Хм... – задумался Вольт, тщательно взвешивая своё решение.

Загрузка...